DeWalt DWE494 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 17
English (original instructions) 32
Español (traducido de las instrucciones originales) 45
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 60
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 75
Nederlands (vertaling van de originele instructies) 89
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 104
Português (traduzido das instruções originais) 117
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 132
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 145
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 158
 (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 170
145
svenska
Grattis!
Du har valt ett verktyg från
DeWALT
. Många års erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation
gör
DeWALT
till en av de pålitligaste samarbetspartners som användare av fackmannamässiga
elverktygsanvändare kan ha.
Tekniska data
DWE490 DWE492 DWE492S DWE493 DWE494
Spänning V
AC
230 230 230 230 230
Typ 1 1 1 1 1
Ineffekt W 2 000 2 200 2 200 2200 2 200
Ingen last/nominell hastighet min
-1
6 600 6 600 6 600 8500 6 600
Trissdiameter mm 230 230 230 180 230
Spindeldiameter M14 M14 M14 M14 M14
Spindellängd mm 19 19 19 19 19
Vikt kg 5,2 5,2 5,2 5,2 5,2
Buller- och vibrationsvärden (triaxvektorsumma) i enlighet med EN60745-2-3:
L
PA
(emissionsljudtrycksnivå)
dB(A) 94 94 94 94 94
L
WA
(ljudnivå)
dB(A) 104 104 104 104 104
K (osäkerhet för angiven ljudnivå)
dB(A) 3 3 3 3 3
Planslipning
Vibrationsemissionsvärde a
h, SG
= m/s² 7,1 7,1 7,1 7,1 7,1
Osäkerhet K = m/s² 2,0 2,0 2,0 2,0 2,0
Skivslipning
Vibrationsemissionsvärde a
h, DS
= m/s² 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0
Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
STOR VINKELSLIP
DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493, DWE494
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
Den emissionsnivå för vibration som anges i detta
informationsblad har uppmätts i enlighet med en
standardiserad test som anges i EN60745, och
den kan användas för att jämföra ett verktyg med
ett annat. Den kan användas för att få fram en
preliminär uppskattning av exponering.
VARNING: Den angivna emissionsnivån
för vibration gäller vid verktygets
huvudsakliga användning. Om
verktyget emellertid används för andra
tillämpningar, med andra tillbehör,
eller om det är dåligt underhållet kan
vibrationen avvika. Detta kan avsevärt
öka exponeringsnivån under hela dess
arbetstid.
En uppskattning av exponeringsnivån
för vibrationer bör dessutom ta med
i beräkningen de gånger verktyget är
avstängt, eller när det är igång utan att
utföra sitt arbete. Detta kan avsevärt
minska exponeringsnivån under hela
dess arbetstid. Användningar såsom
kapning eller trådborstning kan ha olika
vibrationsemissioner.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder
för att skydda handhavaren mot
verkningarna av vibration, såsom att:
underhålla verktyget och tillbehören,
hålla händerna varma, organisera
arbetsgången.
Säkringar:
Europa 230 V verktyg 10 Ampere, elnät
146
svenska
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver
allvarlighetsgraden för varje signalord. Var god läs
handboken och uppmärksamma dessa symboler.
FARA: indikerar en omedelbar farlig
situation som, om den inte undviks,
kommer att resultera i dödsfall eller
allvarliga skador.
VARNING: Indikerar en potentiellt
riskfylld situation som, om den inte
undviks, skulle kunna resultera i
dödsfall eller allvarlig personskada.
SE UPP: indikerar en potentiellt farlig
situation som, om den inte undviks,
kan resultera i mindre eller måttliga
skador.
OBSERVERA: Anger en praxis som
inte är relaterad till personskada
som, om den inte undviks, skulle kunna
resultera i egendomsskada.
Anger risk för elstöt.
Anger risk för brand.
EC-Försäkran om överensstämmelse
MASKINDIREKTIVET
STOR VINKELSLIP
DWE490, DWE492, DWE492S, DWE493, DWE494
DeWALT
försäkrar att dessa produkter, beskrivna
under tekniska data uppfyller: 2006/42/EC,
EN60745-1:2009 + A11:2010, EN60745-2-
3:2011+A2:2013+A11:2014+A12:2014.
Dessa produkter överensstämmer även med Direktiv
2004/108/EC (fram till 19.04.2016), 2014/30/
EU (från 20.04.2016) och 2011/65/EU. För mer
information, var god kontakta
DeWALT
på följande
adress, eller se handbokens baksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning
av den tekniska filen och gör denna förklaring på
DeWALTs
vägnar.
Markus Rompel
Chefsingenjör
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11, D-65510,
Idstein, Tyskland
01.05.2015
VARNING: För att minska risken för
personskada, läs instruktionshandboken.
Säkerhetsvarningar, Allmänt
Elverktyg
VARNING! Läs alla
säkerhetsvarningar och instruktioner.
Underlåtenhet att följa varningarna
och instruktionerna kan resultera i
elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig
personskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH INSTRUKTIONER FÖR
KOMMANDE REFERENS
Termen ”elverktyg” i varningarna syftar på ditt
starkströmsdrivna (sladdanslutna) elverktyg eller
batteridrivna (sladdlösa) elverktyg.
1) SÄKERT ARBETSOMRÅDE
a) Håll arbetsområdet rent och ordentligt
upplyst. Belamrade eller mörka områden
inbjuder till olyckor.
b) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
atmosfärer, såsom i närheten av
lättantändliga vätskor, gaser eller damm.
Elektriska verktyg ge upphov till gnistor som
kan antända dammet eller ångorna.
c) Håll barn och åskådare borta medan du
arbetar med ett elverktyg. Störningarna kan
göra att du tappar kontrollen.
2) ELEKTRISK SÄKERHET
a) Kontakterna till elverktyget måste
matcha uttaget. Modifiera aldrig
kontakten på något sätt. Använd inte
några adapterpluggar med jordanslutna
(jordade) elektriska verktyg. Omodifierade
kontakter och matchande uttag minskar
risken för elektrisk stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordanslutna
eller jordade ytor såsom rör,
värmeelement, spisar och kylskåp. Det
finns en ökad risk för elektrisk stöt om din
kropp är jordansluten eller jordad.
c) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller
våta förhållanden. Vatten som kommer in i
ett elverktyg ökar risken för elektrisk stöt.
d) Använd inte sladden på otillbörligt sätt.
Använd aldrig sladden till att bära,
dra eller koppla bort elverktyget från
strömmen. Håll sladden borta från värme,
olja, skarpa kanter eller rörliga delar.
Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken
för elektrisk stöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg
utomhus, använd en förlängningssladd
som är lämplig för utomhusbruk.
147
svenska
b) Använd inte elverktyget om strömbrytaren
inte startar och stänger av det. Ett
elverktyg som inte kan kontrolleras med
strömbrytaren är farligt och måste repareras.
c) Dra ur kontakten från strömkällan och/
eller batteripaketet från elverktyget innan
du gör några justeringar, byter tillbehör
eller lägger elverktygen i förvaring. Sådana
förebyggande säkerhetsåtgärder minskar
risken att oavsiktligt starta elverktyget.
d) Förvara elektriska verktyg som inte
används utom räckhåll för barn, och
låt inte personer som är obekanta med
elverktyget eller med dessa instruktioner
använda elverktyget. Elektriska verktyg är
farliga i händerna på outbildade användare.
e) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera
för feljustering eller om rörliga delar har
fastnat, bristning hos delar och andra
eventuella förhållanden som kan komma
att påverka elverktygets funktion. Om
det är skadat, se till att elverktyget blir
reparerat före användning. Många olyckor
orsakas av dåligt underhållna elektriska
verktyg.
f) Håll kapningsverktyg vassa och rena.
Ordentligt underhållna kapningsverktyg med
vassa sågkanter är mindre sannolika att
fastna och är lättare att kontrollera.
g) Använd elverktyget, tillbehören och
verktygssatserna etc. i enlighet med
dessa instruktioner, och ta hänsyn till
arbetsförhållandena och det arbete som
ska utföras. Användningen av elverktyget för
andra verksamheter än de som det är avsett
för skulle kunna resultera i en farlig situation.
5) SERVICE
a) Se till att ditt elverktyg får service av
en kvalificerad reparatör, som endast
använder identiska ersättningsdelar.
Detta säkerställer att elverktygets säkerhet
bibehålles.
YTTERLIGARE SPECIFIKA
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR
STORA VINKELSLIPAR
Säkerhetsinstruktioner för all
verksamhet
a) Detta elverktyg är avsett att fungera som
en slip, sandslip, stålborste eller som ett
kapverktyg. Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner, illustrationer och
specifikationer som levereras med
detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa alla
instruktioner som listas här nedan kan resultera
Användning av en sladd som passar för
utomhusanvändning minskar risken för
elektrisk stöt.
f) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig
lokal är oundvikligt, använd ett uttag som
är skyddat med jordfelsbrytare (RCD).
Användning av en RCD minskar risken för
elektrisk stöt.
3) PERSONLIG SÄKERHET
a) Var vaksam, var uppmärksam på vad
du gör och använd sunt förnuft när du
arbetar med elverktyg. Använd inte ett
elverktyg när du är trött eller påverkad
av droger, alkohol eller medicinering. Ett
ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar
med elektriska verktyg kan resultera i allvarlig
personskada.
b) Använd personlig skyddsutrustning.
Använd alltid skyddsglasögon.
Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd,
halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller
hörselskydd som används för lämpliga
förhållanden minskar personskador.
c) Förhindra oavsiktlig start. Se till att
strömbrytaren är i frånläge innan
du ansluter till strömkällan och/eller
batteripaketet, plockar upp eller bär
verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt
finger på strömbrytaren eller att strömförsörja
elektriska verktyg som har strömbrytaren på
är att invitera olyckor.
d) Avlägsna eventuella justeringsnycklar och
skiftnycklar innan du startar elverktyget.
En skiftnyckel eller en nyckel som sitter
kvar på en roterande del av elverktyget kan
resultera i personskada.
e) Böj dig inte för långt. Ha ordentligt
fotfäste och balans hela tiden. Detta
möjliggör bättre kontroll av elverktyget i
oväntade situationer.
f) Klä dig på lämpligt sätt. Bär inte lösa
kläder eller smycken. Håll hår, beklädnad
och handskar borta från delar i rörelse.
Lösa kläder, smycken eller långt hår kan
fastna i rörliga delar.
g) Om det finns anordningar för anslutning
av apparater för dammutsugning och
insamling, se till att dessa är anslutna
och används på ett korrekt sätt.
Användning av dammuppsamling kan minska
dammrelaterade faror.
4) ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL AV ELVERKTYG
a) Tvinga inte elverktyget. Använd det
korrekta elverktyget för din tillämpning.
Det korrekta elverktyget gör arbetet bättre
och säkrare vid den hastighet för vilket det
konstruerades.
148
svenska
av att stoppa flygande skräp som skapas av
diverse arbetsmoment. Dammfilterskyddet eller
respiratorn måste kunna filtrera partiklar som
skapas i ditt arbete. Att utsättas för högt buller
under lång tid kan orsaka hörselförlust.
i) Håll åskådare på säkert avstånd från
arbetsområdet. Alla som kommer in
i arbetsområdet måste ha personlig
skyddsutrustning. Småbitar av arbetsstycket
eller av ett trasigt tillbehör kan flyga iväg och
orsaka personskada bortom omedelbart
arbetsområdet.
j) Håll endast i elverktyget via isolerade
greppytor när du utför ett arbete där
kapningstillbehöret kan komma i kontakt
med dold tråddragning eller med sin egen
sladd. Kaptillbehör som kommer i kontakt
med en strömförande ledning kan göra att
exponerade metalldelar hos elverktyget blir
strömförande och kan ge användaren en
elektrisk stöt.
k) Placera sladden så den går fri från
roterande tillbehör. Om du tappar kontrollen
kan sladden bli kapad eller fastna, och din hand
eller arm kan dras in i det roterande tillbehöret.
l) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän
tillbehöret har stannat helt och hållet. Det
roterande tillbehöret kan hugga tag i ytan och
göra att du tappar din kontroll över elverktyget.
m) Kör inte elverktyget medan du bär det vid
sidan. Oavsiktlig kontakt med det roterande
tillbehöret skulle kunna ta tag i dina kläder, och
dra tillbehöret mot din kropp.
n) Rengör regelbundet elverktygets lufthål.
Motorns fläkt kommer att dra in dammet
i kåpan, och för stor ansamling av metall i
pulverform kan utgöra elektriska risker.
o) Använd inte verktyget i närheten av
lättantändliga material. Gnistor skulle kunna
antända dessa ämnen.
p) Använd inte tillbehör som kräver flytande
kylmedel. Användning av vatten eller andra
flytande kylmedel kan leda till dödande elchock
eller en stöt.
FLER SÄKERHETSINSTRUKTIONER
FÖR ALLA VERKSAMHETER
Orsaker och operatörens
förebyggande åtgärder mot rekyler
Rekyl är en plötslig reaktion på ett klämt eller fastkört
roterande hjul, en stödrondell, borste eller något annat
tillbehör. Klämning eller fastkörning orsakar snabb
i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig
personskada.
b) Vi rekommenderar inte att arbetsmoment
såsom polering utförs med detta elverktyg.
Arbetsmoment för vilka elverktyget inte är
konstruerat kan eventuellt ge upphov till fara och
orsaka personskada.
c) Använd inte tillbehör som inte är specifikt
konstruerade och rekommenderade av
verktygstillverkaren. Bara för att tillbehöret
kan monteras på ditt elverktyg, garanterar inte
detta en säker användning.
d) Angiven hastighet för tillbehöret måste
vara åtminstone lika med den maximala
hastighet som elverktyget är märkt med.
Tillbehör som går snabbare än sin klassade
hastighet kan brytas sönder och flyga isär.
e) Ytterdiametern och tjockleken på
ditt tillbehör måste vara inom den
kapacitetsklassificering som gäller för ditt
elverktyg. Felaktigt storleksanpassade tillbehör
kan inte tillräckligt skyddas eller kontrolleras.
f) Gängade fästen för tillbehör måste
matcha vinkelslipmaskinens spindelgänga.
För tillbehör monterade med flänsar
måste spindelhålet på tillbehöret passa
fixeringsdiametern på flänsen. Tillbehör
med som inte matchar elverktygets monterade
hårdvara kommer att köra obalanserat, vibrera
för mycket och kan orsaka att man tappar
kontrollen.
g) Använd inte ett skadat tillbehör. Före
varje användning, inspektera tillbehör
såsom sliptrissa med avseende på flisor
och sprickor, stödrondell med avseende
på sprickor, nötning eller för stort slitage,
stålborste med avseende på lösa eller
spruckna trådar. Om elverktyg eller
tillbehör tappas, inspektera för ev. Skada
eller installera ett oskadat tillbehör.
Efter inspektion och installation av ett
tillbehör, placera dig själv och åskådare
bort från tillbehörets rotationsplan,
och kör elverktyget med maximal
tomgångshastighet under en minut.
Skadade tillbehör kommer normalt att falla
sönder under denna testkörning.
h) Bär personlig skyddsutrustning. Beroende
på tillämpning, använd ansiktsskydd,
skyddsglasögon eller säkerhetsglasögon.
Efter vad som är lämpligt, bär
dammfilterskydd, hörselskydd, handskar
och verkstadsförkläde som klarar av att
stoppa små slipande delar eller bitar av
arbetsstycket. Ögonskyddet måste klara
149
svenska
skyddas av nivån av skyddsklacken kan inte var
tillräckligt skyddande.
c) Skyddet måste fästas på ett säkert sätt
på elverktyget och placeras för maximal
säkerhet så att så litet som möjligt av
skivan är exponerad för operatören.
Skyddet hjälper till att skydda operatören från
trasiga skivfragment, oavsiktlig kontakt med
skivan och gnistor som kan antända kläder.
d) Trissorna får bara användas för
rekommenderade tillämpningar. Exempel:
Slipa inte med sidan på en kaptrissa.
Slipande kaptrissor är avsedda för perifer
slipning; sidokrafter som appliceras på dessa
trissor kan orsaka att de splittras.
e) Använd alltid oskadade hjulflänsar som
har korrekt storlek och form för din valda
trissa. Korrekta hjulflänsar stödjer trissan,
och minskar därmed risken för att trissan
bryts sönder. Flänsar för kaptrissor kan vara
annorlunda än flänsar för sliptrissor.
f) Använd inte nedslitna trissor från större
elverktyg. En trissa avsedd för större elverktyg
är inte lämplig för den högre hastigheten hos ett
mindre verktyg, och kan eventuellt spricka.
Ytterligare säkerhetsvarningar
specifikt för kapningsarbeten
a) Slå inte med kapskivan och använd inte för
stort tryck. Försök inte att göra för djupa
skär. För hårt tryck på trissan ökar belastningen
och ökar risken för att trissan vrids eller fastnar i
snittet samt risken för kast eller brott på trissan.
b) Placera inte din kropp i linje med eller
bakom den roterande trissan. När trissan
under drift flyttas i riktning bort från din hand kan
en eventuell rekyl driva trissan och elverktyget
direkt mot dig.
c) När hjulet fastnar eller när du avbryter en
kapning av någon anledning ska du stänga
av verktyget och hålla verktyget stilla tills
trissan har stannat helt. Försök aldrig
att ta bort kapskivan från snittet medan
trissan är i rörelse. Då kan rekyler inträffa.
Undersök och vidta åtgärder för att eliminera
orsakerna till att trissan kärvar.
d) Starta inte om kapningen i arbetsstycket.
Låt skivan nå full hastighet och återgå
försiktigt till kapningen. Skivan kan fastna,
vandra upp eller få bakslag och verktyget
startas om i arbetsstycket.
e) Stöd skivor eller överdimensionerade
arbetsstycken för att minimera risken
överstegring av det roterande tillbehöret, som i sin
tur tvingar det okontrollerade elverktyget i motsatt
riktning mot tillbehörets rotation på det ställe där det
har fastnat.
Om till exempel en sliptrissa fastnar eller kläms av
arbetsstycket, kan kanten på det hjul som går in i
klämpunkten gräva sig in i materialets yta och göra att
hjulet klättrar upp eller hoppar ut. Hjulet kan antingen
hoppa mot eller bort från användaren, beroende på
hjulets rörelseriktning vid klämpunkten. Sliptrissor kan
dessutom brytas sönder under dessa förhållanden.
Rekyl är resultatet av felanvändning av verktyget
och/eller felaktiga arbetsprocedurer eller
arbetsförhållanden, och kan undvikas genom att
vidta ordentliga försiktighetsåtgärder på det sätt som
beskrivs här nedan:
a) Bibehåll ett fast grepp om elverktyget
och placera din kropp och arm så att
de motverkar rekylkrafter. Använd
alltid extrahandtag, om sådant
medföljer, för maximal kontroll över
rekyl eller vridmoment-reaktion under
igångsättning. Användaren kan kontrollera
vridmomentreaktion eller rekylkrafter, om
korrekta försiktighetsåtgärder vidtas.
b) Placera aldrig din hand nära roterande
tillbehör. Tillbehöret kan rekylera över din hand.
c) Placera inte din kropp inom det område
dit elverktyget kommer att förflytta sig
om rekyl inträffar. Rekylen kommer att kasta
verktyget i motsatt riktning mot hjulets rörelse
vid klämpunkten.
d) Var särskilt försiktig när du arbetar
med hörn, vassa kanter etc. Undvik att
tillbehöret studsar eller fastnar. Hörn, vassa
kanter eller studsande har en tendens att hugga
tag i det roterande tillbehöret, och orsaka förlust
av kontroll eller rekyl.
e) Sätt inte på sågkedja för
träskärningsklinga eller tandad sågklinga.
Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och
förlust av kontroll.
Säkerhetsvarningar specifikt för
slip- och kapningsarbeten
a) Använd enbart hjultyper som är
rekommenderade för ditt elverktyg och
det specifika skydd som är avsett för den
valda trissan. Trissor som elverktyget inte är
konstruerat för kan inte skyddas tillräckligt bra,
och är osäkra.
b) Slipytans centrum på den nedtryckta
skivan måste vara monterad nedanför
skyddsklacken. Felaktigt monterad skiva som
150
svenska
Risk för brännskador på grund av att tillbehör
blir heta under arbetet.
Risk för personskada på grund av långvarig
användning.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:
Läs instruktionshandboken före
användning.
Bär öronskydd.
Bär ögonskydd.
PLACERING AV DATUMKOD (BILD [FIG.] 1)
Datumkoden X, som också inkluderar tillverkningsår,
finns tryckt i höljet.
Exempel:
2015 XX XX
Tillverkningsår
Förpackningens innehåll
Förpackningen innehåller:
1 Vinkelslip
1 Skydd
1 Sidohandtag
1 Flänssats
1 Tvåstifts-skiftnyckel
1 Materiallåda (endast K-modeller)
1 Bruksanvisning
Kontrollera om det finns skador på verktyget, på
delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått
under transporten.
Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna
bruksanvisning före användning.
Beskrivning (Bild 1, 4)
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget
eller någon del av det. Skada eller
personskada skulle kunna uppstå.
A. På/av-omkopplare
B. Upplåsningsknapp
C. Spindellås
D. Spindel
E. Skydd
F. Skyddsskruv
G. Sidohandtag
att skivan fastnar och ger rekyl. Stora
arbetsstycken tenderar att svikta under sin egen
vikt. Stöd måste placeras under arbetsstycket
nära kaplinjen och nära kanten på arbetsstycket
på båda sidor av skivan.
f) Var speciellt försiktig vid ”insågning” i ett
dolt område, t.ex. i en befintlig vägg eller
andra dolda områden. Det utskjutande hjulet
kan kapa gas- eller vattenledningar, elledningar
eller föremål som kan orsaka rekyler.
Säkerhetsvarningar specifika för
sandslipningsarbeten
a) Använd inte alltför överdimensionerat
papper för sandslipskivan. Följ tillverkarens
rekommendationer vid val av slippapper.
Större slippapper som når utanför sliprondellen
utgör en risk för rivsår, och kan orsaka
fastkörning, sönderslitning av skivan eller rekyl.
Säkerhetsvarningar specifika för
ståltrådsborstningsarbeten
a) Var medveten om att trådstrån slungas
ut från borsten också under vanlig
användning. Slit inte för hårt på trådarna
genom att applicera för stor belastning på
borsten. Trådstråna kan lätt tränga igenom lätt
beklädnad och/eller huden.
b) Om användningen av ett skydd
rekommenderas för ståltrådsborstning,
tillåt inte någon kontakt mellan trådtrissan
eller borsten och skyddet. Trådtrissans eller
borstens diameter kan expandera på grund av
arbetet och på grund av centrifugalkrafter.
Ytterligare säkerhetsregler för
vinkelslipar
Använd inte skivor av typ 11 (slipskål)
på detta verktyg. Användning av olämpliga
tillbehör kan resultera i skador.
Använd alltid sidohandtag. Dra åt
handtaget ordentligt. Sidohandtaget bör alltid
användas för att alltid kunna bibehålla kontrollen
över verktyget.
Kvarvarande risker
Trots applicering av de relevanta
säkerhetsbestämmelserna och implementeringen
av säkerhetsapparater kan vissa dolda risker inte
undvikas. Dessa är:
– Hörselnedsättning.
Risk för personskada på grund av flygande
partiklar.
151
svenska
OBS: Denna enhet är avsedd att anslutas till
ett strömförsörjningssystem med maximalt
tillåten systemimpendans på Zmax 0,28 Ω vid
anslutningspunkten (strömförsörjningsbox) till
användarens strömförsörjning. Användare bör
se till att denna enhet endast ansluts till ett
strömsystem som uppfyller kraven ovan. Om så
behövs kan användare fråga elleveratören efter
systemimpedansen vid anslutningspunkten.
Användning av förlängningssladd
En förlängningssladd skall inte användas såvida det
inte är absolut nödvändigt. Om du behöver använda
en förlängningssladd, använd en godkänd 3-kärnig
förlängningssladd lämpad för den här maskinens
strömförbrukning (se tekniska data). Minimal
ledarstorlek är 1,5 mm
2
; maximal längd är 30 m.
Om du använder en sladdvinda, vira alltid av
sladden fullständigt.
MONTERING OCH JUSTERING
VARNING: För att minska risken
för allvarlig personskada, stäng av
verktyget och koppla bort det från
strömkällan innan du gör några
justeringar eller tar bort/installerar
tillsatser eller tillbehör. Innan du
återansluter verktyget, tryck ned och
släpp avtryckaren för att säkerställa att
verktyget är avstängt.
Montering av sidohandtaget (fig. 2)
VARNING: Innan du använder verktyget,
kontrollera att handtaget är ordentligt
åtdraget.
VARNING: Sidohandtaget bör alltid
användas för att alltid kunna bibehålla
kontrollen över verktyget.
Skruva in sidohandtaget (G) hårt i ett av hålen (M)
på endera sidan av växellådan.
Montering och borttagning av ett
låst skydd (fig. 1, 3)
VARNING: För att minska risken
för allvarlig personskada, stäng av
verktyget och koppla bort det från
strömkällan innan du gör några
justeringar eller tar bort/installerar
tillsatser eller tillbehör. Innan du
återansluter verktyget, tryck ner och
släpp upp avtryckaren, för att säkerställa
att verktyget är avstängt.
SE UPP: Skydden måste användas med
denna vinkelslip.
H. Låsknapp (endast DWE494)
I. Tvåstifts-skiftnyckel
J. Stödfläns
K. Gängad klämmutter
AVSEDD ANVÄNDNING
Denna slitstarka vinkelslip har konstruerats för
användning för professionell vinkelslipning och
trådborstning.
ANVÄND inte under våta förhållanden eller i
närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.
Dessa slitstarka vinkelslipar är fackmannamässiga
elverktyg.
T INTE barn komma i kontakt med verktyget.
Övervakning krävs när oerfarna användare använder
detta verktyg.
Små barn och personer med nedsatt
förmåga. Denna apparat är inte avsedd att
användas av små barn eller fysiskt svaga
personer utan övervakning.
Denna produkt är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller med
begränsad erfarenhet eller kunskap såvida
de inte är under uppsikt av en person som är
ansvarig för deras säkerhet. Barn skall aldrig
lämnas ensamma med denna produkt.
Frikopplingsbrytare vid strömlöshet
ENDAST DWE494
På/av-omkopplaren har en frikopplingsfunktion vid
strömlöshet. Om verktyget av någon anledning
kopplas ifrån strömkällan måste brytaren medvetet
återaktiveras.
Mjukstartsfunktion
ENDAST DWE492S OCH DWE494
Mjukstartsfunktionen möjliggör en acceleration från
låg hastighet för att undvika ett ryck vid starten.
Denna egenskap är särskilt användbar vid arbete i
trånga utrymmen.
Elsäkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast
en spänning. Kontrollera alltid att spänningen på
nätet motsvarar den spänning som finns angiven på
märkplåten.
Ditt
DeWALT
-verktyg är dubbelisolerat
i enlighet med EN60745 och därför
behövs ingen jordningstråd.
Om medföljande sladd är skadad måste den bytas
mot en särskilt preparerad sladd som finns tillgänglig
via
DeWALT
serviceorganisation.
152
svenska
Montering och avlägsnande av en
slipskiva/ett slippapper (fig. 1, 4, 6)
1. Placera verktyget på ett bord eller en plan yta
med skyddet uppåt.
2. Ta bort bakflänsen (J).
3. Placera gummislipskivan korrekt på spindeln
(D).
4. Placera slippappret på gummislipskivan.
5. Skruva fast den medföljande gängade
klämmuttern (L) med gummislipskivan på
spindeln. Ringen på den gängade klämmuttern
måste riktas mot gummislipskivan.
6. Tryck på spindellåsknappen (C) och vrid
spindeln (D) till dess att den låses på plats.
7. Skruva fast den gängade slipklämmuttern (L)
med skiftnyckeln.
8. Öppna spindellåset.
9. Ta bort gummislipskivan, lossa den gängade
fästmuttern (L) med skiftnyckeln.
Montering av en trådborste
Skruva fast trådborsten direkt på spindeln utan
distansbrickan och gängad fläns.
Innan du börjar
Sätt på skyddet och lämplig skiva eller trissa.
Använd inte alltför slitna skivor eller trissor.
Se till att den inre och den yttre flänsen är
korrekt monterade. Följ instruktionerna som
anges i tabellen Slip- och kapningstillbehör.
Se till att skivan eller trissan roterar i pilarnas
riktning på tillbehöret och på verktyget.
Använd inte ett skadat tillbehör. Före varje
användning, inspektera tillbehör såsom
sliptrissor med avseende på flisor och sprickor,
stödrondell med avseende på sprickor, nötning
eller för stort slitage, stålborste med avseende
på lösa eller spruckna trådar. Om elverktyg eller
tillbehör tappas, inspektera för ev. Skada eller
installera ett oskadat tillbehör. Efter inspektion
och installation av ett tillbehör, placera dig
själv och åskådare bort från tillbehörets
rotationsplan, och kör elverktyget med maximal
tomgångshastighet under en minut. Skadade
tillbehör kommer normalt att falla sönder under
denna testkörning.
Använd aldrig material som är oförenligt med
slipprodukter.
Arbeta aldrig med slipkoppen utan lämpligt
skydd på plats.
När man använder vinkelslipen för kapning av metall
eller murverk MÅSTE ett skydd av typ 1 användas.
Skydd av typ 1 finns tillgängliga till en extra kostnad
hos
DeWALT
:s återförsäljare.
OBS: Se Sliptillbehörsdiagrammet i slutet av
detta avsnitt för att se andra tillbehör som kan
användas tillsammans med dessa vinkelslipar.
1. Placera vinkelslipen på ett bord med drivaxeln
vänd (D) uppåt.
2. Passa in flänsarna (N) mittför skårorna (O).
3. Tryck ned skyddet (E) och vrid det till det
erforderliga läget.
4. Drag åt skruven ordentligt (F).
5. Lossa på skruven för att ta bort skyddet.
SE UPP: Om skyddet inte kan dras
åt med inställningsklämman, använd
inte verktyget. För att minska risken
för personskador lämna verktyget och
skyddet till ett servicecenter för reparation
eller byta av skyddet.
Montering och borttagning av en
slip- eller kapskiva (fig. 1, 4, 5)
VARNING: Använd inte en skadad skiva.
1. Placera verktyget på ett bord, med skyddet
vänt uppåt.
2. Sätt på bakflänsen (J) korrekt på spindeln (D)
(fig. 4).
3. Placera skivan (O) på bakflänsen (J) (fig. 5).
När du sätter på en skiva med höjt centrum,
se till att det upphöjda centrumet (P) riktas mot
flänsen (J).
4. Skruva fast den gängade klämmuttern (K)
spindeln (D) (fig. 4):
a. Ringen på den gängade klämmuttern (K)
måste riktas mot skivan när en vinkelslipskiva
monteras (fig. 5a);
b. Ringen på den gängade klämmuttern (K)
måste riktas från skivan när en kapskiva
monteras (fig. 5b).
5. Tryck på spindellåsknappen (C) och vrid
spindeln (D) till dess den låser på plats.
6. Skruva fast den gängade klämmuttern (K) med
den medföljande skiftnyckeln.
7. Öppna spindellåset.
8. Ta bort skivan, lossa den gängade klämmuttern
(K) med skiftnyckeln.
153
svenska
har svalnat. Skivorna blir mycket het
under användning.
Arbeta aldrig med slipkoppen utan
lämpligt skydd på plats.
Använd inte elverktyget med en
kapställning.
Använd aldrig material som är oförenligt
med slipprodukter.
Se upp, skivan fortsätter rotera efter att
verktyget har stängts av.
Verktyget är inte konstruerats för att
användas med en slipkopp.
Använd inga separata
adapterbussningar eller adaptrar för att
kompensera för sliptrissor med stora
hål.
Korrekt handplacering (fig. 1, 7)
VARNING: För att minska risken för
allvarliga personskador bör du ALLTID
hålla händerna i rätt position. Se
anvisning.
VARNING: För att minska risken för
allvarliga personskador bör du ALLTID
hålla verktyget stadigt och vara beredd
på plötsliga rörelser.
Korrekt handplacering innebär en hand på
sidohandtaget (G) och den andra handen på själva
verktyget. Se figur 7.
Till- och frånkoppling (fig. 1)
Strömbrytaren är utrustad med en
upplåsningsknapp.
För att köra verktyget, tryck ned
upplåsningsknappen (B) och tryck sedan på
strömbrytaren (A).
Släpp upplåsningsknappen (B). För att stoppa
verktyget, släpp knappen.
Låsknapp (fig. 1)
ENDAST DWE494
För kontinuerlig drift, tryck in låsknappen (H) och
släpp strömbrytaren.
För att stoppa verktyget, tryck på på/
av-strömbrytaren igen.
Låsknappen kan tas bort permanent utan att
kompromissa med uppfyllelsen med tillsynsorganet
som visas på namnplattan. Avlägsnande av
låspinnen måste göras av ett D
e
WALT servicecenter.
Belasta inte maskinen så mycket att
den blir stillastående. Fortsätt att köra
elverktyget utan belastning under flera
minuter efter att elverktyget utsatts för
kraftig belastning för att kyla tillbehöret.
Vidrör inte slip- och kapskivor innan de
har svalnat. Skivan kan bli mycket het under
arbetet.
Använd inte elverktyget med en kapställning.
DRIFT
VARNING: Följ alltid
säkerhetsinstruktionerna och tillämpbara
bestämmelser.
VARNING: För att minska risken
för allvarlig personskada, stäng av
verktyget och koppla bort det från
strömkällan innan du gör några
justeringar eller tar bort/installerar
tillsatser eller tillbehör. Innan du
återansluter verktyget, tryck ner och
släpp upp avtryckaren, för att säkerställa
att verktyget är avstängt.
VARNING:
Se till att allt material som ska slipas
sitter stadigt på plats.
Säkra och stöd arbetsstycket.
Använd klämmor eller ett skruvstäd
för att stödja arbetsstycket vid ett
stabilt underlag. Det är viktigt att
fästa och stödja arbetsstycket för att
förhindra rörelser hos arbetsstycket
och att kontrollen förloras. Rörelser
hos arbetsstycket eller förlust av
kontrollen kan skapa faror och orsaka
personskador.
Stöd skivor eller
överdimensionerade
arbetsstycken för att minimera
risken att skivan fastnar och ger
rekyl. Stora arbetsstycken tenderar
att svikta under sin egen vikt. Stöd
måste placeras under arbetsstycket
nära kaplinjen och nära kanten på
arbetsstycket på båda sidor av skivan.
Använd alltid vanliga arbetshandskar
när verktyget används.
Applicera bara ett försiktigt tryck
på verktyget. Utsätt inte skivan för
sidotryck.
Undvik överbelastning. Om verktyget
blir varmt, låt det köra i några minuter
utan belastning för att kyla ned
tillbehöret. Vidrör inte tillbehör innan de
154
svenska
Bästa grovbearbetningsresultatet uppnås vid
inställning av maskinen i en vinkel 30° till 40°. Flytta
maskinen fram och tillbaka med ett måttligt tryck.
På detta sätt kommer inte arbetsstycket att bli för
hett, missfärgas eller spår skapas.
Kapning av sten
Maskinen skall endast användas för
torrkapning. För kapning av sten är det bäst
att använda en diamantkapskiva. Använd endast
maskinen med extra dammskyddsmask.
Arbetsråd
Var försiktig när skåror kapas i väggar i
byggnadskonstruktioner.
För öppningar i väggar i byggnadskonstruktioner
gäller landspecifika bestämmelser. Dessa
bestämmelser ska följas under alla omständigheter.
Innan arbetet påbörjas, kontakta ansvarig
byggnadsingenjör, arkitekt eller byggledare.
Användning av sliprondeller
VARNING: Metalldamm
ackumuleras. Omfattande användning
av sliprondeller i metalltillämpningar
kan resultera i ökad risk för elektrisk
stöt. För att minska denna risk,
sätt in en RCD före användning,
och rengör ventilationsspringorna
dagligen genom att blåsa in torr
tryckluft i ventilationsspringorna enligt
nedanstående underhållsanvisningar.
UNDERHÅLL
Ditt elverktyg från
DeWALT
har konstruerats för
en lång livslängd med minimalt underhåll. Varaktig
och tillfredsställande drift är beroende av noggrann
skötsel och regelbunden rengöring.
VARNING: För att minska risken
för allvarlig personskada, stäng av
verktyget och koppla bort det från
strömkällan innan du gör några
justeringar eller tar bort/installerar
tillsatser eller tillbehör. Innan du
återansluter verktyget, tryck ner och
släpp upp avtryckaren, för att säkerställa
att verktyget är avstängt.
Smörjning
Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning.
Spindellås (fig. 1)
Spindellåset (B) finns för att förhindra att drivaxeln
roterar under installation eller vid borttagande av
trissor. Använd bara spindellåset när verktyget är
avstängt, bortkopplat från strömförsörjningen, och
har stannat helt och hållet.
OBSERVERA: För att minska
skaderisken på verktyget, koppla inte in
spindellåset medan verktyget arbetar.
Skada på verktyget kommer att uppstå,
och påmonterat tillbehör kan snurra loss
och möjligen resultera i personskada.
För att koppla in låset, tryck ner knappen för
drivaxellåset och vrid drivaxeln tills du inte kan vrida
drivaxeln längre.
Metallappliceringar
När du använder verktyget i metalltillämpningar, se
till att en jordfelsbrytare (RCD) har satts in, för att
undvika kvarvarande risker orsakade av metallspån.
Om RCD:n bryter strömförsörjningen, ta verktyget till
ett auktoriserat D
e
WALT-reparationsombud.
VARNING: Under extrema
arbetsförhållanden kan strömledande
damm ansamlas inuti maskinens
kåpa vid arbete med metall. Detta kan
resultera i att den skyddande isoleringen
i maskinen försämras, med en potentiell
risk att få en elektrisk stöt.
För att undvika ansamling av metallspån inuti
maskinen rekommenderar vi daglig rensning av
ventilationsspringorna. Se avsnittet Underhåll.
Sågning i metall
För kapning med limmade slipskivor ska skydd
av typ 1 alltid användas.
Vid kapning, arbeta med måttlig matning som
är lämplig för materialet som kapas. Minska inte
hastigheten på kapskivan genom att luta eller
pendla maskinen.
Minska inte hastigheten hos skivor som körs genom
att använda sidotryck.
Maskinen måste alltid arbeta i en sliprörelse uppåt.
I annat fall finns risken att den skjuts okontrollerat ut
från kapstället.
Vid kapning av profiler och fyrkantstänger är det
bäst att börja vid det smalaste tvärsnittet.
Grovslipning
Använd aldrig en kapskiva för grovslipning.
Använd alltid skydd typ 27.
155
svenska
Max.
[mm]
[mm]
Min.
rotation
[min.
-1
]
Yttre
hastighet
[m/s]
Gängad
hållängd
[mm]
D b d
D
180 12 M14 8 500 80 20,0
230 12 M14 8 500 80 20,0
Att skydda miljön
Separat insamling. Denna produkt får
inte kastas i de vanliga hushållssoporna.
Om din produkt från
DeWALT
någon gång
behöver ersättas eller om du inte längre behöver
den, släng den inte bland hushållssoporna. Gör
denna produkt tillgänglig för separat insamling.
Separat insamling av använda
produkter och förpackningar möjliggör
att ämnena kan återvinnas och
användas igen. Återanvändning av
återvunna ämnen bidrar till att förhindra
miljöföroreningar och minskar behovet
av råmaterial.
Lokala bestämmelser kan ge anvisningar för separat
insamling av elektriska produkter från hushållen,
på kommunala avfallsanläggningar eller via
återförsäljaren när du köper en ny produkt.
DeWALT
tillhandahåller en inrättning för insamling
och återvinning av produkter från
DeWALT
när
dessa har nått slutet på sin livslängd. För att utnyttja
denna tjänst, återsänd din vara till något behörigt
reparationsombud, som kommer att tillvarata den å
dina vägnar.
Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga
reparationsombud finns genom att kontakta det
lokala
DeWALT
-kontoret på den adress som anges
i denna handbok. Alternativt finns en förteckning
över behöriga reparationsombud för
DeWALT
och komplett information om våra tjänster efter
försäljning på Internet, med kontraktadresser:
www.2helpU.com.
Rengöring
VARNING: Blås bort smuts och damm
från huvudkåpan med torr luft varje gång
du ser smuts samlas i och runt lufthålen.
Bär godkända ögonskydd och godkänt
dammfilterskydd när du utför denna
procedur.
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel
eller andra skarpa kemikalier för att
rengöra de icke-metalliska delarna på
verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga
de material som används i dessa delar.
Använd en trasa som bara är fuktad med
vatten och mild tvål. Låt aldrig någon
vätska tränga in i verktyget. Sänk aldrig
ned någon del av verktyget i vätska.
Extra tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör än
de som erbjuds av
DeWALT
inte har
testats med denna produkt kan det vara
riskabelt att använda sådana tillbehör
med detta verktyg. För att minska risken
för personskada bör endast tillbehör som
rekommenderas av
DeWALT
användas
med denna produkt.
Rådfråga din återförsäljare för ytterligare information
angående lämpliga tillbehör.
TABELL ÖVER TILLBEHÖR
Max.
[mm]
[mm]
Min.
rotation
[min.
-1
]
Yttre
hastighet
[m/s]
Gängad
hållängd
[mm]
D b d
d
D
b
230 6
22,23
6600 80 -
D
180 - - 8 500 80 -
D
d
b
75 30 M14 8 500 45 20,0
156
svenska
TABELL ÖVER SLIP- OCH KAPNINGSTILLBEHÖR
Skyddstyp Tillbehör Beskrivning Monteringsanvisning för slip
SKYDD, TYP 27
Slipskiva
med försänkt
centrum
Skydd, typ 27
Stödfläns
Trissa med försänkt centrum,
typ 27
Gängad klämmutter
Klaffhjul
Trådtrissor
Trådtrissor
med gängad
mutter
Skydd, typ 27
Trådtrissa
Trådskål med
gängad mutter
Skydd, typ 27
Trådborste
Stödrondell/
slippapper
Skydd, typ 27
Gummirondell
Slipskiva
Gängad klämmutter
157
svenska
TABELL FÖR SLIP- OCH KAPNINGSTILLBEHÖR (forts.)
Skyddstyp Tillbehör Beskrivning Monteringsanvisning för slip
SKYDD, TYP 1
Kapskiva till
sten, bunden
Skydd, typ 1
Stödfläns
Kaptrissa
Gängad klämmutter
Kapskiva av
metall, bunden
SKYDD, TYP 1
ELLER
SKYDD, TYP 27
Kapskivor,
diamant
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188

DeWalt DWE494 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för