Sony Alpha 7C Body Black Användarmanual

Typ
Användarmanual
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
2
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Svenska
Angående bruksanvisningen till
denna kamera
I den här guiden beskrivs de förberedelser som behövs för att börja
använda produkten, det grundläggande användningssättet osv. Se
kamerans ”Hjälpguide” (webb-bruksanvisning) för mer information.
https://rd1.sony.net/help/ilc/2020/h_zz/
”Hjälpguide” (webb-bruksanvisning)
ILCE-7C Hjälpguide
För att hitta viktiga tagningstips och annan värdefull
information
På denna webbplats presenteras olika praktiska funktioner, tagningssätt och
inställningsexempel.
Se den webbplatsen när du ställer in kameran.
Handledning
https://www.sony.net/tutorial/ilc/7c/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
3
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
Förberedelser
Kontroll av de medföljande tillbehören
Siffrorna inom parentes anger antalet delar.
Kamera (1)
Nätkabel (1)* (medföljer i somliga
länder och områden)
* Flera strömkablar kan medfölja
denna utrustning. Använd den
som passar i ditt land/område. Se
Att observera vid användningen”.
Uppladdningsbart batteripaket
NP-FZ100 (1)
USB Type-C®-kabel (1)
AC-adapter (1)
AC-adapterns utformning kan
variera i olika länder och områden.
Axelrem (1)
Husskydd (1) (monterat på
kameran)
Skoskydd (1) (monterat på
kameran)
Startguide (den här
bruksanvisningen) (1)
Referensmaterial (1)
Sätta i batteripaketet (medföljer)/minneskortet (säljs separat)
i kameran
Öppna locket till batterifacket och locket till minneskortfacket, sätt i
batteriet/minneskortet och stäng locken.
Minneskort
Batteripaket
Spärr
Kontaktsida
Batteripaket
Kontrollera att batteripaketet är vänt åt rätt håll, och håll sedan
batterispärren undantryckt medan du sätter i det.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
4
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Minneskort
Sätt i minneskortet med kontaktsidan i den riktning som visas på bilden.
I denna kamera kan SD-minneskort användas. Se kamerans ”Hjälpguide” för
mer information om kompatibla minneskort.
Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran bör du
formatera det i kameran för att det sedan ska fungera mer stabilt.
OBS!
Vid formatering raderas alla data, inklusive skyddade bilder och
registrerade inställningar (M1 till M4). När data väl har raderats går de inte
att återställa. Spara därför först värdefulla data på en dator eller liknande
innan du formaterar minneskortet.
Uppladdning av batteripaketet
1 Stäng av kameran.
Om kameran är påslagen laddas inte batteripaketet upp.
2 Anslut kameran med batteripaketet
isatt till AC-adaptern (medföljer) med
USB-kabeln (medföljer) och anslut
sedan AC-adaptern till ett vägguttag.
Laddningslampan tänds och
uppladdningen startar. När lampan
släcks är uppladdningen klar.
Laddningslampa
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
5
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
Montering av ett objektiv
Monteringsmärken
1 Ta av husskyddet från kameran och det bakre objektivlocket från
baksidan på objektivet.
2 Montera objektivet genom att passa in de båda vita indexmärkena
(monteringsmärkena) på objektivet och kameran.
3 Håll objektivet lätt tryckt mot kameran och vrid det långsamt i pilens
riktning tills det klickar till i låst läge.
Inställning av språk och klocka
ON/OFF-knapp (strömbrytare)
Styrratten
Inställningsval: ////
/
Bekräfta: Mittknappen
1 Ställ in ON/OFF-knappen (strömbrytaren) på ”ON” för att slå på
kameran.
2 Välj önskat språk och tryck sedan i mitten på styrratten.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
6
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
3 Kontrollera att [Enter] är valt på skärmen och tryck sedan på
mittknappen.
4 Ställ in den plats där du befinner dig, och tryck sedan på mittknappen.
5 Ställ in [Sommartid], [Datum/Tid] och [Datumformat], välj sedan [Enter]
och tryck på mittknappen.
Om du behöver ställa om klockan eller ändra datumet eller området
vid ett senare tillfälle väljer du MENU
(Installation)
[Datum/klockinst] eller [Områdesinställning].
Tagning
Tagning av stillbilder
1 Välj önskat tagningsläge genom att
vrida på lägesomkopplaren.
Avtryckare
Lägesomkopplare
2 Tryck ner avtryckaren halvvägs för
att ställa in skärpan.
3 Tryck ner avtryckaren helt.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
7
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
Inspelning av filmer
1 Tryck på MOVIE (film)-knappen för
att starta inspelningen.
Med standardinställningarna går
det att starta filminspelning från alla
tagningslägen.
MOVIE (film)-knapp
2 Tryck på MOVIE-knappen en gång
till för att stoppa inspelningen.
Uppspelning
1 Tryck på (uppspelning)-
knappen för att gå över till
uppspelningsläget.
(uppspelning)-knapp
Styrratten
2 Välj en bild med styrratten.
Det går att hoppa till föregående/
nästa bild genom att trycka till
vänster/höger på styrratten.
För att börja spela upp en film trycker
man på mittknappen på styrratten.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
8
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Överföra bilder till en
smartphone
Det går att överföra bilder till en smartphone genom att ansluta kameran
och smartphonen via Wi-Fi.
1 : Installera Imaging Edge Mobile på din smartphone.
Imaging Edge Mobile krävs för att ansluta kameran till en smartphone.
Installera Imaging Edge Mobile på din smartphone i förväg.
Om Imaging Edge Mobile redan är installerat på din smartphone ska du
kontrollera att appen är uppdaterad till den senaste versionen.
https://www.sony.net/iem/
2 Anslut kameran till smartphonen med hjälp av QR-koden (QR Code).
: MENU (Nätverk) [Funk skicka t Smrtp]
[Skicka t. Smartph.] [Välj för denna enhet] bilder att överföra.
Välj [Välja på Smartphone] om du vill välja bilder på din smartphone.
: Starta Imaging Edge Mobile på din smartphone och välj
[Anslut med en ny kamera].
: Skanna QR-koden (QR Code) som
visas på kameran med smartphonen.
3 Valda bilder överförs.
Om du använder Android kan du överföra bilder efter den första gången
genom att bara starta Imaging Edge Mobile med Steg 2-
ovan.
Om bildöverföringen inte startar så välj kameran som ska anslutas på
skärmen på din smartphone.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
9
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
Se följande supportsidor för närmare detaljer om hur man ansluter till en
smartphone:
https://www.sony.net/dics/iem02/
Se kamerans ”Hjälpguide” för information om andra anslutningsmetoder,
vilka typer av bilder som går att överföra, samt hur man använder en
smartphone som fjärrkontroll för att styra kameran.
Vi kan inte garantera att Wi-Fi-funktionerna som beskrivs i den här
bruksanvisningen fungerar på alla smartphoner eller surfplattor.
Wi-Fi-funktionerna på den här kameran går inte att använda när den är
ansluten till ett allmänt trådlöst nätverk.
Redigera filmer på en smartphone
Du kan redigera inspelade filmer genom att installera Movie Edit add-on på
din smartphone.
Se följande webbadress för närmare detaljer om hur man använder och
installerar programmet:
https://www.sony.net/mead/
Bildhantering och redigering på
en dator
Du kan importera tagna bilder till en dator genom att ansluta kameran till
datorn med en USB-kabel eller genom att sätta i kamerans minneskort i
datorn.
Du kan fjärrfotografera från en dator och justera eller bearbeta
RAW-bilder som är tagna med kameran med hjälp av programserien
Imaging Edge Desktop.
Se följande webbadress för närmare detaljer om datormjukvaran.
https://www.sony.net/disoft/
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
10
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Att observera vid användningen
Se även avsnittet ”Försiktighetsåtgärder”
i kamerans ”Hjälpguide”.
Att observera vid hantering av produkten
• Denna kamera är konstruerad för att
vara damm- och fuktavstötande, men
den är varken vattentät eller dammtät.
• Undvik att utsätta objektivet eller
sökaren för solljus eller andra starka
ljuskällor. Eftersom objektivet
koncentrerar ljusstrålarna kan det
leda till rökutveckling, brand, eller fel
inuti kameran eller objektivet. Sätt på
linsskyddet på objektivet om det är
nödvändigt att lägga kameran i solen
eller i annan stark belysning.
• Håll solen tillräckligt långt borta från
synvinkeln när du tar bilder i motljus.
Annars kan solljuset komma att
fokuseras inuti kameran och orsaka
brand eller rökutveckling. Även om
solen inte är precis i synvinkeln kan det
finnas risk för brand eller rökutveckling.
• Utsätt aldrig objektivet direkt för
laserstrålar eller andra ljusstrålar. Det
kan orsaka skador på bildsensorn och
göra att kameran slutar fungera.
• Titta aldrig rakt mot solen eller en stark
lampa genom ett avtaget objektiv. Det
kan leda till såväl obotliga ögonskador
som fel på objektivet.
• Denna kamera (inklusive tillbehör)
innehåller en eller flera magneter
som kan påverka pacemakers,
programmerbara shuntventiler för
vattenskallebehandling, eller annan
medicinsk utrustning. Placera inte
denna kamera i närheten av personer
som använder sådan medicinsk
utrustning. Rådfråga en läkare innan
du använder denna kamera om du själv
använder sådan medicinsk utrustning.
• Låt inte delar av produkten ligga inom
räckhåll för små barn. Det kan leda till
olyckor eller personskador.
Att observera angående bildskärmen och
den elektroniska sökaren
• Bildskärmen och den elektroniska
sökaren är tillverkade med hjälp av
teknik med extremt hög precision,
vilket gör att minst 99,99% av
bildpunkterna är praktiskt användbara.
Det kan dock förekomma små punkter
som alltid är svarta eller alltid lyser (vitt,
rött, blått eller grönt) på bildskärmen
eller på skärmen i den elektroniska
sökaren. Sådana defekter är normala
för tillverkningsprocessen och påverkar
inte bilderna som lagras på något sätt.
• Vid tagning med hjälp av sökaren
kan det hända att man upplever
symptom som ögonansträngning,
trötthet, åksjuka eller illamående. Vi
rekommenderar att du tar en paus med
jämna mellanrum vid tagning med
hjälp av sökaren.
• Sluta genast använda kameran om
bildskärmen eller den elektroniska
sökaren blir skadad. De trasiga delarna
kan orsaka skador på händerna, i
ansiktet, osv.
Att observera vid kontinuerlig tagning
Vid kontinuerlig tagning kan det hända att
bildskärmen eller sökaren blinkar mellan
tagningsskärmen och en svart skärm.
Om man fortsätter titta på skärmen i det
läget kan det leda till illamående eller
andra obehagliga känslor. Om du upplever
sådana obehagliga symptom, så sluta
använda kameran och rådfråga vid behov
en läkare.
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
11
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
Att observera när kameran används
under längre perioder eller vid inspelning
av 4K-filmer
• Kamerahuset och batteriet kan bli
varma vid användning, men det är
normalt.
Om samma del av huden ligger an mot
kameran under lång tid medan kameran
används kan det leda till symptom
på lågtemperatursbrännskador som
hudrodnad eller blåsbildning, även
om inte kameran känns särskilt varm.
Var speciellt försiktig i följande fall,
och använd om möjligt ett stativ eller
liknande.
- När kameran används på platser med
hög temperatur
- När kameran används av en person
med dålig blodcirkulation eller
nedsatt hudkänslighet
- När kameran används med
inställningen [Auto tempavstäng.]
satt till [Hög]
Att observera vid användning av stativ
Använd ett stativ med en skruv som
är högst 5,5 mm lång. Annars går det
inte att skruva fast kameran ordentligt,
och det finns även risk att kameran blir
skadad.
Sony-objektiv/tillbehör
Användning av denna enhet med
produkter från andra tillverkare kan
påverka dess prestanda, vilket leder till
olyckor eller funktionsfel.
Att observera angående upphovsrätt
TV-program, filmer, videokassetter
och annat material kan vara
upphovsrättsskyddat. Oauktoriserad
inspelning av sådant material kan strida
mot gällande upphovsrättslagar.
Att observera angående platsinformation
När man laddar upp och delar en bild
som är taggad med platsinformation
kan det hända att denna information
oavsiktligt avslöjas för tredje man. Sätt
[
Inst. Platsinfo.länk] till [Av] innan
du börjar ta bilder för att förhindra att
utomstående parter får tillgång till
platsinformationen.
Att observera när denna produkt ska
kastas eller överlåtas till någon annan
Var noga med att utföra följande
procedur för att skydda din privata
information innan du kastar eller
överlåter denna produkt till någon annan.
• Välj [Återställ inställning] [Initiera].
Att observera när ett minneskort ska
kastas eller överlåtas till någon annan
Det kan hända att alla data på
minneskortet inte raderas fullständigt
trots att du utför kommandot [Formatera]
eller [Radera] på kameran eller en
dator. Vi rekommenderar att du raderar
alla data fullständigt med hjälp av
dataraderingsmjukvara innan du överlåter
ett minneskort till någon annan. Om
minneskortet ska kastas rekommenderar
vi att du förstör det fysiskt.
Att observera angående
nätverksfunktionerna
När nätverksfunktionerna används
finns det risk att tredje man kommer åt
data i kameran via nätverket, beroende
på användningsmiljön. Det finns t.ex.
risk för oauktoriserad åtkomst till
kameran i nätverksmiljöer där andra
nätverksenheter är anslutna eller kan
ansluta utan tillstånd. Sony påtar sig
inget ansvar för eventuella förluster
eller skador som beror på anslutning till
sådana nätverksmiljöer.
Att observera angående 5 GHz-bandet för
trådlösa nätverk
Ställ in bandet på 2,4 GHz på
nedanstående sätt när du använder den
trådlösa nätverksfunktionen utomhus.
• MENU (Nätverk)
[Wi-Fi-inställningar] [Frekvensband]
Så här stänger du av de trådlösa
nätverksfunktionerna (Wi-Fi osv.)
tillfälligt
Ombord på flygplan och liknande kan du
stänga av alla trådlösa nätverksfunktioner
tillfälligt med [Flygplansläge].
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
12
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
Nätkabel
För kunder i Storbritannien och
Saudiarabien, och på Irland, Malta och
Cypern
Använd nätkabel (A).
Nätkabel (B) är inte avsedd för
ovanstående länder och områden, och får
av säkerhetsskäl inte användas där.
För kunder i övriga EU-länder och
områden
Använd nätkabel (B).
(A) (B)
Tekniska data
Kamera
[System]
Kameratyp: Digitalkamera med
utbytbart objektiv
Objektiv: Sony-objektiv med
E-fattning
[Bildsensor]
Bildformat: 35 mm fullt format
(35,6mm × 23,8 mm),
CMOS-bildsensor
Effektivt antal bildpunkter på
kameran: Ca. 24200000 pixlar
Totalt antal bildpunkter på kameran:
Ca. 25300000 bildpunkter
[Elektronisk sökare]
Typ: 1,0 cm (0,39 tum)
Elektronisk sökare
[Bildskärm]
7,5 cm (3,0 tum) TFT-skärm, pekskärm
[Allmänt]
Märkinspänning: 7,2 V
, 2,9 W
Användningstemperatur: 0 till 40°C
Förvaringstemperatur: –20 till 55°C
Mått (B/H/D) (ca):
124,0 × 71,1 × 59,7 mm
124,0 × 71,1 × 53,5 mm
(från handgrepp till bildskärm)
Vikt (ca): 509 g (inklusive batteripaket
och SD-minneskort)
[Trådlöst nätverk]
Stödda format: IEEE802.11a/b/g/n/ac
Frekvensband: 2,4 GHz/5 GHz
Säkerhet: WEP/WPA-PSK/WPA2-PSK
Anslutningsmetod:
Wi-Fi Protected Setup™ (WPS)/
manuell
Åtkomstmetod: Infrastrukturläge
ILCE-7C
5-021-708-41(1)
SE
13
C:\0708\5021708411ILCE7CCEC\11SE-ILCE7CCEC\11SE.indd
DTP data saved: 2020/06/26 09:43
PDF file created: 2020/07/08 09:14
SE
AC-adapter
AC-UUD12/AC-UUE12
Märkinspänning: 100 - 240V
,
50/60 Hz, 0,2 A
Märkeffekt: 5 V
, 1,5 A
Uppladdningsbart batteripaket
NP-FZ100
Märkspänning: 7,2 V
Rätt till ändring av design och
specifikationer förbehålles.
Varumärken
• XAVC S och är
registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
• USB Type-C® och USB-C® är
registrerade varumärken som tillhör
USB Implementers Forum.
Android och Google Play är varumärken
eller registrerade varumärken som
tillhör Google LLC.
• Wi-Fi, Wi-Fi-logotypen och
Wi-Fi Protected Setup är registrerade
varumärken eller varumärken som
tillhör Wi-Fi Alliance.
• QR Code är ett varumärke som tillhör
Denso Wave Inc.
• Även övriga system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning
är i regel varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive
utvecklare eller tillverkare. Symbolerna
™ och  har dock i regel utelämnats i
denna bruksanvisning.
Ytterligare information om den här
produkten och svar på vanliga frågor
finns på vår kundtjänsts webbsida.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171

Sony Alpha 7C Body Black Användarmanual

Typ
Användarmanual