Bosch PSR 10,8 LI Bruksanvisning

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 003 652 (2009.02) O / 319 WEU
PSR 10,8 LI
de Originalbetriebs-
anleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original
brugsanvisning
sv Bruksanvisning i
original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών
χρήσης
tr Orijinal işletme
talimat
OBJ_DOKU-10640-003.fm Page 1 Thursday, February 5, 2009 3:58 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
2 |
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 7
English. . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 32
Français. . . . . . . . . . . . . . . . . Page 55
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 81
Português . . . . . . . . . . . . . . . Página 107
Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 132
Nederlands . . . . . . . . . . . . . . Pagina 158
Dansk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 182
Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 204
Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 226
Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 248
Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . Σελίδα 270
Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 296
OBJ_BUCH-623-003.book Page 2 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
204 | Svenska
sv
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
Läs noga igenom alla anvisningar. Fel
som uppstår till följd av att anvisningarna
nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvar-
liga kroppsskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida
bruk.
Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdriv-
na elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverk-
tyg (sladdlösa).
1) Arbetsplatssäkerhet
a) Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på
arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsområde kan
leda till olyckor.
b) Använd inte elverktyget i explosionsfarlig omgiv-
ning med brännbara vätskor, gaser eller damm. El-
verktygen alstrar gnistor som kan antända dammet
eller gaserna.
c) Håll under arbetet med elverktyget barn och obe-
höriga personer på betryggande avstånd. Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrol-
len över elverktyget.
VARNING
OBJ_BUCH-623-003.book Page 204 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 205
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
2) Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets stickpropp måste passa till väggutta-
get. Stickproppen får absolut inte förändras. An-
vänd inte adapterkontakter tillsammans med
skyddsjordade elverktyg. Oförändrade stickprop-
par och passande vägguttag reducerar risken för el-
stöt.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som
t. ex. rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det
finns en större risk för elstöt om din kropp är jor-
dad.
c) Skydda elverktyget mot regn och väta. Tränger
vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
d) Missbruka inte nätsladden och använd den inte
för att bära eller hänga upp elverktyget och inte
heller för att dra stickproppen ur vägguttaget.
Håll nätsladden på avstånd från värme, olja, skar-
pa kanter och rörliga maskindelar. Skadade eller
tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för ut-
omhusbruk. Om en lämplig förlängningssladd för
utomhusbruk används minskar risken för elstöt.
f) Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt
att undvika elverktygets användning i fuktig miljö.
Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 205 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
206 | Svenska
3) Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, kontrollera vad du gör och an-
vänd elverktyget med förnuft. Använd inte elverk-
tyg när du är trött eller om du är påverkad av dro-
ger, alkohol eller mediciner. Under användning av
elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda
till allvarliga kroppsskador.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skydds-
glasögon. Användning av personlig skyddsutrust-
ning som t. ex. dammfiltermask, halkfria säkerhets-
skor, skyddshjälm och hörselskydd reducerar
alltefter elverktygets typ och användning risken för
kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
elverktyget är frånkopplat innan du ansluter
stickproppen till vägguttaget och/eller anslu-
ter/tar bort batteriet, tar upp eller bär elverkty-
get. Om du bär elverktyget med fingret på ström-
ställaren eller ansluter påkopplat elverktyg till
nätströmmen kan olycka uppstå.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du kopplar på elverktyget. Ett verktyg eller
en nyckel i en roterande komponent kan medföra
kroppsskada.
e) Undvik onormala kroppsställningar. Se till att du
står stadigt och håller balansen. I detta fall kan du
lättare kontrollera elverktyget i oväntade situatio-
ner.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 206 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 207
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
f) r lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande
kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och
handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst
hängande kläder, långt hår och smycken kan dras in
av roterande delar.
g) Vid elverktyg med dammutsugnings- och -upp-
samlingsutrustning, se till att denna är rätt mon-
terade och används på korrekt sätt. Användning av
dammutsugning minskar de risker damm orsakar.
4) Korrekt användning och hantering av elverktyg
a) Överbelasta inte elverktyget. Använd för aktuellt
arbete avsett elverktyg. Med ett lämpligt elverktyg
kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet ef-
fektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömställare får inte
längre användas. Ett elverktyg som inte kan kopp-
las in eller ur är farligt och måste repareras.
c) Dra stickproppen ur vägguttaget och/eller ta bort
batteriet innan inställningar utförs, tillbehörsde-
lar byts ut eller elverktyget lagras. Denna skydds-
åtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling av el-
verktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Låt el-
verktyget inte användas av personer som inte är
förtrogna med dess användning eller inte läst
denna anvisning. Elverktygen är farliga om de an-
vänds av oerfarna personer.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 207 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
208 | Svenska
e) Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rör-
liga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar,
att komponenter inte brustit eller skadats; orsa-
ker som kan leda till att elverktygets funktioner
påverkas menligt. Låt skadade delar repareras
innan elverktyget tas i bruk. Många olyckor orsa-
kas av dåligt skötta elverktyg.
f) Håll skärverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt
skötta skärverktyg med skarpa eggar kommer inte
så lätt i kläm och går lättare att styra.
g) Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv.
enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvill-
koren och arbetsmomenten. Om elverktyget an-
vänds på ett sätt som det inte är avsett för kan far-
liga situationer uppstå.
5) Omsorgsfull hantering och användning av sladdlösa
elverktyg
a) Ladda batterierna endast i de laddare som tillver-
karen rekommenderat. Om en laddare som är av-
sedd för en viss typ av batterier används för andra
batterityper finns risk för brand.
b) Använd endast batterier som är avsedda för aktu-
ellt elverktyg. Används andra batterier finns risk
för kroppsskada och brand.
c) Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra
små metallföremål på avstånd från reservbatte-
rier för att undvika en bygling av kontakterna. En
kortslutning av batteriets kontakter kan leda till
brännskador eller brand.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 208 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 209
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
d) Om batteriet används på fel sätt finns risk för att
vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med
vätskan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten.
Om vätska kommer i kontakt med ögonen uppsök
dessutom läkare. Batterivätskan kan medföra hu-
dirritation och brännskada.
6) Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera el-
verktyget och endast med originalreservdelar.
Detta garanterar att elverktygets säkerhet upprätt-
hålls.
Säkerhetsanvisningar för borrmaskiner och
skruvdragare
f Håll i elverktyget endast vid de isolerade greppytor-
na när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget
eller skruven kan skada dolda elledningar. Kontakt
med en spänningsförande ledning kan sätta elverkty-
gets metalldelar under spänning och leda till elstöt.
f Använd lämpliga detektorer för lokalisering av dolda
försörjningsledningar eller konsultera lokalt distri-
butionsföretag. Kontakt med elledningar kan förorsa-
ka brand och elstöt. En skadad gasledning kan leda till
explosion. Borrning i vattenledning kan förorsaka
sakskador.
f Slå genast ifrån elverktyget om insatsverktyget
blockerar. Var förberedd på höga reaktionsmoment
som kan orsaka bakslag. Insatsverktyget blockerar
om:
— elverktyget överbelastas eller
— snedvrids i arbetsstycket.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 209 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
210 | Svenska
f Håll stadigt tag i elverktyget. Vid idragning och ur-
dragning av skruvar kan kortvarigt höga reaktionsmo-
ment uppstå.
f Säkra arbetsstycket. Ett arbetsstycke som är fast-
spänt i en uppspänningsanordning eller ett skruv-
stycke hålls säkrare än med handen.
f Håll arbetsplatsen ren. Materialblandningar är särskilt
farliga. Lättmetalldamm kan brinna och explodera.
f Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger
bort det. Insatsverktyget kan haka upp sig och leda till
att du kan förlora kontrollen över elverktyget.
f Innan åtgärder utförs på elverktyget (t. ex. under-
håll, verktygsbyte osv) och för transport och lagring
ställ riktningsomkopplaren i mittläge. Om strömstäl-
laren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för
kroppsskada.
f Öppna inte batterimodulen. Detta kan leda till kort-
slutning.
Skydda elverktyget mot hög värme som t.ex.
längre solbestrålning och eld. Explosionsrisk
föreligger.
f I skadad eller felanvänd batterimodul kan ångor upp-
stå. Tillför friskluft och uppsök läkare vid åkommor.
Ångorna kan leda till irritation i andningsvägarna.
f Från ett defekt batteri kan vätska rinna ut och väta
föremål i närheten. Kontrollera berörda delar. Ren-
gör eller byt ut dem vid behov.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 210 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 211
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Säkerhetsanvisningar för laddare
Skydda laddaren mot regn och väta. Tränger
vatten in i laddaren ökar risken för elektrisk stöt.
f Ladda inte batterimoduler av främmande fabrikat.
Laddaren är lämplig endast för laddning av Bosch li-
jonbatterimoduler med den spänning som anges i Tek-
niska data. I annat fall finns risk för brand och explosi-
on.
f Håll laddaren ren. Förorening kan leda till elektrisk
stöt.
f Kontrollera laddare, kabel och stickkontakt före var-
je användning. En skadad laddare får inte användas.
Du får själv aldrig öppna laddaren, låt den repareras
av kvalificerad fackman och endast med originalre-
servdelar. Skadade laddare, ledningar eller stickkon-
takter ökar risken för elektrisk stöt.
f Använd inte laddaren på lättantändligt underlag
(t. ex. papper, textilier mm) resp. i brännbar omgiv-
ning. Vid laddningen värms laddaren upp vilket kan
medföra brandrisk.
Funktionsbeskrivning
Läs noga igenom alla anvisningar. Fel som
uppstår till följd av att anvisningarna nedan
inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller
allvarliga kroppsskador.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 211 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
212 | Svenska
Ändamålsenlig användning
Elverktyget är avsedd för i- och urdragning av skruvar
samt för borrning i trä, metall, keramik och plast.
Använd elverktyget endast om du är förtrogen med dess
funktioner och utan inskränkning behärskar hanteringen
eller om du fått de anvisningar för manövrering som krävs.
Illustrerade komponenter
Numreringen av komponenterna hänvisar till illustration
av elverktyget på grafiksida.
1 Skruvbits*
2 Snabbchuck
3 Ställring för vridmomentsförval
4 Rotationsindikator högergång
5 Indikering av batterimodulens laddningstillstånd
6 Rotationsindikator vänstergång
7 Lampa ”Power Light”
8 Riktningsomkopplare
9 Strömställare Till/Från
10 Laddare
11 Universalbitshållare*
12 Låsskruv för snabbchuck
13 Sexkantnyckel*
*I bruksanvisningen avbildat och beskrivet tillbehör ingår inte i
standardleveransen. I vårt tillbehörsprogram beskrivs allt tillbe-
hör som finns.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 212 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 213
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Tekniska data
Sladdlös borrskruvdragare PSR 10,8 LI
Produktnummer
3 603 J54 0..
Märkspänning
V= 10,8
Tomgångsvarvtal
min
-1
0–410
Max. vridmoment
hårt/mjukt skruvförband
enligt ISO 5393 Nm 25/10
max. skruv-Ø
mm 6
max. borr-Ø
Stål
Trä
mm
mm
8
20
Chuckens inspännings-
område
mm 1–10
Vikt enligt EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,95
Batterimodul Li-jon
Kapacitet
Ah 1,3
Antal battericeller
3
Laddare
Produktnummer 2 607 225 489 (EU)
2 607 225 491 (UK)
2 607 225 611 (AUS)
Laddningstid
h3,0
Beakta produktnumret på elverktygets typskylt. Handels-
beteckningarna för enskilda elverktyg kan variera.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 213 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
214 | Svenska
Buller-/vibrationsdata
Mätvärdena har bestämts baserande på EN 60745.
Elverktygets A-vägda ljudtrycksnivå är i typiska fall mindre
än 70 dB(A). Onoggrannhet K =3 dB.
Ljudnivån kan vid arbeten överskrida 80 dB(A).
Använd hörselskydd!
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar)
framtaget enligt EN 60745:
borrning i metall: Vibrationsemissionsvärde a
h
<2,5 m/s
2
,
onoggrannhet K =1,5 m/s
2
,
skruvning: Vibrationsemissionsvärde a
h
<2,5 m/s
2
, onog-
grannhet K =1,5 m/s
2
.
Mätningen av den vibrationsnivå som anges i denna anvis-
ning har utförts enligt en mätmetod som är standardise-
rad i EN 60745 och kan användas vid jämförelse av olika
elverktyg. Mätmetoden är även lämplig för preliminär be-
dömning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsak-
liga användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget
används för andra ändamål och med andra insatsverktyg
eller inte underhållits ordentligt kan vibrationsnivån avvi-
ka. Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperio-
den öka betydligt.
För en exakt bedömning av vibrationsbelastningen bör
även de tider beaktas när elvektyget är frånkopplat eller
är igång men inte används. Detta reducerar tydligt vibra-
tionsbelastningen för den totala arbetsperioden.
Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatö-
ren mot vibrationernas inverkan t.ex.: underhåll av elverk-
tyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, orga-
nisation av arbetsförloppen.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 214 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 215
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Försäkran om överensstämmelse
Vi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna pro-
dukt som beskrivs i ”Tekniska data” överensstämmer med
följande normer och normativa dokument: EN 60745
(sladdlösa verktyg) resp EN 60335 (batteriladdare) enligt
bestämmelserna i direktiven 2006/95/EG, 2004/108/EG,
98/37/EG (till 28.12.2009), 2006/42/EG (from
29.12.2009).
Teknisk tillverkningsdokumentation finns hos:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
08
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
20.01.2009
Montage
Batteriets laddning (se bild A)
f Använd inte andra laddare. Den medlevererade ladda-
ren är anpassad till det li-jonbatteri som är monterat i
elverktyget.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-623-003.book Page 215 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
216 | Svenska
f Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans
spänning överensstämmer med uppgifterna på ladda-
rens typskylt. Laddare märkta med 230 V kan även an-
slutas till 220 V.
Anvisning: Batterimodulen levereras ofullständigt upp-
laddad. För full effekt ska batterimodulen före första an-
vändningen laddas upp i laddaren.
Litium-jonbatteriet kan när som helst laddas upp efter-
som detta inte påverkar livslängden. Batteriet skadas inte
om laddning avbryts.
Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection
(ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri
kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverkty-
get roterar inte längre.
Undvik att trycka på strömställaren Till/Från
efter en automatisk frånkoppling av elverkty-
get. Batteriet kan skadas.
Laddningen startar när laddarens stickpropp ansluts till
nätuttaget och den sladdlösa skruvdragaren placeras på
laddaren 10.
Batteriladdningsindikatorn 5 visar hur laddningen fort-
skrider. Under laddning blinkar indikatorn med grönt ljus.
Batterimodulen är fullständigt uppladdad när indikatorn
permanent lyser med grönt ljus.
Under laddning blir elverktygets handtag varmt. Detta är
normalt.
Koppla från nätströmmen till laddaren om den inte ska
användas under en längre tid.
Elverktyget kan under uppladdning inte användas; dvs.
batteriet är inte defekt även om det inte fungerar under
uppladdning.
Beakta anvisningarna för avfallshantering.
OBS
OBJ_BUCH-623-003.book Page 216 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 217
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Verktygsbyte (se bild B)
f Innan åtgärder utförs på elverktyget (t. ex. under-
håll, verktygsbyte osv) och för transport och lagring
ställ riktningsomkopplaren i mittläge. Om strömstäl-
laren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för
kroppsskada.
Vid opåverkad strömställare Till/Från 9 är borrspindeln
låst. Detta medger snabbt, bekvämt och enkelt byte av in-
satsverktyget i borrchucken.
Vrid upp snabbchucken 2 i rotationsriktningen n tills
verktyget kan skjutas in. Skjut in verktyget.
Vrid för hand kraftigt fast hylsan på snabborrchucken 2 i
riktningen o tills ett klick hörs. Borrchucken låses härvid
automatiskt.
Spärren låses upp när hylsan vrids i motsatt riktning för
borttagning av verktyget.
Byte av borrchuck (se bilder CE)
f Innan åtgärder utförs på elverktyget (t. ex. under-
håll, verktygsbyte osv) och för transport och lagring
ställ riktningsomkopplaren i mittläge. Om strömstäl-
laren Till/Från oavsiktligt påverkas finns risk för
kroppsskada.
Snabbchucken 2 är med en säkringsskruv 12 låst mot att
oavsiktligt lossa från borrspindeln. Öppna snabbchucken
2 fullständigt och skruva bort säkringsskruven 12 i rota-
tionsriktningen n. Observera att säkringsskruven är
vänstergängad.
Sitter låsskruven 12 hårt fast, sätt en skruvmejsel
skruvhuvudet och lossa låsskruven med ett slag på skruv-
mejselns skaft.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 217 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
218 | Svenska
Borttagning av borrchuck (se bild D)
Sätt in en sexkantnyckel 13 med dess korta ända i snabb-
spännchucken 2.
Lägg upp elverktyget på ett stadigt underlag t.ex. en ar-
betsbänk. Håll fast elverktyget och lossa snabbchucken 2
genom att vrida sexkantnyckeln 13 i riktningen n. En hårt-
sittande snabbchuck kan lossas med ett lätt slag på sex-
kantnyckelns 13 långa skaft. Ta bort sexkantnyckeln ur
snabbchucken och skruva sedan fullständigt bort
snabbchucken.
Montering av borrchuck (se bild E)
Nyckelchucken monteras i omvänd ordningsföljd.
Anvisning: Skruva efter avslutad montering av
snabbchucken åter in låsskruven 12.
Borrchucken ska dras fast med ett åtdragnings-
moment på ca. 1723 Nm.
Damm-/spånutsugning
f Dammet från material som t. ex. blyhaltig målning, vis-
sa träslag, mineraler och metall kan vara hälsovådligt.
Beröring eller inandning av dammet kan orsaka aller-
giska reaktioner och/eller andningsbesvär hos använ-
daren eller personer som uppehåller sig i närheten.
Vissa damm från ek eller bok anses vara cancerogena,
speciellt då i förbindelse med tillsatsämnen för träbe-
handling (kromat, träkonserveringsmedel). Endast yr-
kesmän får bearbeta asbesthaltigt material.
Se till att arbetsplatsen är väl ventilerad.
Vi rekommenderar ett andningsskydd i filterklass P2.
Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för be-
arbetat material.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 218 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 219
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Drift
Driftstart
Inställning av rotationsriktning (se bild F)
Med riktningsomkopplaren 8 kan elverktygets rotations-
riktning ändras. Vid nedtryckt strömställare Till/Från 9
kan omkoppling inte ske.
Högergång: För borrning och idragning av skruvar tryck
riktningsomkopplaren 8 åt vänster mot stopp.
Rotationsindikatorn högergång 4 lyser när ström-
ställaren Till/Från 9 påverkats och motorn är
igång.
Vänstergång: För lossning och urdragning av skruvar
tryck riktningsomkopplaren 8 åt höger mot stopp.
Rotationsindikatorn vänstergång 6 lyser när ström-
ställaren Till/Från 9 påverkats och motorn är
igång.
Förval av vridmoment
Med ställringen för vridmomentförval 3 kan nödvändigt
vridmoment väljas i 10+1 steg. Vid korrekt inställning
stoppar insatsverktyget genast när skruven ligger i plan
med materialet resp. när inställt vridmoment uppnåtts.
Välj eventuellt en högre inställning för urdragning av skru-
var eller ställ mot symbolen ”Borrning”.
Borrning
I läget ”Borrning” är rasterkopplingen inaktiv.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 219 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
2 609 003 652 | (5.2.09) Bosch Power Tools
220 | Svenska
In- och urkoppling
Tryck för start av elverktyget ned strömställaren Till/Från
9 och håll den nedtryckt.
Lampan 7 lyser vid lätt eller helt nedtryckt strömställare
9 och belyser arbetsområdet vid ogynnsamma belysnings-
förhållanden.
För frånkoppling av elverktyget släpp strömställaren
Till/Från 9.
Inställning av varvtal
Varvtalet på inkopplat elverktyg kan justeras steglöst ge-
nom att mer eller mindre trycka ned strömställaren
Till/Från 9.
Ett lätt tryck på strömställaren Till/Från 9 ger ett lågt varv-
tal. Med tilltagande tryck ökar varvtalet.
Helautomatisk spindellåsning (Auto-Lock)
Vid opåverkad strömställare Till/Från 9 är borrspindeln
och även verktygsfästet låsta.
Detta möjliggör idragning av skruvar även om batteriet är
förbrukat, dvs verktyget kan användas som en normal
skruvdragare.
Utlöpsbroms
När strömställaren Till/Från 9 släpps, bromsas borrchuck-
en upp som sedan stoppar insatsverktyget.
Släpp strömställaren Till/Från 9 vid idragning av skruvar
först sedan skruven sitter i plan med arbetsstycket.
Skruvhuvudet tränger då inte in i arbetsstycket.
OBJ_BUCH-623-003.book Page 220 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
Svenska | 221
Bosch Power Tools 2 609 003 652 | (5.2.09)
Batteriets laddningsindikering
Batterimodulens laddningsindikator 5 har en LED med tre
färger som vid halvt eller helt nedtryckt strömställare
Till/Från 9 för några sekunder visar batterimodulens ladd-
ningstillstånd.
Temperaturberoende överbelastningsskydd
Om elverktyget används på ändamålsenligt sätt kan det
inte överbelastas. Vid för kraftig belastning eller om tilllå-
ten batteritemperatur på 70 °C överskrids, kopplar elek-
troniken bort elverktyget tills det åter uppnått optimal
drifttemperatur.
Dessutom blinkar batteriladdningsindikatorn 5 vid över-
belastning tre gånger med rött ljus och lampan 7 tre gång-
er med vitt ljus.
Djupurladdningsskydd
Litium-jonbatteriet är med ”Electronic Cell Protection
(ECP)” skyddad mot djupurladdning. Vid urladdat batteri
kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverkty-
get roterar inte längre.
Lysdiod Kapacitet
Kontinuerligt grönt ljus
70%
Kontinuerligt gult ljus
30—70%
Kontinuerligt rött ljus
30%
OBJ_BUCH-623-003.book Page 221 Thursday, February 5, 2009 4:00 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318

Bosch PSR 10,8 LI Bruksanvisning

Kategori
Sladdlösa kombimaskiner
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för