Dell Inspiron 14R 5420 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide
Información relativa a la Norma oficial
mexicana o NOM (solamente para México)
La información siguiente se proporciona en el dispositivo
o dispositivos descritos en este documento, en cumplimiento
con los requisitos de la Norma oficial mexicana (NOM)
Importador:
Dell México S.A. de C.V.
Paseo de la Reforma 2620 – 11° Piso
Col. Lomas Altas
11950 Méjico, D.F.
Número de modelo reglamentario: P30G
Voltaje de entrada: 100 VCA–240 VCA
Corriente de entrada (máxima): 1,70 A
Frecuencia de entrada: 50 Hz–60 Hz
Corriente de salida: 3,34 A/4,62 A
Voltaje de entrada: 19,5 VDC
Contacting Dell
To contact Dell for sales, technical support, or
customerservice issues, go to dell.com/ContactDell
Sådan kontakter du Dell
Kontakt Dell angående salg, teknisk support eller
kundeservice på dell.com/ContactDell
Kontakte Dell
Hvis du ønsker å kontakte Dell angående salg, teknisk
kundestøtte eller kundeserviceproblemer, kan du gå til
dell.com/ContactDell
Kontakta Dell
Om du vill kontakta Dell vid frågor om försäljning,
teknisk support eller kundservice går du till dell.com/
ContactDell
Dellin yhteystiedot
Jos haluat saada yhteyden Dellin myyntiedustajaan,
tekniseen tukeen tai asiakaspalveluun, käy osoitteessa
dell.com/ContactDell
Printed in Poland. 2013 - 03
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, the DELL logo, and Inspiron
are trademarks of Dell Inc.
Windows
®
is either a trademark or registered trademark of Microsoft
Corporation in the United States and/or other countries.
Regulatory model: P33G/P25F
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Computer model: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, DELL-logoet og Inspiron
er varemærker, som tilhører Dell Inc.
Windows
®
er enten et varemærke eller registreret varemærke, som
tilhører Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Forordningsmodel: P33G/P25F
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Computermodel: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, DELL-logoet og Inspiron
er varemerker tilhørende Dell Inc.
Windows
®
er enten et varemerke eller registrert varemerke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Forskriftsmodell: P33G/P25F
Type: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Datamaskinmodell: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, DELL-logotypen och Inspiron
är varumärken som tillhör Dell Inc.
Windows
®
är antingen ett varumärke eller ett registrerat varumärke
som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Regleringsmodell: P33G/P25F
Typ: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Datormodell: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
© 2012–2013 Dell Inc.
Dell
, DELL-logo ja Inspiron
ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä.
Windows
®
on Microsoft Corporationin tavaramerkki tai rekisteröity
tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Säännösten mukainen malli: P33G/P25F
Tyyppi: P33G001/P33G002/P25F001/P25F002
Tietokonemalli: Inspiron 5420/5425/5520/5525/7420/7520
Computer Features
Computerfunktioner
|
Datamaskinfunksjoner
|
Datorfunktioner
|
Tietokoneen ominaisuudet
1. Switch release latch
2. Camera
3. Microphone
4. Power button
5. Power adapter connector
6. VGA connector
7. HDMI connector
8. USB 3.0 connector with
PowerShare
9. USB 3.0 connector
10. Microphone connector
11. Headphone/Microphone
combo connector
12. Touchpad status light
13. Touchpad
14. Battery status light
15. Wireless status light
16. 8-in-1 Media-card reader
17. Optical drive
18. USB 3.0 connectors (2)
NOTE: The location of the
connectors may vary.
19. Network connector
20. Dell Instant Launch button
21. Dell Audio With Preset
Switch button
22. Windows Mobility Center button
1. Udløsningskontakt
2. Kamera
3. Mikrofon
4. Tænd/sluk-knap
5. Strømadapterstik
6. VGA-stik
7. HDMI-stik
8. USB 3.0-stik med PowerShare
9. USB 3.0-stik
10. Mikrofonstik
11. Hovedtelefon/mikrofon-
combostik
12. Statusindikator for pegefelt
13. Berøringsplade
14. Batteri-statusdiode
15. Trådløs statusdiode
16. 8-i-1-mediekortlæser
17. Optisk drev
18. USB 3.0-stik (2)
BEMÆRK: Stikkenes placering
kan variere
19. Netværksstik
20. Dell Instant Launch-knap
21. Dell lyd med forudindstillet knap
22. Knappen Windows
Mobilitetscenter
1. Bryterutløsningslås
2. Kamera
3. Mikrofon
4. Av/på-knapp
5. Strømadapterkontakt
6. VGA-kontakt
7. HDMI-kontakt
8. USB 3.0-kontakt
med PowerShare
9. USB 3.0-kontakt
10. Mikrofonkontakt
11. Kombinert hodetelefon-/
mikrofonkontakt
12. Statuslampe for pekeplate
13. Styreplate
14. Batteristatuslampe
15. Trådløs statuslampe
16. 8-i-1-mediekortleser
17. Optisk stasjon
18. USB 3.0-kontakter (2)
MERK: Kontaktenes plassering
kan variere.
19. Nettverkskontakt
20. Dell hurtigstartknapp
21. Dell-lyd med forhåndsinnstilt
veksleknapp
22. Knapp for Windows
mobilitetssenter
1. Lås för spärrhake
2. Kamera
3. Mikrofon
4. Strömknapp
5. Anslutning för nätadapter
6. VGA-kontakt
7. HDMI-kontakt
8. USB 3.0-kontakt med
PowerShare
9. USB 3.0-kontakt
10. Mikrofonanslutning
11. Kuulokkeen/mikrofonin
yhdistelmäliitin
12. Kosketuslevyn tilavalo
13. Pekplatta
14. Batteriindikator
15. Statuslampa för trådlöst
16. 8-i-1-mediekortläsare
17. Optisk enhet
18. USB 3.0-kontakter (2)
OBS! Kontakternas placeringar
kan skilja sig åt.
19. Nätverkskontakt
20. Dell Instant-startknapp
21. Dell-ljud med förinställd
växlingsknapp
22. Windows Mobility Center-knapp
1. Kytkimen vapautussalpa
2. Kamera
3. Mikrofoni
4. Virtapainike
5. Verkkolaitteen liitin
6. VGA-liitin
7. HDMI-liitin
8. USB 3.0 -liitin (PowerShare)
9. USB 3.0 -liitin
10. Mikrofoniliitin
11. Hörlurs-/mikrofonanslutning
(kombinerad)
12. Statuslampa för pekskiva
13. Kosketuslevy
14. Akun merkkivalo
15. Langattoman yhteyden
merkkivalo
16. Kahdeksanpaikkainen
mediakortinlukija
17. optinen asema
18. USB 3.0 -liittimet (2)
HUOMAUTUS: Liittimien sijainti
voi vaihdella.
19. Verkkoliitin
20. Dell-pikakäynnistyspainike
21. Dell-audioasetusten vaihtopainike
22. Windowsin
siirrettävyyskeskus -painike
Quick Start Guide
Hurtig startguide
|
Hurtigstartveiledning
Snabbstartguide | Pikaopas
14R/M421R/15R/M521R
More Information
For regulatory and safety best practices, see
dell.com/regulatory_compliance
Yderligere information
For forordninger og bedste fremgangsmåder
for sikkerhed henvises til
dell.com/regulatory_compliance
Mer informasjon
For gode sikkerhets- og forskriftsrutiner, se
dell.com/regulatory_compliance
Mer information
För regleringsinformation och bästa praxis går du till
dell.com/regulatory_compliance
Lisätietoja
Tietoja säädösten noudattamisesta ja parhaista
käytännöistä: dell.com/regulatory_compliance
Service Tag
Servicemærke
Servicemerke
Servicekod
Service Tag -tunnus
4
19
20
18
17
14
16
13
3
1
2
5
6
7
8
9
10
15
21
22
11
12
Connect the network cable (optional)
Tilslut netværkskablet (valgfrit)
|
Koble til nettverkskabelen (ekstrautstyr)
Anslut nätverkskabeln (tillval)
|
Kytke verkkokaapeli (valinnainen)
Connect the power adapter
Tilslut strømstikket
|
Koble til strømadapteren
Anslut nätadaptern
|
Kytke verkkolaite
1
Function Keys
Funktionstaster
|
Funksjonstaster
|
Funktionsknappar
|
Toimintonäppäimet
3 Press the power button
Tryk på tænd/sluk-knappen
|
Trykk på av-/på-knappen
Tryck på strömknappen
|
Paina virtapainiketta
4 Complete Windows setup
Fuldfør Windows Installation
|
Fullfør Windows-konfigurasjon
Fullständig Windows-installation
|
Täydennä Windows-asennus
Enable security
Aktiver sikkerhed
|
Aktiver sikkerhet
Aktivera säkerhet
|
Ota suojaustoiminnot käyttöön
Configure wireless (optional)
Konfigurer trådløst (valgfrit)
|
Konfigurer trådløs (ekstrautstyr)
Konfigurera trådlöst (tillval)
|
Määritä langaton verkko (valinnainen)
Windows 8
Scroll to access moretiles
Rul for at få adgang til flere felter
Rull for å gå til flere ruter
Bläddra för att visa fler paneler
Vieritä esiin lisää ruutuja
Getting started
Kom godt i gang
Komme i gang
Komma igång
Aloitusopas
My Dell Support Center
Mit Dell Support Center
Mitt Dell kundestøttesenter
My Dell supportcenter
Dell-tukikeskus
Charms sidebar
Resources
Tiles
Swipe from right edge of the touchpad
Stryg fra berøringspladens højre kant
Stryk fra høyre kant på styreplaten
Svep från pekplattans högra kant
Sipaise kosketuslevyn oikeasta reunasta
Point mouse to lower- or upper-right corner
Peg musen til nedre eller øvre højre hjørne
Pek musen på nedre eller øvre høyre hjørne
Peka med musen i det nedre eller övre högra hörnet
Osoita hiirellä oikeaa ala- tai yläkulmaa
Ressourcer
|
Ressurser
|
Resurser
|
Resurssit
Felter
|
Ruter
|
Paneler
|
Ruudut
Symbol-sidepanel
|
Verktøysidepanel
Charms-sidopanelen
|
Charms-sivupalkki
+
Switch to
external display
Skift til eksternt display
Bytt til ekstern skjerm
Växla till extern skärm
Vaihda ulkoiseen näyttöön
Turn off/on
wireless
Slå trådløst fra/til
|
Slå av/på trådløs
Stäng av/slå på trådlöst
|
Katkaise/muodosta langaton yhteys
Enable/disable
touchpad
Aktivér/deaktivér berøringsplade
Aktiver/deaktiver styreplate
Aktivera/inaktivera pekplatta
Ota käyttöön / poista käytöstä kosketuslevy
Decrease
brightness
Sænk lysstyrken
|
Reduser lyssstyrke
Minska ljusstyrka
|
Vähennä kirkkautta
Increase
brightness
Øg lysstyrken
|
Øk lysstyrke
Öka ljusstyrka
|
Lisää kirkkautta
Toggle
keyboard
backlight
(optional)
Slå tastaturets baggrundsbelysning til/fra (valgfri)
Slå av og på tastaturbaklys (ekstrautstyr)
Växla bakgrundsbelyst tangentbord (tillval)
Sytytä/sammuta näppäimistön taustavalo (valinnainen)
Play previous
track or
chapter
Afspil forrige lydspor eller kapitel
Spill forrige spor eller kapittel
Spela upp föregående spår eller kapitel
Toista edellinen raita tai jakso
Play/Pause
Afspil/Pausestop
|
Spill/pause
Spela upp/paus
|
Toista/tauko
Play next track
or chapter
Afspil næste lydspor eller kapitel
Spill neste spor eller kapittel
Spela upp nästa spår eller kapitel
Toista seuraava raita tai jakso
Decrease
volume level
Skru lyden ned
Reduser volumnivå
Minska volymen
Pienennä äänenvoimakkuutta
Increase
volume level
Skru lyden op
Øk volumnivå
Öka volymen
Suurenna äänenvoimakkuutta
Mute audio
Slå lyd fra
|
Demp lyd
Stäng av ljudet
|
Mykistä äänet
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell Inspiron 14R 5420 Snabbstartsguide

Typ
Snabbstartsguide