Sony MDX-C7890R Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
182 mm
53 mm
TOP
Montage
Voorzorgsmaatregelen
Kom niet aan de vier openingen aan de bovenkant van het apparaat. Deze dienen voor het maken van
bijstellingen voor de tuner, hetgeen uitsluitend door bevoegd onderhoudspersoneel verricht mag
worden.
Installeer het apparaat niet op een plaats waar het u bij besturing van de auto zou kunnen hinderen.
Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het blootgesteld wordt aan hoge temperaturen, b.v. in direct
zonlicht of bij de warme luchtstroom van de autoverwarming, aan sterke trillingen, of waar het in contact
komt met veel stof of vuil.
Gebruik voor het veilig en stevig monteren van het apparaat uitsluitend de bijgeleverde montage-
onderdelen.
Maximale montagehoek
Installeer het apparaat nooit onder een hoek van meer dan 20° met het horizontale vlak.
Verwijderen en bevestigen van het afneembare voorpaneel
Verwijder, alvorens met het installeren te beginnen, het afneembare voorpaneel.
Verwijderen A
Vergeet niet, voordat u het voorpaneel verwijdert, eerst op (OFF) te drukken. Druk vervolgens op
(RELEASE), schuif het voorpaneel iets naar links en verwijder het door het naar u toe te trekken.
Bevestigen B
Breng de delen A en B op één lijn en druk het voorpaneel aan totdat dit vastklikt.
Indien nodig kunt u deze
lipjes ombuigen.
Böj dessa flikar vid behov.
Brandschot
Brandsäker mellanvägg
Dashboard
Instrumentbräda
3
4
12
3
Montage in het dashboard
1
(OFF)
(RELEASE)
B
B
A
A
1
2
TOP
Met de zijde met het woord “TOP” boven.
Med märkningen TOP vänd uppåt.
Säkerhetsföreskrifter
Låt de fyra hålen på bilstereons ovansida vara. De är till för radiojusteringar som endast får utföras av
fackkunniga tekniker.
Var noga när du väljer var i bilen du monterar bilstereon, så att den inte sitter i vägen när du kör.
Montera inte bilstereon där den utsätts för värme, t ex solsken eller varmluft, eller där den utsätts för
damm, smuts och/eller vibrationer.
Använd endast de medföljande monteringstillbehören för att vara säker på att bilstereon monteras på ett
säkert och korrekt sätt.
Tillåten monteringsvinkel
Monteringsvinkeln får inte vara större än 20 grader.
Montering
Ta loss/fästa frontpanelen
Ta loss frontpanelen innan du monterar bilstereon.
Ta loss frontpanelen A
Tryck på (OFF) för att slå av strömmen innan du tar loss frontpanelen. Tryck därefter på (RELEASE). Ta
loss frontpanelen genom att lätt skjuta den åt vänster och sedan dra den mot dig.
Fästa frontpanelen B
Lägg A och B mot varandra, kant i kant, och tryck tills du hör ett klickljud.
Bevestig eerst 2 op het toestel en schuif het toestel dan in 1.
Sätt först fast 2 på enheten och skjut sedan in bilstereon i 1.
Montera på instrumentbrädan
Met de zijde met het woord "TOP" boven
Med märkningen TOP vänd uppåt
Sony Corporation 1998 Printed in Japan
Montage/Aansluitingen
Montering/Anslutning
Voorzichtig
Spring voorzichtig om met de beugel 1.
Houd de beugel voorzichtig vast zodat u uw vingers niet
verwondt.
Varning
Att observera angående konsolen 1 .
Hantera konsolen med största aktsamhet så att du inte skadar
fingrarna.
12
Onderdelen voor installatie en aansluiting
Medföljande monteringsdelar
3
A
Achterluidsprekers
Bakre högtalare
B
456
Eindversterker
Effektförstärkare
De nummers in de afbeelding verwijzen naar die in de montage-aanwijzingen.
De ontgrendelsleutel 5 dient om het apparaat te verwijderen. Zie de gebruiksaanwijzing voor
meer details.
Siffrorna nedan hänvisar till de siffror som nämns i texten i detta häfte.
Använd den medföljande nyckeln 5 för bilstereons demontering ur instrumentinfattningen. Vi
hänvisar till bilstereons bruksanvisning angående detaljer.
Apparatuur gebruikt voor illustratiedoeleinden (niet meegeleverd)
Utrustning som visas i illustrationer (medföljer inte)
LINE OUT
FRONT
7
T
O
P
T
O
P
CD/MD-wisselaar
Permutador CD/MD
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
BUS
AUDIO IN
BUS
CONTROL IN
Geluidsbronkiezer
Selector de fonte
FM/MW/LW
MiniDisc Player
MDX-C7890R
Aansluitschema
Kopplingsschema
Om twee of meer toestellen aan te sluiten, hebt u de geluidsbronkiezer XA-C30 (optioneel) nodig.
För anslutning av två eller flera växlare krävs väljaren XA-C30 (tillval).
*I-3-862-554-11* (1)
Voorluidsprekers
Främre högtalare
Let op!
Dit apparaat is ontworpen voor gebruik op
gelijkstroom van een 12 Volts auto-accu,
negatief geaard.
Sluit het netsnoer 6 aan op het toestel en de
luidsprekers vooraleer u het op de
hulpvoedingsaansluiting aansluit.
Sluit alle aarddraden op een
gemeenschappelijk aardpunt aan.
Sluit het gele snoer aan op een vrij autocircuit
met een capaciteit die hoger ligt dan die van de
toestelzekering. Als u dit toestel in serie schakelt
met andere audiocomponenten, moet de
capaciteit van het autocircuit waarop ze zijn
aangesloten hoger zijn dan de som van de
zekeringcapaciteit van elke component
afzonderlijk. Als er geen autocircuits een even
hoge capaciteit hebben als de toestelzekering,
Aansluitingen
Terugsteltoets
Druk, nadat u het apparaat heeft geïnstalleerd en
de aansluitingen heeft gemaakt, met een balpen of
een ander puntig voorwerp op de terugsteltoets.
Opmerkingen bij
aansluitingsvoorbeeld
Opmerking betreffende de aansluitsnoeren
Het aansluitsnoer voor de automatische antenne
(blauw) levert +12 V gelijkstroom als de tuner wordt
ingeschakeld of als de functie AF (Alternative
Frequencies) of TA (Traffic Announcement) wordt
geactiveerd.
Instandhouden van het geheugen
Zolang de gele stroomdraad is aangesloten, blijft de
stroomvoorziening van het geheugen intact, ook
wanneer het contact van de auto wordt
uitgeschakeld.
Opmerkingen betreffende het aansluiten van de
luidsprekers
• Zorg dat het apparaat is uitgeschakeld, alvorens de
luidsprekers aan te sluiten.
• Gebruik luidsprekers met een impedantie van 4 tot 8
Ohm en let op dat die het vermogen van de
versterker kunnen verwerken. Als dit wordt
verzuimd, kunnen de luidsprekers ernstig
beschadigd raken.
• Verbind in geen geval de aansluitingen van de
luidsprekers met het chassis van de auto en sluit de
aansluitingen van de rechter en linker luidspreker
niet op elkaar aan.
• Probeer nooit de luidsprekers parallel aan te sluiten.
• Sluit geen actieve luidsprekers (met ingebouwde
versterkers) aan op de luidspreker-aansluiting van
dit apparaat. Dit zal leiden tot beschadiging van de
actieve luidsprekers. Sluit dus altijd uitsluitend
luidsprekers zonder ingebouwde versterker aan.
Opgelet
Indien u een elektrische antenne heeft zonder
relaiskast, kan het aansluiten van deze eenheid met
het bijgeleverde netsnoer 6 de antenne beschadigen.
Wanneer het contactslot van uw
auto geen “accessory” stand
heeft
— POWER SELECT schakelaar
De verlichting op het voorpaneel is in de fabriek
zo ingesteld dat ze aangaat wanneer de
contactsleutel wordt omgedraaid, ook al gebruikt
u het apparaat niet. Dit kan echter leiden tot
onnodige uitputting van de accu wanneer het
contactslot van uw auto geen “accessory”
stand heeft. Om dit te vermijden, zet u de
POWER SELECT schakelaar aan de onderkant
van het apparaat op B en drukt u vervolgens
op de terugsteltoets. De verlichting zal nu
uitblijven als het apparaat niet wordt gebruikt.
Opmerking
Als de POWER SELECT schakelaar op B staat, zal het
waarschuwingssignaal voor het voorpaneel niet
functioneren.
Säkerhetsföreskrifter
Denna bilstereo är endast avsedd för anslutning
till ett negativt jordat, 12 V bilbatteri.
Anslut strömkabeln 6 till enheten och
högtalarna innan du ansluter den till den yttre
strömanslutningen.
Dra samtliga jordledningar till en och samma
jordningspunkt.
Anslut den gula kabeln till en ledig bilkrets som
har en säkring med ett högre än ampere än
enheten. Om du seriekopplar denna enhet
med andra stereokomponenter, måste den
bilkrets de är kopplade till ha en säkring med en
högre ampere än summan av de enskilda
komponenternas ampere. Om det inte finns
någon bilkrets som har en säkring med ett lika
högt ampere som enheten, ska du ansluta
enheten direkt till batteriet. Om det inte finns
några bilkretsar att ansluta denna enhet till ska
du ansluta enheten till en enhet som har en
säkring med ett högre ampere än enheten för att
förhindra att inga andra kretsar klipps av om
säkringen smälter.
Anslutning
Nollställningsknappen
Kom ihåg att använda en penna eller något annat
spetsigt föremål för att trycka på
nollställningsknappen när anslutningen och
monteringen är klar.
Att observera angående
anslutningsexemplen
Att observera angående de olika styrkablarna
Motorantennens styrkabel ANT REM (blå) leder 12 V
likström när bilradion slås på eller när du aktiverar
alternativa frekvenser (AF) eller trafikmeddelanden
(TA).
Anslutning för minnesstöd
När du anslutit den gula, ingående strömkabeln
försörjs minneskretsen med ström hela tiden, även när
tändlåset slås ifrån.
Att observera angående högtalarnas anslutning
• Slå av bilstereon innan du ansluter högtalarna.
• Anslut endast högtalare, vars impedans varierar från
4 till 8 ohm och som har tillräcklig
effekthanteringskapacitet för att skydda högtalarna
mot skador.
• Anslut inte något av högtalaruttagen till bilens
chassi. Anslut inte heller uttagen på höger högtalare
till uttagen på vänster högtalare.
• Anslut inte högtalarna parallellt.
• Anslut inte aktiva högtalare (med inbyggda
effektförstärkare) till bilstereons högtalaruttag,
eftersom de kan skada de aktiva högtalarna.
Var noga med att bara ansluta passiva högtalare till
dessa uttag.
Varning
Om du har en motorantenn utan relädosa kan
antennen skadas om du ansluter enheten med den
medföljande strömkabeln 6.
Montera bilstereon i en bil vars
tändlås inte har något strömläge
— Omkopplaren POWER SELECT
Innan bilstereon levererades från fabriken ställdes
belysningen i teckenfönstret in så att den lyser
också när bilstereon inte används. Detta kan
emellertid orsaka urladdning av batteriet när du
använder bilstereon i en bil, vars tändlås saknar
läget ACC (strömläge). Skjut omkopplaren
POWER SELECT på bilstereons undersida till
läge B, och tryck sedan på
återställningsknappen för att undvika att
bilbatteriet laddas ur. Nu lyser inte längre
belysningen i teckenfönstret när bilstereon inte
används.
Obsevera
Varningssignalen, som varnar om du inte har tagit loss
frontpanelen, ljuder inte när omkopplaren POWER
SELECT står i läge B.
Voedingsaansluitschema
De hulpvoedingsaansluiting kan verschillen naargelang van de wagen.
Controleer het voedingsaansluitschema dat bij dit toestel wordt geleverd om te zien of de aansluitingen
kloppen. Er zijn drie basistypes (zie illustratie hieronder).
Als de aansluitingen en geschakelde voedingskabels kloppen, sluit u het toestel aan op de voeding van de
wagen. Indien u nog vragen of problemen hebt in verband met het aansluiten van het toestel die niet in
deze handleiding vermeld staan, raadpleeg dan de autodealer.
Storingzoeken
Aan de hand van de volgende controles kan u de meeste problemen oplossen die zich met dit toestel
kunnen voordoen. Voordat u deze checklist overloopt, controleert u best de aansluitings- en
werkingsprocedures.
Oorzaak
De kabels passen niet precies op de
accessoirevoeding van de wagen.
De wagen heeft geen ACC stand.
De elektrische antenne heeft geen relaiskast.
Probleem
De voorinstelzenders en het juiste uur zijn gewist.
De zekering is gesprongen.
Ruisvorming wanneer de contactsleutel in de stand
ON, ACC en OFF staat.
Het toestel wordt niet van stroom voorzien.
Het toestel wordt permanent van stroom voorzien.
De elektrische antenne schuift niet uit.
Strömanslutningsschema
Typen av yttre strömanslutning varierar från bil till bil. Kontrollera schemat till strömanslutningen så att
du ansluter på rätt sätt. Det finns tre grundläggande anslutningstyper (visas nedan).
Koppla kablarna för kontinuerlig respektive switchad strömförsörjning på rätt sätt och anslut sedan
enheten till bilens strömanslutning. Om du får problem eller har frågor som inte besvaras i den här
bruksanvisningen kan du kontakta bilåterförsäljaren.
Felsökning
De flesta problem som kan uppstå med enheten kan åtgärdas genom att kontrollera följande. Innan du går
igenom punkterna nedan bör du läsa instruktionerna för anslutning och handhavande.
Orsak
Kablarna är inte kopplade på rätt sätt för bilens
yttre strömanslutning.
Bilen har inte något ACC-läge.
Motorantennen har ingen relädosa.
Problem
Minneslagrade stationer och aktuell tid har raderats.
•Säkringen har gått.
Brus när tändningsnyckeln är i läge ON, ACC och
OFF.
Ingen ström till enheten.
Kontinuerlig ström till enheten.
Motorantennen åker inte ut.
Rood
Röd
Rood
Röd
Geel
Gul
Geel
Gul
Rood
Röd
Rood
Röd
Geel
Gul
Geel
Gul
Wagen zonder ACC stand
bil utan ACC-läge
7135
8246
Hulpvoedingsaansluiting
Yttre strömanslutning
Geel
Gul
Geel
Gul
Rood
Röd
Rood
Röd
4-pin: geschakelde voeding
7-pin: continu voeding
Pol 4: switchad
strömförsörjning
Pol 7: kontinuerlig
strömförsörjning
4-pin: continu voeding
7-pin: geschakelde voeding
Pol 4: kontinuerlig
strömförsörjning
Pol 7: switchad
strömförsörjning
7135
8246
1357
2468
1357
2468
7135
8246
L
R
Kleur
Färg
Functie
Funktion
Voorbeeldaansluitingen
*
1
Opmerking bij de antenne-aansluiting
Indien uw wagen is uitgerust met een antenne van het
type ISO (International Organisation for
Standardization), moet u die aansluiten met behulp van
de meegeleverde adaptor 7.
Sluit eerst de auto-antenne aan op de meegeleverde
adaptor en vervolgens de antennestekker op het
hoofdtoestel.
*
2
Tulpstekkersnoer RCA (niet bijgeleverd)
6
AMP REM
ATT
Max. voedingsstroom 0,3 A
Maximal strömtillförsel 0,3 A
naar het interface-snoer van een autotelefoon
till mobiltelefonens gränssnittskabel
naar een luidsprekeraansluiting van de auto
till bilens högtalaranslutning
Functie
Funktion
+; Luidspreker, voor links
+;
Högtalare, främre, vänster
–; Luidspreker, voor links
–;
Högtalare, främre, vänster
+; Luidspreker, achter, links
+;
Högtalare, bakre, vänster
–; Luidspreker, achter, links
–;
Högtalare, bakre, vänster
Pin
Pol
1
2
3
4
Functie
Funktion
+; Luidspreker, achter, rechts
+;
Högtalare, bakre, höger
–; Luidspreker, achter, rechts
–;
Högtalare, bakre, höger
+; Luidspreker, voor rechts
+;
Högtalare, främre, höger
–; Luidspreker, voor rechts
–;
Högtalare, främre, höger
Grijs
Gr
å
Paars
Morklila
Kleur
Färg
Kleur
Färg
Wit
Vit
Groen
Grön
De negative posities 2, 4, 6 et 8 hebben gestreepte kabels.
De negativa polpositionerna 2, 4, 6 och 8 har randiga kablar.
Functie
Funktion
Kleur
Färg
Lichtblauw
HimmelsBlå
Blauw/wit gestreept
Blå/vit-randig
naar een aansluiting van voedingsspanning voor een
auto-accessoire
till bilens yttre strömanslutning
Zekering (10 A)
Säkring (10 A)
De posities 1, 2 en 3 hebben geen pins.
Positionerna 1, 2 och 3 saknar stift.
Geluidsbronkiezer
Väljare för ljudkälla
2
7
AMP REMOTE IN aansluiten op de optionele eindversterker.
Deze aansluiting geldt enkel voor versterkers. Door een ander
systeem aan te sluiten kan het toestel beschadigd raken.
Ansluta till AMP REMOTE IN på den valfria
effektförstärkaren.
Denna anslutning gäller endast för högtalare. Om du
ansluter något annat system kan enheten skadas.
van een auto-antenne
1
från bilantenn
1
OPGELET
De hulpvoedingsaansluitingen kunnen verschillen naargelang van de wagen. Controleer het
voedingsaansluitschema dat bij dit toestel wordt geleverd. Onjuiste aansluiting kan uw wagen schade
toebrengen. Indien de meegeleverde stroomaansluitingskabel voor uw wagen niet bruikbaar is, raadpleeg
dan de dichtstbijzijnde Sony-dealer.
VARNING
Typen av yttre strömanslutning varierar från bil till bil. Kontrollera strömanslutningsschemat som medföljer
enheten så att du ansluter på rätt sätt. Felaktig anslutning kan skada bilen. Kontakta närmaste Sony-
återförsäljare om den medföljande strömakabeln inte passar till din bil.
BUS AUDIO IN
LINE OUT FRONT
BUS CONTROL IN
REMOTE IN
Anslutningarna enligt exemplet
1
Angående antennanslutning
Om motorantennen är av ISO-typ (International
Organization for Standardization), använder du
medföljande adapter 7 för att ansluta den.
Anslut först motorantennen till medföljande adapter
och därefter till antennuttaget på huvudenheten.
2
Kabel med RCA-kontakter (medföljer inte)
Pin
Pol
5
6
7
8
Pin
Pol
4
5
6
Pin
Pol
7
8
Geel
Gul
Blauw
Blå
Oranje/wit gestreept
Orange-och vitranding
continu voeding
ininterrupta de corrente
elektrische antenne
elektrisk seriell
geschakelde verlichting stroomvoorziening
strömförsörjning till belysning (växlad)
Rood
Röd
Zwart
Svart
geschakelde voeding
switchad strömförsörjning
aarding
jord
Geleverd met de CD/MD-wisselaar
Medföljer CD/MD-växlaren
Draaiknop-afstandsbediening RM-X4S (bijgeleverd)
Vridkontroll RM-X4S (levereras)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sony MDX-C7890R Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

på andra språk