Samsung DV90K6000CW Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Heat Pump Dryer
User manual
DV9*K60****/DV8*K60****
DV6000K-03709B-02_EN.indd 1 3/16/2017 9:58:16 PM
Contents
English 3
Maintenance 38
Clean the heat exchange 38
Control panel 38
Stainless steel tumbler 38
Dryer exterior 38
Dumping condensed water 39
Cleaning the heat exchanger lter
40
Troubleshooting 42
Check these points if your dryer… 42
Information codes 44
Appendix 45
Fabric care chart 45
Protecting the environment 46
Specication 47
Consumption data 48
Sheet of household tumble driers 49
DV6000K-03709B-02_EN.indd 3 3/16/2017 9:58:16 PM
Installation
Installation
English14
Parts
Hose guide Cable tie Hose connector Long drain hose
(2 m)
Manual book Rack Dry (9 Series)
DV6000K-03709B-02_EN.indd 14 3/16/2017 9:58:18 PM
Installation
English 19
Connecting the drain hose
The dryer can pump the condensed water
outside of the dryer directly with dain
hose provide.
The procedures to connect the drain hose
are as follows.
A
1. Disconnect the drain hose (A).
A
2. Connect the drain hose (A) to the other
hole.
DV6000K-03709B-02_EN.indd 19 3/16/2017 9:58:20 PM
Operations
Operations
English32
Simple steps to start
1. Press Power to turn on the dryer.
2. Turn the Cycle Selector to select a cycle.
3. Change the cycle settings (Dry Level
,
and Time ) as necessary.
4. Optionally, you can activate options
available by pressing the relevant
button (Wrinkle Prevent , Lamp ,
Mixed Load Bell , and/or Delay End ).
5. Press and hold Start/Pause . The
dryer indicator turns on with an
estimated cycle time on the display.
NOTE
Availability of options and setting values
differs depending on the cycle.
To change the cycle during operation
1. Press Start/Pause to stop operation.
2. Select a different cycle.
3. Press and hold Start/Pause
to start
new cycle.
DV6000K-03709B-02_EN.indd 32 3/16/2017 9:58:26 PM
Operations
English 33
Cycle overview
Cycle Description
Max load
(kg)
DV9 DV8
Cotton
For averagely or lightly soiled cottons, bed
linen, table linen, underwear, towels, shirts,
etc.
9 8
Cotton
EXTRA DRY
Use for heavy-duty fabrics or items that
should be very dry.
9 8
CUPBOARD
DRY
Use this cycle to dry loads such as cotton,
underwear, and linen (NOT appropriate for
jeans).
9 8
IRON DRY
Finishes the dry cycle in a moist state
appropriate for Ironing.
9 8
Synthetics
For averagely or lightly soiled blouses, shirts,
etc., made of polyester (diolen, trevira),
polyamide (perlon, nylon) or other similar
blends.
4.5 4
Synthetics
EXTRA DRY
Use for heavy-duty fabrics or items that
should be very dry.
4.5 4
CUPBOARD
DRY
Use this cycle to dry loads such as shirts,
blouses, bed linen and table linen. (NOT
appropriate for jeans).
4.5 4
IRON DRY
Finishes the dry cycle in a moist state
appropriate for Ironing.
4.5 4
WOOL
For machine washable and tumble dryable
wool only.
2 2
ULTRA DELICATE
The ULTRA DELICATE cycle is designed for
lingeries.
1.5 1.5
DV6000K-03709B-02_EN.indd 33 3/16/2017 9:58:27 PM
Maintenance
Maintenance
English40
Cleaning the heat exchanger lter
A
1. Use a key or coin to open the cover (A).
B
2. Unlock the xer (B).
C
3. Remove the heat exchanger lter (C).
DV6000K-03709B-02_EN.indd 40 3/16/2017 9:58:29 PM
Appendix
English 47
Specication
A
B
C
D
TYPE FRONT LOADING DRYER
DIMENSIONS
A. Height 85.0 cm
B. Width 60.0 cm
C. Depth with door open 90° 109.4 cm
D. Depth 60.0 cm
WEIGHT 50 kg
ELECTRICAL REQUIREMENTS
220
-240 V / 50 Hz 950-1100 W
ALLOWABLE TEMPERATURE
5
-35 °C
DV6000K-03709B-02_EN.indd 47 3/16/2017 9:58:30 PM
Appendix
Appendix
English48
Consumption data
Model Program Load (kg)* Energy (kWh)
Max. Duration
(Minutes)
DV9 Series
Cotton Cupborad**
9 2.2 190
4.5 1.12 120
Cotton Iron 9 1.7 155
Synthetics Cupboard 4.5 0.85 78
DV8 Series
Cotton Cupborad**
8 1.98 170
4 1.04 110
Cotton Iron 8 1.54 140
Synthetics Cupboard 4 0.78 72
1. * : Weight of dry laundry
** : EN 61121:2013 test program
2. All data without a “star” against it was calculated using EN 61121:2013
Consumption data can vary from the nominal values given above depending in the size
of the load, types of textiles, residual moisture levels after spinning, uctuations in the
electricity supply and any extra options selected.
DV6000K-03709B-02_EN.indd 48 3/16/2017 9:58:30 PM
Memo
DV6000K-03709B-02_EN.indd 51 3/16/2017 9:58:30 PM
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com//support
NORWAY 815 56480 www.samsung.com/no/support
SWEDEN 0771 726 786 www.samsung.com/se/support
DC68-03709B-02
DV6000K-03709B-02_EN.indd 52 3/16/2017 9:58:31 PM
Värmepumpstorktumlare
Användarhandbok
DV9*K60****/DV8*K60****
DV6000K-03709B-02_SV.indd 1 3/16/2017 9:59:55 PM
Innehåll
Svenska2
Innehåll
Information om säkerhet 4
Vad du behöver veta om säkerhetsanvisningarna 4
Viktiga säkerhetssymboler 4
Viktiga säkerhetsföreskrifter 5
Instruktioner för WEEE 12
Installation 13
Packa upp torktumlaren och installationsguide 13
Se torktumlarens utsida 13
Kontrollera före installation 15
Innan du använder produkten 15
Viktigt för installatören 15
Att tänka på när det gäller placering 16
Installation i alkov eller skåp 16
Krav för elförsörjning 16
Jordning 17
Installation sida vid sida 17
Checklista för slutlig installation 18
Tömma vatten utan att använda vattenbehållaren 18
Ansluta tömningsslangen 19
Installationsanvisningar 22
Innan du börjar 25
Rengöra lterbehållaren 25
Ställtorkning (endast DV9-serien) 26
Fyll på torktumlaren ordentligt 27
Komma igång 28
Drift 29
Översikt över kontrollpanelen 29
Enkla steg för att starta 32
Programöversikt 33
Torkningsvägledning 35
Specialfunktioner 36
DV6000K-03709B-02_SV.indd 2 3/16/2017 9:59:55 PM
Innehåll
Svenska 3
Underhåll 38
Rengöra värmeväxlaren 38
Kontrollpanel 38
Torktumlare i rostfritt stål 38
Torktumlarens utsida 38
Tömma ut kondenserat vatten 39
Rengöra ltret på värmeväxlaren
40
Felsökning 42
Kontrollera följande punkter om din torktumlare... 42
Informationskoder 44
Bilaga 45
Materialtabell 45
Skydda miljön 46
Specikationer 47
Förbrukningsdata 48
Specikationsblad över hushållstorktumlare 49
DV6000K-03709B-02_SV.indd 3 3/16/2017 9:59:55 PM
Information om säkerhet
Svenska4
Information om säkerhet
Grattis till din nya torktumlare från Samsung. I den här manualen nns viktig information om
installation, användning och underhåll av din nya maskin. Ägna lite tid åt att läsa igenom den här
manualen för att kunna utnyttja de många fördelarna och funktionerna i torktumlaren.
Vad du behöver veta om säkerhetsanvisningarna
Varningar och viktiga säkerhetsanvisningar i den här bruksanvisningen täcker inte alla möjliga
förhållanden och situationer som kan uppstå. Använd ditt sunda förnuft och var noggrann vid
installation, användning och med underhåll av torktumlaren.
Kontakta alltid tillverkaren angående problem eller förhållanden du inte förstår.
Viktiga säkerhetssymboler
Vad symbolerna och tecknen i handboken betyder:
VARNING!
Farlig och osäker hantering kan resultera i allvarliga personskador, dödsfall och/eller
egendomsskador.
VAR FÖRSIKTIG!
Farlig och osäker hantering kan resultera i personskador, dödsfall och/eller skada på egendom.
OBS!
Anger att det nns en risk för personskador eller materiella skador.
Läs instruktionerna
Dessa varningstecken nns här för att förhindra att du och andra skadas.
Följ dem exakt.
Efter att du har läst den här användarhandboken ska du förvara den på ett säkert ställe för
framtida referens.
Läs alla anvisningar innan du använder tvättmaskinen.
Liksom för annan utrustning som går på el och innehåller rörliga delar nns potentiella risker.
För att säkert kunna använda den här utrustningen ska du bekanta dig med dess funktioner och
testa den före användning.
VARNING – brandrisk
Torktumlarinstallationen måste göras av en behörig tekniker.
Fyll på kläder enligt tillverkarens anvisningar och lokala regler.
Följ alla installationsanvisningar för att minska risken för allvarlig skada eller dödsfall.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 4 3/16/2017 9:59:56 PM
Information om säkerhet
Svenska 5
Viktiga säkerhetsföreskrifter
VARNING!
Följ säkerhetsföreskrifterna när du vill minska risken för eldsvåda,
elektrisk stöt eller personskador när du använder maskinen, inklusive
följande:
1. Den här maskinen ska inte användas av personer (inklusive barn)
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller som saknar
erfarenhet och kunskap, förutom om de övervakas och instrueras i hur
apparaten används av en person som ansvarar för deras säkerhet.
2. För användning i Europa: Den här maskinen kan användas av barn från
8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga
eller som saknar erfarenhet och kunskap om de har fått tillräcklig
övervakning eller instruktioner gällande användning av enheten på
ett säkert sätt och om de förstår vilka faror som medförs. Barn får inte
leka med enheten. Rengöring och användarunderhåll ska inte utföras
av barn utan övervakning.
3. Barn ska övervakas av en vuxen så att de inte leker med apparaten.
4. Om strömkabeln skadas måste den bytas av tillverkaren, en
servicetekniker eller liknande kvalicerad person för att undvika fara.
5. De nya slangarna som medföljer maskinen ska användas och gamla
slangar får inte återanvändas.
6. För apparater med ventilationshål i botten är det viktigt att det inte
nns några mattor som täcker för öppningarna.
7. För användning i Europa: Barn under 3 år ska inte använda apparaten
om de inte övervakas.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 5 3/16/2017 9:59:56 PM
Information om säkerhet
Information om säkerhet
Svenska6
8. VAR FÖRSIKTIG! För att undvika fara på grund av oavsiktlig
återställning av termosäkringen får apparaten inte försörjas av en
extern kopplingsenhet, t.ex. en timer, eller vara ansluten till en krets
som regelbundet slås av och på av elförsörjningen.
9. Torktumlaren ska inte användas om industriella kemikalier har använts
under tvättning.
10. Luddltret måste rengöras regelbundet, om tillämpligt.
11. Ludd får inte ansamlas runt torktumlaren (ej tillämpligt för enheter där
ventilationen är riktad mot byggnadens utsida).
12. Tillräcklig ventilation måste tillhandahållas för att undvika att gaser
förs tillbaka in i rummet från apparater som använder andra bränslen,
inklusive öppen eld.
13. Torka inte otvättade plagg i torktumlaren.
14. Plagg som har smutsats ned med ämnen såsom matolja, aceton,
alkohol, bensin, fotogen, äckborttagningsmedel, terpentin, vax och
vaxborttagningsmedel ska tvättas i varmt vatten med extra tvättmedel
innan de torkas i torktumlaren.
15. Föremål såsom skumgummi (latexskum), duschmössor, vattentäta
textilier, artiklar eller kläder med gummi eller kuddar med skumgummi
får inte torkas i torktumlaren.
16. Mjukmedel, och liknande produkter, ska användas enligt anvisningarna
för mjukmedlet.
17. Den sista delen av torktumlarcykeln sker utan värme
(nedkylningscykel) för att säkerställa att plaggen får en temperatur
som ser till att plaggen inte skadas.
18. Ta bort alla föremål, såsom tändare och tändstickor, från ckorna.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 6 3/16/2017 9:59:56 PM
Information om säkerhet
Svenska 7
19. VARNING! Stoppa aldrig en torktumlare före slutet av torkprogrammet
såvida inte alla plagg snabbt tas ut och sprids ut så att värmen
skingras.
20. Frånluft får inte ledas till en rökkanal som används för att leda ut
avgaser från apparater som använder gas eller andra bränslen.
21. Enheten får inte installeras bakom en låsbar dörr, en skjutdörr eller en
dörr med gångjärnen på motsatt sida av torktumlaren på ett sådant
sätt att fullständigt öppnande av torktumlarluckan är begränsat.
22. VARNING! Apparaten får inte försörjas av en extern kopplingsenhet,
t.ex. en timer, eller vara ansluten till en krets som regelbundet slås av
och på av elförsörjningen.
Endast för modellen med värmepump: Instruktionerna ska även
inkludera innebörden av följande:
VARNING! Se till att ventilationshålen inte är övertäckta runt maskinen
och i den inbyggda strukturen.
VARNING! Skada inte kylkretsen.
Kritiska installationsvarningar
VARNING!
Installationen av den här maskinen måste utföras av en kvalicerad tekniker eller ett
serviceföretag.
Om så inte sker kan det resultera i elektrisk stöt, explosion, problem med produkten eller
skador.
Koppla in strömsladden i ett vägguttag som uppfyller lokala elspecikationer. Använd endast
uttaget för den här apparaten och använd inte en förlängningssladd.
Om du delar vägguttaget med andra enheter via ett grenuttag eller använder
förlängningssladd kan det resultera i elektrisk stöt eller brand.
Se till att spänning, frekvens och ström är samma som i produktspecikationerna. Om detta
inte följs kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand. Sätt i kontakten ordentligt i vägguttaget.
Ta regelbundet bort alla främmande ämnen, såsom damm eller vatten, från kontaktens stift och
kontaktpunkter med en torr trasa.
Dra ur kontakten och rengör den med en torr trasa.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 7 3/16/2017 9:59:56 PM
Information om säkerhet
Information om säkerhet
Svenska8
Om detta inte följs kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Förvara allt förpackningsmaterial på avstånd från barn, eftersom förpackningsmaterial kan vara
farliga för dem.
Om ett barn sätter en påse över huvudet kan det resultera i kvävning.
Enheten måste jordas.
Jorda inte in enheten till en gasledning, ett vattenrör av plast eller en telefonlinje.
Detta kan resultera i elektrisk stöt, brand, explosion eller problem med produkten.
Koppla aldrig in strömsladden i ett uttag som inte är korrekt jordat och se till att den
uppfyller lokala och nationella regler.
Installera eller förvara inte produkten så att den exponeras för utomhuselement.
Använd inte en skadad strömsladd, eller ett vägguttag som sitter löst.
Detta kan resultera i elektrisk stöt eller brand.
Om kontakten (nätsladden) är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess
servicepersonal eller kvalicerad tekniker för att undvika fara.
Den här enheten ska placeras så att strömkontakten är åtkomlig efter installationen.
Du får inte dra eller böja strömsladden överdrivet mycket.
Vrid inte och knyt inte strömsladden.
Haka inte strömsladden över ett metallföremål, placera inte ett tungt objekt på strömsladden,
stick inte in strömsladden mellan föremål och tryck inte in strömsladden i området bakom
enheten.
Detta kan resultera i elektrisk stöt eller brand.
Dra inte i strömsladden när du kopplar ur den ur vägguttaget.
Dra ur sladden genom att hålla i kontakten.
Om detta inte följs kan det orsaka en elektrisk stöt eller brand.
Enheten måste jordas. Koppla aldrig in strömsladden i ett uttag som inte är korrekt jordat och
agera i enlighet med lokala och nationella regler. Se installationsanvisningarna för jordning av
den här enheten.
Installera enheten på en plats med ett stadigt, plant golv.
Om du underlåter att göra detta kan det leda till onormalt stora vibrationer, buller eller
problem med produkten.
Eftersom en komponent i hårsprej kan försämra vattenkvaliteten på värmeväxlaren så att fukt
kan hamna på enhetens yttre ytor när kylningsperioden körs ska enheten inte installeras i en
skönhetssalong.
Den här apparaten ska placeras så att det är lätt att komma åt elkontakten, vattentillförseln och
utloppsrören.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 8 3/16/2017 9:59:56 PM
Information om säkerhet
Svenska 9
Kritiska användningsvarningar
VARNING!
Låt inte barn eller djur vara på eller i produkten. Demontera alltid lucklåset (spaken) när du ska
göra dig av med den.
Detta kan resultera i att barn faller och skadar sig.
Om barn blir inlåsta i produkten nns risk för kvävning.
Försök inte komma åt produktens insida när trumman roterar.
Sitt inte på produkten och luta dig inte mot luckan.
Detta kan resultera i att produkten välter och orsaka skada.
Torka tvätten först efter att den har centrifugerats i en vanlig tvättmaskin.
Torka inte otvättade plagg i torktumlaren.
Drick inte det kondenserat vattnet.
Stoppa aldrig en torktumlare före slutet av torkprogrammet såvida inte alla plagg snabbt tas ut
och sprids ut så att värmen skingras.
Torka inte tvätt som har kommit i kontakt med antändbara material, såsom bensin, fotogen,
bensen, thinner, alkohol etc.
Detta kan leda till elektrisk stöt, brand eller explosion.
Låt inte djur eller barn leka med torktumlaren.
Detta kan leda till en elektrisk stöt eller skada.
Innan du gör dig av med produkten ska du plocka bort luckan och strömsladden.
Om du inte gör det kan det resultera i skada på strömsladden eller personskada.
Rör inte vid strömkontakten med våta händer.
Detta kan leda till en elektrisk stöt.
Om gas (stadsgas, propangas, gasol) läcker ska du inte röra enheten eller strömsladden. Ventilera
omedelbart.
Använd inte ventileringsäkten för detta.
En gnista kan orsaka en explosion eller brand.
Du får varken reparera, byta eller försöka utföra service på någon del av enheten om inte annat
specikt rekommenderas i anvisningarna. Du måste även ha nödvändiga erfarenheter för att
utföra service på enheten.
Försök inte att reparera, demontera eller modiera enheten själv.
Använd inte någon säkring (exempelvis koppar, ståltråd etc.) vid sidan om standardsäkringen.
När reparation eller installation av enheten krävs ska du kontakta närmaste servicecenter.
Om du inte gör detta kan det resultera i en elektrisk stöt, brand, problem med produkten eller
skada.
Produkten du har köpt är endast till för användning i hemmet.
DV6000K-03709B-02_SV.indd 9 3/16/2017 9:59:56 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260

Samsung DV90K6000CW Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för