DeWalt DCF6201 Användarmanual

Kategori
Spikpistol
Typ
Användarmanual
DCF6201
Final Page size: A5 (148mm x 210mm)
B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch bersetzung der Originalanweisung) 7
English (original instructions) 11
Español (traducido de las instrucciones originales) 15
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 19
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 23
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 27
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 31
Português (traduzido das instruções originais) 35
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 39
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 43
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 47
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 51
1
Fig. A
Fig. B
Fig. C
Fig. D
2 6
4
5
1
3
7
8
12
2
5
14
7
8
2
Fig. E
5 4
13
9
6
11
10
DANSK
3
BEMÆRK: Angiver en handling, der ikke er forbundet
med personskade, men som kan resultere
iproduktskade.
Angiver risiko for elektriskstød.
Angiverbrandfare.
Generelle sikkerhedsadvarsler
for elværktøjer
ADVARSEL: Læs alle sikkerhedsadvarsler,
instruktioner, illustrationer og specifikationer, der
følger med dette elværktøj. Manglende overholdelse af
alle nedenstående instruktioner kan medføre elektrisk stød,
brand og/eller alvorligpersonskade.
GEM ALLE ADVARSLER OG INSTRUKTIONER TIL
SENERE BRUG
Supplerende specifikke sikkerhedskrav for
kollateret magasinudstyr
Det kollaterede magasin må kun anvendes sammen med
DeWALT
DCF620 eller DCF621skruetrækker.
Overhold alle instruktionerne og sikkerhedsreglerne, der er
indeholdt i brugervejledningen til den skruetrækker, som
magasinudstyret anvendes sammenmed.
Kontrollér før brug at magasinudstyret er korrekt fastgjort
tilværktøjet.
Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader, såsom
rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. Der er øget risiko for
elektrisk stød, hvis din krop erjordforbundet.
Træk stikket ud af stikkontakten og/eller batterienheden fra
det elektriske værktøj, før det elektriske værktøj justeres, dets
tilbehør udskiftes, eller det stilles til opbevaring. Sådanne
forebyggende sikkerhedsforanstaltninger mindsker risikoen
for, at værktøjet startesutilsigtet.
Når du indsætter skruer, ræk aldrig ind i magasinudstyret.
Hold hænderne fri af den fremrykkende mekanisme og det
sted, hvor skruen drivesind.
Brug ikke magasinudstyret som en overflade til at holde fasti.
Hold kun fast i det elektriske værktøj på de isolerede
håndtagsflader under udførelse af arbejdet, hvor fastgørelsen
kan komme i kontakt med skjulte ledninger. Kommer værktøjet
i kontakt med en strømførende ledning, kan blotlagte
metaldele på elværktøjet gøres strømførende og give stød
tilbrugeren.
Brug kun de skruebånd, som passer til dette magasin. Indsæt
kun skruestrimler, når strømmen er slået fra skruetrækkeren,
og udløseren erlåst.
Dansk (oversat fra original brugsvejledning)
Tillykke!
Du har valgt et
DeWALT
-værktøj. Mange års erfaring, ihærdig
produktudvikling og innovation gør
DeWALT
én af de mest
pålidelige partnere for professionelle brugere afelværktøj.
Tekniske Data
DCF6201
Skruelængde egnethed
mm 25–57
Vægt
kg 0,36
EF-Konformitetserklæring
Maskindirektiv
Kollateret magasinudstyr
DCF6201
DeWALT
erklærer, at produkterne beskrevet under Tekniske
data er udformet i overensstemmelse med:
2006/42/EF, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-2:2010.
Disse produkter overholder også direktivet 2014/30/EU og
2011/65/EU. Kontakt
DeWALT
på følgende adresse for yderligere
oplysninger eller se bagsiden afmanualen.
Undertegnede er ansvarlig for kompilering af den tekniske fil og
udsteder denne erklæring på vegne af
DeWALT
.
Markus Rompel
Vicedirektør for Ingeniørarbejde, PTE-Europa
DeWALT
, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
24.08.2018
ADVARSEL: Læs instruktionsvejledningen for at reducere
risikoen forpersonskader.
Definitioner: sikkerhedsretningslinjer
Nedenstående definitioner beskriver sikkerhedsniveauet for
hvert enkelt signalord. Læs vejledningen og vær opmærksom på
dissesymboler.
FARE: Angiver en umiddelbart farlig situation, der
medmindre den undgås, vil resultere i død eller
alvorligpersonskade.
ADVARSEL: Angiver en potentielt farlig situation, der
medmindre den undgås, kunne resultere i død eller
alvorligpersonskade.
FORSIGTIG: Angiver en potentielt farlig situation, der
medmindre den undgås, kan resultere i mindre eller
moderatpersonskade.
KOLLATERET MAGASINUDSTYR
DCF6201
4
DANSK
Restrisici
På trods af overholdelsen af de relevante sikkerhedsregler og
brug af sikkerhedsudstyr kan visse restrisici ikke undgås. Disse
omfatter:
Hørenedsættelse.
Risiko for personskade som følge af flyvendepartikler.
Risiko for forbrænding ved at røre ved tilbehør, der bliver varmt
underbetjening.
Risiko for personskade som følge af forlængetbrug.
Pakkens indhold
Pakken indeholder:
1 Kollateret magasinudstyr
1 PR2 kollateret skruetrækkerbor (DT7205-QZ)
1 Brugsvejledning
Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet, dele og tilbehør,
der kan være opstået undertransport.
Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den
førbetjening.
Mærkning på værktøjet
Følgende piktogrammer er vist på værktøjet:
Læs brugsvejledningen førbrug.
Bærhøreværn.
Brugøjeværn.
Datokodeposition
Datokoden, der også inkluderer produktionsåret, er tryk
påhuset.
Eksempel:
2018 XX XX
Produktionsår
Beskrivelse (Fig. A)
ADVARSEL: Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen
dele deraf. Det kan medføre materiale- ellerpersonskade.
1
Skruevejledning
2
Justering af skruelængde
3
Findybdejustering
4
Fremskridende mekanisme
5
Sko
6
Knap til udtagning af fremskridende mekanisme
7
Udløserknapper
8
Kollateret skruetrækkerbor
Tilsigtet Brug
Dette kollaterede magasin til gipsvægge er et professionelt
udstyr, der er designet til brug sammen med DCF620 eller
DCF621
DeWALT
skruetrækker til professionel isætning af
kollateredeskruer.
MÅ IKKE anvendes under våde forhold eller i nærheden af
brændbare væsker ellergasser.
LAD IKKE børn komme i kontakt med værktøjet. Overvågning
er påkrævet, når uerfarne brugere anvender detteværktøj.
Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer
(inklusive børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale handicaps; mangel på erfaringer, viden eller
færdigheder, medmindre de er under overvågning af en
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig
efterlades alene med detteprodukt.
SAMLING OG JUSTERING
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra
strømkilden, inden der foretages justeringer, eller
der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg
for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start
kan medførekvæstelser.
Udstyr til det kollaterede skruetrækkerbor
(Fig. A, B)
BEMÆRK: For korrekt drift brug kun et
DeWALT
kollateretskruetrækkerbor.
1. Fjern næsekonus fraskruetrækkeren.
2. Fjern det monterede bor og borholder fraskruetrækkeren.
BEMÆRK: Se og følg alle instruktioner om udskiftning af bor
og holdere i betjeningsvejledningen til dinskruetrækker.
3. Indsæt det leverede skruetrækkerbor
8
i borholderen, indtil
det klikker påplads.
Installering og udtagning af magasinet fra
skruetrækkeren (Fig. B)
Med næsekonus taget af og det leverede bor
8
installeret, skub
magasinet over boret på skruetrækkeren, indtil magasinet klikker
på plads og kontrollér, at det ikkefrakobles.
BEMÆRK: Hvis det er nødvendigt - drej udstyret så det sidder
korrekt påholderen.
BEMÆRK: Kontrollér at skruetrækkerens styregreb er indstillet til
fremadrettet rotation førbrug.
Du tager magasinet af ved at trykke på og holde
udløserknapperne
7
på begge sider af udstyret og trække
udstyret afskruetrækkeren.
BETJENING
Brugsvejledning
ADVARSEL: Overhold altid sikkerhedsvejledningen og de
gældenderegler.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra
strømkilden, inden der foretages justeringer, eller
der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg
for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start
kan medførekvæstelser.
5
DANSK
Indstilling af magasinets skruelængde
(Fig. C)
Dette magasin er designet for 25– 57mm skruelængder.
Manglende indstilling af den korrekte skruelængde kan
medføre, at skruerne ikke køres nøjagtigt, hvilket kan resultere
i, at den ikke kan fortsætte til den næste skrue, eller at skruer
ikke bliver kørt ordentligt ind. Skoen har markeret specielle
indhak
12
for alle de mest almindelig skruer, men udstyret
kan stadig køre med alle skruestørrelser mellem 25– 57mm.
For tilpasning til mindre almindelige skruer justér til det næst
længsteindhak.
FORSIGTIG: Justér ikke mens der findes en skruestrimmel
imagasinet.
1. Skub justeringsknappen
2
modvenstre.
2. Justér mens du holder justeringsknappen på plads, skoen
5
til den ønskedelængde.
3. Udløs knappen til justering af skruelængden. Kontrollér
at låsestiften er trukket helt tilbage og er i den
korrekteposition.
Indsætning af kollaterede skruestrimler
(Fig. D)
BEMÆRK: Brug kun de skruebånd, som passer til dette
magasin. Indsæt kun skruestrimler, når strømmen er slået
fra skruetrækkeren, og udløseren erlåst.
Korrekt brug af kollaterede strimler vil nedsætte risikoen for
personskader, nedsætte blokeringer og forhindre, at skruer
ødelægger arbejdsemnet. For den bedste ydelse brug nye,
ubeskadigede strimler fri forefterladenskaber.
1. Tag en kollateret strimmel, og idet du holder i plastikdelen,
indsætter du den fra bunden af skrueføringen
1
, og ind i
bunden af den fremskridende mekanisme
4
.
2. Fortsæt indføringen af strimlen indtil den første skrue
befinder sig i indhakket underdrevboret.
Indstilling af skruedybde (Fig. A)
Drej findybdejustering
3
mod uret (set bagfra værktøjet) for at
få skruehovedet til at stoppe og hæve det fraarbejdsemnet.
Drej findybdejustering
3
med uret for at få skruehovedet til at
stoppe dybere iarbejdsemnet.
Der findes et vindue, som viser, hvor værktøjet befinder sig i
justeringsområdet. Når skyderen er længst væk fra værktøjet,
vil skruehovedet stoppe i den højeste hævede position. Når
skyderen er tættest på skruetrækkerværktøjet, vil skruehovedet
stoppe i dets dybesteposition.
Isætning af skruer (Fig. A)
1. Før isætning af skruer kontrollér, at skruetrækkerens
køreretning er slået til fremadposition.
BEMÆRK: Hold altid skruetrækkeren vinkelret
påarbejdsemnet.
2. Med magasinet installeret på skruetrækkeren, anbring sko
5
på arbejdsemnet på det sted, hvor skruen skalisættes.
3. Slå skruetrækkeren til ved at holde udløseren i ON position.
Fortsæt med at holde udløseren eller aktivérudløserlåsen.
4. Anvend tryk imod arbejdsemnet. Dette vil føre skruen ind i
tilpasning medskruetrækkerboret.
5. Fortsæt med at anvende vedvarende tryk, indtil skruen er
kørt helt ind, og skruetrækkerens koblingerfrakobles.
6. Løft skruetrækkeren fraarbejdsemnet.
Magasinet er kun designet til at køre skruerne helt ind i
arbejdsemnet. Når skruetrækkeren er løftet, skal justeringer af
skruen foretages ved først at udtagemagasinet.
Rotere det kollaterede udstyr
Dette udstyr kan roteres uden at blive taget af skruetrækkeren
til gipsvægge. Hvis du vil rotere, grib den øverste del med den
ene hånd, mens du holder gipsvægsskruetrækkeren med den
anden, rotér derefter. Et ”klik” angiver, at magasinet befinder sig
i en af de tilgængeligepositioner.
VEDLIGEHOLDELSE
Dit
DeWALT
-elværktøj er beregnet til langvarig brug med
minimal vedligeholdelse. Værktøjets fortsatte tilfredsstillende
drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring
afværktøjet.
ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade
skal du slukke for værktøjet og afbryde det fra
strømkilden, inden der foretages justeringer, eller
der fjernes/monteres tilbehør eller ekstraudstyr. Sørg
for, at udløserkontakten er i OFF-position. Utilsigtet start
kan medførekvæstelser.
Smøring
Dette elektriske værktøj skal ikke smøresyderligere.
Rengøring
ADVARSEL: Blæs støv og snavs ud af hovedhuset med
tør luft, lige så snart der samler sig snavs i og omkring
luftaftrækket. Bær godkendte beskyttelsesbriller og
godkendt støvmaske ved udførelse af denneprocedure.
ADVARSEL: Brug aldrig opløsningsmidler eller andre
kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikke-metalliske
dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der
anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet
med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind
i værktøjet, og nedsænk aldrig nogen del af værktøjet
ivæske.
For den bedste ydelse, rengør magasinet ved at:
1. Aftage den fremadskridende mekanisme fra det
kollaterede magasin (se På- og afmontering af den
fremadskridende mekanisme instruktioner).
2. Fjern skoen fra den fremadskridendemekanisme.
3. Fjern returfjederen framagasinet.
4. Læg delene i sæbevand i 10minutter.
5. Tag delene op og skyl demgrundigt.
6. Lad delenelufttørre.
7. Montér dem igen og fortsætbrugen.
6
DANSK
På- og afmontering af den fremadskridende
mekanisme (Fig.E)
FORSIGTIG: Den fremadskridende mekanisme er
fjederbelastet. Der skal bruges to hænder til at udtage
den fremadskridende mekanisme. Fjederen kan skubbe
framekanismen.
Sådan udtages den avancerede mekanisme:
1. Udtag det kollaterede magasin fraskruetrækkeren.
2. Tryk let på den fremadskridende mekanisme
4
ved at
skubbe på skoen
5
med enhånd.
3. Hold trykket på skoen
5
og tryk med den anden hånd på
udtagningsknappen
6
til den fremadskridendemekanisme.
4. Udløs langsomt trykket fra skoen
5
, indtil den
fremadskridende mekanisme er ude af det
kollateredemagasin.
Sådan installeres den fremadskridende mekanisme:
1. Med det kollaterede magasinudstyr taget ud fra
skruetrækkeren, ret fligene
9
på skoen ind efter
indhakkene
10
i det kollateredehus.
2. Skub let, ret derefter fjederen
11
ind efter lommen i den
fremadskridendemekanisme.
3. Skub den fremadskridende mekanisme ind, indtil du hører
“klikket” fra skoens udtagelsesknap
6
.
BEMÆRK: Håndtaget
13
bør være i op-positionen (som
vist på FigurE), inden fremføringsmekanismen installeres.
Hvis det står i ned-positionen, vil fremføringsmekanismen
blive låstfast.
4. Kør den fremadskridende mekanisme flere gange med
hånden for at sikre korrekt funktion, før du installerer den på
din skruetrækker tilbrug.
Valgfrit tilbehør
ADVARSEL: Da andet tilbehør end det, som stilles til
rådighed af
DeWALT
, ikke er afprøvet med dette produkt,
kan det være farligt at bruge sådant tilbehør med dette
værktøj. For at mindske risikoen for personskade, må
dette produkt kun anvendes med tilbehør, som anbefales
af
DeWALT
.
Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om
korrekttilbehør.
PR2 udvidet bor x 1 - DT7205-QZ
PR2 udvidet bor x 5 - DT7206-QZ
PR2 udvidet bor x 20 - DT7207-QZ
Miljøbeskyttelse
Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit
diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgtwerden.
Produkte und Batterien enthalten Materialien, die
zurückgewonnen oder recycelt werden können, um den Bedarf
an Rohstoffen zu reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische
Produkte und Batterien gemäß den lokalen Bestimmungen.
Weitere Informationen erhalten Sie unter www.2helpU.com.
7
DEUTSCH
VORSICHT: Weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die, sofern nicht vermieden, u. U. zu leichten
oder mittelschweren Verletzungen führenkann.
HINWEIS: Weist auf ein Verhalten hin, das nichts
mit Verletzungen zu tun hat, aber, wenn es nicht
vermieden wird, zu Sachschäden führenkann.
Weist auf ein Stromschlagrisikohin.
Weist auf eine Brandgefahrhin.
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für
Elektrowerkzeuge
WARNUNG: Beachten Sie alle Sicherheitshinweise,
Anweisungen, Darstellungen und Daten, die Sie
mit dem Gerät erhalten. Wenn Sie die folgenden
Anweisungen nicht beachten, kann es zu elektrischem
Schlag, Feuer und/oder schweren Verletzungenkommen.
BEWAHREN SIE ALLE WARNHINWEISE UND
ANWEISUNGEN ZUM SPÄTEREN
NACHSCHLAGEN AUF
Zusätzliche spezifische Sicherheitsregeln für
sortiertes Magazinzubehör
Das sortierte Magazin darf nur mit dem
DeWALT
Schraubendreher DCF620 oder DCF621 verwendetwerden.
Beachten Sie alle Anleitungen und Sicherheitsbestimmungen
für den Schraubendreher, mit dem das Magazinzubehör
verwendet wird, die in der jeweiligen Betriebsanleitung
enthaltensind.
Vor Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Magazinzubehör
richtig am Werkzeug angebrachtist.
Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Flächen, wie
Rohre, Radiatoren, Herde und Kühlgeräte. Es besteht eine
erhöhte Gefahr für einen elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper
geerdetist.
Trennen Sie den Stecker vom Netz und/oder die Akkus
vom Elektrogerät, bevor Sie Einstellungen am Gerät
vornehmen, Zubehör wechseln oder es aufbewahren.
Diese Vorbeugemaßnahmen mindern die Gefahr,
dass das Elektrogerät unbeabsichtigt startet. Diese
Vorbeugemaßnahmen mindern die Gefahr, dass das
Elektrogerät unbeabsichtigtstartet.
Greifen Sie beim Eintreiben von Schrauben nie in das
Magazinzubehör hinein. Halten Sie die Hände vom
Vorschubmechanismus und von der Stelle, an der die
Schraube eingetrieben wird,fern.
Verwenden Sie das Magazinzubehör nicht alsGrifffläche.
Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen,
wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Gerät
versteckte Leitungen berühren könnte. Der Kontakt von
Herzlichen Glückwunsch!
Sie haben sich für ein Gerät von
DeWALT
entschieden.
Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und
Innovation machen
DeWALT
zu einem zuverlässigen Partner für
professionelle Anwender vonElektrowerkzeugen.
Technische Daten
DCF6201
Geeignete Schraubenlänge
mm 25–57
Gewicht
kg 0,36
EG-Konformitätserklärung
Maschinenrichtlinie
Sortiertes Magazinzubehör
DCF6201
DeWALT
erklärt hiermit, dass diese unter Technische Daten
beschriebenen Produkte die folgenden Vorschriften erfüllen:
2006/42/EG, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-2:2010.
Diese Produkte erfüllen auch die Anforderungen von
Richtlinie 2014/30/EU und 2011/65/EU. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an
DeWALT
unter der
folgenden Adresse oder schauen Sie auf der Rückseite dieser
Betriebsanleitungnach.
Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung
des technischen Dossiers und gibt diese Erklärung im Namen
von
DeWALT
ab.
Markus Rompel
Vizepräsident of Engineering, PTE-Europa
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11
D-65510 Idstein, Deutschland
24.08.2018
WARNUNG: Zur Reduzierung der Verletzungsgefahr bitte
die Bedienungsanleitunglesen.
Definitionen: Sicherheitsrichtlinien
Im Folgenden wird die Relevanz der einzelnen Warnhinweise
erklärt. Bitte lesen Sie das Handbuch und achten Sie auf
dieseSymbole.
GEFAHR: Weist auf eine unmittelbar drohende
gefährliche Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu
tödlichen oder schweren Verletzungenführt.
WARNUNG: Weist auf eine möglicherweise gefährliche
Situation hin, die, sofern nicht vermieden, zu tödlichen
oder schweren Verletzungen führenkann.
SORTIERTES MAGAZINZUBEHÖR
DCF6201
Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung)
8
DEUTSCH
6
Vorschubmechanismus-Löseknopf
7
Löseknöpfe
8
Schraubendreherspitze für mehrere Befestigungselemente
Bestimmungsgemässe Verwendung
Dieses sortierte Trockenbaumagazin ist ein professionelles
Zubehörteil, das nur mit dem DCF620 oder DCF621
DeWALT
Schraubendreher zum professionellen Eintreiben von
NICHT VERWENDEN in nasser Umgebung oder in der Nähe
von entflammbaren Flüssigkeiten oderGasen.
LASSEN SIE NICHT ZU, dass Kinder in Kontakt mit dem Gerät
kommen. Wenn unerfahrene Personen dieses Gerät verwenden,
sind diese zubeaufsichtigen.
Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich
Kindern) mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende
Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden, außer wenn
diese Personen von einer Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlich ist, bei der Verwendung des Geräts
beaufsichtigt werden. Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit
diesem Produkt allein gelassenwerden.
ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen
zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und trennen
Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen
oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder
entfernen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in
der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu
Verletzungenführen.
Anbringen Schraubendreherspitze für
mehrere Befestigungselemente (Abb. A, B)
HINWEIS: Um den korrekten Betrieb
zu gewährleisten, verwenden Sie nur
eine Schraubendreherspitze für mehrere
Befestigungselemente von
DeWALT
.
1. Entfernen Sie den Nasenkegel vomSchraubendreher.
2. Entfernen Sie das montierte Bit und den Bit-Halter
vomSchraubendreher.
HINWEIS: Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen zum
Austauschen von Bits und Haltern, die im Handbuch Ihres
Schraubendrehers angegebensind.
3. Setzen Sie die mitgelieferte Schraubendreherspitze für
mehrere Befestigungselemente
8
so in die Bit-Halterung
ein, dass sieeinrastet.
Einsetzen und Entfernen des Magazins aus
dem Schraubendreher (Abb. B)
Wenn der Nasenkegel entfernt und die mitgelieferte
Schraubendreherspitze
8
eingesetzt ist, schieben Sie das
Magazin über das Bit auf den Schraubendreher, bis das Magazin
einrastet, und stellen Sie sicher, dass es sich nicht mehrlöst.
HINWEIS: Wenn nötig, drehen Sie das Zubehör etwas, um es
richtig zubefestigen.
Befestigungsmitteln mit einer spannungsführenden Leitung
kann auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und
zu einem elektrischen Schlagführen.
Verwenden Sie nur Schraubenstreifen, die für dieses Magazin
geeignet sind. Legen Sie Schraubenstreifen nur ein, wenn der
Schraubendreher ausgeschaltet und der Auslöser gesperrtist.
Restrisiken
Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des
Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimmte Risiken
nicht vermieden werden. Diese sind:
Beeinträchtigung desGehörs.
Verletzungsgefahr durch umherfliegendeTeilchen.
Verbrennungsgefahr durch während des Betriebes heiß
werdendeZubehörteile.
Verletzungsgefahr durch andauerndenGebrauch.
Packungsinhalt
Die Packung enthält:
1 Sortiertes Magazinzubehör
1 PR2 Schraubendreherspitze für mehrere
Befestigungselemente (DT7205-QZ)
1 Betriebsanleitung
Prüfen Sie das Gerät, die Teile oder Zubehörteile auf
Beschädigungen, die beim Transport entstanden seinkönnten.
Nehmen Sie sich Zeit, die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme sorgfältig zulesen.
Bildzeichen am Werkzeug
Die folgenden Bildzeichen sind am Gerät sichtbar angebracht:
Vor der Verwendung die Betriebsanleitunglesen.
Tragen SieGehörschutz.
Tragen SieAugenschutz.
Lage des Datumscodes
Der Datumscode, der auch das Herstelljahr enthält, ist in das
Gehäusegeprägt.
Beispiel:
2018 XX XX
Herstelljahr
Beschreibung [Abb. (Fig.) A]
WARNUNG: Nehmen Sie niemals Änderungen am
Elektrowerkzeug oder seinen Teilen vor. Dies könnte zu
Schäden oder Verletzungenführen.
1
Schraubenführung
2
Schraubenlängeneinstellung
3
Tiefenfeineinstellung
4
Vorschubmechanismus
5
Schuh
9
DEUTSCH
HINWEIS: Stellen Sie vor der Verwendung sicher, dass
der Bedienhebel des Schraubendrehers auf Rotation in
Vorwärtsrichtung eingestelltist.
Zum Entfernen des Magazins halten Sie die Löseknöpfe
7
auf
beiden Seiten der Zubehörs gedrückt und ziehen das Zubehör
vom Schraubendreherab.
BETRIEB
Betriebsanweisungen
WARNUNG: Beachten Sie immer die
Sicherheitsanweisungen und die geltendenVorschriften.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen
zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und trennen
Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen
oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder
entfernen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in
der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu
Verletzungenführen.
Einstellen der Schraubenlänge des Magazins
(Abb. C)
Dieses Magazine ist für die Schraubenlängen 25– 57mm
vorgesehen. Wird nicht die richtige Schraubenlänge eingestellt,
kann das dazu führen, dass Schrauben nicht genau eingetrieben
werden, was wiederum dazu führt, dass nicht zur nächsten
Schraube gewechselt werden kann oder die nächsten
Schrauben nicht richtig eingetrieben werden. Am Schuh sind
Schlitze
12
für die häufigsten Schrauben markiert, aber dieses
Zubehör kann dennoch alle Schraubengrößen von 25– 57mm
eintreiben. Für weniger gängige Schraubengrößen wählen den
nächstgrößtenSchlitz.
VORSICHT: Nehmen Sie keine Anpassung vor, während
sich ein Schraubenstreifen im Magazinbefindet.
1. Schieben Sie die Lasche für die
Schraubenlängeneinstellung
2
nachlinks.
2. Halten Sie die Lasche für die Schraubenlängeneinstellung
fest und stellen Sie den Schuh
5
auf die gewünschte
Längeein.
3. Lassen Sie die Lasche für die Schraubenlängeneinstellung
wieder los. Stellen Sie sicher, dass der Sperrstift vollständig
an die richtige Position zurückgekehrtist.
Einsetzen von Schraubenstreifen (Abb. D)
HINWEIS: Verwenden Sie nur Schraubenstreifen, die für
dieses Magazin geeignet sind. Legen Sie Schraubenstreifen
nur ein, wenn der Schraubendreher ausgeschaltet und der
Auslöser gesperrtist.
Die richtige Verwendung von Streifen reduziert das
Verletzungsrisiko und die Gefahr, dass Schrauben
steckenbleiben oder das Werkstück beschädigen. Um die beste
Leistung zu erhalten, verwenden Sie neue, unbeschädigte und
saubereStreifen.
1. Nehmen Sie einen Schraubenstreifen, halten Sie ihn
am Kunststoffteil fest und schieben Sie ihn von der
Unterseite der Schraubenführung
1
in die Unterseite des
Vorschubmechanismus
4
ein.
2. Führen Sie den Streifen weiter ein, bis die erste Schraube
sich einen Schlitz unter der Schraubendreherspitzebefindet.
Einstellen der Schraubenlänge (Abb. A)
Drehen Sie die Tiefenfeineinstellung
3
gegen den
Uhrzeigersinn (von hinter dem Werkzeug gesehen), damit der
Schraubenkopf aus dem Werkstückherausragt.
Drehen Sie die Tiefenfeineinstellung
3
im Uhrzeigersinn, damit
der Schraubenkopf tiefer in das Werkstückgelangt.
Ein Fenster zeigt, wo im Verstellbereich sich das Werkzeug
befindet. Wenn der Schieberegler am weitesten vom Werkzeug
entfernt ist, stoppt der Schraubenkopf an der höchsten Position.
Wenn der Schieberegler sich am nächsten zum Werkzeug
befindet, stoppt der Schraubenkopf an der tiefstenPosition.
Eintreiben von Schrauben (Abb. A)
1. Stellen Sie vor dem Eintreiben von Schrauben sicher, dass
der Schraubendreher auf Rotation in Vorwärtsrichtung
eingestelltist.
HINWEIS: Halten Sie den Schraubendreher immer
senkrecht zumWerkstück.
2. Wenn das Magazin am Schraubendreher angebracht
ist, positionieren Sie den Schuh
5
am Werkstück an der
Position, an der die Schraube angetrieben werdensoll.
3. Schalten Sie den Schraubendreher ein, indem Sie den
Auslöser in der Ein-Position drücken. Halten Sie den Auslöser
gedrückt oder aktivieren Sie dieAuslösersperre.
4. Üben Sie Druck gegen das Werkstück aus. Dies treibt die
Schraube in Ausrichtung mit der Schraubendreherspitzeein.
5. Üben Sie weiter konsequenten Druck aus, bis die
Schraube in ganz angetrieben ist und sich die
Schraubendreherkupplungenlösen.
6. Nehmen Sie den Schraubendreher vomWerkstück.
Das Magazin ist nur dazu vorgesehen, Schrauben vollständig
in ein Werkstück einzutreiben. Sobald der Schraubendreher
abgehoben wird, müssen Anpassungen an der Schraube
vorgenommen werden, indem zuerst das Magazin
entferntwird.
Drehen des sortierten Magazinzubehörs
Dieses Zubehör lässt sich drehen, ohne dass es vom
Trockenbauschrauber abgenommen werden muss. Zum Drehen
fassen Sie den oberen Teil mit einer Hand, während Sie den
Trockenbauschrauber mit der anderen festhalten, dann drehen
Sie das Zubehör. Ein hörbares „Klicken“ bedeutet, dass sich das
Magazin jeweils in einer der verfügbaren Positionenbefindet.
WARTUNG
Ihr
DeWALT
Elektrowerkzeug wurde für langfristigen Betrieb mit
minimalem Wartungsaufwand konstruiert. Ein kontinuierlicher,
zufriedenstellender Betrieb hängt von der geeigneten Pflege
des Elektrowerkzeugs und seiner regelmäßiger Reinigungab.
WARNUNG: Um die Gefahr schwerer Verletzungen
zu mindern, schalten Sie das Gerät aus und trennen
10
DEUTSCH
Sie es vom Netz, bevor Sie Einstellungen vornehmen
oder Anbaugeräte oder Zubehör anbringen oder
entfernen. Überprüfen Sie, dass der Auslöseschalter in
der AUS-Stellung ist. Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu
Verletzungenführen.
Schmierung
Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzlicheSchmierung.
Reinigung
WARNUNG: Blasen Sie mit Trockenluft immer dann
Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse, wenn
sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze
ansammelt. Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen
Augenschutz und eine zugelasseneStaubmaske.
WARNUNG: Verwenden Sie niemals Lösungsmittel oder
andere scharfe Chemikalien für die Reinigung der nicht-
metallischen Teile des Gerätes. Diese Chemikalien können
das in diesen Teilen verwendete Material aufweichen.
Verwenden Sie ein nur mit Wasser und einer milden
Seife befeuchtetes Tuch. Achten Sie darauf, dass niemals
Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie niemals
irgendein Teil des Gerätes in eineFlüssigkeit.
Für die beste Leistung reinigen Sie das Magazin
folgendermaßen:
1. Nehmen Sie den Vorschubmechanismus vom Magazin
ab (siehe Anleitung unter Einsetzen und Entfernen des
Vorschubmechanismus).
2. Entfernen Sie den Schuh vomVorschubmechanismus.
3. Nehmen Sie die Rückholfeder aus demMagazin.
4. Legen Sie die Teile für 10 Minuten inSeifenwasser.
5. Nehmen Sie die Teile heraus und spülen Sie sie gründlichab.
6. Lassen Sie die Teile an der Lufttrocknen.
7. Bauen Sie alles wieder zusammen und fahren Sie mit der
Verwendungfort.
Einsetzen und Entfernen des
Vorschubmechanismus (Abb.E)
VORSICHT: Der Vorschubmechanismus ist
federbelastet. Der Vorschubmechanismus muss mit
zwei Händen entfernt werden. Die Feder kann aus dem
Mechanismusspringen.
Entfernen des Vorschubmechanismus:
1. Entfernen Sie das Magazinzubehör vomSchraubendreher.
2. Drücken Sie den Vorschubmechanismus
4
etwas herein,
indem Sie mit einer Hand auf den Schuh
5
drücken.
3. Drücken Sie weiter auf den Schuh
5
und drücken
Sie mit der anderen Hand den Löseknopf für den
Vorschubmechanismus
6
.
4. Verringern Sie langsam den Druck auf den Schuh
5
, bis der
Vorschubmechanismus aus dem Magazin herausist.
Einsetzen des Vorschubmechanismus:
1. Wenn das Magazinzubehör vom Schraubendreher
abgenommen ist, richten Sie die Laschen
9
am Schuh an
den Schlitzen
10
im Gehäuseaus.
2. Drücken Sie ihn etwas herein und richten Sie dann die
Feder
11
an der Tasche im Vorschubmechanismusaus.
3. Drücken Sie auf den Vorschubmechanismus, bis Sie das
„Klicken“ des Löseknopfes des Schuhs
6
hören.
HINWEIS: Der Hebelarm
13
sollte sich in der
Aufwärtsposition befinden (wie in Abb.E gezeigt),
bevor der Vorschubmechanismus eingebaut wird. In der
Abwärtsposition wird der Vorschubmechanismusblockiert.
4. Schalten Sie die Vorschubmechanismus mehrmals
von Hand, um seine ordnungsgemäße Funktion zu
gewährleisten, bevor Sie ihn an Ihrem Schraubendreher
anbringen undverwenden.
Optionales Zubehör
WARNUNG: Da Zubehör, das nicht von
DeWALT
angeboten wird, nicht mit diesem Produkt geprüft worden
ist, kann die Verwendung von solchem Zubehör an
diesem Gerät gefährlich sein. Um das Verletzungsrisiko
zu mindern, sollte mit diesem Produkt nur von
DeWALT
empfohlenes Zubehör verwendetwerden.
Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu
geeignetemZubehör.
PR2 Verlängertes Bit x 1 - DT7205-QZ
PR2 Verlängertes Bit x 5 - DT7206-QZ
PR2 Verlängertes Bit x 20 - DT7207-QZ
Umweltschutz
Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit
diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und
Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen
oder recycelt werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu
reduzieren. Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Batterien
gemäß den lokalen Bestimmungen. Weitere Informationen
erhalten Sie unter www.2helpU.com.
11
ENGLISH
NOTICE: Indicates a practice not related to
personal injury which, if not avoided, may result in
propertydamage.
Denotes risk of electricshock.
Denotes risk offire.
General Power Tool Safety Warnings
WARNING: Read all safety warnings, instructions,
illustrations and specifications provided with this
power tool. Failure to follow all instructions listed below
may result in electric shock, fire and/or seriousinjury.
SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
Additional Specific Safety Rules for Collated
Magazine Attachment
The collated magazine is to only be used with the
DeWALT
DCF620 or DCF621screwdriver.
Observe all operating instructions and safety regulations
contained in the manual for the screwdriver the magazine
accessory is usedwith.
Before use, ensure that the magazine accessory is properly
attached to thetool.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as
pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is earthed orgrounded.
Disconnect the plug from the power source and/or the battery
pack from the power tool before making any adjustments,
changing accessories, or storing power tools. Such preventive
safety measures reduce the risk of starting the power
toolaccidentally.
When driving screws, never reach into the magazine
accessory. Keep hands clear of the advancing mechanism and
the spot where the screw is beingdriven.
Do not use the magazine accessory as a grippingsurface.
Hold power tool by insulated gripping surfaces, when
performing an operation where the fastener may contact
hidden wiring. Fasteners contacting a “live” wire may make
exposed metal parts of the power tool “live” and could give the
operator an electricshock.
Use only screw strips that are suitable to this magazine. Only
insert screw strips when the screwdriver power is off and the
trigger islocked.
Residual Risks
In spite of the application of the relevant safety regulations
and the implementation of safety devices, certain residual risks
cannot be avoided. These are:
Impairment ofhearing.
Congratulations!
You have chosen a
DeWALT
tool. Years of experience, thorough
product development and innovation make
DeWALT
one of the
most reliable partners for professional power toolusers.
Technical Data
DCF6201
Screw length suitability mm 25–57
Weight kg 0.36
EC-Declaration of Conformity
Machinery Directive
Collated Magazine Attachment
DCF6201
DeWALT
declares that these products described under
Technical Data are in compliance with:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-2:2010.
These products also comply with Directive 2014/30/EU and
2011/65/EU. For more information, please contact
DeWALT
at
the following address or refer to the back of themanual.
The undersigned is responsible for compilation of the technical
file and makes this declaration on behalf of
DeWALT
.
Markus Rompel
Vice President of Engineering, PTE-Europe
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
24.08.2018
WARNING: To reduce the risk of injury, read the
instructionmanual.
Definitions: Safety Guidelines
The definitions below describe the level of severity for each
signal word. Please read the manual and pay attention to
thesesymbols.
DANGER: Indicates an imminently hazardous
situation which, if not avoided, will result in death or
seriousinjury.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, could result in death or
seriousinjury.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation
which, if not avoided, may result in minor or
moderateinjury.
English (original instructions)
COLLATED MAGAZINE ATTACHMENT
DCF6201
12
ENGLISH
Risk of personal injury due to flyingparticles.
Risk of burns due to accessories becoming hot
duringoperation.
Risk of personal injury due to prolongeduse.
Package Contents
The package contains:
1 Collated magazine attachment
1 PR2 collated screwdriver bit (DT7205-QZ)
1 Instruction manual
Check for damage to the tool, parts or accessories which may
have occurred duringtransport.
Take the time to thoroughly read and understand this manual
prior tooperation.
Markings on Tool
The following pictograms are shown on the tool:
Read instruction manual beforeuse.
Wear earprotection.
Wear eyeprotection.
Date Code Position
The date code, which also includes the year of manufacture, is
printed into thehousing.
Example:
2018 XX XX
Year of Manufacture
Description (Fig. A)
WARNING: Never modify the power tool or any part of it.
Damage or personal injury couldresult.
1
Screw guide
2
Screw length adjustment
3
Fine depth adjustment
4
Advancing mechanism
5
Shoe
6
Advancing mechanism removal button
7
Release buttons
8
Collated screwdriver bit
Intended Use
This collated drywall magazine is a professional attachment
designed to be used with the DCF620 or DCF621
DeWALT
screwdriver for professional driving of collatedscrews.
DO NOT use under wet conditions or in the presence of
flammable liquids orgases.
DO NOT let children come into contact with the tool.
Supervision is required when inexperienced operators use
thistool.
Young children and the infirm. This appliance is not
intended for use by young children or infirm persons
withoutsupervision.
This product is not intended for use by persons (including
children) suffering from diminished physical, sensory or
mental abilities; lack of experience, knowledge or skills
unless they are supervised by a person responsible for their
safety. Children should never be left alone with thisproduct.
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect tool from power
source before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. Be sure the
trigger switch is in the OFF position. An accidental start-up
can causeinjury.
Fitting the Collated Screwdriver Bit (Fig. A, B)
NOTICE: For proper operation only use a
DeWALT
collated
screwdriverbit.
1. Remove the nose cone from thescrewdriver.
2. Remove the mounted bit and bit holder from
thescrewdriver.
NOTE: Refer to and follow all instructions on changing bits
and holders in your screwdrivermanual.
3. Insert the provided collated screwdriving bit
8
into the bit
holder until it clicks intoplace.
Installing and Removing the Magazine from
the Screwdriver (Fig. B)
With the the nose cone removed and provided driver bit
8
installed, push the magazine over the bit onto the screwdriver
until the magazine clicks into place and ensure that it does
notdisengage.
NOTE: If necessary, rotate the attachment to locate properly
onmount.
NOTE: Make sure the screwdriver control lever is set to forward
rotation beforeuse.
To remove the magazine, press and hold the release buttons
7
on both sides of the accessory and pull accessory off
thescrewdriver.
OPERATION
Instructions for Use
WARNING: Always observe the safety instructions and
applicableregulations.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect tool from power
source before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. Be sure the
trigger switch is in the OFF position. An accidental start-up
can causeinjury.
13
ENGLISH
Setting Magazine Screw Length (Fig. C)
This magazine is designed for 25– 57mm screw lengths. Failure
to set the correct screw length can cause screws to not be
driven accurately which can result in the failure to advance to
the next screw or screws not being driven properly. The shoe
has marked specific slots
12
for each of the most common
screws, however this attachment can still drive any size screw
between 25– 57mm. To accommodate for less common screws
adjust to the next longestslot.
CAUTION: Do not adjust while a screw strip is in
themagazine.
1. Slide screw length adjustment tab
2
to theleft.
2. Holding the screw length adjustment tab in place, adjust
the shoe
5
to the desiredlength.
3. Release the screw length adjustment tab. Make sure that the
locking pin has fully returned and is in the correctposition.
Inserting Collated Screw Strips (Fig. D)
NOTICE: Use only screw strips that are suitable to this
magazine. Only insert screw strips when the screwdriver
power is off and the trigger islocked.
Proper use of collated strips will reduce the risk of injury, reduce
jams and prevents screws from damaging workpiece. For best
performance use new, undamaged strips free ofdebris.
1. Take a collated strip, holding the plastic portion, and feed
from the bottom of the screw guide
1
and into the bottom
of the advancing mechanism
4
.
2. Continue feeding the strip until the first screw is one slot
below the driverbit.
Setting Screw Depth (Fig. A)
Turn fine depth adjustment
3
anti-clockwise (as viewed from
behind the tool) to make the screw head stop raised from
the workpiece.
Turn fine depth adjustment
3
clockwise to make the screw
head stop deeper into the workpiece.
There is a window to show where in the adjustment range
the tool is. When the slider is furthest from the tool the screw
head will stop in the most raised position. When the slider is
closest to the screwdriver tool the screw head will stop in its
deepestposition.
Driving Screws (Fig. A)
1. Before driving screws, ensure screwdriver drive direction is
switched to forwardposition.
NOTE: Always hold the screwdriver perpendicular
to workpiece.
2. With the magazine installed on the screwdriver, position
shoe
5
on workpiece in location where screw is to
bedriven.
3. Switch the screwdriver on by holding the trigger in the on
position. Continue to hold trigger or engage the trigger
lock-on.
4. Apply pressure against workpiece. This will advance screw
into alignment with screwdriverbit.
5. Continue to apply consistent pressure until screw is driven
in completely and screwdriver clutchesdisengage.
6. Lift screwdriver fromworkpiece.
The magazine is designed to drive screws completely into
workpiece only. Once screwdriver is lifted, adjustments to screw
must be made by first removingmagazine.
Rotating the Collated Attachment
This attachment has the ability to rotate without being taken
off the drywall screwdriver. To rotate, grip the top portion with
one hand, while holding the drywall screwdriver with the other
then rotate. An audible "click" indicates the magazine is in each
of the availablepositions.
MAINTENANCE
Your
DeWALT
power tool has been designed to operate
over a long period of time with a minimum of maintenance.
Continuous satisfactory operation depends upon proper tool
care and regularcleaning.
WARNING: To reduce the risk of serious personal
injury, turn tool off and disconnect tool from power
source before making any adjustments or removing/
installing attachments or accessories. Be sure the
trigger switch is in the OFF position. An accidental start-up
can causeinjury.
Lubrication
Your power tool requires no additionallubrication.
Cleaning
WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing
with dry air as often as dirt is seen collecting in and around
the air vents. Wear approved eye protection and approved
dust mask when performing thisprocedure.
WARNING: Never use solvents or other harsh chemicals
for cleaning the non-metallic parts of the tool. These
chemicals may weaken the materials used in these parts.
Use a cloth dampened only with water and mild soap.
Never let any liquid get inside the tool; never immerse any
part of the tool into aliquid.
For best performance clean magazine by:
1. Remove advancing mechanism from collated magazine (see
Removing and Installing the Advancing Mechanism
instructions).
2. Remove shoe from advancingmechanism.
3. Remove return spring frommagazine.
4. Submerge parts in soapy water for 10minutes.
5. Remove and thoroughly rinseparts.
6. Allow parts to airdry.
7. Reassemble and continueuse.
14
ENGLISH
Removing and Installing the Advancing
Mechanism (Fig.E)
CAUTION: The advancing mechanism is spring loaded.
Two hands must be used to remove the advancing
mechanism. The spring may eject from themechanism.
To remove advancing mechanism:
1. Remove collated magazine attachment fromscrewdriver.
2. Slightly depress advancing mechanism
4
by pushing on
the shoe
5
with onehand.
3. Keeping pressure on the shoe
5
with the other hand
depress advancing mechanism removal button
6
.
4. Slowly release pressure from the shoe
5
until the advancing
mechanism is out of the collatedmagazine.
To install advancing mechanism:
1. With the collated magazine attachment removed from
screwdriver, align the tabs
9
on the shoe with the slots
10
in the collatedhousing.
2. Push in slightly, then align the spring
11
with the pocket in
the advancingmechanism.
3. Push advancing mechanism in until you hear the “click” of
the shoe removal button
6
.
NOTE: The lever arm
13
should be in the up position (as
shown in FigureE) before the advancing mechanism is
installed. If in the down position, the advancing mechanism
will be locked inplace.
4. Cycle the advancing mechanism several times by hand
to ensure proper function before installing it onto your
screwdriver foruse.
Optional Accessories
WARNING: Since accessories, other than those offered
by
DeWALT
, have not been tested with this product, use
of such accessories with this tool could be hazardous.
To reduce the risk of injury, only
DeWALT
recommended
accessories should be used with thisproduct.
Consult your dealer for further information on the
appropriateaccessories.
PR2 Extended Bit x 1 - DT7205-QZ
PR2 Extended Bit x 5 - DT7206-QZ
PR2 Extended Bit x 20 - DT7207-QZ
Protecting the Environment
Separate collection. Products and batteries marked
with this symbol must not be disposed of with normal
householdwaste.
Products and batteries contain materials that can
be recovered or recycled reducing the demand for raw
materials. Please recycle electrical products and batteries
according to local provisions. Further information is available at
www.2helpU.com.
15
ESPAÑOL
AVISO: Indica una práctica no relacionada con
las lesiones personales que, de no evitarse, puede
ocasionar dañosmateriales.
Indica riesgo de descargaeléctrica.
Indica riesgo deincendio.
Advertencias de seguridad generales para
herramientas eléctricas
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y
especificaciones suministradas con esta herramienta
eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones que se
indican a continuación puede causar descargas eléctricas,
incendios y/o lesionesgraves.
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E
INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
Normas de seguridad específicas adicionales
para este cargador accesorio
Este cargador en serie solo debe usarse con el atornillador
DeWALT
DCF620 oDCF621.
Siga todas las instrucciones de utilización y el reglamento
de seguridad contenidos en el presente manual para el
atornillador con el que se utiliza el cargadoraccesorio.
Antes de utilizarlo, asegúrese de que el cargador accesorio está
correctamente fijado a laherramienta.
Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra,
tales como tuberías, radiadores, cocinas y neveras. Existe un
mayor riesgo de descarga eléctrica si su propio cuerpo está
conectado atierra.
Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación
y/o el paquete de baterías de la herramienta mecánica
antes de realizar cualquier ajuste, cambiar accesorios o
guardar las herramientas mecánicas. Dichas medias de
seguridad preventivas reducen el riesgo de poner en marcha
accidentalmente la herramientamecánica.
Cuando inserte tornillos, no toque el cargador accesorio
Mantenga las manos alejadas del mecanismo de avance y del
punto en el que se está insertando eltornillo.
No utilice el cargador accesorio como superficie deagarre.
Sostenga la herramienta mecánica por las superficies de
agarre aisladas cuando realice una operación en la que
el elemento de sujeción pueda entrar en contacto con
cableado. El contacto de los elementos de sujeción con un
cable conductor podría cargar las partes metálicas expuestas
de la herramienta mecánica y emitir una descarga eléctrica
aloperador.
¡Enhorabuena!
Ha elegido una herramienta
DeWALT
. Años de experiencia,
innovación y un exhaustivo desarrollo de productos hacen que
DeWALT
sea una de las empresas más fiables para los usuarios
de herramientas eléctricasprofesionales.
Datos técnicos
DCF6201
Adecuación de la longitud de los tornillos
mm 25–57
Peso
kg 0,36
Declaración de Conformidad CE
Directriz de la Maquinaria
Cargador en serie accesorio
DCF6201
DeWALT
declara que los productos descritos bajo Datos
Técnicos son conformes a las normas:
2006/42/CE, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-2:2010.
Estos productos también son conformes con las Directivas
2014/30/UE y 2011/65/UE. Si desea más información,
póngase en contacto con
DeWALT
en la dirección indicada a
continuación o bien consulte la parte posterior de estemanual.
El que suscribe es responsable de la compilación del archivo
técnico y realiza esta declaración en representación de
DeWALT
.
Markus Rompel
Vicepresidente de Ingeniería, PTE-Europa
DeWALT
, Richard-Klinger-Strase 11,
D-65510, Idstein, Alemania
24.08.2018
ADVERTENCIA: para reducir el riesgo de lesiones, lea el
manual deinstrucciones.
Definiciones: normas de seguridad
Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de las
señales. Lea el manual y preste atención a estossímbolos.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente, que
si no se evita, provocará la muerte o lesionesgraves.
ADVERTENCIA: indica una situación de posible peligro
que, si no se evita, podría provocar la muerte o
lesionesgraves.
ATENCIÓN: indica una situación de posible peligro
que, si no se evita, puede provocar lesiones leves
omoderadas.
CARGADOR EN SERIE ACCESORIO
DCF6201
Español (traducido de las instrucciones originales)
16
ESPAÑOL
Utilice únicamente tornillos adecuados para este cargador.
Inserte los tornillos solo cuando el atornillador esté apagado y
el gatillobloqueado.
Riesgos residuales
No obstante el cumplimiento de las normas de seguridad
pertinentes y del uso de dispositivos de seguridad, existen
determinados riesgos residuales que no pueden evitarse. Dichos
riesgos son los siguientes:
Deterioroauditivo.
Riesgo de lesiones personales debido a partículas flotantes en
elaire.
Riesgo de quemaduras producidas por los accesorios que se
calientan durante elfuncionamiento.
Riesgo de lesiones personales por usoprolongado.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Cargador en serie accesorio
1 Broca PR2 de atornillador en serie (DT7205-QZ)
1 Manual de instrucciones
Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante eltransporte.
Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar laherramienta.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual deinstrucciones.
Póngase protección para eloído.
Póngase protección para losojos.
Posición del Código de Fecha
El Código de fecha, que contiene también el año de fabricación,
viene impreso en la cajaprotectora.
Ejemplo:
2018 XX XX
Año de fabricación
Descripción (Fig. A)
ADVERTENCIA: Jamás altere la herramienta eléctrica
ni ninguna de sus piezas. Podrían producirse lesiones
personales odaños.
1
Guía de tornillos
2
Ajuste de la longitud de los tornillos
3
Ajuste preciso de la profundidad
4
Mecanismo de avance
5
Pieza en herradura
6
Botón de supresión del mecanismo de avance
7
Botones de liberación
8
Broca del atornillador en serie
Uso Previsto
Este cargador en serie para yeso laminado es un accesorio
profesional diseñado para ser utilizado con el atornillador
DeWALT
DCF620 o DCF621 en la inserción profesional de
tornillos enserie.
NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de
líquidos o gasesinflamables.
NO permita que los niños toquen la herramienta. El uso
de esta herramienta por parte de operadores inexpertos
requieresupervisión.
Este producto no ha sido diseñado para ser utilizado por
personas (incluyendo los niños) que posean discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o que carezcan de la
experiencia, conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que se haga
responsable de su seguridad. No deberá dejar nunca que los
niños jueguen solos con esteproducto.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconéctela de la fuente de alimentación antes
de realizar ajuste alguno o de poner o quitar
acoplamientos o accesorios. Compruebe que el
interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF.
La puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
Ajuste de la broca del atornillador en serie
(Fig. A, B)
AVISO: Para un uso adecuado, utilice únicamente
una broca
DeWALT
de atornillador enserie.
1. Retire la punta delantera delatornillador.
2. Retire la broca montada y la sujeción de la broca
delatornillador.
NOTA: Consulte y siga las instrucciones del manual de su
atornillador sobre el cambio de brocas ysujeciones.
3. Inserte la broca de atornillado incluida
8
en la sujeción de la
broca hasta que quede correctamenteencajada.
Cómo instalar y retirar el cargador del
atornillador (Fig. B)
Con la punta delantera retirada y la broca suministrada
8
ya instalada, presione el cargador sobre la broca hacia
el atornillador hasta que el cargador quede ajustado
correctamente, y asegúrese de que no puedesepararse.
NOTA: En caso necesario, rote el accesorio para
ajustarlocorrectamente.
NOTA: Antes usar el atornillador, asegúrese de que la palanca
de control del mismo está ajustada en modo de rotación
haciadelante.
Para retirar el cargador, presione y mantenga presionados los
botones de liberación
7
de ambos lados del accesorio, y tire de
éste para separarlo delatornillador.
17
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
Instrucciones de uso
ADVERTENCIA: Respete siempre las instrucciones de
seguridad y las normasaplicables.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconéctela de la fuente de alimentación antes
de realizar ajuste alguno o de poner o quitar
acoplamientos o accesorios. Compruebe que el
interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF.
La puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
Ajuste de la longitud de los tornillos del
cargador (Fig. C)
Este cargador está diseñado para longitudes de tornillo de
25– 57mm. El ajuste incorrecto de la longitud de los tornillos
puede provocar que éstos no se inserten con precisión, lo que
puede tener como resultado un avance incorrecto al siguiente
tornillo, o que los tornillos no se inserten adecuadamente.
La pieza en herradura tiene ranuras específicas
12
para los
tamaños más habituales, pero el accesorio puede insertar
cualquier tamaño de tornillo de entre 25– 57mm. Para adaptar
el cargador a los tamaños menos frecuentes, ajuste con la
siguiente ranura máslarga.
ATENCIÓN: No realice el ajuste si hay una cinta de
tornillos en elcargador.
1. Deslice hacia la izquierda la lengüeta de ajuste de longitud
de los tornillos
2
.
2. Manteniendo la lengüeta de ajuste de longitud
de los tornillos, ajuste la pieza en herradura
5
a la
longituddeseada.
3. Suelte la lengüeta de ajuste de longitud de los tornillos.
Asegúrese de que el pasador de bloqueo ha vuelto a su
posición y está colocadocorrectamente.
Inserción de las cintas de tornillos en serie
(Fig. D)
AVISO: Utilice únicamente cintas de tornillos
adecuadas para este cargador. Inserte las cintas de
tornillos solo cuando el atornillador esté apagado y el
gatillobloqueado.
El uso adecuado de las cintas en serie reduce el riesgo de lesión,
reduce las obstrucciones y evita que los tornillos dañen la pieza
de trabajo. Para lograr el mejor resultado, utilice cintas nuevas,
sin desperfectos nirestos.
1. Sujetándola por la parte de plástico, introduzca una cinta en
serie, desde la parte inferior de la guía de tornillos
1
, en la
parte inferior del mecanismo de avance
4
.
2. Siga introduciendo la cinta hasta que el primer tornillo se
encuentre a una ranura por debajo de labroca.
Ajuste de la profundidad de los tornillos
(Fig. A)
Gire el ajuste preciso de la profundidad
3
en sentido contrario
a las agujas del reloj (visto desde la parte de atrás de la
herramienta) para hacer que la cabeza del tornillo se detenga
elevada desde la pieza detrabajo.
Gire el ajuste preciso de la profundidad
3
en el sentido de las
agujas del reloj para hacer que la cabeza del tornillo se detenga
más profundamente en la pieza detrabajo.
Hay una ventana que muestra dónde se encuentra la
herramienta en el rango de ajuste. Cuando el deslizador se
encuentra en la posición más alejada de la herramienta, la
cabeza del tornillo se detendrá en la posición más elevada.
Cuando el deslizador se encuentra en la posición más cercana a
la herramienta, la cabeza del tornillo se detendrá en la posición
másprofunda.
Inserción de tornillos (Fig. A)
1. Antes de ajustar los tornillos, asegúrese de que la dirección
de ajuste del atornillador está conectada en posición
haciadelante.
NOTA: Mantenga siempre el atornillador en perpendicular a
la pieza detrabajo.
2. Con el cargador instalado en el atornillador, coloque la pieza
en herradura
5
en la pieza de trabajo, en el lugar en el que
el tornillo va aajustarse.
3. Encienda el atornillador manteniendo el gatillo en la
posición de encendido. Siga manteniendo el gatillo o active
el bloqueo delgatillo.
4. Aplique presión sobre la pieza de trabajo. Esto hará avanzar
el tornillo para alinearse con la broca delatornillador.
5. Siga aplicando presión constante hasta que el tornillo
esté completamente insertado y los acoplamientos del
atornillador seseparen.
6. Levante el atornillador de la pieza detrabajo.
El cargador está diseñado para insertar los tornillos
completamente solo en la pieza de trabajo. Una vez que el
atornillador está elevado, los ajustes para el atornillado deben
realizarse retirando primero elcargador.
Rotación del accesorio en serie
Este accesorio tiene la capacidad de rotar sin que tenga que
sacarse el atornillador para yeso laminado. Para rotar, agarre la
parte superior con una mano mientras sostiene el atornillador
con la otra, y rótelo. Un ”clic” audible le indicará que el cargador
se encuentra en una de las posicionesdisponibles.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica
DeWALT
ha sido diseñada para
funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento.
Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpiezaperiódica.
ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconéctela de la fuente de alimentación antes
18
ESPAÑOL
de realizar ajuste alguno o de poner o quitar
acoplamientos o accesorios. Compruebe que el
interruptor de puesta en marcha esté en la posición OFF.
La puesta en marcha accidental puede causarlesiones.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricaciónadicional.
Limpieza
ADVERTENCIA: Elimine con aire seco la suciedad y el
polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta
su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus
proximidades. Cuando lleve a cabo este procedimiento
póngase una protección ocular aprobada y una
mascarilla antipolvoaprobada.
ADVERTENCIA: Jamás use disolventes u otros productos
químicos fuertes para limpiar las piezas no metálicas
de la herramienta. Dichos productos químicos pueden
debilitar los materiales con los que están construidas estas
piezas. Use un paño humedecido únicamente con agua
y jabón suave. Jamás permita que le entre líquido alguno
a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma
enlíquido.
Para un mejor rendimiento, limpie el cargador de la
siguiente manera:
1. Retire el mecanismo de avance del cargador en serie (vea
Cómo retirar e instalar el mecanismo de avance, en las
instrucciones).
2. Retire la pieza en herradura del mecanismo deavance.
3. Retire el muelle de recuperación delcargador.
4. Sumerja las piezas en agua jabonosa durante 10minutos.
5. Retire las piezas y aclareabundantemente.
6. Deje que se sequen alaire.
7. Vuelva a montarlas y siga con el usohabitual.
Cómo retirar e instalar el mecanismo de avance
(Fig.E)
ATENCIÓN: El mecanismo de avance está cargado con
muelles. Deben utilizarse las dos manos para retirar el
mecanismo de avance. El muelle podría ser eyectado
delmecanismo.
Para retirar el mecanismo de avance:
1. Retire el cargador accesorio en serie delatornillador.
2. Presione ligeramente el mecanismo de avance
4
presionando la pieza en herradura
5
con unamano.
3. Manteniendo la presión en la pieza en herradura
5
con la
otra mano, presione el botón de supresión del mecanismo
de avance
6
.
4. Libere presión lentamente de la pieza en herradura
5
hasta que el mecanismo de avance se encuentre fuera del
cargador enserie.
Para instalar el mecanismo de avance:
1. Con el cargador accesorio en serie retirado del atornillador,
alinee las lengüetas
9
de la pieza en herradura con las
ranuras
10
de la carcasa enserie.
2. Presione ligeramente hacia dentro, a continuación alinee
el muelle
11
con el compartimento del mecanismo
deavance.
3. Presione hacia dentro el mecanismo de avance hasta que
oiga un ”clic” en el botón de extracción de la pieza en
herradura
6
.
NOTA: El brazo de la palanca
13
debe estar en posición
levantada (como se muestra en la FiguraE) antes de
instalar el mecanismo de avance. Si está en posición baja, el
mecanismo de avance se bloquea en susitio.
4. Gire con la mano el mecanismo de avance varias veces para
asegurarse del funcionamiento correcto antes de instalarlo
en suatornillador.
Accesorios opcionales
ADVERTENCIA: Dado que los accesorios que no sean
los suministrados por
DeWALT
no han sido sometidos a
pruebas con este producto, el uso de tales accesorios con
esta herramienta podría ser peligroso. Para disminuir
el riesgo de lesiones, con este producto se deben usar
exclusivamente accesorios recomendados por
DeWALT
.
Consulte a su proveedor si desea información más detallada
sobre los accesoriosapropiados.
1 Broca adicional PR2 - DT7205-QZ
5 Brocas adicionales PR2 - DT7206-QZ
20 Brocas adicionales PR2 - DT7207-QZ
Proteger el medio ambiente
Recogida selectiva. Los productos y las baterías
marcadas con este símbolo no deben desecharse junto
con los residuos domésticosnormales.
Los productos y las baterías contienen materiales que
pueden ser recuparados y reciclados, reduciendo la demanda de
materias primas. Recicle los productos eléctricos y las baterías
de acuerdo con las disposiciones locales. Para más información,
vaya a www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

DeWalt DCF6201 Användarmanual

Kategori
Spikpistol
Typ
Användarmanual