Philips DVDR520H/00 Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

P/N: 7819900862A
Tillbehör
Var god kontrollera och identifiera de medföljande tillbehören.
1x Fjärrkontroll
1x SCART-kabel
ATT KOMMA IGÅNG
Tillbehör ............................................................................1
Viktiga säkerhetsföreskrifter.....................................2
Varningar, observationer och övrigt..........................3
Skivinformation...............................................................4
KONTROLLER OCH FÖNSTER
Fjärrkontroll......................................................................5
Anslutningarpå främre kontrollpanelen...................6
Display................................................................................6
Anslutningar på bakre kontrollpanelen....................7
ANSLUTNINGAR
Anslutning av antennkabel och TV-apparat .............8
För bättre bildkvalitet.....................................................9
Komponentutgång ......................................................9
För bättre ljudkvalitet.................................................. 10
Anslutning till en stereoförstärkare eller mottagare ...... 10
Anslutning till en digital ljudutrustning .................... 10
Optisk digital utgång................................................ 10
Koaxial digital utgång .............................................. 10
Anslutning av dekoder............................................... 11
INSTALLATION
Systemmeny................................................................. 12
KANALSÖKNING
Automatisk sökning av TV-kanaler......................... 13
Manuell finjustering av TV-kanaler ......................... 13
Manuell redigering av TV-kanaler ........................... 13
Kanalredigering............................................................ 14
INSTÄLLNING AV ShowView
®
Inställning av ShowView
®
......................................... 15
GUIDE
Uppspelning .................................................................. 16
Inspelning ...................................................................... 17
Timerinspelning .......................................................... 18
Kopiering........................................................................ 20
INSPELNING
Före inspelning ............................................................ 21
Inspelning av TV-program......................................... 21
Lägga till nya inspelningar ........................................ 22
Ändring av kapitelintervall ........................................ 22
Uppspelning av senast inspelade program ............. 22
Inspelning från videobandsspelare eller
videokamera .................................................................. 23
Snabbinspelning .......................................................... 24
DV-inspelning ................................................................ 24
DV-kontroll ..................................................................... 26
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
TIMERINSPELNING
Inställning av timer...................................................... 26
Timerinspelning vid användning av ShowView
®
27
FLEXTID
Paus under pågående TV-sändning .......................29
Spela in och spela upp................................................ 29
UPPSPELNING
Basic playback ............................................................. 30
PÅ, ÖPPNA/STÄNG, SPELA , FRAMÅT, BAKÅT ... 30
NÄSTA, FÖREGÅENDE ........................................... 30
PAUS/BILDSÖK, STOPP, DISPLAY ......................... 30
MENY, SPELLISTA ................................................... 30
Navigeringsmeny ....................................................... 31
REPETERA, ZOOM .................................................. 31
SLOW, SÖK ............................................................. 31
A-B REPETERA, TEXTNING .................................... 31
AUDIO, VINKEL ........................................................ 31
INFORMATION .......................................................... 31
Uppspelning av videofiler......................................... 32
Uppspelning av musikfil ........................................... 33
Uppspelning av bildfil ................................................ 33
Uppspelning av ljud-CD ............................................. 34
Uppspelning av bilder med musik......................... 34
KOPIERING
Kopiera från DVD till HDD (hårddisk) ...................... 35
Kopiera från HDD (hårddisk) till DVD ...................... 35
REDIGERING
Läsarmeny ................................................................... 36
Ange titel .................................................................... 36
Skydd av titel................................................................ 36
Spela över titel ............................................................ 36
Uppdelning av titel...................................................... 37
Slå ihop titlar ................................................................ 37
Radera titel ................................................................... 37
Inställning av miniatyrtitel........................................ 37
Kapitelmarkeringar .................................................... 37
SKIVFUNKTIONER
Radera............................................................................. 40
Slutbehandla.................................................................. 40
CleanUp Disk ................................................................. 41
Defragmentera.............................................................. 41
ANVÄNDA GRÄNSSNITTET
ORDLISTA
SPECIFIKATIONER
2x Batterier
1 st nätsladd
2
1) Läs anvisningarna. Läs alla säkerhets- och
användarföreskrifter innan produkten tas i bruk.
2) Spara anvisningarna. Behåll säkerhets- och
användarföreskrifterna för framtida behov.
3) Beakta varningarna. Följ alla varningar på produkten
samt i användarföreskrifterna.
4) Följ anvisningarna. Följ alla säkerhets- och
användarföreskrifter.
5) Rengöring: Koppla bort produkten från väggkontakten
före rengöring. Använd ej flytande eller aerosolbaserade
rengöringsmedel. Använd en fuktig trasa för rengöring.
6) Fästen: Använd ej fästen som inte är rekommenderade
av produktens tillverkare eftersom de kan innebära
risker.
7) Vatten och fuktighet: Använd ej produkten nära
vatten, t.ex. nära badkar, tvättho, diskho, tvättkar, i en
fuktig källare eller nära en swimmingpool.
8) Tillbehör: Placera ej denna produkt på en vagn, ett ställ,
stativ, fäste eller bord som ej är stabilt. Produkten kan
falla ner och allvarligt skada ett barn eller en vuxen, och
åsamka produkten allvarlig skada. Använd endast
tillsammans med vagn, ställ, stativ, fäste eller bord
rekommenderat av tillverkaren eller sålt tillsammans med
produkten. All uppsättning av produkten bör följa
tillverkarens anvisningar och innefatta ett
uppsättningstillbehör rekommenderat av tillverkaren.
9) Vagn: En kombination av produkt och vagn bör flyttas
med varsamhet. Plötsliga ryck, överdriven styrka och
ojämna underlag kan få produkt och vagn att falla omkull.
10) Ventilation: Springor och öppningar i höljet ger
ventilation, försäkrar pålitlig drift av produkten och
skyddar den från överhettning. Blockera ej och täck ej
över dessa öppningar. Öppningarna bör aldrig blockeras
genom att placera produkten på en säng, soffa, matta
eller liknande underlag. Bygg ej in denna produkt i t.ex.
en bokhylla eller ställning såvida du inte har ordnat med
ordentlig ventilation eller tillverkarens anvisningar har
åtföljts.
11) Strömkällor: Denna produkt bör endast anslutas till den
typ av strömkälla som anvisas på modelletiketten. Om du
inte är säker på vilken typ av strömförsörjning som finns i
ditt hem, rådfråga produktens försäljare eller ditt lokala
elbolag. För produkter som är avsedda för batteridrift,
eller andra elkällor, hänvisar vi till driftsanvisningarna.
12) Placering: Apparaten bör installeras på ett stabilt
underlag.
13) När apparaten inte används: Apparatens nätkabel bör
kopplas bort från väggkontakten om den inte används
under en längre tid.
14) Jordning eller polarisering:
Om denna produkt är utrustad med en stickkontakt med
oförväxelbara stift (det ena är tjockare än det andra),
kommer den endast att passa i uttaget på ett sätt. Detta
är en säkerhetsfunktion. Om du inte kan trycka in
stickkontakten ända in i uttaget, försök med att vända
kontakten 180 grader. Om kontakten fortfarande inte
passar, låt en elektriker ersätta ditt gamla uttag.
Omintetgör inte säkerhetssyftet med de oförväxelbara
stiften.
Om denna produkt är utrustad med en stickkontakt jordad
med tre trådar, kommer den endast att passa i ett jordat
uttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. Om du inte kan
koppla kontakten till uttaget, låt en elektriker ersätta ditt
gamla uttag. Omintetgör inte säkerhetssyftet med den
jordade stickkontakten.
15) Skydd av elkablar: Elkablar bör placeras så att det ej
förekommer risk för att man går på dem eller att de blir
klämda av föremål ställda på eller mot dem, med extra
varsamhet vid stickkontakten, fasta anslutningsdon, och
punkten där de lämnar apparaten.
16) Jordning av utomhusantenn: Om en utomhusantenn
eller en kabel-TV-anslutning är ansluten till produkten,
kontrollera då att antennen eller kabel-TV-systemet är
jordade så att de ger visst skydd mot spänningstoppar
och uppbyggd statisk elektricitet. Artikel 810 i National
Electrical Code (U.S.A.), ANSI/ NFPA 70, ger information
avseende korrekt jordning av mast och stödstruktur,
jordning av ingångskabeln till en antennurladdningsenhet,
jordningsledarnas storlek, placering av
antennurladdningsenhet, anslutning till
jordningselektroder, och krav för jordningselektroden.
17) Blixtnedslag: För ytterligare skydd av denna produkt
under åskoväder, eller när den är lämnad utan uppsikt
och ej används under lång tid, dra ut nätkabeln från
uttaget och koppla loss antennen eller kabel-TV-
anslutningen. Detta skyddar produkten från skada
orsakad av åska och spänningstoppar.
18) Spänningsledningar: Placera inte utomhusantennen
nära överhängande kraftledningar, andra elljus- eller
strömkretsar eller där den kan komma i kontakt med
sådana kretsar. Vid installation av antennen måste stor
försiktighet iakttas så att den inte kommer i kontakt med
sådana kretsar, då det kan orsaka dödsfall.
19) Överbelastning: Överbelasta ej väggkontakter,
förlängningssladdar eller fasta anslutningsdon. Detta kan
innebära risk för eldsvåda eller elektriska stötar.
20) Objekt och vätskor: Tryck inte in objekt i denna
produkt genom öppningar; de kan vidröra farliga
spänningspunkter eller kortsluta delar, med brand eller
elektrisk chock som resultat. Ingen vätska av något slag
skall användas på eller omkring denna produkt.
21) Underhåll: Försök ej reparera denna produkt på egen
hand. Att öppna eller avlägsna luckor kan innebära risk
för farlig högspänning eller andra faror. Låt kvalificerad
servicepersonal utföra alla reparationer.
22) Skador som kräver reparation: Koppla bort denna
produkt från uttaget och låt kvalificerad servicepersonal
utföra reparationer om:
elkabeln eller kontakten har skadats,
vätska har spillts eller objekt har ramlat in i produkten,
produkten har utsatts för regn eller vatten,
produkten inte fungerar ordentligt när
driftsinstruktionerna har åtföljts. Kontakta Lite-On
Kundservice för tekniskt stöd.
produkten har tappats eller skadats på något sätt,
produkten uppvisar avsevärt förändrad prestanda. Detta
visar på behov för service.
23) Ersättningsdelar: När ersättningsdelar behövs,
försäkra dig om att serviceteknikern använder
ersättningsdelar specificerade av tillverkaren eller som
har samma egenskaper som originaldelen. Icke godkända
ersättningsdelarna kan orsaka eldsvåda, elektriska stötar
eller andra faror.
24) Säkerhetskontroll: Vid avslutande av service eller
reparation av denna produkt, be serviceteknikern utföra
säkerhetskontroller för att avgöra om produkten är fullt
funktionsduglig.
25) Vägg- eller takmontering: Montera endast produkten
på en vägg eller i ett innertak enligt tillverkarens
rekommendationer.
26) Värme: Håll denna produkt borta från värmekällor,
såsom värmeelement, varmluftsventiler, ugnar eller
förstärkare.
27) Batterianvändning: Batteriläckage kan orsaka
personskada eller skada på enheten. För att undvika
batteriproblem, vänligen följ dessa anvisningar.
Installera alla batterier korrekt, med + och – matchade
med enhetens markeringar.
Blanda ej batterityper (gamla/nya, kol/alkaliska, etc.).
Avlägsna batterierna när enheten inte används under
lång tid.
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
3
VARNINGAR, FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ÖVRIGT
Åskviggen inom en liksidig triangel
är avsedd att göra användaren
uppmärksam på närvaron av oisolerad
"farlig spänning" inuti produktens hölje,
vilken kan vara tillräcklig för att utgöra
en risk för elektriska stötar för
människor.
Utropstecknet inom en liksidig
triangel är avsedd att göra
användaren uppmärksam på närvaron
av viktiga användar- och underhålls-
(service-)anvisningar i materialet som
medföljer apparaten.
VARNING!
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR,
AVLÄGSNA EJ HÖLJET FRÅN DENNA ENHET. DET FINNS
INGA DELAR I ENHETEN SOM KAN REPARERAS AV
ANVÄNDAREN. LÅT KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL UTFÖRA REPARATIONER.
PRODUKTER MED UTGÅNGAR
FÖR 525P PROGRESSIV SCANNING
UPPLYSNINGSKRAV
"KONSUMENTER BÖR NOTERA ATT INTE ALLA TV-
APPARATER MED HÖGUPPLÖSNING ÄR FULLT
KOMPATIBLA MED DENNA PRODUKT OCH DETTA KAN
ORSAKA STÖRNINGAR I RUTAN. VAD GÄLLER
BILDPROBLEM MED 525 PROGRESSIV SCANNING,
REKOMMENDERAR VI ATT ANVÄNDAREN KOPPLAR OM
ANSLUTNINGEN TILL UTGÅNGEN "STANDARD
DEFINITION". OM DU HAR FRÅGOR OM TV-APPARATERS
KOMPATIBILITET MED DENNA 525P DVD-SPELARE, V.G.
KONTAKTA VÅRT KUNDSERVICECENTER."
VARNING! –– POWER -knapp
Koppla bort nätsladden för att fullständigt koppla
ifrån apparaten. POWER -knappen kan inte på
något sätt fysiskt koppla bort strömförsörjningen.
Strömförsörjning kan kontrolleras via fjärrkontrollen.
VARNING!
DENNA PRODUKT ANVÄNDER SIG AV LASER.
ANVÄNDANDE AV KONTROLLER ELLER
JUSTERINGAR ELLER UTFÖRANDE AV PROCEDURER
ANDRA ÄN DE BESKRIVNA I DENNA HANDLEDNING
KAN ORSAKA EXPONERING AV FARLIG STRÅLNING.
ÖPPNA EJ HÖLJET OCH UTFÖR EJ REPARATIONER
SJÄLV. LÅT KVALIFICERAD PERSONAL UTFÖRA
REPARATIONER.
VARNING!
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA,
ELEKTRISKA STÖTAR OCH PRODUKTSKADA, UTSÄTT EJ
APPARATEN FÖR FUKTIGHET OCH SE TILL ATT OBJEKT
FYLLDA MED VÄTSKA, SOM T.EX. VASER, PLACERAS
PÅ SÄKERT AVSTÅND FRÅN APPARATEN.
FÖLJANDE GÄLLER ENDAST FÖR U.S.A.
VARNING!
Denna utrustning har testats och befunnits
överensstämma med begränsningarna för en klass B digital
apparat, enligt avsnitt 15 i FCC-reglerna. Dessa
begränsningar är utformade för att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i en hemmaanläggning. Denna
utrustning genererar, använder och kan stråla
radiofrekvensenergi och kan, om ej installerad och använd
i enlighet med anvisningarna, orsaka störning skadlig för
radiokommunikation. Det finns emellertid ingen garanti för
att störning ej kommer att förekomma i en viss anläggning.
Om denna utrustning är källa för störningar skadliga för
radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att slå
av eller på utrustningen, uppmanas användaren att
försöka korrigera störningen genom en eller flera av de
följande åtgärderna:
•Vrid eller flytta mottagarantennen.
•Öka avståndet mellan apparaten och mottagaren.
•Anslut utrustningen till en väggkontakt som tillhör en
annan säkringskrets än den som mottagaren är kopplad
till.
VIKTIG INFORMATION AVSEENDE
LASERPRODUKTER
1) LASERPRODUKT, KLASS 1
2) FARA: Synlig och osynlig laserstrålning när apparaten
är öppen och luckan skadad eller förstörd. Undvik direkt
exponering av strålen.
3) VARNING: Öppna ej övre höljet. Det finns inga delar i
enheten som kan repareras av användaren. Låt
kvalificerad servicepersonal utföra alla reparationer.
VARNING!
• CD-R-/RW-skivor inspelade med hjälp av en persondator
eller en CD-brännare kan ej spelas upp om skivan är
skadad eller smutsig, eller om spelarens lins är smutsig.
• Ofullständiga CD-R/RW-skivor (ej "stängda") kan spelas
upp, men samtlig tidsinformation (speltid, etc.) kommer ej
att visas.
•Kontrollera ditt lands upphovsrättslagar innan du spelar in
från DVD-VIDEO-, SVCD-, Video-CD-, Audio-CD-, MP3-
och JPEG-skivor. Inspelning av upphovsrättsskyddat
material kan inkränka på upphovsrättslagarna.
Rättsliga meddelanden angående
Macrovisions lagliga rättigheter
“U.S. Patent Nos. 4,631,603; 4,577,216; 4,819,098; 4,907,
093; och 6,516,132.”
“Denna produkt innehåller teknologi för
upphovsrättsskydd som är skyddat av patent registrerade
i U.S.A., och andra immateriella rättigheter. Användande
av denna teknologi för upphovsrättsskydd måste
godkännas av Macrovision, och är endast avsedd för
hemmabruk och annat begränsat användande såvida inte
Macrovision har godkänt annat. Baklängeskonstruktion
och annan isärtagning är förbjudet.“
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
“Dolby” och dubbel-D-symbolen är Dolby Laboratories
varumärken.
4
Spelbara skivtyper
TV-standard ( PAL)
Denna DVD-spelare tar emot insignal av typen PAL.
Bildformat
4:3 Standard (brevlådeformat)
4:3 Pan & Scan
16:9 (widescreenformat)
Övriga
Audio: Visas i början av en scen inspelad på flera
språk.
Textning: Visas i början av en scen inspelad med
flera textningsspråk.
Vinkel: Visas i början av en scen inspelad från flera
vinklar.
Obs:
DVD-Video/DVD+RW/DVD+R-logotyperna är varumärken
från varje företag.
För bästa resultat bör skivor användas med ovan nämnda
logotyper. Enheten spelar kanske inte upp andra skivor
korrekt. Använd inte skivor med ojämn form (t.ex.
hjärtformade), eftersom de kan skada enheten.
Det kanske inte är möjligt att spela CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-RW, DVD+R, DVD+RW i samtliga fall beroende på skivtyp
eller inspelningens kvalitet.
Ej spelbara skivtyper
Enheten spelar inte upp skivtyperna nedan: Om du
försöker spela dessa skivor kan oväsen skada dina högtalare.
1) Skivor från andra DVD-spelare som inte är
färdigbehandlade.
2) DVD-VR, DVD AUDIO, PHOTO CD, SACD
(Om du sätter i en skiva som inte går att spela kommer DVD-
spelaren att visa texten ?"Unknown Disc" på displayen efter
det att försöken att öppna skivan har misslyckats.)
Regionskod för DVD-Video
Denna enhet kan spela DVD-VIDEO-skivor som är
kompatibla med regionskoden som står på enhetens bakre
panel.
Exempel på spelbara DVD-VIDEO-skivor:
N
otes:
Audiosystem
Dolby Digital Lineär PCM
DTS (Digital Theater Systems)
Inspelningsbara skivtyper
SKIVINFORMATION
5
Fjärrkontroll
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
Öppna batterifacket och sätt i batterierna.
Kontrollera att polerna (+ och -) överensstämmer
med markeringarna inuti fjärrkontrollen.
VARNING!
Ta ur batterierna om de är slut eller
om fjärrkontrollen inte kommer att
användas på länge.
Använd inte gamla och nya batterier,
eller olika batterityper tillsammans.
Batterier innehåller kemiska
substanser och bör därför avyttras
på korrekt sätt.
Fjärrkontrollens sensor
Fjärrkontrollen har en
räckvidd på ungefär 3 meter
och fungerar som bäst när
den är direkt riktad mot
enheten, i horisontalt läge
med vinkel upp till 30° från
enhetens framsida.
På fjärrkontroll
1) Öppnings-/stängningsknapp ( OPEN/CLOSE)
2) Numrerade knappar (0, 1~9)
3) Hoppa över ( PREVIOUS / NEXT)
4) Knapp för uppspelning ( PLAY)
5) Stoppknapp ( STOP)
6) Markör (), OK-knapp (OK)
7) Kopieringsknapp (COPY)
8) Läsare (BROWSER)
9) HDD/DVD-knapp (HDD/DVD)
10) Skivfunktioner (DISK TOOLS)
11) Källa (SOURCE)
12) Inspelningsknapp (RECORD)
13) PÅ-/STANDBY- knapp ( STANDBY-ON)
14) CH +, CH – knappar ( , )
15) Displayknapp (DISPLAY)
16) Skivmenyknapp (DISC MENU)
17) Systemmenyknapp (SYSTEM MENU)
18) Spellista/Menyknapp (PLAYLIST/MENU)
19) Framåtspolning/bakåtspolning knappar
( REW / F.F.)
20) Paus/Bildsökningsknapp ( PAUSE/STEP)
21) Flextimerknapp (FLEX TIME)
22) Guideknapp ( GUIDE)
23) ShowView
®
(ShowView
®
)
24) Navigeringsknapp (NAVI)
25) Redigeringsknapp (EDIT)
26) Timerknapp (TIMER)
KONTROLLER OCH FÖNSTER
6
1) HDD-indikator
2) Pausindikator
3) Uppspelningsindikator
4) DVD-indikator
5) SVC-iIndikator
6) VCD-indikator
7) CDD-indikator
8) FIL-indikator
Anslutningar på den främre kontrollpanelen
(endast för referens)
Display
Delarnas och kontrollernas namn
1) PÅ-/AV-knapp
Sätter på och stänger av DVD:n.
2) SKIVFACK
Bevarar skivan säkert under inspelning eller
uppspelning.
3) UTTAG DV-LINK (IEEE-1394)
Ansluter digital videokamera till DVD:n.
4) DVD-indikator
Tänds när DVD:n är inställd som målenhet.
5) DISPLAY
Driftinformation visas här.
6) HDD-indikator
Tänds när HDD:n är inställd som målenhet.
7) ÖPPNA-/STÄNG-knapp
Oppnar eller stänger skivfacket.
8) PLAY-knapp
Spelar upp skiva.
9) STOPP-knapp
Avbryter uppspelningen eller inspelningen av en skiva.
10) HDD/DVD-knapp
Växlar mellan HDD och DVD.
11) RECORD-knapp
Startar inspelningen.
12) KÄLLA- knappen
Väljer den utrustning som är ansluten till linjeingångarna.
13) LINE IN (VIDEO/AUDIO L/R)-uttag
ansluter ingången till extern utrustning.
KONTROLLER OCH DISPLAYER
9) CD-indikator
10) DVD+R-indikator
11) DVD-iIndikator
12) Inspelningsindikator
13) Timerinspelningsläge
14) Multi-informationsfönster
15) DVD+RW-iIndikator
16) CD-R/DVD-R-Indikator
17) CD-RW/DVD-RW-indikator
7
KONTROLLER OCH DISPLAYER
Anslutningar på den bakre kontrollpanelen
(endast för referens)
Delarnas namn
1) TUNER-utgångar (TV/ANTENN)
Ansluter TV/ANTENN för signalutmatning/-
inmatning.
DVD-signaler går inte via dessa.
Förbered de rätta anslutningarna före
användning.
2) SCART IN (AUX)-uttag
Komposit/RGB signalingång.
3) SCART OUT (TV)-uttag
Komposit/RGB/S-Video signalutgång.
4) UTGÅENDE LEDNINGSUTGÅNGAR (H/V/
VIDEO (CVBS))
Komponent signalutgång.
5) UTGÅENDE LEDNINGSUTGÅNG (Y/Pb/Pr)
Komposit signalutgång.
6) DIGITAL OUT (KOAXIAL)-uttag
Anslutning till förstärkare eller mottagare
med digital utgång
7) DIGITAL OUT (OPTISK) uttag
Anslutnoing till förstärkare eller mottagare
med digital utgång
8) Nätanslutning
Anslutning av nätsladden.
Obs:
8
A
NSLUTNINGAR
Före anslutning
1) Anslut inte nätsladden till uttaget förrän alla andra anslutningar gjorts.
2) Anslut enhetens VIDEO OUT direkt till TV:ns videoingång. Om enhetens VIDEO OUT ansluts till TV:n via en videobandspelare
kan detta orsaka bildproblem vid uppspelning av kopieringsskyddade skivor. Bildproblem kan också uppstå om enheten
ansluts till ett integrerat TV/video-system.
Anslutning till antennutgången och TV:n
Innan du börjar använda enheten, följ anvisningarna nedan för att ansluta enheten till antennkabeln och TV:n.
Anslutning till TV:n med SCART-uttag
Använd en RF-kabel (som bifogas) för att ansluta ANTENNA IN på enheten till antennuttaget.
Använd en RF-kabel (som bifogas) för att ansluta TV OUT på enheten till RF-ingången på TV:n.
Använd en SCAR-kabel för att ansluta enhetens SCART OUT-uttag till SCART IN-uttaget på TV:n.
Obs:
1. Placera inte denna enhet ovanpå annan utrustning som kan generera värme. Kraftig värme kan orsaka
tekniska fel.
2. Digital kabel-TV och satellit-TV-användare bör ansluta boxens utgång till denna enhets ingång.
9
F
ÖR
BÄTTRE
BILDKVALITET
Anslutning via komponentvideoutgången ger högre bildkvalitet.
Anslutning till TV via COMPONENT out
Anslutning till TV:n med komponentutgången
Använd komponentkablar (medföljer ej) för att ansluta enhetens komponentutgång till komponentingången på TV:n.
Obs:
1.Gå till systeminställning för att aktivera KOMPONENT (se ”Använda gränssnitt”).
2.Avlägsna alla övriga videoutgångsanslutningar vid användning av KOMPONENT-anslutningar.
3.I denna inställning krävs de röda och vita ljudkabelanslutningarna (se avsnittet “För bättre ljudkvalitet”).
10
Anslutning till stereoaudioförstärkare
eller mottagare
Använd en audiokabel för att ansluta enhetens AUDIO OUT till
audioingången på stereoförstärkaren eller mottagaren.
Det finns två typer av ljudanslutningar, analoga och digitala.
Anslutning till digital ljudutrustning
Anslut en förstärkare med Dolby Digital och DTS-
dekoder för att åtnjuta surroundljud.
Optisk digital utgång
Använd en fiberoptisk kabel (medföljer ej) för att
ansluta enhetens DIGITAL OUT OPTICAL (digital
optisk utgång) till den digitala optiska ingången på en
stereoförstärkare eller mottagare.
Koaxial digital utgång
Använd en koaxialkabel (medföljer ej) för att ansluta
enhetens DIGITAL OUT COAXIAL (koaxial digital utgång)
till den koaxiala digitala ingången på en stereoförstärkare
eller mottagare.
FÖR BÄTTRE LJUDKVALITET
11
ANSLUTNING AV DEKODER
Anslutning av dekoder
Anslut CANAL+ dekoder till spelaren och TV-
apparaten som visas nedan:
1. Använd en RF antennkabel för att ansluta mellan
uttaget RF IN och antennuttaget ( ).
Anslut med en antennkabel (RF-kabel) mellan uttaget RF
OUT på enheten och RF IN på TV: ( )
2. Använd en SCART-kabel (medföljer ej) för att ansluta
mellan SCART IN på spelaren och SCART OUT på din
CANA+ dekoder.( ) )
Anslut med scartkabel mellan uttaget SCART OUT på
enheten och SCART IN på TV:n.( )
Obs:
Gå in i meyn för kanalredigering (Channel Editor ) för att ställa in dekodern på önskade kanaler. (Se vidare avsnittet
”Kanalredigering”.)
12
Fjärrkontroll och systemmeny
Följ anvisningarna nedan för att göra inställningarna för
användning av DVD:n. Kontrollera att alla anslutningarna är
korrekt anslutna.
1. Tryck på [STANDBY]-knappen för att sätta på enheten.
2. Tryck på [SYSTEM MENU] för att se Systemmenyn.
3. Tryck på [] [] för att välja “Radera”
“Uppspelning”, “Inspelning”, “Audio”, “TV-
inställning” eller “STÄNG” och tryck på [] [] för
att återgå till föregående meny.
4. Tryck på [] [] för att välja objektet som du vill
ändra och tryck på [] eller [OK].
Välj “System”-symbolen för att ställa in: Video Output,
Datum och Tid
Välj “Språk”-symbolen för att ställa in: OSD
Välj “Uppspelning”-symbolen för att ställa in: Bildformat
Välj “Inspelning”-symbolen för att ställa in: Kvalitet (M1,
M2, M2x, M3, M4 och M6)
Välj “Audio”-symbolen för att ställa in: Digital Output (PCM /
Bit Stream) (Se “Snabbguiden” för detaljerad meny)
5. Tryck på [OK] för att bekräfta inställningen.
6. Tryck på [SYSTEM MENU] för att lämna
installationsmenyn eller tryck på [] för att återgå
till föregående meny.
Obs:
För att spela in TV-program med timerinspelningsfunktionen
måste tiden ställas in korrekt.
Inställning av datum och tid (i kategori SYSTEM)
Ett strömavbrott kan orsaka felaktiga datum/tidsinställningar.
Den korrekta tiden måste ställas in.
Inställning av datum
1. Tryck på knappen [SYSTEM MENU] och systemmenyn
visas.
2. Välj ”System” med [] [] och tryck på [OK].
3. Välj ”Datum” med [] [] och tryck på [OK].
4. Ändra dag/månad/år i det markerade fältet med [] []
eller de numrerade knapparna (0~9) på fjärrkontrollen, och
bekräfta genom att trycka på [OK].
5. När alla inställningarna är korrekta, tryck på [] för att återgå
till huvudmenyn.
6. För att lämna systemmenyn, tryck på knappen [SYSTEM MENU].
Inställning av klockan
1. Tryck på [SYSTEM MENU] på fjärrkontrollen. Systemmenyn
visas.
2. Välj ”System” med [] [] och tryck på [OK].
3. Välj ”Tid” med [] [] och tryck på [OK].
4. Ändra timme/minut/sekund i det markerade fältet med []
[] eller de numrerade knapparna (0~9) på
fjärrkontrollen.
5. Ändra ”AM/PM”-läge med [] [] och bekräfta
genom att trycka på [OK].
6. När alla inställningarna är korrekta, tryck på [] för att
återgå till huvudmenyn.
7. För att lämna systemmenyn, tryck på [SYSTEM MENU]-
knappen.
Kontrollera att klockan är korrekt inställd innan du startar
timerinspelningsfunktionen. Om klockan inte är korrekt inställd,
kan timerinspelningsresultaten bli felaktiga.
Audioinställning (i kategori AUDIO)
Digital utgång
PCM / Bit Stream
(Aktivera digital audioutgång med PCM eller inkodad data)
DTS Ut
PÅ / AV
SYSTEMMENY
Obs:
Om du oavsiktligt ställer in ”PROGRESSIV” som
VIDEOUTGÅNG utan att ansluta till en scan-kompatibel TV
kan du förlora videosignalen på TV:n med detsamma. För att
få tillbaka bilden, tryck på [] och sifferknapparna “5,”“0,” “2”
och “0” på fjärrkontrollen och sedan på [OK] för att återställa
videoutgången.
2. Välj ”System” med [] [] och tryck på [OK].
3. Välj ”videoutgång” såsom “SCART S-Video,” “SCART RGB”
“KOMPONENT” eller “PROGRESSIV” med [] [] och
och tryck på [OK]. (Se avsnittet "Använda gränssnitt" för
närmare uppgifter)
4. När alla inställningarna är korrekta, tryck på [] för att återgå
till huvudmenyn.
5. För att lämna systemmenyn, tryck på knappen [SYSTEM MENU].
Inställning av videoutgång (i kategori SYSTEM )
1. Tryck på knappen [SYSTEM MENU] och systemmenyn
visas.
Progressivt scanläge
Du kan ändra videoutgångens läge när du trycker på
knappen [SYSTEM MENU] och för att välja “System—>
Video Utgång—> Progressiv.”
Videoutgångsläge:
576i: Interlace video 576p: Progressiv video
Du måste ansluta enhetens komponentutgång till en
576p-kompatibel TV.
Inställning av bildformat (kategori
UPPSPELNING)
Välj “4:3” (vanlig) eller “16:9” (widescreen) enligt din TV. Om
du har en vanlig 4:3 TV kan du även välja hur videotiteln på
vissa skivor presenteras.
4:3 L.Box (4:3 Letter Box)
Välj detta alternativ när du ansluter enheten
till en vanlig (4:3) TV. När du spelar upp en
DVD-VIDEO skiva inspelad i bredbildsformat
visas bilden med svarta över- och underkanter.
4:3 Pan (4:3 Pan & Scan)
Välj detta alternativ när du ansluter enheten
till en vanlig (4:3) TV.
När du spelar upp en DVD-VIDEO-skiva som
spelats in i bredbildsformat zoomas bilden in
för att visa full bildhöjd, och med vänstra och
högra sidokanterna avklippta. Observera
dock att bilden visas i 4:3 L.Box (4:3 Letter Box) även om du
väljer 4:3 Pan (4:3 Pan & Scan) beroende på skiva.
16:9 Wide (16:9 Wide Screen)
Välj detta alternativ när du ansluter
enheten till en widescreen(16:9)-TV.
13
KANALSÖKNING
Kanalsökning
När funktionen ”kanalsökning” är aktiverad söks och lagras
TV-kanalerna i en specifik ordning. Om programutbudet från
din TV-leverantör ändras eller om du ominstallerar denna DVD
kan du behöva göra om denna procedur. Detta kommer att
ersätta de lagrade TV-kanalerna med nya. Ställ in ”TV-signal”
och ”land” före kanalsökning för start.
1. Försäkra dig om att antennerna är korrekt
anslutna till DVD:n.
2. Sätt på TV:n och DVD:n.
3. Tryck på [SYSTEM MENU] för att se Systemmenyn,
tryck på [] [] för att välja symbolen “TV-
inställning” och tryck på [].
4. Tryck på [] [] för att välja “TV-signal”och tryck
[].
5. Tryck på [] [] för att välja “kabel”, “antenn” eller
“auto” beroende på hur du mottager dina markkanaler,
och tryck på [OK]. Tryck på [] för att återgå till den
föregående menyn och spara inställningarna.
Om du väljer ”auto” kommer enheten automatiskt att scanna de
kanaler som är tillgängliga vid såväl kabel- som antennanslutningar,
vilket kan ta längre tid.
6. Tryck på [] [] för att välja “Land” och tryck på [].
Tryck [] [] för att välja vistelseland från listan
och tryck [OK] för att spara inställningarna. Tryck
[] för att återvända till föregående meny.
7. Tryck på [] [] för att välja ”Utilities” och tryck
på [].
8. Tryck på [] [] för att välja “sök kanal” och
tryck på [OK] för att starta kanalssökning.
Om du önskar avbryta sökningen, gå till ”Avbryt scan” och tryck på
[OK]. Scanningprocessen kommer att avbrytas.
Manuell finjustering av TV-kanaler
Efter att kanalsökningen utförts kan TV:ns kanalsignal
justeras manuellt. Följ stegen nedan för att utföra
finjusteringen.
1. Tryck på [SYSTEM MENU] för att se
“systemmenyn, tryck på [] [] för att välja
“TV-inställning” och tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja ”FIN” och tryck på [].
3. Tryck på [] [] för att finjustera
kanalsignalen.
4. Tryck sedan på [SYSTEM MENU] för att lämna
systemmenyn.
Redigera TV-kanalerna manuellt
Efter att kanalsökningen utförts vill man kanske redigera TV-
kanalerna ytterligare. Denna funktion gör det möjligt att lägga
till/radera kanaler, växla kanalordning, lägga in kanaler i en
speciell ordning, byta namn på kanalerna osv.
1. Tryck på [SYSTEM MENU] för att se
“systemmenyn, tryck på [] [] för att välja
ikonen “TV-inställning” och tryck på [].
2. Tryck[] [] för att välja “Tjänster” och tryck [].
3. Tryck på [] [] för att välja “Redigera Kanal”
och tryck på []. Menyn för kanalredigering
visas.
För detaljerade instruktioner om “menyn för Kanalredigering” -
se “Kanalredigering”.
9. Kanalsökningen startar. Denna process kan ta några
minuter.
10.När alla TV-kanaler har sökts och lagrats, tryck på
[SYSTEM MENU] för att lämna fönstret.
Obs:
Om antalet tillgängliga kanaler för bostadsområdet överskrider
maximalt antal kanaler för DVD-spelaren avbryts kanal-
sökningen. Maximalt antal kanaler som kan tas emot:
Antenn: 168 (kanaler)
Kabel: 104 (kanaler)
Auto: 176 (kanaler)
14
KANALREDIGERING
Flytta TV-kanal upp eller ned
1.Tryck på [] [] för att välja “TV-signal”och tryck
på [].
2.Tryck på [] [] för att välja “Flytta upp” eller
“Flytta ned” och tryck sedan på [OK].
Tv-kanalernas ordning kommer att ändras. Varje gång [] []
trycks, ändras objektet som följande:
Lägga till TV-kanaler
1. Tryck på [] [] för att välja en TV-kanal och
tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja “Lägg till” och tryck
på [OK].
3. Tryck på [] [][] [] för att ange
“Kanalnummer,” och tryck på [OK]. Kanalen
flyttas till den önskade posten.
För att komma till menyn för Kanalredigering , tryck på [SYSTEM
MENU], välj ”TV-INSTÄLLNING”, ”Hjälpfunktioner”, ”Redigera
kanal”, och tryck på [OK]. Eller tryck på [KÄLLA] för att ställa in
”TV” som källa för ingångssignalen och tryck på [REDIGERA]. I
båda fallen kommer menyn för kanalredigering att visas.
Växla TV-kanaler
Denna funktion ger dig möjligheten att manuellt växla de
lagrade TV-kanalernas ordning i enheten för att matcha de
lagrade TV-kanalernas ordning på TV:n.
1. Tryck på [] [] för att välja en TV-kanal och
tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja “Växla med” och
tryck på [OK].
3. Tryck på [] [][] [] för att ange
“Kanalnummer”, och tryck på [OK] för att växla.
Kanalernas ordning kommer att växla med det
angivna kanalnumret.
4. För att växla andra TV-kanaler, upprepa steg 3 för
att avsluta inställningarna.
5. Tryck på [] [][] [] för att välja “STÄNG”
tryck på [OK] för att spara inställningarna och
lämna “Menyn för kanalredigering”.
Byta namn på TV-kanaler
1. Tryck på [] [] för att välja en TV-kanal och
tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja “Ändra namn” och
tryck på [OK].
Fönstret för att
mata in titelnamn visas.
3. Välj önskade
tecken från
tangenterna och
tryck på [OK] efter
varje inmatning.
4. Efter att ha matat
in titelnamnet - tryck
[] [] [] [] för att välja
“Avsluta” och tryck på [OK].
Obs:
Upp till 10 tecken kan matas in per namn.
15
Installation av ShowView
®
1. Tryck på knappen [KÄLLA] för att ställa in TV:n
som källa för ingångssignalen.
2. Tryck på [ REDIGERA] för att se ”Menyn för
kanalredigering”.
3. Tryck på [] [] för att gå till en kanal och tryck
på [OK].
4. Tryck på [] [] [] [] för att gå till
“ShowView
®
” och tryck på [OK].
Menyn för inmatning av GCN-numret visas.
5. Använd sifferknapparna (1~9) för att mata in
GCN-numret och tryck på [OK] när det är klart.
Tryck på [] [] för att återgå till framåt/bakåt till
föregående/ nästa siffra.
6. För att ställa in GCN-numret för andra kanaler,
upprepa steg 5.
7. Tryck sedan på [] [] för att gå till “STÄNG”
och tryck på [OK] för att lämna menyn för
kanalredigering.
Med hjälp av detta programmeringssystem behöver du inte
längre göra långa inmatningar med datum, programnummer,
start- och sluttid. All information som DVD:n behöver för
programmering finns i ShowView
®
-numret. Detta 9-siffriga
ShowView
®
-nummer finns i de flesta TV-tidningarna.
Före inställning, se till att alla kablar är korrekt anslutna.
Inställning av ShowView
®
KANALREDIGERING
Manuell aktivering eller inaktivering av TV-kanaler
Efter att ha utfört processen för kanalsökning vill du kanske
lägga till eller radera några TV-kanaler. Denna funktion ger dig
möjligheten att aktivera kanaler som inte hittades vid
kanalscanning eller inaktivera kanaler som hittades manuellt.
1. Tryck på [] [] för att välja en TV-kanal som inte
hittats vid kanalsökningen och tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja “Turn on” och tryck på
[OK]. TV-kanalen som valts kommer att stängas av.
För att stänga av TV-kanalen, välj “Turn off” och tryck [OK].
Den valda TV-kanalen kommer att stängas av.
3. För att växla till andra TV-kanaler, upprepa steg 2
för att avsluta inställningarna.
4. Tryck på [] [][] [] för att välja “STÄNG”
tryck på [OK] för att spara inställningarna och
lämna “Kanalredigeringen”.
VPS/PDC
“VPS” (video programming system)/ “PDC” (program
delivery control) används för att kontrollera start och
längd på inspelningar från TV-kanaler. Om ett TV-
program startar tidigare eller slutar senare än det som
programmerats, kommer DVD:n att sättas på och
stängas av vid rätt klockslag. Se ”Inspelning av TV-
program med ShowView
®
” för närmare detaljer om
inställningarna.
Obs:
1. Starttiden måste matas in exakt. Om man vill
programmera in en annan tid än VPS/PDC-tiden måste du
stänga av VPS/PDC.
2. Endast ett TV-program åt gången från en TV-kanal kan
kontrolleras med “VPS/PDC”. Om du vill spela in två eller
fler TV-program från en TV-kanal med “VPS/PDC”, måste
du programmera dessa som två separata inspelningar.
3. Eftersom DVD:n kräver en viss tid för att få upp skivans
hastighet och ställa in lasern före inspelningens start är det
möjligt att DVD:n missar de första sekunderna från ett TV-
program som är inspelat med VPS/PDC. Inaktivera då VPS/
PDC och ange starttiden en minut tidigare.
Inställning av dekoder
Följ anvisningarna nedan för att sätta på dekodern:
1. Tryck på [] [] för att välja en TV-kanal och
tryck på [].
2. Tryck på [] [] för att välja “Ställ in dekoder”
och tryck sedan på [OK]. Dekodern kommer att
ställas in för den valda kanalen.
För att stänga av dekodern, gå till ”Ställ in dekoder” och tryck
på [OK]. Dekodern kommer att stängas av.
3. För att sätta på dekodern för andra kanaler,
upprepa steg 2 för att avsluta inställningarna.
4. Tryck på [] [][] [] för att välja “STÄNG”
tryck på [OK] för att spara inställningarna och
lämna “Kanalredigeringen”.
16
GUIDE: UPPSPELNING
Uppspelning av videofiler
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa menyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Uppspelning” och
tryck sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja DVD eller HDD och tryck
sedan på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja ” Video” och tryck
sedan på [OK].
Menyn visas.
5. Tryck på [] [] [] [] för att välja en titel (ett
program) som du vill spela och tryck på [OK].
Om du vill gå till nästa sida eller återgå till föregående sida kan
du välja symbolerna [ ] [ ] eller sidonummersymbolen.
Uppspelning av musikfiler
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Uppspelning” och
tryck sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja DVD eller HDD och
tryck sedan på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja ”Musik” och tryck
sedan på [OK].
Läsarmenyn visas.
5. Tryck på [] [] [] [] för att välja en musikfil som
du vill spela och tryck på [OK].
Om du vill gå till nästa sida eller återgå till föregående sida kan du
välja symbolerna [ ] [ ] eller sidonummersymbolen.
6. Tryck på [ PAUSE] för att pausa uppspelningen.
Tryck på [ PLAY] för att återgå till vanlig uppspelning.
Tryck på [ STOP] för att stoppa uppspelningen.
Uppspelning av bildfiler
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Uppspelning” och tryck
sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja DVD eller HDD och tryck
sedan på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja ”Bilder” och tryck
sedan på [OK].
5. Tryck på [] [] [] [] för att välja en bildfil som
du vill spela och tryck på [OK].
Om du vill gå till nästa sida eller återgå till föregående sida kan
du välja symbolerna [ ] [ ] eller sidonummersymbolen.
6. Tryck på [ PAUSE] för att pausa uppspelningen.
Tryck på [ PLAY] för att återgå till vanlig
uppspelning.
Tryck på [ STOP] för att stoppa uppspelningen.
Guiden är ett unikt användargränssnitt för att guida
användaren genom apparatens grundläggande
funktioner. Genom att använda Guiden förlorar du mindre
tid med detta system. Användaren behöver inte längre
gå igenom vanliga operationer som kräver flera etapper
och olika gränssnitt.
6. Tryck på [ PAUSE] för att pausa uppspelningen.
Tryck på [ PLAY] för att återgå till vanlig
uppspelning.
Tryck på [ STOP] för att stoppa uppspelningen.
17
Uppspelning av bilder med musik
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] ör att välja ”Uppspelning” och
tryck sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja DVD eller HDD och
tryck sedan på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja ” Bilder+Musik” och
tryck sedan på [OK].
Läsarmenyn för bildfiler visas.
5. Tryck på [] [] [] [] för att välja en bildfil
som du vill spela och tryck på [OK].
Läsarmenyn för ljudfiler visas.
6. Tryck på [] [] [] [] för att välja en musikfil som
du vill spela och tryck på [OK].
Uppspelningen startar.
7. Tryck på [] [] för att välja “Rotera HÖGER” eller
“Rotera VÄNSTER” och “Rotera UPP” “Rotera NED”.
Tryck på [] [] för att hoppa över en bild.
Tryck på [ NÄSTA ] eller [ FÖREGÅENDE ] för att
hoppa över en MP3-fil.
8. Tryck på [ PAUSE] för att pausa uppspelningen.
Tryck på [
PLAY] för att återgå till vanlig uppspelning.
Tryck på [ STOP] för att stoppa uppspelningen.
GUIDE MENU: UPPSPELNING, INSPELNING
Uppspelning av den senaste inspelade titeln
(endast på HDD)
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Uppspelning” och tryck
sedan på [ENTER].
3. Tryck på [] [] för att välja DVD och tryck sedan på
[OK].
4. Tryck på [] [] för att välja ”Senaste inspelning” och
tryck sedan på [OK].
Uppspelning av den senaste inspelade titeln på din HDD kommer att
starta.
5. Tryck på [ PAUSE] för att pausa uppspelningen.
Tryck på [ PLAY] för att återgå till vanlig uppspelning.
Tryck på [ STOP] för att stoppa uppspelningen.
Inspelning på HDD
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Inspelning” och
tryck på [OK].
3. Tryck på [] [] ör att välja Signalingång (TV,
Front AV, SCART, DV) och tryck på [OK].
Om du väljer ”TV”, tryck på [] [] för att välja
kanalen du vill spela in från och tryck på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja “HDD” och tryck
sedan på [OK].
5. Tryck på [] [] för att välja ”Spela in” och tryck
sedan på [OK].
Om du väljer “TV” i steg 3, tryck [] [] för att välja TV-audio
och tryck sedan [OK]
6. Tryck på [OK] för att starta inspelningen.
Tryck på [ STOP] för att stoppa inspelningen.
Tryck på [ PAUSE] för att pausa inspelningen.
Obs:
Du kan trycka på [GUIDE]-knappen för att lämna Guidemenyn.
18
GUIDE MENU: INSPELNING, TIDSINSTÄLLD INSPELNING
Inspelningpå DVD
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] ör att välja ”Inspelning” och
sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja Signalingång (TV,
Front AV, SCART, DV) och tryck på [OK].
Om du väljer ”TV”, tryck på [] [ för att välja kanalen du
vill spela in från och tryck på [OK].
4. Tryck på [] [] för att välja “DVD” och tryck
sedan på [OK].
5. Tryck på [] [] för att välja “Inspelningssätt”
och tryck sedan på [OK].
Om du väljer “TV” i steg 3, tryck [] [] för att välja TV audio
och tryck sedan [OK]
6. Tryck på [OK] för att starta inspelningen.
Tryck på [
STOP] för att stoppa inspelningen.
Tryck på [
PAUSE] för att pausa inspelningen.
Obs:
När du sätter i en inspelningsbar DVD-skiva startar
processen för skivberedning i bakgrunden. Denna process
kan ta några minuter.
Timerinspelning (Inställning av datum/tid)
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [] [] för att välja ”Timerinspelning”
och tryck sedan på [OK].
3. Tryck på [] [] för att välja “Inställning datum/
tid” och sedan på [OK].
4. Tryck på [] [] ör att välja Signalingång (TV,
Front AV, SCART, DV) och tryck på [OK].
Om du väljer TV, tryck [] [] för att välja den kanal du vill spela
in och tryck sedan [OK]. Tryck [] [] för att aktivera/inaktivera
PDC-läge.
Om du väljer AV eller SCART, tryck [] [] för att aktivera/
inaktivera PDC-läge
5. Tryck på [] [] för att välja ”En gång”, “Dagligen”
eller “Veckovis”.
19
11. “Timerinspelningsinformationen” visas.
Tryck på [OK] för att bekräfta inställningarna.
12.Tryck på [] för att lämna timerinspelningens
inställningar.
13. Tryck på [
STANDBY] för att stänga av DVD:n
och aktivera.
GUIDE MENU: TIDSINSTÄLLD INSPELNING
6. Tryck på [][] [] [] eller de numeriska
knapparna (0~9) för att ställa in tiden och tryck
sedan på [OK].
7. Tryck på [][] [] [] eller de numeriska
knapparna (0~9) för att ställa in tiden och tryck
sedan på [OK].
8. Tryck [] [] för att välja ”Längd” och tryck sedan
på [OK].
9. Tryck på [] [] för att välja ”Apparat” och tryck
sedan på [OK].
10.Tryck på [] [] för att välja “Inspelningssätt”
och sedan på [OK].
Obs:
För timerinspelning finns det sju inspelningsvarianter för att
spela in på DVD: M1, M2, M2x, M3, M4, M6 och Just
Fit.Inspelningsläget ”Just Fit” är endast tillämpligt med DVD-
skivor. När inspelningsläget är inställt på ”Just Fit” kommer
inspelningsläget automatiskt att justeras enligt ledigt utrymme
på skivan.
Timerinspelning (ShowView
®
-inställning)
1. Tryck på [ GUIDE] för att visa Guidemenyn.
2. Tryck på [][] för att välja ”Inspelning” och
tryck sedan på [OK].
3. Tryck på [][] för att välja “ShowView
®
-
inställning” och sedan på [OK].
4. Tryck på [][] för att välja en gång, dagligen
eller veckovis och tryck på [OK].
Om du väljer “TV” i steg 4, tryck [] [] för att välja TV audio
och tryck sedan [OK]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51

Philips DVDR520H/00 Användarmanual

Kategori
DVD-spelare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för