Philips SPF2017/10 Användarmanual

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Register your product and get support at
SPF2017
SPF2027
SPF2047
PhotoFrame
SV Användarhandbok
SV 1
Svenska
Innehållsförteckning
1 Viktigt! 2
Säkerhet 2
Säkerhetsåtgärder och underhåll 2
Obs! 2
Garanti 2
Deklaration om överensstämmelse 2
Återvinning 2
Kassering av förbrukad utrustning 3
Återvinningsinformation för kunder 3
Överensstämmelse med
elektromagnetisk fält (EMF) 3
North Europe Information
(Nordic Countries) 4
Meddelande om förbjudna ämnen 4
2 Din PhotoFrame 5
Introduktion 5
Förpackningens innehåll 5
Översikt över din PhotoFrame 6
3 Komma igång 7
Installera stativet 7
Ansluta strömmen 7
Slå på PhotoFrame 7
Ansluta en lagringsenhet 8
Ansluta en dator 8
4 Visa foton 10
5 Bläddra bland foton i miniatyrläget
och öppna fotomenyn 11
Kopiera foton 12
Ta bort foton 12
Välja en fotoeffekt 12
Välja en fotoram 13
Rotera ett foto 13
Zooma och beskära ett foto 13
6 Hantera ett album 14
Skapa ett album 14
Radera ett album 15
Byta namn på ett album 15
7 Bildspel 16
Välja bildspelssekvens 16
Välja en övergångseffekt 16
Välja bildspelsfrekvens 17
Visa collagefoton 17
Välja fotobakgrund 18
8 Konfi guration 20
Välja menyspråk 20
Justera ljusstyrkan för teckenfönstret 20
Skydda/ta bort skydd för innehåll på ett
minneskort 21
Ställa in en händelsepåminnelse 21
Skapa en händelsepåminnelse 21
Ställ in tid och datum för händelse 22
Ställa in/stänga av en påminnelse 23
Ta bort en påminnelse 24
Välja ett påminnelsefoto 24
Ställa in snooze-funktionen 25
Ställa in tid och datum 26
Ställa in tids- och datumformat 27
Visa klockan 27
Ställa in automatisk på-/avslagning efter tid 28
Visa status för PhotoFrame 30
Ställa in automatisk riktning 30
Ställ in knappljud 31
Aktivera demo 31
Ställa in standardinställningar 32
9 Produktinformation 33
10 Vanliga frågor 34
11 Ordlista 35
Behöver du hjälp?
Gå till www.philips.com/welcome där du
får tillgång till en fullständig uppsättning
supportmaterial som användarhandbok, senaste
programvaruuppdateringar och svar på vanliga
frågor.
2 SV
1 Viktigt!
Säkerhet
Säkerhetsåtgärder och underhåll
Använd inte något hårt föremål till att
peka, trycka, gnugga eller slå på skärmen
med, eftersom det kan förstöra skärmen
permanent.
När produkten inte används under långa
perioder bör du koppla ur den.
Innan du rengör skärmen stänger du
av den och drar ur nätkabeln. Rengör
skärmen endast med en mjuk och fuktig
trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol,
kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till
att rengöra produkten.
Placera aldrig produkten i närheten av
öppen eld eller andra värmekällor, inklusive
direkt solljus.
Utsätt aldrig produkten för regn eller
vatten. Placera aldrig behållare med vätska,
t.ex. vaser, i närheten av produkten.
Tappa aldrig produkten. Om du tappar
produkten kan den skadas.
Låt inte kablar ligga i närheten av stativet.
Se till att du endast installerar och
använder tjänsterna eller programvaran
från pålitliga källor som är fria från virus
eller annan skadlig programkod.
Produkten ska endast användas inomhus.
Använd endast den medföljande
nätadaptern för den här produkten.
Obs!
Garanti
Inga komponenter får repareras av användaren.
Skydd som täcker produktens insida får inte öppnas
eller avlägsnas. Reparationer får endast utföras av
Philips-personal eller offi ciella reparationsverkstäder.
Om detta inte följs upphör all garanti att gälla, såväl
uttryckt som underförstådd.
Garantin upphör att gälla vid användning som
förbjuds enligt den här användarhandboken,
eller vid ändringar eller monteringsprocedurer
som inte rekommenderas eller godkänns enligt
den här användarhandboken.
Tillverkningen av otillåtna kopior av
kopieringsskyddat material, bl.a. datorprogram,
ler, sändningar och ljudinspelningar, kan
innebära ett brott mot copyright-lagstiftningen
och därmed vara straffbart. Den här
utrustningen bör inte användas i sådana syften.
Deklaration om överensstämmelse
Philips Consumer Lifestyle intygar under vårt
ansvar att produkten överensstämmer med
följande standarder
EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment)
EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement
of Information Technology Equipment)
EN55024:1998 (Immunity requirement of
Information Technology Equipment)
EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission)
EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage
Fluctuation and Flicker)
följande delar av direktiven är tillämpliga
73/23/EEC (Low Voltage Directive)
2004/108/EC (EMC Directive)
2006/95/EEC (Amendment of EMC and
Low Voltage Directive) och tillverkas av en
organisation på ISO9000-nivå.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
kan både återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det att
SV 3
Svenska
produkten omfattas av det europeiska direktivet
2002/96/EC.
Kassera aldrig produkten med annat
hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om
separat insamling av elektriska och elektroniska
produkter. Genom att kassera dina gamla
produkter på rätt sätt kan du bidra till att
minska möjliga negativa effekter på miljö och
hälsa.
Kassering av förbrukad utrustning
Din nya produkt innehåller material
som kan återvinnas och återanvändas.
Specialiserade företag kan återvinna
produkten för att öka andelen
återanvändbara material och minska
andelen som måste kasseras.
Fråga din Philips-återförsäljare om de lokala
föreskrifterna för hur du ska kassera din
gamla bildskärm.
(För kunder i Kanada och USA) Kassering
ska ske i enlighet med lokala statliga och
federala föreskrifter.
Mer information om återvinning fi nns på www.
eia.org (Consumer Education Initiative).
Återvinningsinformation för kunder
Philips upprättar tekniskt och ekonomiskt
genomförbara mål för att optimera
miljöprestationerna för organisationens
produkter, tjänster och aktiviteter.
Philips betonar vikten av att tillverka produkter
som enkelt kan återvinnas på såväl planerings-,
design- som produktionsstadiet. På Philips
handlar hantering av uttjänta produkter om
att delta i nationella initiativ för återtagande av
produkter och återvinningsprogram när det är
möjligt, gärna i samarbete med konkurrenter.
Det fi nns för närvarande ett system för
återvinning i vissa europeiska länder, t.ex.
Nederländerna, Belgien, Norge, Sverige och
Danmark.
I USA har Philips Consumer Lifestyle North
America bidragit med fi nansiering till Electronic
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling
Project och statliga återvinningsalternativ för
uttjänta elektroniska produkter från hushåll.
Dessutom planerar Northeast Recycling
Council (NERC) – en fl erstatlig icke-
vinstdrivande organisation som fokuserar på att
utveckla återvinningsmarknaden – att införa ett
återvinningsprogram.
I Asien/Stilla havsområdet och Taiwan
kan produkterna återtas av Environment
Protection Administration (EPA) för att följa
återvinningsprocessen för IT-produkter. Mer
information fi nns på www.epa.gov.tw.
Överensstämmelse med
elektromagnetisk fält (EMF)
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar
och säljer många konsumentprodukter. Dessa
produkter har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta
alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder
för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga
rättsliga krav och hålla oss inom de EMF-
standarder som är tillämpliga när produkten
tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka och
marknadsföra produkter som inte orsakar
hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om
våra produkter hanteras korrekt och i avsett
syfte, är de säkra att använda enligt aktuella
vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av
internationella EMF- och säkerhetsstandarder,
vilket gör det möjligt för Philips att förutse
vidare utveckling inom standardisering och tidig
integrering i våra produkter.
4 SV
North Europe Information (Nordic
Countries)
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU
STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Meddelande om förbjudna ämnen
Den här produkten uppfyller kraven för RoHs
och Philips BSD (AR17-G04-5010-010).
SV 5
Svenska
2 Din PhotoFrame
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din produkt på
www.philips.com/welcome kan du dra nytta av
Philips support.
Introduktion
Med Philips Digital PhotoFrame kan du visa
JPEG-foton av hög kvalitet.
Du kan sätta den på en plan yta eller hänga den
på väggen för oavbruten visning.
Förpackningens innehåll
Philips Digital PhotoFrame
Stativ
Nätadapter
CD-ROM (digital användarhandbok)
Snabbstartsguide
(För SPF2047)
Extra ram i silverfärg med design
1
2
3
Quick start guide
Get started
Play
Setup
Eng
PhotoFrame
6 SV
Översikt över din
PhotoFrame
a
Slå på/av PhotoFrame
b
Spela upp bildspel
Växla mellan lägena för bildspel,
bläddring och kalender
c
/ / /
Välj föregående/nästa/höger/vänster
alternativ
d OK
Bekräfta ett val
e
Öppna huvudmenyn
Öppna/stäng fotomenyn
f
Uttag för USB-fl ashenhet
g
Kensington-lås
h
Uttag för USB-kabel till dator
b
a
l
d
c
h
i
jk
g
f
e
i SD/MMC/xD/MS/MS Pro
Uttag för SD-/MMC-/xD-/MS-/MS
Pro-kort
j DC
Uttag för nätadaptern
k Stativhål
l Hål för väggmontering
SV 7
Svenska
3 Komma igång
Var försiktig
Använd kontrollerna endast enligt beskrivningen i den här
användarhandboken.
Följ alltid anvisningarna i det här kapitlet i rätt
följd.
Om du kontaktar Phillips behöver du ange
modell- och serienumret till apparaten. Modell-
och serienumret fi nns på apparatens baksida.
Skriv numren här:
Modellnummer
__________________________
Serienr ___________________________
Installera stativet
Om du vill placera PhotoFrame på en plan yta
behöver du montera det medföljande stativet
på baksidan av PhotoFrame.
1 Sätt i stativet i PhotoFrame.
2 Skruva fast stativet i hålet ordentligt.
Ansluta strömmen
Kommentar
När du placerar PhotoFrame ser du till att kontakten och
uttaget är lätta att komma åt.
1 Anslut nätsladden till uttaget DC
PhotoFrame.
2 Anslut nätsladden till ett nätuttag.
Slå på PhotoFrame
Kommentar
Du kan endast stänga av PhotoFrame när alla åtgärder för
kopiering och spara är slutförda.
Anvisningar för första användningen:
1 Håll intryckt i mer än 1 sekund.
Menyn för språkinställning visas.»
a
b
8 SV
2 Välj ett språk och bekräfta genom att
trycka på OK.
Ett hjälpmeddelande för »
kontrollknappar visas.
3 Stäng hjälpmeddelandet genom att trycka
på valfri knapp.
Foton visas i bildspelsläge.»
Andra gånger:
1 Håll intryckt i mer än 1 sekund.
Ett hjälpmeddelande för »
kontrollknappar visas.
2 Stäng hjälpmeddelandet genom att trycka
på valfri knapp.
Foton visas i bildspelsläge.»
Du slår av PhotoFrame genom att hålla
intryckt.
Ansluta en lagringsenhet
Var försiktig
Ta inte bort lagringsenheten från PhotoFrame när fi ler
överförs från eller till lagringsenheten.
Du kan visa och spela upp JPEG-foton i en av
följande lagringsenheter som är ansluten till
PhotoFrame:
Secure Digital (SD)
Secure Digital (SDHC)
Multimediekort
xD-kort
Memory Stick
Memory Stick Pro (med adapter)
USB-minnesenhet
Vi kan dock inte garantera att alla typer av
minneskort fungerar.
1 Sätt i en lagringsenhet ordentligt.
Foton som fi nns på lagringsenheten »
visas i bildspelsläget.
Om du vill ta bort en lagringsenhet drar du
ut den ur PhotoFrame.
Ansluta en dator
Var försiktig
Koppla inte bort PhotoFrame från datorn när fi lerna
överförs mellan PhotoFrame och datorn.
1 Anslut en lämplig USB-kabel till
PhotoFrame och till datorn.
SV 9
Svenska
Du kan dra och släppa foton »
från datorn till internminnet på
PhotoFrame.
2 När alla åtgärder för att kopiera och spara
är slutförda kopplar du bort USB-kabeln
från datorn och PhotoFrame.
10 SV
4 Visa foton
Kommentar
Du kan endast visa JPEG-foton i PhotoFrame.
1 På huvudmenyn väljer du [Photos] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
Tillgängliga fotokällor visas.»
2 Välj en fotokälla och bekräfta genom att
trycka på OK.
3 Välj ett album och bekräfta valet genom att
trycka på OK.
Foton i albumet visas i miniatyrformat.»
4 Tryck på när du vill starta bildspelet.
I bildspelsläget trycker du på /
visas nästa/föregående foto.
I bildspelsläget växlar du mellan lägena
för bildspel, bläddring och kalender
genom att trycka på
.
Tips
I bildspelsläget visas alla foton automatiskt.
I bläddringsläget visas det aktuella fotot och du kan trycka
/ om du vill visa nästa/föregående foto.
I kalenderläget visas foton med kalendern.
SV 11
Svenska
5 Bläddra
bland foton i
miniatyrläget
och öppna
fotomenyn
Du kan bläddra bland fl era foton i miniatyrläget.
I miniatyrläget kan du öppna fotomenyn och
redigera foton.
1 På huvudmenyn väljer du [Photos] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
I bildspels- eller bläddringsläget kan du
trycka på OK om du vill bläddra bland
foton i miniatyrläge.
2 Välj en fotokälla och bekräfta genom att
trycka på OK.
3 Välj ett album och bekräfta valet genom att
trycka på OK.
Foton i albumet visas i miniatyrformat.»
4 Tryck på / / / och välj ett foto och
bekräfta sedan genom att trycka på OK .
Om du vill markera alla foton som
visas på skärmen håller du OK
intryckt i minst en sekund.
5 Tryck på när du vill visa [Photo Menu]
och hantera fotot.
Tips
Om antalet foton i albumet är fl er än 16 kan du trycka på
/ för att gå till nästa/föregående 16 foton.
12 SV
Kopiera foton
Var försiktig
Ta aldrig bort en lagringsenhet innan kopieringen eller
raderingen är slutförd.
1 I [Photo Menu] väljer du [Copy to] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj en målmapp och starta sedan
kopieringen genom att trycka på OK.
Tips
När det inte fi nns tillräckligt mycket minne för att lagra
er bilder visas ett felmeddelande.
Ta bort foton
Var försiktig
Ta aldrig bort en lagringsenhet innan kopieringen eller
raderingen är slutförd.
1 I [Photo Menu] väljer du [Delete] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
Välja en fotoeffekt
1 I [Photo Menu] väljer du [Photo Effects]
och bekräftar sedan genom att trycka på
OK.
2 Välj en effekt och bekräfta sedan genom
att trycka på OK.
SV 13
Svenska
Välja en fotoram
1 I [Photo Menu] väljer du [Frames] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj en ram och bekräfta sedan genom att
trycka på OK.
Rotera ett foto
1 I [Photo Menu] väljer du [Rotate] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj en riktning och bekräfta sedan genom
att trycka på OK.
Zooma och beskära ett foto
1 I [Photo Menu] väljer du [Zoom and
Crop] och bekräftar sedan genom att
trycka på OK.
2 Tryck på om du vill zooma in i ett foto.
Tryck på
om du vill zooma ut i ett
foto.
3 Tryck på / / / om du vill beskära ett
foto och bekräfta sedan genom att trycka
OK.
4 Välj [Yes] och bekräfta sedan genom att
trycka på OK.
Tips
Funktionerna för att zooma och beskära gäller endast
foton över 800 x 600 pixel.
14 SV
6 Hantera ett
album
Skapa ett album
Du kan skapa ett album i PhotoFrame och
på en lagringsenhet som är ansluten till
PhotoFrame.
1 På huvudmenyn väljer du [Photos] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj en fotokälla och bekräfta genom att
trycka på OK.
3 Välj [New Album] och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
En knappsats visas.»
4 Om du vill ange ett nytt namn (max. 24
tecken långt) väljer du en bokstav/siffra och
bekräftar genom att trycka på OK.
Du kan växla mellan stora och små
bokstäver genom att välja [abc]
knappsatsen som visas och bekräfta
genom att trycka på OK.
5 När det fullständiga namnet har skrivits in
väljer du [Enter] och bekräftar genom att
trycka på OK.
SV 15
Svenska
Radera ett album
1 Välj ett album.
2 Öppna albummenyn genom att trycka på
.
3 Välj [Delete Album] och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
En bekräftelse visas.»
4 Välj [Yes] och bekräfta sedan genom att
trycka på OK.
Byta namn på ett album
1 Välj ett album.
2 Öppna albummenyn genom att trycka på
.
3 Välj [Rename Album] och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
En knappsats visas.»
4 Om du vill ange ett nytt namn (max. 24
tecken långt) väljer du en bokstav/siffra och
bekräftar genom att trycka på OK.
Du kan växla mellan stora och små
bokstäver genom att välja [abc]
knappsatsen som visas och bekräfta
genom att trycka på OK.
5 När det fullständiga namnet har skrivits in
väljer du [Enter] och bekräftar genom att
trycka på OK.
16 SV
7 Bildspel
Välja bildspelssekvens
Du kan visa bildspelet i vanlig ordning eller i
slumpmässig ordning.
1 På huvudmenyn väljer du [Slideshow] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj [Slideshow sequence] och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
3 Välj ett alternativ och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
Välja en övergångseffekt
1 På huvudmenyn väljer du [Slideshow] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj [Transition Effect] och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
3 Välj en övergångseffekt och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
Tips
Om du väljer [Random] tillämpas alla tillgängliga
övergångseffekter slumpmässigt på alla foton i bildspelet.
SV 17
Svenska
Välja bildspelsfrekvens
1 På huvudmenyn väljer du [Slideshow] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj [Frequency] och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
3 Välj en övergångstid och bekräfta sedan
genom att trycka på OK.
Visa collagefoton
1 På huvudmenyn väljer du [Slideshow] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj [Collage] och bekräfta sedan genom
att trycka på OK.
3 Välj [Multi] och bekräfta sedan genom att
trycka på OK.
4 Välj en layout.
5 Tryck på (höger) för att välja [Photo 1].
6 Tryck på (höger) igen så visas
alternativen för fotokälla.
7 Välj ett foto från en fotokälla.
18 SV
8 Upprepa steg 5 till 7 tills alla foton har valts
för formatet.
9 Tryck på så startas visningen av collage.
Om du vill stoppa visningen av collage
väljer du [Slideshow] > [Collage]
> [Single] och bekräftar genom att
trycka på OK.
Tips
Om du väljer en collagelayout visas ett statiskt collage
och bildspelsläget avaktiveras.
Om du väljer formatet
[Random] skapar PhotoFrame
automatiskt det slumpmässiga collaget baserat på fotonas
optimala layout och visar collagen i bildspelsläge.
Välja fotobakgrund
Du kan välja bakgrundsfärg för foton som är
mindre än PhotoFrame-skärmen.
1 På huvudmenyn väljer du [Slideshow] och
bekräftar sedan genom att trycka på OK.
2 Välj [Background Color] och bekräfta
sedan genom att trycka på OK.
3 Välj en bakgrundsfärg / [Auto t] /
[RadiantColor] och bekräfta sedan genom
att trycka på OK.
Om du väljer en bakgrundsfärg »
visar PhotoFrame ett foto med en
bakgrundsfärg eller ett svart fält.
SV 19
Svenska
Om du väljer» [Auto t] utökas ett
foto så att det fyller hela skärmen med
bilddistorsion.
Om du väljer» [RadiantColor] utökas
färgen på kanterna av ett foto som är
mindre än skärmen så att skärmen fylls
utan svarta fält eller förvrängt höjd/
breddförhållande.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Philips SPF2017/10 Användarmanual

Kategori
Digitala fotoramar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för