Aeg-Electrolux HK854200FB Användarmanual

Typ
Användarmanual
HK854200FB
Brugsanvisning Glaskeramisk
induktionskogeplade
Gebruiksaanwijzing Keramische
inductiekookplaat
Istruzioni per l’uso Piano di cottura in
vetroceramica a
induzione
Bruksanvisning Glaskeramisk
induktionshäll
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.
För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom
denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt
sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du
behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer
produkten om den lämnas över till en ny ägare.
Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION 43
INSTALLATIONSANVISNINGAR 44
PRODUKTBESKRIVNING 47
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING 48
På och Av 48
Säkerhetsavstängning 48
Värmeläge 49
Snabbuppvärmning 49
Sätta på och stänga av effektfunktionen
49
Använda timern 50
STOP+GO 51
Lås 51
Barnlås 51
OffSound Control (Avaktivering och
aktivering av ljud) 51
RÅD OCH TIPS 52
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 53
OM MASKINEN INTE FUNGERAR 54
MILJÖSKYDD 55
Förpackningsmaterial 55
Med reservation för ändringar
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall kunna använda diskmaskinen på korrekt sätt är
det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning innan du installerar och
använder diskmaskinen. Förvara bruksanvisningen nära till hands och se till att den också
medföljer diskmaskinen om du flyttar eller säljer den. Alla användare måste ha fullgod
kännedom om användningen av diskmaskinen och dess säkerhetsfunktioner.
Allmän säkerhet
VARNING
Personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, får inte använda denna produkt. De skall överva-
kas eller instrueras vid användning av produkten av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barnsäkerhet
Endast vuxna personer får använda denna produkt. Barn skall övervakas så att de inte
leker med produkten.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning föreligger.
Innehåll
43
Håll barn borta från produkten när den är påslagen.
VARNING
Aktivera barnlåset för att förhindra att småbarn eller husdjur oavsiktligt sätter på produk-
ten.
Säkerhet under användning
Ta bort allt förpackningsmaterial, dekaler och folier från produkten före användning.
Stäng av kokzonerna efter varje användningstillfälle.
Risk för brännskador! Lägg inte metallföremål, till exempel bestick eller kokkärlslock på
kokzonerna eftersom de kan bli heta.
Användare som har en pacemaker implanterad måste hålla överkroppen på minst 30
cm avstånd från kokzoner som är påslagna.
VARNING
Brandrisk! Överhettade fetter och oljor kan snabbt fatta eld.
Korrekt användning
Övervaka alltid produkten under användning.
Använd bara produkten för matlagning i ett hushåll!
Använd inte produkten som arbets- eller avlastningsyta.
Placera inte lättantändliga vätskor och material, eller smältbara föremål (plast eller alu-
minium), på eller i närheten av produkten.
Var försiktig när du ansluter produkten till eluttag i närheten. Låt inte elektriska led-
ningar vidröra produkten eller heta kokkärl. Låt inte elektriska ledningar trassla in sig.
Så här undviker du skador på produkten
Ytan kan skadas om föremål eller kokkärl faller på glaskeramiken.
Kokkärl tillverkade av gjutjärn, gjuten aluminium eller med skadad botten kan repa glas-
keramiken om de dras över ytan.
Låt inte kokkärl torrkoka för att undvika skador på kokkärlen och glaskeramiken.
Använd inte kokzonerna utan kokkärl eller med tomma kärl.
Täck aldrig någon del av produkten med aluminiumfolie.
Blockera inte ventilationsutrymmet på 5 mm mellan arbetsytan och produktens front
under arbetsytan.
VARNING
Om ytan är spräckt, koppla loss produkten från eluttaget för att undvika elektris-
ka stötar.
INSTALLATIONSANVISNINGAR
Före installationen bör du anteckna serienumret (Ser. Nr.) från typskylten. Typskylten
finner du på produktens nedre ram.
HK854200FB
949 593 281 01
58 GBD C1 AU
220-240 V 50-60-Hz
7,4 kW
Induction 7,4 kW
AEG-ELECTROLUX
44
Installationsanvisningar
Säkerhetsföreskrifter
VARNING
Dessa måste du läsa!
Kontrollera att produkten inte har skadats under transporten. Nätanslut inte produkten
om den är skadad. Kontakta vid behov återförsäljaren.
Endast en auktoriserad servicetekniker får installera, ansluta eller reparera denna pro-
dukt. Använd endast originaldelar vid reparationer och utbyten.
Inbyggnadsprodukter får endast användas efter installation i lämpliga inbyggnadsenhe-
ter och arbetsbänkar enligt gällande standarder.
Modifiera inte denna produkt och ändra inte dess specifikationer. Det finns risk för per-
sonskador och skador på produkten.
Gällande lagar, förordningar, direktiv och standarder i landet där produkten används mås-
te följas (t.ex. säkerhetsbestämmelser, regler för kassering och återvinning och elektriska
säkerhetsbestämmelser)!
Minsta avstånd till andra apparater och enheter skall observeras!
Installera skydd mot elektriska stötar. Installera exempelvis alltid lådorna med en skydds-
skiva direkt under produkten!
Skydda kanterna i arbetsskivans urtag mot fukt med ett lämpligt tätningsmedel!
Täta produkten mot arbetsskivan, så att det inte blir några springor, med ett riktigt tät-
ningsmedel!
Skydda produktens undersida mot ånga och fukt, till exempel från en diskmaskin eller ugn!
Installera inte produkten intill dörrar eller under fönster! Annars kan heta kokkärl slås
ned från hällen när dörrar eller fönster öppnas.
VARNING
Risk för skador på grund av elektrisk ström. Följ noga instruktionerna om elektriska an-
slutningar.
Nätanslutningsplinten är strömförande.
Gör nätanslutningsplinten strömlös.
Installera korrekt för att skydda mot elektriska stötar.
Lösa eller felaktigt anslutna stickkontakter eller eluttag kan orsaka överhettning i kopp-
lingsplinten.
En behörig elektriker skall installera klämanslutningarna korrekt.
Dragavlasta nätkabeln.
Använd en nätkabel av typ H05BB-F Tmax 90 °C (eller högre) för anslutning till en eller
två faser.
Byt ut en skadad nätkabel mot en specialkabel (typ H05BB-F Tmax 90 °C eller högre).
Kontakta vår lokala serviceavdelning.
Den elektriska installationen måste förses med en frånskiljare som kan göra produkten
strömlös i alla poler med en kontaktseparation på minst 3 mm.
Installationen måste ha korrekta isoleringsanordningar: strömbrytare, säkringar (säkring-
ar av skruvtyp skall tas ur hållaren), jordfelsbrytare och kontaktorer.
Installationsanvisningar
45
Montering
min. 500 mm
min.
50 mm
min.
50 mm
min.
5 mm
600mm
490
+1
mm
750
+1
mm
=
=
R 5mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
20 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Om du använder en skyddslåda "Probox" (extra
tillbehör) behövs inte någon skyddsplåt direkt un-
der produkten.
46
Installationsanvisningar
PRODUKTBESKRIVNING
Beskrivning av hällen
145
mm
180
mm
180
mm
210
mm
1 2
345
1 Induktionskokzon 1800 W, med effekt-
funktion 2800 W
2 Induktionskokzon 1400 W, med effekt-
funktion 2500 W
3 Induktionskokzon 1800 W, med effekt-
funktion 2800 W
4 Kontrollpanel
5 Induktionskokzon 2300 W, med effekt-
funktion 3700 W
Beskrivning av kontrollpanelen
51 2
3
4
10 89 7
6
Använd touchkontrollerna för att manövrera produkten. Indikeringar, displayer och
ljudsignaler markerar vilka funktioner som är aktiverade.
touchkontroll funktion
1
sätter på och stänger av hällen
2
aktiverar och avaktiverar funktionslåset eller barn-
låset
3
timerindikatorer för kokzoner visar för vilken kokzon tiden är inställd
4
timerdisplay visar tiden i minuter
5
aktiverar effektfunktionen
6
en värmelägesdisplay visar det inställda värmeläget
7
en inställningslist för att ställa in värmeläget
8
/
ökar eller minskar tiden
9
väljer kokzonen
10
sätter på och stänger av STOP+GO
Produktbeskrivning
47
Värmelägesdisplayer
Display Beskrivning
Kokzonen är avstängd
-
Kokzonen är påslagen
Funktionen Varmhållning / är aktiverad
Snabbuppvärmningen är aktiverad
Effektfunktionen är aktiverad
+ siffra
Felfunktion föreligger
/ /
OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikator): tillagar fortfarande /
varmhållning / restvärme
Funktionslåset/Barnlåset är aktiverat
Kokkärlet är olämpligt eller för litet, eller inget kokkärl är placerat på
kokzonen
Säkerhetsavstängningen är aktiverad
OptiHeat Control (3 stegs restvärmeindikering)
VARNING
\ \ Risk för brännskador på grund av restvärme!
OptiHeat Control visar nivån på restvärmen. Induktionskokzonerna skapar den värme
som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten. Glaskeramiken värms upp något
av kokkärlets restvärme.
INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING
På och Av
Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av produkten.
Säkerhetsavstängning
Funktionen stänger av hällen automatiskt om:
Alla kokzoner är avstängda.
Du inte ställer in ett värmeläge när du har satt på hällen.
En touchkontroll är täckt av ett föremål (t.ex. ett kokkärl eller en trasa) längre än 10
sekunder. Ljudsignalen avges tills du avlägsnar föremålet.
Hällen blir för het (t.ex. om ett kokkärl kokar torrt). Innan du använder hällen igen mås-
te kokzonen kallna.
Du använder ett olämpligt kokkärl. Symbolen
tänds och efter 2 minuter stängs kok-
zonen av automatiskt.
Du inte stänger av en kokzon eller ändrar värmeläget. Efter en stund tänds symbolen
och hällen stängs av. Se tabellen.
48
Instruktioner för användning
Automatiska avstängningstider
Värmeläge
- - - -
Stängs av efter
6 timmar 5 timmar 4 timmar 1,5 timmar
Värmeläge
Tryck på det önskade värmeläget på inställnings-
listen. Korrigera vid behov åt vänster eller höger.
Släpp inte förrän önskat värmeläge är inställt. Dis-
playen visar värmeläget.
Snabbuppvärmning
Snabbuppvärmningen ställer in det högsta
värmeläget (inte
) under en tid, minskar
sedan till den inställda nivån.
Tryck på symbolen
för att starta funk-
tionen, ställ sedan in önskat värmeläge.
tänds när kokzonen är i drift med det högs-
ta värmeläget.
Ändra värmeläget för att stoppa funktio-
nen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
0
1234567891011121314
Sätta på och stänga av effektfunktionen
Effektfunktionen ställer mer effekt till en induktionskokzons förfogande i högst 10 minu-
ter. Efter den tiden återgår kokzonen automatiskt till
. För att starta den, tryck på
och tänds. För att stoppa den, ställ in ett värmeläge mellan och .
P
Instruktioner för användning
49
Effektreglering
Effektregleringen delar upp effekten mellan två
kokzoner parvis (se figur). Effektfunktionen ökar
effekten till den högsta nivån för en kokzon i pa-
ret och minskar automatiskt effektnivån för den
andra kokzonen. Displayen för den reducerade
kokzonen växlar.
Använda timern
Nedräkningstimer
Använd nedräkningstimern för att ställa in hur länge kokzonen ska vara i drift vid ett
tillagningstillfälle.
Ställ in nedräkningstimern efter valet av kokzon.
Du kan ställa in värmeläget innan eller efter att du har ställt in timern.
Välj kokzon: tryck på
upprepade gånger tills indikeringen för den önskade kokzo-
nen tänds.
Starta nedräkningstimern: tryck på
på timern för att ställa in tiden (
00
-
99
minuter). När indikeringen för kokzonen blinkar långsammare räknas tiden ned.
Kontroll av återstående tid: välj kokzonen med
. Kokzonens indikering blinkar
fortare. På displayen visas den återstående tiden.
Ändra nedräkningstimern: välj kokzonen med
tryck på eller .
Stoppa timern: välj kokzonen med
. Tryck på . Den återstående tiden räknas
ned till
00
. Kokzonens indikering slocknar. För att stänga av kan du även trycka på
och samtidigt.
När tiden har förflutit hörs ljudet och
00
blinkar. Kokzonen stängs av.
Stänga av ljudet: tryck på
CountUp Timer (Tidtagningstimer)
Använd CountUp Timer för att kontrollera hur länge kokzonen är igång.
Val av kokzon (om mer än en kokzon är i drift): tryck på
upprepade gånger tills
indikeringen för den önskade kokzonen tänds.
Aktivera CountUp Timer: tryck på
på timern tänds. När indikeringen för kokzo-
nen blinkar långsammare räknas tiden ned, och displayen växlar mellan
och tiden
som gått (minuter)
Kontroll av tiden som gått: välj kokzonen med
. Kokzonens indikering blinkar
fortare. Displayen visar tiden som gått.
Stoppa CountUp Timer: välj kokzonen med
och tryck på eller för att stänga
av timern. Kokzonens indikering slocknar.
50
Instruktioner för användning
Signalur
Du kan använda timern som en Signalur när kokzonerna inte används. Tryck på
.
Tryck på
eller på timern för att ställa in tiden. När tiden har förflutit hörs ljudet och
00
blinkar.
Stänga av ljudet: tryck på
STOP+GO
Funktionen ställer om alla aktiva kokzoner till Varmhållning ( ).
När
är aktivt kan du inte byta värmeläge.
stänger inte av timerfunktionen.
För att aktivera denna funktion, tryck på
. tänds.
För att stänga av denna funktion, tryck på
. Det tidigare inställda värmeläget tänds.
Lås
Du kan låsa kontrollpanelen, men inte . Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar
av värmeläget.
Starta denna funktion genom att trycka på
. Symbolen tänds i 4 sekunder.
Timern är fortfarande aktiverad.
Stäng av denna funktion genom att trycka på
. Det tidigare inställda värmeläget tänds.
När du stänger av produkten stängs även denna funktion av.
Barnlås
Denna funktion förhindrar oavsiktlig användning av hällen.
För att aktivera barnlåset
Sätt på hällen med
. Ställ inte in något värmeläge .
Tryck på
i 4 sekunder. Symbolen tänds.
•Stäng av hällen med
.
För att avaktivera barnlåset
Sätt på hällen med
. Ställ inte in något värmeläge . Tryck på i 4 sekunder.
Symbolen
tänds.
•Stäng av hällen med
.
För att avaktivera barnlåset för ett enstaka tillagningstillfälle
Sätt på hällen med
. Symbolen tänds.
Tryck på
i 4 sekunder. Ställ in ett värmeläge inom 10 sekunder. Hällen kan nu
användas.
När du stänger av hällen med
aktiveras barnlåset igen.
OffSound Control (Avaktivering och aktivering av ljud)
Avaktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
i 3 sekunder. Displayerna tänds och släcks. Tryck på i 3 sekunder.
tänds, och ljudet är nu på. Tryck på . tänds, och ljudet är nu avstängt.
När denna funktion är aktiv kan du höra ljud när:
du trycker på
signaluret ringer
nedräkningstimern ringer
Instruktioner för användning
51
du lägger något på kontrollpanelen.
Aktivering av ljuden
Stäng av produkten.
Tryck på
i 3 sekunder. Displayerna tänds och släcks. Tryck på i 3 sekunder.
tänds, eftersom ljudet är avstängt. Tryck på . tänds. Ljudet är nu på.
RÅD OCH TIPS
Kokkärl för induktionskokzoner
Vid matlagning med induktion genereras värme nästan omedelbart i kokkärlet av ett kraf-
tigt elektromagnetiskt fält.
Kokkärlets material
Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål, rostfritt stål, botten med flera lager (märkt
som lämpligt av tillverkaren).
Olämpliga: aluminium, koppar, mässing, glas, keramik, porslin.
Kokkärl är lämpliga för en induktionshäll om:
Lite vatten mycket snabbt kokar upp på en kokzon som är inställd på det högsta vär-
meläget.
En magnet fastnar på botten är kärlet.
Kokkärlets botten skall vara så tjock och plan som möjligt.
Kokkärlets mått: Induktionskokzonerna anpassar sig automatiskt till storleken på kokkär-
lets botten upp till en viss gräns. Den magnetiska delen av kokkärlets botten måste dock
ha en minsta diameter på cirka 3/4 av kokzonens storlek.
Spara energi
Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet.
Ställ kokkärlet på kokzonen innan du sätter på zonen.
Stäng av kokzonen innan tillagningen är klar för att utnyttja restvärmen.
Botten på pannor och kokkärl måste vara lika stor som kokzonen.
Öko Timer (Eco Timer)
För att spara energi stängs kokzonen av tidigare än med en nedräkningstimer. Hur myck-
et uppvärmningstiden reduceras beror på tillagningsnivå och tillagningstid.
Exempel på olika typer av tillagning
Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning.
Vär-
melä-
ge
Använd för: Tid Anvisning
1
Varmhållning av tillagad mat efter be-
hov
Täck över
52
Råd och tips
Vär-
melä-
ge
Använd för: Tid Anvisning
1-3 Hollandaisesås, smältning: Smör, chok-
lad, gelatin
5-25
minuter
Rör om då och då
1-3 Stanning: Omeletter, äggstanning 10-40
minuter
Tillaga med lock
3-5 Sjudning av ris och mjölkbaserade rät-
ter, värmning av färdiglagade rätter
25-50
minuter
Tillsätt minst dubbla mängden väts-
ka som ris, rör om mjölkrätter un-
der tillagningen
5-7 Ångkoka grönsaker, fisk, kött 20-45
minuter
Tillsätt några matskedar vätska
7-9 Koka potatis 20-60
minuter
Använd max. 1/4 liter vatten för
750 gram potatis
7-9 Tillagning av stora mängder mat, stuv-
ningar och soppor
60-150
minuter
Upp till 3 liter vätska plus ingredi-
enser
9-12 Lätt stekning: Schnitzel, cordon bleu,
kotletter, kroketter, korv, lever, ägg,
pannkakor, munkar
efter be-
hov
Vänd efter halva tiden
12-13 Hård stekning, potatiskroketter, fran-
syska, biff
5-15
minuter
Vänd efter halva tiden
14 Koka stora mängder vatten, koka pasta, bryna kött (gulash, grytstek), fritera pommes frites
Effektfunktionen är lämplig för att värma upp stora mängder vatten.
Ljud under användning
Om du hör
knackande ljud: Är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion").
vinande ljud: Använder du en eller flera kokzoner med höga effektnivåer och kokkärlet
är tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion").
surrande ljud: Använder du höga effektnivåer.
klickande ljud: Beror detta på elektriska omkopplingar.
Vissland, surrande ljud: Beror detta på att fläkten är i drift.
Dessa ljud är normala och innebär inte att något är fel.
Information om akrylamid
Viktigt Enligt de senaste vetenskapliga rönen kan akrylamid bildas om livsmedel bryns
hårt (speciellt om de innehåller stärkelse), vilket kan utgöra en hälsorisk. Vi
rekommenderar därför tillagning vid låga temperaturer och att inte bryna mat för hårt.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Rengör produkten efter varje användningstillfälle.
Använd alltid kokkärl med ren botten.
Underhåll och rengöring
53
VARNING
Vassa föremål och repande rengöringsmedel skadar produkten.
Av säkerhetsskäl får produkten inte rengöras med ång- eller högtryckstvätt.
Repor eller mörka fläckar på glaskeramiken påverkar inte produktens funktion.
För att ta bort smuts:
1.
Ta omedelbart bort: smält plast, plastfolie och mat med socker. Smutsen kan ska-
da produkten om du inte gör detta. Använd en speciell skrapa för glaset. Sätt skra-
pan snett mot glasytan och flytta bladet över ytan.
Avlägsna när produkten är tillräckligt sval: kalkavlagringsringar, vattenringar,
fettstänk, glänsande metalliska missfärgningar. Använd ett speciellt rengöringsme-
del för glaskeramik eller rostfritt stål.
2. Rengör produkten med en fuktig duk och lite rengöringsmedel.
3.
Torka sedan produkten torr med en ren duk.
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Problem Möjlig orsak och åtgärd
Produkten kan inte sättas på el-
ler användas.
Du har tryckt på två eller fler touchkontroller samtidigt.
Tryck bara på en touchkontroll.
Det är vatten eller fettstänk på kontrollpanelen. Rengör kon-
trollpanelen
Sätt på produkten igen och ställ in värmeläget inom 10 se-
kunder.
Barnlåset eller funktionslåset är aktiverat eller funktionen
Stop+Go är aktiverad. Se avsnitt "Användning av produkten".
En signal ljuder när produkten
är avstängd.
En eller flera touchkontroller är övertäckta. Tag bort det som
täcker touchkontrollerna.
Restvärmeindikatorn tänds inte. Kokzonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en
kort stund. Kontakta Kundtjänst om kokzonen borde vara varm.
Det inställda värmeläget växlar Effektregleringen är aktiverad. Se avsnitt Effektreglering.
En signal ljuder och produkten
sätts på och stängs sedan av
igen. Efter 5 sekunder ljuder en
ny signal.
Du har täckt över . Tag bort det som täcker touchkontrollen.
tänds
Säkerhetsavstängningen är aktiverad. Stäng av produkten
och sätt på den igen.
Överhettningsskyddet för kokzonen har aktiverats. Stäng av
kokzonen. Sätt på kokzonen igen.
tänds
Det finns inget kokkärl på kokzonen. Placera ett kokkärl
kokzonen.
Kokkärlet är olämpligt att använda. Använd rätt typ av kokkärl.
Diametern på kokkärlets botten är för liten för kokzonen. Flyt-
ta kokkärlet till en mindre kokzon.
54
Om maskinen inte fungerar
Problem Möjlig orsak och åtgärd
och en siffra tänds.
Det har uppstått ett fel på produkten.
Koppla loss produkten från eluttaget en stund. Slå ifrån säkri-
ngen i fastighetens elsystem. Anslut produkten till eluttaget
igen. Kontakta Kundtjänst om
tänds igen.
tänds
Det har uppstått ett fel på produkten på grund av att ett kok-
kärl har kokat torrt eller att du har använt ett olämpligt kok-
kärl. Överhettningsskyddet för kokzonen har aktiverats. Säker-
hetsavstängningen är aktiverad.
Stäng av produkten. Tag bort det heta kokkärlet. Sätt på kokzo-
nen igen efter cirka 30 sekunder.
bör slockna, restvärmein-
dikatorn kan vara tänd. Låt kokkärlet kallna och kontrollera i av-
snitt Kokkärl för induktionskokzoner att det är lämpligt att an-
vända.
Signaler ljuder inte när du tryck-
er på touchkontrollerna
Ljudsignalerna är avstängda.
Aktivera ljudsignalerna.
Kontakta återförsäljaren eller Kundtjänst om du inte kan avhjälpa problemet med ovan-
stående förslag. Uppge data från typskylten, koden med tre siffror/bokstäver för glaskera-
miken (den sitter i hörnet på hällen) och det felmeddelande som visas.
Om du har hanterat hällen på fel sätt och måste tillkalla en servicetekniker från vår kund-
tjänst eller din återförsäljare är detta besök inte kostnadsfritt, inte heller under garantiti-
den. Anvisningar för kundservice och garantivillkor finns i garantihäftet.
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du
kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas. Plastdelarna är märkta med
t.ex. >PE<,>PS<, etc. Kassera förpackningsmaterialen i avsedda behållare på kommunens
sopstationer.
Miljöskydd
55
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Aeg-Electrolux HK854200FB Användarmanual

Typ
Användarmanual