Nikon 1960 Användarmanual

Kategori
Kameralinser
Typ
Användarmanual
54
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
För din säkerhet
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
Plocka inte isär. Att röra vid de interna delarna i kameran eller objektivet
kan leda till skador. Vid fel ska produkten endast repareras av en
kvalificerad tekniker. Skulle produkten öppnas upp p.g.a. ett fall eller
annan olycka, ta bort kamerabatteriet och/eller koppla bort
nätadaptern och ta sedan med produkten till en Nikon-auktoriserad
serviceverkstad för inspektion.
Stäng omedelbart av kameran om något fel uppstår. Om rök eller en onormal
lukt kommer från utrustningen, koppla omedelbart ur nätadaptern och
ta bort kamerabatteriet. Var försiktig så att du inte bränner dig. Fortsatt
användning kan leda till brand eller skador. Efter att du tagit ur batteriet,
ta med utrustningen till en Nikon-auktoriserad serviceverkstad för
inspektion.
Använd inte i närheten av lättantändlig gas. Att använda elektronisk
utrustning i närheten av lättantändlig gas kan leda till explosion eller
brand.
Titta inte mot solen genom objektivet eller kamerans sökare. Att titta mot
solen eller annan stark ljuskälla genom objektivet eller sökaren kan leda
till permanenta synskador.
Håll utom räckhåll för barn. Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det
leda till skador.
Observera följande försiktighetsåtgärder när objektivet och kameran hanteras:
- Håll objektivet och kameran torr. Om denna försiktighetsåtgärd inte
följs kan det leda till brand eller elektriska stötar.
- Hantera inte objektivet eller kameran med våta händer. Om denna
försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till elektriska stötar.
- Håll solen långt utanför bilden när motiv fotograferas i motljus. Solljus som
fokuseras in i kameran när solen är i eller nära bilden kan orsaka brand.
- Om objektivet inte ska användas under en längre tid, sätt fast det
främre och bakre objektivlocket och förvara objektivet skyddat från
direkt solljus. Om det lämnas i direkt solljus kan objektivet fokusera
solens strålar på brännbara föremål och orsaka brand.
Bär inte stativ med ett objektiv eller kamera monterade. Du kan orsaka skador
om du ramlar eller oavsiktligt slår i någon.
Lämna inte objektivet där det kan utsättas för extremt höga temperaturer, så
som i en stängd bil eller i direkt solljus. Om denna försiktighetsåtgärd inte
följs kan det skada objektivets inre delar och orsaka brand.
55
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Tack för att du köpt ett AF-S DX NIKKOR 18-300mm f/3.5-5.6G ED
VR-objektiv. Innan produkten används, var god läs både dessa
instruktioner och kamerans handbok noggrant.
Observera: DX-objektiv är endast till för användning med digitala
spegelreflexkameror i DX-format såsom D7000 eller D300-serien.
Objektivets bildvinkel hos en kamera med DX-format motsvarar ett
objektiv med en brännvidd ungefär 1,5 × längre monterad på en kamera
med 35 mm-format.
Objektivets delar
we r ty ou!0i!1 !2 !3
!4
!5
!6
!7
q
q Motljusskydd.......................................60
w Justeringsmarkering för
motljusskydd.................................60
e
Låsmarkering för motljusskydd
...60
r Monteringsmarkering för
motljusskydd.................................60
t Zoomring...............................................56
y Brännviddsskala.................................56
u Markering för brännviddsskala
i Fokusavståndsindikering
o Fokusavståndsmarkering
!0 Fokusring...............................................57
!1 Objektivets monteringsmarkering
!2 Objektivets
gummimonteringspackning
.....61
!3 CPU-kontakter....................................61
!4 Fokuslägesväljare .............................57
!5 Vibrationsreducering PÅ/AV-
knapp.................................................58
!6 Lägesväljare för
vibrationsreducering
............58
!7 Zoomlås................................................56
56
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Zoom och skärpedjup
Innan du fokuserar, vrid zoomringen för att ställa in brännvidden och
komponera bilden. Om kameran har möjlighet till
förhandsgranskning av skärpedjupet (stop down) kan skärpedjupet
förhandsgranskas i sökaren.
Observera: Brännvidden minskar när fokusavståndet blir kortare. Notera att
fokusavståndsindikeringen endast är avsedd som vägledning och kanske
inte visar exakt avstånd till motivet, och kanske, beroende på
skärpedjupet eller andra faktorer, inte visar när kameran fokuserar på
ett avlägset föremål.
För att låsa zoomringen, vrid den till 18 mm-positionen och skjut
zoomlåset till LOCK. Detta förhindrar att objektivet dras ut av sin egen
vikt medan kameran bärs från plats till plats.
Bländare
Bländaren justeras med kamerakontrollerna.
Zoom och största bländare
Zoomjusteringar kan ändra den maximala bländaren med upp till
1
1
/
3
EV. Kameran tar automatiskt hänsyn till detta när exponeringen
ställs in, och kamerainställningarna behöver inte justeras efter att
zoomen har ändrats.
57
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Fokusering
Fokuslägen som stöds visas i följande tabell (för information om
kamerafokuslägen, se kamerans handbok; för information om att få bra
resultat med autofokus, se ”En notering om vid- och
supervidvinkelobjektiv” på sida 63).
M/A (Autofokus med manuell styrning)
För att fokusera med autofokus med manuell styrning (M/A):
Vibrationsreducering (VRII)
Vibrationsreducering (VRII) minskar oskärpa orsakad av
kameraskakningar, och möjliggör slutartider upp till fyra steg längre
än vad som annars skulle vara möjligt (Nikonmätningar; effekterna
varierar med fotografen och fotograferingsförhållandena). Detta ökar
området för de tillgängliga slutartiderna och möjliggör handhållen
fotografering utan stativ i en mängd olika situationer.
Kamerafokusläge
Objektivfokusläge
M/A M
AF
Autofokus med manuell
styrning
Manuell fokusering med
elektronisk avståndsmätare
MF Manuell fokusering med elektronisk avståndsmätare
z
Dra objektivets fokuslägesväljare till M/A.
x
Fokusera.
Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera
objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs
(eller, om kameran är utrustad med en AF-ON-knapp, medan
AF-ON-knappen är intryckt). För att fokusera om med autofokus,
tryck in avtryckaren halvvägs eller tryck på AF-ON-knappen igen.
58
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Välj mellan NORMAL och ACTIVE vibrationsreducering beroende
vibrationens frekvens och amplitud.
Kameraskakning: Välj NORMAL eller ACTIVE.
Fotografering vid panorering: Välj NORMAL.
Kraftig kameraskakning: Välj ACTIVE.
Använda Vibrationsreducering PÅ/AV-knappen
Använda lägesväljaren för vibrationsreducering
Lägesväljaren för vibrationsreducering används för att välja
vibrationsreduceringsläge när vibrationsreducering är på.
Hög Frekvens Låg
Låg Amplitud Hög
: Passar för NORMAL vibrationsreducering.
: Passar för ACTIVE vibrationsreducering.
Välj ON (PÅ) för att aktivera vibrationsreducering.
Vibrationsreducering aktiveras när avtryckaren trycks
in halvvägs, och minskar effekterna av
kameraskakningar för att förbättra komposition och
fokusering.
Välj OFF (AV) för att stänga av vibrationsreducering.
Välj NORMAL för att minska vibrationer orsakade av
kameraskakningar eller när kameran panoreras.
Välj ACTIVE för att minska vibrationer orsakade av
kameraskakningar eller vid fotografering från en bil i
rörelse, båt eller annan instabil plattform. Panorerande
rörelser detekteras inte.
Kraftig
kameraskakning
(t.ex. ett fordon i
rörelse)
Kameraskakning
Fotografering vid panorering
59
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Använda vibrationsreducering: Noteringar
När du använder vibrationsreducering, tryck in avtryckaren halvvägs
och vänta tills bilden i sökaren stabiliserats innan du trycker ner
avtryckaren hela vägen.
När vibrationsreducering är aktiverat kan bilden i sökaren vara
oskarp efter att slutaren utlösts. Detta innebär inte att något är fel.
•Skjut lägesväljaren för vibrationsreducering till NORMAL för
panoreringsfotografier. När kameran panoreras tillämpas
vibrationsreducering endast på rörelser som inte ingår i
panoreringen (om kameran till exempel panoreras horisontellt
tillämpas vibrationsreducering enbart på vertikala skakningar),
vilket gör det mycket enklare att panorera kameran jämnt i en vid
båge.
Stäng inte av kameran och ta inte bort objektivet medan
vibrationsreducering är aktiverat. Om strömmen till objektivet bryts
medan vibrationsreducering är på kan objektivet skallra när det
skakas. Detta betyder inte att något är fel, och det kan åtgärdas
genom att montera tillbaka objektivet och slå på kameran.
Om kameran är utrustad med en inbyggd blixt inaktiveras
vibrationsreducering medan blixten laddas.
Om kameran är utrustad med en AF-ON-knapp kommer
vibrationsreducering inte aktiveras när AF-ON-knappen trycks in.
Stäng av vibrationsreducering när kameran är fast monterad på ett
stativ, men låt den vara på om stativhuvudet inte sitter fast eller om
ett stativ med ett ben används.
60
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Motljusskyddet
Motljusskydden skyddar objektivet och blockerar ljus som annars kan
orsaka linsöverstrålning eller ghost-effekt.
Vid montering och borttagning av skyddet, håll i det längst ner vid
-symbolen och undvik att hålla i det för hårt. Om skyddet inte är
korrekt monterat kan vinjettering inträffa.
Skyddet kan vändas och monteras på objektivet när det inte används.
När skyddet är vänt kan det monteras på och av genom att vrida på det
medan det hålls i nära låsmarkeringen (
{
).
Inbyggda blixtenheter
När den inbyggda blixten används på kameror som är utrustade med
en inbyggd blixtenhet, fotografera på minst 0,6 m avstånd och ta bort
motljusskyddet för att förhindra vinjettering (skuggor som uppstår
där den främre delen av objektivet skymmer den inbyggda blixten).
Rikta upp motljusskyddets låsmarkering
(—
{)
med motljusskyddets
monteringsmarkering (
)
på objektivet
(e).
Kamera Brännvidd Använd med avstånd på
D800-serien (DX-format)
18 mm 3,0 m eller mer
28 mm 1,0 m eller mer
50 mm eller mer Inga restriktioner
D700 (DX-format)
18 mm 3,0 m eller mer
28 mm eller mer Inga restriktioner
D7000/D300-serien/D200
28 mm 1,0 m eller mer
50 mm eller mer Inga restriktioner
D100
28 mm 1,5 m eller mer
50 mm eller mer Inga restriktioner
D90/D80/D70-serien
28 mm 2,5 m eller mer
50 mm eller mer 1,0 m eller mer
D5100/D5000/D3100/
D3000/D60/D40-serien
50 mm eller mer 1,0 m eller mer
D50
28 mm 2,0 m eller mer
50 mm eller mer 1,0 m eller mer
61
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Objektivskötsel
Lyft inte upp eller håll i objektivet eller kameran bara med hjälp av
motljusskyddet.
Håll CPU-kontakterna rena.
Om objektivets gummimonteringspackning skulle skadas, sluta
omedelbart använda utrustningen och ta med objektivet till en
Nikon-auktoriserad serviceverkstad för reparation.
Använd en blåspensel för att ta bort damm och ludd från objektivets
ytor. För att ta bort smuts och fingeravtryck, använd en liten mängd
etanol eller linsrengöringsmedel på en mjuk, ren bomullstrasa eller
linsrengöringsduk och rengör från mitten och utåt med en
cirkelrörelse. Var försiktig så att du inte lämnar fläckar eller rör vid
glaset med fingrarna.
Använd aldrig organiska lösningsmedel som thinner eller bensen
för att rengöra objektivet.
Motljusskyddet eller NC-filter kan användas för att skydda
objektivets främre element.
Sätt fast det främre och bakre locket innan objektivet placeras i sitt
mjuka fodral.
Om objektivet inte ska användas under en längre tid, förvara det på en
sval, torr plats för att förhindra mögel och rost. Förvara inte i direkt
solljus eller med malkulor av nafta eller kamfer.
Håll objektivet torrt. Om den interna mekanismen rostar kan det
leda till skador som inte kan repareras.
Om objektivet lämnas på extremt varma platser kan detta skada
eller förvrida delar gjorda av armerad plast.
Medföljande tillbehör
77 mm främre objektivlock som knäpps på plats LC-77
Bakre objektivlock LF-4
Bajonettskydd HB-58
Flexibelt objektivfodral CL-1120
Kompatibla tillbehör
77 mm skruvfilter
62
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Specifikationer
Nikon förbehåller sig rätten att ändra specifikationerna för hårdvaran som
beskrivs i denna handbok när som helst och utan föregående meddelande.
Typ Typ G AF-S DX-objektiv med inbyggd CPU och
F-fattning
Brännvidd
18–300 mm
Största bländare
f/3.5–5.6
Objektivets konstruktion 19 element i 14 grupper (inklusive 3 asfäriska linselement
och 3 ED-linselement)
Bildvinkel
76 ° –5 ° 20
Brännviddsskala Graderad i millimeter (18, 28, 50, 105, 200, 300)
Avståndsinformation Skickas till kameran
Zoom
Manuell zoom med oberoende zoomring
Fokusering
Nikon Internal Focusing (IF)-system med
autofokus kontrollerad av Silent Wave-motor
och separat fokusring för manuell fokusering
Vibrationsreducering
Linsförskjutning med voice coil motors (VCMs)
Fokusavståndsindikering 0,45 m till oändlighet ()
Minsta fokusavstånd
300 mm brännvidd: 0,45 m från skärpeplanet
Diafragmablad 9 (rundad diafragmaöppning)
Diafragma Helautomatisk
Bländarområde
18 mm brännvidd: f/3.5 till f/22
300 mm brännvidd: f/5.6 till f/32
Mätning Full bländare
Filterstorlek 77 mm (P=0,75 mm)
Dimensioner Ungefär 83 mm diameter × 120 mm (avstånd från
kamerans objektivmonteringsfläns)
Vikt Ungefär 830 g
63
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
En notering om vid- och supervidvinkelobjektiv
Autofokus kanske inte ger önskade resultat med vid- och
supervidvinkelobjektiv i följande situationer:
1 Motivet täcker inte området inom fokusområdesmarkeringarna.
Om fokuspunkten innehåller både förgrunds- och bakgrundsobjekt
kanske kameran fokuserar på bakgrunden och motivet kan vara ur
fokus.
2 Motivet innehåller många små detaljer.
Kameran kan ha svårt att fokusera på motiv som innehåller många
små detaljer eller som saknar kontrast.
Använd i dessa fall manuell fokusering, eller använd fokuslås för att
fokusera på ett annat motiv på samma avstånd och komponera sedan
om bilden. För mer information, se “Få bra resultat med autofokus” i
kamerans handbok.
Exempel 1: Ett avlägset
porträttmotiv på visst avstånd
från bakgrunden. Exempel 2: En äng med blommor
1 / 1