Samsung EAD-T10 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Contents
English ................................................................................................................1
Dansk ............................................................................................................... 12
Svenska ............................................................................................................ 23
Suomi ............................................................................................................... 34
Norsk ................................................................................................................ 45
23
Svenska
Svenska
Säkerhetsföreskrifter
Håll enheten torr
Fukt och alla sorters vätskor kan skada enhetens delar med elektroniska kretsar.
Använd eller förvara inte enheten på dammiga och smutsiga platser
Damm kan leda till att enheten slutar fungera.
Undvik att utsätta enheten för mycket låga eller höga temperaturer (under 5°C eller över
35°C)
Extrema temperaturer kan deformera enheten och minska enhetens laddningskapacitet och
livslängd.
Tappa inte och stöt inte till enheten
Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska fel uppstå.
Ta med inte isär, modifiera eller reparera enheten
Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Ta med enheten
till en av Samsungs serviceverkstäder för service.
Vid rengöring av enheten:
Rengör enheten med en handduk eller ett radergummi.
Använd inte kemikalier eller rengöringsmedel.
24
Använd inte enheten till något annat än det den är avsedd för
Undvik att använda enhetens lampa nära ögonen på barn och djur
Använd bara Samsung-godkända adaptrar
Ej godkända laddare eller laddare som inte kommer från Samsung kan skada enheten eller i extrema
fall leda till en explosion. Det kan också göra att garantin för produkten upphör.
Enheten använder en icke-harmoniserad frekvens och är avsedd att användas i alla länder i Europa.
WLAN-funktionen kan användas i EU utan restriktioner inomhus, men inte utomhus.
25
Svenska
Exponering för radiovågor
Allmänt uttalande om radiofrekvent energi
Enheten innehåller en sändare och en mottagare. När den är PÅ tar den emot och sänder ut
radiovågor.
När du kommunicerar med din enhet styrs sändningens energinivå av det system som hanterar
anslutningen.
(!) Användningsavstånd
Viktig säkerhetsinformation om exponering för radiofrekvent strålning
För att vara säker på du följer alla riktlinjer för exponering för radiofrekvent strålning måste du se till
att avståndet till enhetens antenn är minst 20 cm vid användning.
Om du inte följer anvisningarna kan detta resultera i att relevanta gränsvärden för exponering
överskrids.
Begränsning av exponeringen för radiofrekventa fält
För personer som oroar sig för exponering för radiofrekventa fält har Världshälsoorganisationen (WHO)
sammanställt råd.
Mer information om detta finns på WHO:s hemsida: http://www.who.int/peh-emf
26
De bilder som används i handboken är endast avsedda som illustrationer. De verkliga
produkterna kan variera.
Översikt
Kontrollera att följande delar finns med: AllShare Cast-dongel, reseadapter,
HDMI A-till-A-kabel och användarhandbok. Vilka tillbehör som meföljer kan
variera.
HDMI-uttag
Statuslampa
RESET-knapp
Eluttag
27
Svenska
Använda AllShare Cast-dongeln
Du kan visa din mobila enhets display på en stor bildskärm.
Använd en mobil enhet med stöd för funktionen AllShare Cast eller Screen
Mirroring och en bildskärm som stöder HDMI (High Definition Multimedia
Interface) och HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Det är inte
säkert att alla enheter är kompatibla.
28
1
Anslut AllShare Cast-dongeln till ett eluttag med reseadaptern. Lampan lyser
rött efter 3–4 sekunder.
2
Anslut AllShare Cast-dongeln till en bildskärm med HDMI A-till-A-kabeln. Den
röda lampan blinkar efter cirka 30 sekunder.
• Mer information om hur du ansluter en HDMI-kabel finns i
användarhandboken till bildskärmen.
• Den mobila enheten kan inte ansluta till AllShare Cast-dongeln om inte
AllShare Cast-dongeln är ansluten till en bildskärm.
3-1
Om du vill ansluta till en ny mobil enhet använder du en av följande metoder:
PIN-kodsmetoden stöds inte på alla mobila enheter.
• Reset-knappsmetoden (du är klar med stegen inom 2 minuter)
Tryck på Reset-knappen. Lampan börjar lysa blått. Starta AllShare Cast eller
Screen Mirroring på den mobila enheten. På bildskärmen visas AllShare Cast-
dongelns namn. Välj samma namn i listan på den mobila enheten.
29
Svenska
• PIN-kodsmetoden (du är klar med stegen inom 30 sekunder)
Starta AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobila enheten. På
bildskärmen visas AllShare Cast-dongelns namn. Tryck och håll kvar på samma
namn i listan på den mobila enheten. Memorera PIN-koden som visas på
skärmen, och skriv in den på den mobila enheten.
3-2
Så här ansluter du till en enhet som använts tidigare (du är klar med stegen
inom 2 minuter):
Starta AllShare Cast eller Screen Mirroring på den mobila enheten. På
bildskärmen visas AllShare Cast-dongelns namn. Välj samma namn i listan på
den mobila enheten.
4
När anslutningen är klar visas den mobila enhetens hemskärm på
bildskärmen.
• Förhållandet mellan höjd och bredd på enheten bör vara detsamma som på
bildskärmen. Annars kanske en del av bilden klipps bort. Om du vill förbättra
bildkvaliteten kan du prova att anpassa bildskärmens höjd och bredd till den
ursprungliga skärmen eller välja automatisk inställning. Om din enhet inte har
någon automatisk inställning kanske delar av bilden klipps bort.
30
5
Om du vill ansluta till en ny enhet håller du ned Reset-knappen tills
lampan lyser rött, och därefter släpper du upp den. Upprepa denna
inställningsprocedur från steg 3.
31
Svenska
• Kontrollera att AllShare Cast-dongeln är ansluten till ett eluttag.
• AllShare Cast-dongeln stöder bildskärmar på upp till 1080p. Hur hög upplösning
som stöds beror på den anslutna mobila enheten.
• Om det uppstår ett fel medan den används drar du ur reseadaptern och sätter i
den igen.
• Spara energi genom att koppla ur reseadaptern när den inte används. Eftersom
reseadaptern inte har någon strömknapp måste du koppla ur den från
vägguttaget för att spara ström när den inte används. Enheten bör vara nära
vägguttaget när den laddas.
• AllShare Cast eller Screen Mirroring avslutas automatiskt när ett vanligt
headset eller ett Bluetooth-headset ansluts till den mobila enheten under
videouppspelning. Däremot förblir det aktivt när du spelar spel eller använder
Internet.
32
Korrekt avfallshantering av produkten
(Elektriska och elektroniska produkter)
(Gäller i länder med separata insamlingssystem)
Den här markeringen på produkten, tillbehör eller litteratur anger att produkten och
dess elektroniska tillbehör (t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte får kastas bland vanligt
hushållsavfall när de har slutat fungera.
För att förhindra skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för
ändamålsenlig återvinning av beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för
ytterligare information om var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert
sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera de villkor som anges i köpeavtalet.
Produkten och de elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt
avfall.
Försäkran om överensstämmelse
Produktdetaljer
För följande
Produkt : AllShare Cast Hub
Modell(er) : EAD-T10
Försäkran och tillämpliga standarder
Vi intygar härmed att den ovannämnda produkten uppfyller de väsentliga kraven i
R&TTE-direktivet (1999/5/EG) genom tillämpning av:
SÄKERHET EN 60950-1 : 2006 + A12 : 2011
SAR EN 62311 : 2008
EMC EN 301 489-1 V1.9.2 (09-2011)
EN 301 489-17 V2.2.1 (09-2012)
Radio EN 300 328 V1.7.1 (2006-10)
EN 301 893 V1.7.1 (06-2012)
EN 300 440-1 V1.6.1 (08-2010)
EN 300 440-2 V1.4.1 (08-2010)
och direktiv (2011/65/EU) om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i
elektrisk och elektronisk utrustning.
Det förfarande för fastställande av överensstämmelse som avses i artikel 10 och beskrivs
i bilaga [IV] till EU-direktivet 1999/5/EG har genomförts i samarbete med nedanstående
oberoende certifieringsorgan:
TÜV SÜD BABT, Octagon House, Concorde Way, Fareham,
Hampshire, PO15 5RL, UK*
ID-märkning: 0168
Gäller inom EU
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK
2013.10.24 Joong-Hoon Choi / Lab. Manager
(Utgivningsdatum och ort) (Namn och underskrift av ansvarig person)
* Detta är inte adressen till Samsung-servicecenter. För adress eller telefonnummer till Samsung-
servicecenter, se bifogat ”Warranty Card” eller kontakta återförsäljaren av din produkt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Samsung EAD-T10 Användarmanual

Typ
Användarmanual