- Tenez la machine et son cordon hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
- N‘utilisez jamais l‘appareil si la che, le cordon
d‘alimentation ou l‘appareil lui-même est
endommagé.
- Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien qualié an
d‘éviter tout accident.
- Avant de brancher l‘appareil, vériez que la tension
indiquée sur l‘appareil correspond à la tension
supportée par le secteur local.
- N‘utilisez jamais l‘appareil si la prise, le cordon
d‘alimentation ou l‘appareil lui-même est
endommagé.
- Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par Philips, un centre de service
autorisé par Philips ou un technicien qualié an
d‘éviter tout accident.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants ou
personnes soient sous surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation sécurisée
de l’appareil et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l‘appareil. Le nettoyage et l‘entretien
ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
- Tenez l‘appareil et le cordon d‘alimentation hors de
portée des enfants. Ne laissez pas le cordon pendre
de la table ou du plan de travail sur lequel l‘appareil
est posé.
- Pour éviter tout accident, il est vivement déconseillé
de connecter l‘appareil à un minuteur externe ou à
un système de contrôle séparé.
- N‘enlevez pas le couvercle du capot du réservoir
d‘eau lorsque l‘eau bout.
Attention
- Ne posez pas l‘appareil sur une surface chaude et
veillez à ce que le cordon d‘alimentation n‘entre pas
en contact avec des surfaces chaudes.
- Débranchez la machine en cas de problème lors de
la préparation du café et avant son nettoyage.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique ou
assimilé : utilisation dans des gîtes, chambres d‘hôtes,
cuisines destinées aux employés dans les magasins,
les entreprises et autres environnements de travail,
ou utilisation par les clients d‘hôtels, d‘auberges ou
d‘autres résidences hôtelières.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les
règlements applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de rechange, consultez le
site Web www.shop.philips.com/service ou rendez-vous chez votre
revendeur Philips. Vous pouvez également communiquer avec le Service
Consommateurs Philips de votre pays (consultez le dépliant de garantie
internationale pour obtenir les coordonnées).
Spola alltid apparaten med rent vatten innan den används första gången.
Apparaten stängs av automatiskt efter 30 minuter.
Om du vill brygga en ny kanna kaffe genast, stäng av apparaten och låt den
svalna i tre minuter först.
Använd aldrig skursvampar, slipande rengöringsmedel eller vätskor som
bensin eller aceton till att rengöra enheten.
Regelbunden avkalkning förlänger apparatens livslängd och garanterar
optimala bryggningsresultat. Avkalka apparaten varannan månad om
du använder mjukt vatten (upp till 13 dH), eller varje månad om hårt
vatten används (över 13dH). Om det kommer ut mycket ånga eller
om bryggningstiden ökar, avkalka oftare. För att avkalka apparaten
rekommenderas att använda vit vinäger (med max. 8 % ättiksyra), då andra
produkter kan orsaka skada.
Mer information om avkalkning nns på www.philips.com/descale.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l‘univers Philips !
Pour proter pleinement de l‘assistance offerte par Philips, enregistrez
votre produit à l‘adresse suivante : www.philips.com/welcome.
La Café Gourmet de Philips allie un café très aromatique avec un design unique.
Grâce au système exclusif Boil and Brew, le café est préparé dans des conditions
idéales. Ce système s‘inspire de la méthode traditionnelle de préparation du
café, qui consiste à verser de l‘eau préalablement portée à ébullition sur du
café fraîchement moulu. Grâce au design attrayant de la Café Gourmet, vous
suivez toutes les étapes de la préparation du café. Le résultat ? Un café à l‘arôme
exceptionnel, préparé goutte après goutte au moyen d‘une cafetière élégante.
Bonne dégustation !
Important
Lisez attentivement ce manuel avant d‘utiliser l‘appareil
et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Ne plongez jamais l‘appareil dans l‘eau, ni dans
d‘autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.
Avertissement
- Branchez la machine sur une prise murale mise
à la terre.
- Avant de brancher votre appareil, vériez que
la tension indiquée au fond de la machine à café
correspond bien à la tension secteur locale.
- Cette machine peut être utilisée par des enfants
âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites ou des personnes manquant
d‘expérience et de connaissances, à condition que
ces enfants ou personnes soient sous surveillance
ou qu‘ils aient reçu des instructions quant à
l‘utilisation sécurisée de la machine et qu‘ils aient
pris connaissance des dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec la machine. Le nettoyage
et l‘entretien ne peuvent pas être réalisés par des
enfants sauf s‘ils sont âgés de 8 ans ou plus et sous
surveillance.