Epson ES-C380W Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual
Start Here
©2023 Seiko Epson Corporation
Printed in XXXXXX
13
4
2
EN Do not connect a USB cable unless instructed to do so.
FR Ne branchez pas de câble USB sauf si vous y êtes invité.
DE Schließen Sie kein USB-Kabel an, sofern Sie nicht dazu aufgefordert
werden.
NL Sluit geen USB-kabel aan tenzij u wordt gevraagd dat te doen.
IT Non collegare a un cavo USB a meno che non sia indicato.
ES No conecte un cable USB a menos que se le indique que lo haga.
PT Não ligue um cabo USB a não ser que receba instruções para o fazer.
DA Forbind ikke et USB-kabel medmindre det angives.
FI Älä liitä USB-kaapelia, jollei niin pyydetä tekemään.
NO Ikke koble til en USB-kabel med mindre du blir bedt om å gjøre det.
SV Anslut inte en USB -kabel om du inte uppmanas att göra det.
Radio Equipment Information for Users in Europe, UK and Turkey (ES-C380W / ES-C320W)
EN Frequency Range
2400 - 2483.5 MHz
FR Plage de fréquences
DE Frequenzbereich
NL Frequentiebereik
IT Intervallo di frequenza
ES Intervalo de frecuencias
PT Intervalo de frequência
DA Frekvensområde
FI Taajuusalue
NO Frekvensområde
SV Frekvensintervall
EN Maximum Radio-Frequency Power Transmitted
20 dBm (EIRP)
FR Puissance maximale transmise par la fréquence radio
DE Maximal übertragene Radiofrequenzleistung
NL Maximaal uitgezonden radiofrequentievermogen
IT Potenza massima a radiofrequenza emessa
ES Máxima potencia de radiofrecuencia transmitida
PT Tensão máxima de rádio frequência transmitida
DA Den højeste radiofrekvensstyrke, der blev transmitteret
FI Siirretyn radiotaajuustehon enimmäismäärä
NO Maksimal radiofrekvenskraft overført
SV Maximal radiofrekvensström som överförs
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen.
Um störende Reexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden.
The contents of this manual and the specications of this product are subject to change without notice.
EN Select a language and time.
FR Sélectionnez une langue et une heure.
DE Wählen Sie eine Sprache und eine Uhrzeit aus.
NL Selecteer een taal en tijd.
IT Selezionare una lingua e l’ora.
ES Seleccione el idioma y la hora.
PT Selecione um idioma e hora.
DA Vælg sprog og klokkeslæt.
FI Valitse kieli ja aika.
NO Velg språk og klokkeslett.
SV Välj språk och tid.
EN Visit the website above, and follow the instructions to download and
install the necessary software to setup the scanner.
FR Visitez le site Web ci-dessus et suivez les instructions pour télécharger
et installer le logiciel nécessaire à la conguration du scanner.
DE
Besuchen Sie die oben genannte Website und befolgen Sie die
Anweisungen zum Herunterladen. Installieren Sie die für die
Einrichtung des Scanners benötigte Software.
NL Bezoek de bovenstaande website, en volg de instructies om de
scannersoftware te downloaden en te installeren.
IT Visitare il sito Web sopra indicato e seguire le istruzioni per scaricare e
installare il software necessario per congurare lo scanner.
ES Visite el sitio web que se indica más arriba y siga las instrucciones para
descargar e instalar el software necesario para congurar el escáner.
PT Visite o sítio Web indicado acima e siga as instruções para descarregar
e instalar o software necessário para congurar o scanner.
DA Gå til webstedet ovenfor, og følg instruktionerne for at downloade og
installere den nødvendige software til opsætning af scanneren.
FI Siirry edellä mainittuun sivustoon ja ota skanneri käyttöön lataamalla
ja asentamalla tarvittavat ohjelmistot ohjeiden mukaisesti.
NO Gå til nettstedet ovenfor og følg instruksjonene for å laste ned og
installere programvaren som trengs for å kongurere skanneren.
SV Gå till ovanstående hemsida och följ instruktionerna för att ladda ner
och installera den mjukvara du behöver för att aktivera skannern.
ES-C380W
DS-C490
DS-C330
ES-C320W
ES-C380W
Placing Originals
1
2
3
1
2
3
? ?
EN
This product uses two dierent positions for scanning, depending on
the document being scanned. See the User’s Guide for more details on
scanning.
FR
Selon le type d’original, ce produit peut numériser dans deux positions
diérentes. Reportez-vous au guide d’utilisation pour en savoir plus sur la
numérisation.
DE
Dieses Produkt verwendet zwei verschiedene Positionen zum Scannen,
je nachdem, welches Dokument gescannt wird. Weitere Informationen
nden Sie im Benutzerhandbuch.
NL
Dit product biedt twee scanposities die kunnen worden aangepast aan
het te scannen document. Raadpleeg de Gebruikershandleiding voor
meer informatie over scannen.
IT
Questo prodotto utilizza due diverse posizioni per la scansione, a seconda
del documento da scansionare. Consultare la Guida utente per maggiori
informazioni sulla scansione.
ES
Este producto ofrece dos posiciones diferentes de escaneo en función
de documento que desee escanear. Consulte el Manual de usuario para
obtener más información sobre el escaneo.
PT
Este produto utiliza duas posições diferentes para digitalizar, de acordo
com o tipo de documento que está a ser digitalizado. Consulte o Guia do
Utilizador para obter mais informações sobre a digitalização.
DA
Dette produkt bruger to forskellige positioner til scanning, afhængigt af
det dokument, der scannes. Se Brugervejledningen for ere oplysninger
om scanning.
FI Laitteessa on valittavana kaksi skannausasentoa skannattavan asiakirjan
mukaan. Lisätietoja skannaamisesta on laitteen käyttöoppaassa.
NO
Dette produktet bruker to ulike posisjoner for skanning, avhengig av
dokumentet som skannes. Se brukerhåndboken for ere detaljer om
skanning.
SV
Den här produkten använder två olika positioner för skanning, beroende
på vilket dokument som skannas. Se användarhandboken för mer
information om skanning.
Scanning in Vertical Path Position
~ A4 Receipt PostCard Business Card
Scanning in Straight Path Position
Card Passport
B4 ~ A3
Long Paper Booklet Envelope
EN
You can open the User’s Guide from the installed manual icon or the
website above.
This guide provides instructions and introduces product features. It also
explains how to scan a variety of document types.
You can send scanned data to the computer or specied destinations
(such as a network folder, an e-mail address, the Cloud, or a USB drive).
This scanner also has useful features to improve your work eciency and
scanning quality. See “Product Features”.
FR
Vous pouvez ouvrir le guide d’utilisation grâce à l’icône de manuel
installée ou au site Web ci-dessus.
Ce guide contient les instructions d’utilisation et présente les
fonctionnalités du produit. Il explique également comment numériser
diérents types de documents.
Il est possible d’envoyer les données numérisées vers l’ordinateur ou une
destination donnée comme un dossier réseau, une adresse e-mail, un
service de cloud ou une clé USB. Ce scanner comprend également des
fonctionnalités utiles pour améliorer votre ecacité au travail et la qualité
de la numérisation. Reportez-vous aux « Caractéristiques du produit ».
DE
Sie können das Benutzerhandbuch mit dem Handbuch-Symbol oben auf
der Website önen.
Dieses Handbuch enthält Anweisungen und stellt die Produktfunktionen
vor. Es erklärt auch, wie unterschiedliche Dokumenttypen gescannt
werden.
Sie können gescannte Daten an den Computer oder an bestimmte Ziele
senden (z. B. einen Netzwerkordner, eine E-Mail-Adresse, die Cloud oder
ein USB-Laufwerk). Dieser Scanner verfügt auch über nützliche Funktionen
zur Verbesserung Ihrer Arbeitsezienz und der Scanqualität. Einzelheiten
unter „Produktfunktionen“.
NL
U kunt de gebruikershandleiding openen via het pictogram van de
geïnstalleerde handleiding of via bovenstaande website.
In deze handleiding staan instructies en worden de productfuncties
uitgelegd. Ook wordt uitgelegd hoe u verschillende documentsoorten
kunt scannen.
U kunt gescande gegevens versturen naar de computer of opgegeven
bestemmingen (zoals een netwerkmap, een e-mailadres, de cloud of
een USB-stick). Deze scanner heeft ook handige functies waarmee u de
werkeciëntie en scankwaliteit kunt verbeteren. Zie “Productkenmerken”.
IT
È possibile aprire la Guida dell’utente dall’icona del manuale installato o
dal sito web sopra indicato.
Questa guida fornisce istruzioni e descrive le funzioni del prodotto. Spiega
inoltre come eseguire la scansione di diversi tipi di documenti.
È possibile inviare i dati di scansione al computer o a destinazioni
specicate (come una cartella di rete, un indirizzo e-mail, il Cloud o
un’unità USB). Questo scanner è dotato inoltre di funzioni utili per
migliorare l’ecienza del lavoro e la qualità di scansione. Consultare la
sezione “Caratteristiche del prodotto.
ES
Puede abrir la Guía del usuario desde el icono del manual instalado o
desde el sitio web mencionado anteriormente.
Este manual proporciona instrucciones e introduce las funciones del
producto. También explica cómo escanear diversos tipos de documentos.
Puede enviar los datos escaneados al ordenador o a destinos especícos
(como una carpeta de red, una dirección de correo electrónico, la nube
o una unidad USB). Este escáner también tiene útiles funciones para una
mayor eciencia y calidad del escaneado. Consulte «Características del
producto».
PT
Pode consultar o Guia do Utilizador utilizando o ícone do manual instalado
ou no sítio Web indicado acima.
Este guia fornece instruções e apresenta as características do dispositivo.
Também explica como digitalizar vários tipos de documentos.
Pode enviar dados digitalizados para o computador ou destinos
especícos (por exemplo, uma pasta na rede, um endereço de correio
eletrónico, para a Nuvem, ou um dispositivo USB). Este scanner também
conta com recursos úteis para melhorar a eciência do seu trabalho e a
qualidade da digitalização. Ver “Funcionalidades do produto.
DA
Du kan åbne brugervejledningen fra ikonet for den installerede manual
eller på hjemmesiden ovenfor.
Denne vejledning indeholder instruktioner og introducerer
produktegenskaber. Den forklarer også, hvordan man scanner en række
dokumenttyper.
Du kan sende scannede data til computeren eller bestemte destinationer
(f.eks. en netværksmappe, en e-mailadresse, skyen eller et USB-
drev). Denne scanner har også nyttige funktioner til at forbedre
arbejdseektivitet og scanningskvalitet. Se “Produktfunktioner”.
FI
Voit avata käyttöoppaan napsauttamalla käyttöoppaan pikakuvaketta tai
edellä annetusta verkkosivustosta.
Tässä oppaassa annetaan ohjeita ja esitellään laitteen toimintoja.
Siinä myös kerrotaan, miten laitteella voidaan skannata erilaisia
asiakirjatyyppejä.
Voit lähettää skannatut tiedot tietokoneeseen tai muihin määritettyihin
kohteisiin, kuten verkkokansioon, sähköpostiosoitteeseen, pilvipalveluun
tai USB-asemaan. Skannerissa on lisäksi hyödyllisiä toimintoja, jotka
tehostavat työskentelyä ja parantavat skannauslaatua. Katso ”Laitteen
ominaisuudet”.
NO
Du kan åpne brukerveiledningen fra det installerte håndbok-ikonet, eller
på nettstedet ovenfor.
Denne håndboken inneholder instruksjoner og introduserer
produktfunksjoner. Den forklarer også hvordan du skanner en rekke typer
dokumenter.
Du kan sende det skannede bildet til en valgt destinasjon (som en
nettverksmappe, e-post, skytjeneste eller USB-stasjon) ved å bruke
berøringsskjermen til skanneren. Denne skanneren har også nyttige
funksjoner for å forbedre jobbeektiviteten og skannekvaliteten. Se
«Produktfunksjoner».
SV
Du kan öppna bruksanvisningen från ikonen för installation manuellt eller
webbplatsen ovan.
Den här guiden innehåller anvisningar och introducerar
produktfunktioner. Den förklarar också hur du skannar olika
dokumenttyper.
Du kan skicka skannade data till datorn eller till angivna destinationer
(t.ex. en nätverksmapp, en e-postadress, molnet eller en USB-enhet).
Den här skannern har också användbara funktioner för att förbättra din
arbetseektivitet och skanningkvalitet. Se ”Produktfunktioner”.
ES-C380W:
DS-C490 / DS-C330 / ES-C320W:
/
ES-C380W:
DS-C490 / DS-C330 / ES-C320W:
/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Epson ES-C380W Användarmanual

Kategori
Leksaker
Typ
Användarmanual