LG M6100 Användarmanual

Kategori
Smartphones
Typ
Användarmanual
SVENSKA
NORSK
DANSK
SUOMI
P/N : MMBB0188415 (1.0) w
LG Electronics Inc.
M6100 BRUKSANVISNING
M6100 BRUKSANVISNING
En del av innehållet i den här handboken kanske inte
stämmer in på din telefon, beroende på telefonens
programvara eller på tjänsteleverantören.
M6100 BRUKSANVISNING
LG Electronics Inc.
http://www.lge.com
M6100 BRUKSANVISNING
En del av innehållet i den här handboken kanske inte
stämmer in på din telefon, beroende på telefonens
programvara eller på tjänsteleverantören.
SVENSKA
Kassering av din gamla apparat
1. När den här symbolen med en överkryssad soptunna på hjul
sitter på en produkt innebär det att den regleras av European
Directive 2002/96/EC.
2. Alla elektriska och elektroniska produkter bör kasseras via
andra vägar än de somfinns för hushållsavfall, helst via för
ändamålet avsedda uppsamlingsanläggningar som
myndigheterna utser.
3. Om du kasserar din gamla apparat på rätt sätt så bidrar du till att förhindra
negativa konsekvenser för miljön och människors hälsa.
4. Mer detaljerad information om kassering av din gamla apparat kan får av
kommunen, renhållningsverket eller den butik där du köpte produkten.
SÄKERHETSINFORMATION
4
M6100 ÖVERSIKT 7
Telefonens delar 7
Displayen 9
KOMMA IGÅNG 10
Sätta i SIM-kortet och batteriet 10
Ladda batteriet 11
Koppla bort batteriladdaren 12
ANVÄNDNING 13
Skriva text 13
MENYTRÄD 15
PROFILER 16
Aktivera 16
Anpassa 16
Ändra namn 16
SAMTALSLISTOR 17
Missade samtal 17
Mottagna samtal 17
Uppringda samtal 17
Rensa senaste samtal 17
Samtalskostnad 17
GPRS-information 17
VERKTYG 18
Alarmklocka 18
Bluetooth 18
Miniräknare 18
Enhetskonverterare 19
Världstid 19
Modem 19
KALENDER 20
Namn 20
Kalender 21
Anteckning 21
2
INNEHÅLL
\INNEHÅLL
3
|
INNEHÅLL
MEDDELANDEN 22
Nytt meddelande 22
Inkorgen 22
Utkorgen 23
Utkast 23
Lyssna på röstmeddelande 23
Informationstjänst 23
Mallar 24
Inställningar 24
MULTIMEDIA 26
MP3 26
Kamera 27
Videokamera 28
Mina foton 28
Mina videor 28
Diktafon 28
Inställningar 28
INSTÄLLNINGAR 29
Datum och tid 29
Telefoninställningar 29
Samtalsinställningar 29
Säkerhetsinställningar 31
Nätinställningar 32
GPRS-inställning 32
Återställ inställningar 32
Minnesstatus 32
TJÄNST 33
Internet 33
SIM-tjänst 33
HÄMTAT 34
Spel & Program 34
Bilder 35
Ljud 35
Fillagring 35
TILLBEHÖR 38
TEKNISK INFORMATION 39
4
SÄKERHETSINFORMATION
\SÄKERHETSINFORMATION
Läs igenom följande information. Att inte ta hänsyn till denna
säkerhetsinformation kan vara olagligt eller medföra risk för
skada.
Exponering för radiovågor
Exponering för radiovågor och information om SAR
(Specific Absorption Rate)
M6100 är tillverkad enligt gällande säkerhetskrav när det gäller
exponering för radiovågor. Dessa krav utgår från riktlinjer som
baseras på vetenskapliga rön för tillgodoseende av
säkerhetsmarginaler som garanterar säkerheten för alla,
oavsett ålder och hälsa.
Exponeringsstandarden för trådlösa mobiltelefoner mäts i
måttenheten Specific Absorption Rate, eller SAR. SAR har
mätts i standardanvändarpositioner när telefonen sänder
med högsta certifierade effekt i alla testade frekvensband.
LG:s olika telefonmodeller kan ha olika SAR-värde, men de är
alla utvecklade för att uppfylla kraven för exponering av
radiovågor.
Det av ICNIRP (the International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection) rekommenderade gränsvärdet för SAR
är 2 watt/kg i genomsnitt per tio (10) gram vävnad.
Det högsta SAR-värdet som uppmättes för denna
telefonmodell när den testades enligt DASY4 för användning
vid örat var 0,19 watt/kg (10 g).
Skötsel och underhåll
VARNING! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som
är godkända för användning med denna telefon. Annars kan det
hända att garantin inte gäller, dessutom kan det vara farligt.
Plocka inte isär telefonen. (Eventuella reparationer ska
utföras av behörig servicetekniker.)
Använd inte telefonen i närheten av elapparater, t.ex. tv-och
radioapparater eller datorer.
Förvara inte telefonen i närheten av värmekällor som t ex
element eller spisar.
Tappa inte telefonen i golvet.
Utsätt inte telefonen för mekaniska vibrationer eller stötar.
Telefonhöljets yta kan skadas om den täcks med plastfilm
eller liknande.
Rengör telefonens utsida med en torr trasa. (Använd inte
lösningsmedel som bensen, thinner eller alkohol.)
Utsätt inte telefonen för stora mängder rök eller damm.
Förvara inte telefonen i närheten av kreditkort eller
resebiljetter, den kan skada informationen på
magnetremsorna.
Vassa föremål kan skada displayen.
Utsätt inte telefonen för vätska eller fukt.
Var försiktig när du använder tillbehör som t ex headset.
Rör inte vid antennen i onödan.
5
|
SÄKERHETSINFORMATION
Elektroniska enheter
Alla mobiltelefoner riskerar att störa elektronik i närheten.
Använd till exempel inte telefonen på sjukhus eftersom
medicinsk utrustning kan påverkas. Placera aldrig telefonen i
närheten av en pacemaker, till exempel i bröstfickan.
Mobiltelefoner kan orsaka störningar på vissa hörapparater.
Telefonen kan även orsaka mindre störningar på
tv-apparater, radio, datorer, osv.
Bilkörning
Kontrollera vilka regler som gäller för användning av mobil
under bilkörning.
Använd inte en handhållen telefon när du kör bil, använd
handsfree istället.
Ägna all uppmärksamhet på körningen.
Använd handsfree-utrustning om sådan finns.
Stanna helst bilen när du ska ringa eller ta emot ett samtal.
Telefonens radiovågor kan påverka delar av elektroniken i
bilen, till exempel bilstereo eller säkerhetsutrustning.
Om fordonet du kör är utrustat med airbag får ingen monterad
eller sladdlös telefonutrustning vara i vägen för den. Det kan
resultera i allvarliga skador på grund av funktionsfel.
Sprängningsarbeten
Använd inte telefonen i närheten av plats där
sprängningsarbeten pågår. Följ de säkerhetsföreskrifter som
finns.
Brandfarliga miljöer
Använd inte telefonen på bensinstationer, eller i närheten av
bensin eller brandfarliga kemikalier.
Transportera eller förvara inte brandfarliga gaser, vätskor
eller sprängämnen tillsammans med din mobiltelefon i bilen.
När du flyger
Mobiltelefoner kan orsaka störningar i flygplan.
Stäng av din mobiltelefon innan du går ombord.
Använd heller inte telefonen på marken utan tillstånd från
flygpersonalen.
Barn
Förvara telefonen på ett säkert ställe utom räckhåll för små
barn. De smådelar som finns på telefonen kan, om de plockas
loss, utgöra en kvävningsrisk för barn.
6
SÄKERHETSINFORMATION
\SÄKERHETSINFORMATION
Nödsamtal
Nödsamtal är eventuellt inte tillgängliga i alla mobilnät. Försätt
dig därför inte i en beroendesituation där du endast har
telefonen att tillgå för att ringa nödsamtal. Kontrollera vad som
gäller med nätoperatören.
Laddning och skötsel av batteriet
Du behöver inte ladda ur batteriet helt innan du laddar upp
det. Till skillnad från andra batterier påverkas inte batteriets
prestanda.
Använd endast batterier och batteriladdare från LG. Laddare
från LG är konstruerade för att maximera batteriets livslängd.
Plocka inte isär batteriet eller kortslut det.
Se till att batteriets metallkontakter är rena.
Byt ut batteriet när prestandan inte längre är tillräcklig.
Batteriet kan laddas hundratals gånger innan det behöver
bytas ut.
Om batteriet inte har använts under en längre period bör det
laddas för att ge full effekt.
Utsätt inte batteriladdaren för direkt solljus och använd den
inte i utrymmen med hög luftfuktighet, t.ex. badrum.
Förvara inte batteriet på varma eller kalla platser, detta kan
försämra prestandan.
7
M6100 ÖVERSIKT
|
M6100ÖVERSIKT
Telefonens delar
Vy framifrån / Vy från höger
1. Sidoknapparna upp/ned
Styr volymen på knappsatstonerna i viloläge när telefonen
är öppen.
Styr volymen i hörluren under pågående samtal.
2. Skärm
3. Headsetkontakt
Anslut headset här.
4. Kamera/MP3
Du kan ta bilder när telefonen är stängd.
Tryck för Multimediameny.
Tryck länge för att aktivera MP3.
Vy bakifrån
1. Kameralins
Smuts på kameralinsen kan påverka bildkvaliteten negativt.
2. Blixt
3. Hål för bärrem
4. Batterispärr
Tryck ned den här knappen om du vill ta bort batterihöljet.
5. Batteri
6. Plats för SIM-kort
7. SIM-kortsterminaler
8. Batterikontakter
9. Anslutning för laddare/Kabelkontakt
3
4
1
2
3
12
4
6
5
7
8
9
8
M6100 ÖVERSIKT
\M6100ÖVERSIKT
Öppen vy
6
8
7
10
11
1
2
12
9
3
4
5
Anmärkning
Du kan förhindra
svårighet med att höra
mottagaren genom att
skjuta upp luckan när du
använder telefonen.
1. Hörlur
2. Vänster funktionsknapp
Utlöser den funktion som anges av texten
på skärmen rakt ovanför knappen.
3. Sändknapp
Används till att ringa upp ett telefonnummer
och svara på inkommande samtal. Du kan
också snabbt visa senaste inkommande,
utgående och missade samtal genom att
trycka på den här knappen i viloläget.
4. Alfanumeriska knappar
Används till att ange siffror, bokstäver och
vissa specialtecken.
5. Mikrofon
Kan stängas av under samtal vid behov av
sekretess.
6. Huvudskärm
Visar ikoner för telefonens status,
menyposter, webbinformation, bilder och
annat i färg.
7. Styrknapp
Används till att bläddra genom menyer och
flytta markören.
8. Höger funktionsknapp
Utlöser den funktion som anges av texten
på skärmen rakt ovanför knappen.
9. Bekräfta
Används till att välja alternativ och
bekräfta åtgärder.
10. Knappen Avsluta/strömbrytare
Används till att avsluta eller avvisa ett
samtal och även till att återgå till viloläget.
Håll ned den här knappen när du vill slå
på/av telefonen.
11. Raderingsknapp
Används till att radera ett tecken för varje
tryckning. Håll ned knappen om du vill
radera allt du skrivit in. Använd den här
knappen till att återgå till föregående
skärmbild.
12. Speciella funktionsknappar
0: Om du håller ned den här
knappen länge får du fram
prefixet + för utlandssamtal.
#:
Medan du slår in ett telefonnummer
kan du trycka ned den här knappen
länge för att infoga en paus.
9
|
M6100ÖVERSIKT
Displayen
I tabellen nedan beskrivs ett antal indikatorer och ikoner som
visas på telefonens skärm.
Symboler
Symbol Beskrivning
Visar signalstyrkan i mobilnätet på den
aktuella platsen.
Samtal är uppkopplat.
Visar att du använder en roamingtjänst.
Du kan använda GPRS.
Alarmklockan har ställts in och är PÅ.
Symbol Beskrivning
Visar batteriets laddningsnivå.
Du har fått ett textmeddelande.
Du har fått ett röstmeddelande.
Profilen Endast vibration är aktiv.
Profilen Hög är aktiv.
Profilen Tyst är aktiv.
Profilen Headset är aktiv.
Profilen Allmän är aktiv.
Visar att mobilen är uppkopplad till WAP.
Visar att du är ansluten med GPRS.
Kalendernotering.
Samtal är vidarekopplade.
Bluetooth är aktiverat.
Samtalskvaliteten kan variera beroende på
nättäckningen. När signalstyrkan markeras med
mindre än två streck kan det periodvis bli tyst i luren,
samtalet kan brytas eller så kan ljudet försämras.
Använd streckmarkeringarna för nätverk som en
indikator för hur bra täckningen är. När inga streck
visas har du ingen täckning alls, vilket innebär att du
inte kan ansluta till nätverket och använda telefonen
till någon tjänst (samtal, meddelanden etc.).
Obs
När batteristatusen anges som låg kan du eventuellt
inte använda kamera-eller multimediafunktionerna.
När du använder multimediafunktionen kan
batteristatusen ä ndras.
10
KOMMA IGÅNG
\KOMMAIGÅNG
Sätta i SIM-kortet och batteriet
Stäng av mobilen innan du tar ur batteriet.
1. Ta ur batteriet.
Håll i batteriets övre kant och ta ut batteriet ur batterifacket.
2. Installera SIM-kortet.
Placera SIM-kortet i hållaren. Skjut in SIM-kortet i SIM-
korthållaren. Se till att SIM-kortet är ordentligt isatt och att
kontaktytan i guld är vänd nedåt. Om du vill ta ut SIM-kortet
trycker du det lätt nedåt och drar det i motsatt riktning.
3. Installera batteriet.
Anmärkning
Om mobilen är påslagen när batteriet tas ur kan det
skadas.
Insättning av SIM-kort Borttagning av SIM-kort
Varning!
SIM-kortets metallkontakter kan lätt skadas av repor.
Var därför försiktig när du hanterar och sätter i
SIMkortet. Följ anvisningarna som följer med SIM-kortet.
11
|
KOMMAIGÅNG
Ladda batteriet
Innan du kan ansluta batteriladdaren till mobilen måste du först
sätta i batteriet.
1. Med pilen mot dig som bilden visar, skjuter du in kontakten på
batteriladdaren i uttaget i telefonens nederdel tills den klickar
på plats.
2. Anslut batteriladdarens stickkontakt till ett nätuttag. Använd
endast batteriladdaren som medföljer mobilen.
3. När batteriet är fulladdat stannar staplarna på
batteriindikatorn.
Varning!
Använd inte våld när du sätter i kontakten eftersom
detta kan skada telefonen eller batteriladdaren.
Om du använder en batteriladdare utomlands måste
du använda en tillhörande kontaktadapter för rätt
konfiguration.
Ta inte bort batteriet eller SIM-kortet under
pågående laddning.
Varning!
Dra ur strömsladden och laddaren vid åskväder för
att undvika elektriska stötar eller brand.
Se till att batteriet inte kommer i kontakt med vassa
föremål, t.ex. naglar eller ett djurs tänder. Det kan
medföra brandrisk.
Du får inte ringa eller ta emot samtal när telefonen
laddas, eftersom det kan orsaka kortslutning
och/eller elektriska stötar eller brand.
Koppla bort batteriladdaren
Koppla bort batteriladdaren från telefonen genom att trycka
in kontaktens sidoknappar såsom bilden visar.
1. När laddningen är klar stoppas de rörliga staplarna för
batterisymbolen och Fullt visas på skärmen.
2. Ta bort nätadaptern från strömuttaget. Koppla bort
batteriladdaren från mobilen genom att trycka in kontaktens
sidoknappar såsom bilden visar.
12
KOMMA IGÅNG
\KOMMAIGÅNG
Anmärkning
Kontrollera att batteriet är fulladdat innan du
använder telefonen första gången.
Ta inte ut batteriet eller SIM-kortet under pågående
laddning.
Om batteriet inte är helt laddat stänger du av och på
telefonen med strömbrytaren och laddar batteriet. Ta
loss och sätt tillbaka batteriet och ladda batteriet
igen.
Skriva text
Du kan skriva både siffror och bokstäver med knappsatsen. När
du t.ex. sparar namn i adressboken, skriver meddelanden och
skapar händelser i kalendern måste du skriva text.
Det finns flera olika sätt att skriva in text:
T9
Med T9 kan du skriva hela ord med bara en knapptryckning.
Varje knapp har flera bokstäver. Det du skriver jämförs med en
ordlista som automatiskt gissar vilket ord du vill skriva. Det
går betydligt snabbare attskriva text i detta läge.
ABC
I ABC-läge skriver du en bokstav i taget genom att trycka en,
två, tre eller fyra gånger på en knapp tills rätt bokstav visas på
displayen.
123 (sifferläge)
Du skriver in siffror med en knapptryckning per siffra. För att
växla till 123-läge i ett textfält, tryck på
# tills 123-läget visas.
Välja textläge
1. När du befinner dig i ett textfält
visas vilket textläge som är aktivt
längst ned till höger på displayen.
2. Tryck på
#om du vill byta läge.
De tillgängliga lägena ändras.
Använda T9-läget
1. När du använder T9-läget börjar du skriva ett ord genom att
trycka på knapparna
2 till 9. Tryck på en knapp för varje
bokstav.
2. Skriv hela ordet först och redigera och radera sedan
eventuella tecken som beror på feltryckning.
3. Avsluta varje ord med ett blanksteg genom att trycka på
knappen
0. Ta bort bokstäver genom att trycka på C.
Tryck in och håll ned
C när du vill radera hela ord.
Använda ABC-läget
Använd knapparna 2 till 9 för att skriva in din text.
1. Tryck på den knapp som motsvarar den bokstav du vill skriva.
2. För mellanslag, tryck en gång på
0. För att radera en
bokstav, tryck
C. Tryck på radera C och håll knappen
intryckt om du vill radera allt du skrivit.
13
ANVÄNDNING
|
ANVÄNDNING
160 1
T9Abc
textinmatningsläge
14
ANVÄNDNING
\ANVÄNDNING
Anmärkning
I tabellen nedan kan du läsa om de tecken som du kan
välja med de alfanumeriska knapparna.
Knapp
Bokstäver och tecken
Versaler Gemener
1
. , / ? ! - : ’ " 1 @ . , / ? ! - : ’ " 1 @
2
A B C 2
ÄÄ ÀÀ ÁÁ ÂÂ ÃÃ ÅÅ ÆÆ ÇÇ
a b c 2
ää àà áá ââ ãã åå ææ çç
3 D E F 3
ËË ÈÈ ÉÉ ÊÊ
d e f 3
ëë èè éé êê
4 G H I 4
ÏÏ ÌÌ
Í
ÎÎ ˝˝
g h i 4
ïï ìì íí îî ©©
5 J K L 5 j k l 5
6
M N O 6
ÑÑ ÖÖ ØØ ÒÒ ÓÓ ÔÔ ÕÕ ŒŒ
m n o 6
ññ öö øø òò óó ôô õõ œœ
7 P Q R S 7 ß
ÍÍ
p q r s 7 ß
ßß
8 T U V 8
ÜÜ ÙÙ ÚÚ ÛÛ
t u v 8
üü ùù úú ûû
9 W X Y Z 9 w x y z 9
0 Mellanslag 0 Mellanslag 0
123 - skriva siffror i textläge
Välj 123-läget för att skriva siffror i ett textmeddelande (till
exempel ett telefonnummer).
Tryck på de knappar som anger siffrorna som ska skrivas och
ändra sedan manuellt tillbaka till önskat textläge. Du kan snabbt
växla mellan bokstäver och siffror genom att trycka på och
hålla ned knappen (
#).
15
MENYTRÄD
|
MENYTRÄD
1 PROFILER
1 Endast vibration
2 Tyst
3 Allmänt
4Högt
5 Headset
2 SAMTALSLISTOR
1 Missade samtal
2 Mottagna samtal
3 Uppringda samtal
4 Rensa senaste samtal
5 Samtalskostnad
6 GPRS-information
3 VERKTYG
1 Alarmklocka
2 Bluetooth
3 Miniräknare
4 Enhetskonverterare
5Världstid
6 Modem
4 KALENDER
1 Namn
2 Kalender
3 Anteckning
5 MEDDELANDEN
1 Nytt meddelande
2 Inkorgen
3 Utkorgen
4 Utkast
5 Lyssna på röstmeddelande
6 Informationstjänst
7 Mallar
8 Inställningar
6 MULTIMEDIA
1 MP3
2 Kamera
3 Videokamera
4 Mina foton
5 Mina videor
6 Diktafon
7 Inställningar
7 INSTÄLLNINGAR
1 Datum och tid
2 Telefoninställningar
3 Samtalsinställningar
4Säkerhetsinställningar
5Nätinställningar
6 GPRS-inställning
7 Återställ inställningar
8 Minnesstatus
8 TJÄNST
1 Internet
2 SIM-tjänst
9 HÄMTAT
1 Spel & Program
2 Bilder
3 Ljud
4 Fillagring
Aktivera Meny 1.x.1
1. Listan med profiler visas.
2. Välj den profil du vill aktivera och tryck på vänster valknapp
<[OK] eller OK-knappen.
3. Välj därefter
Aktivera.
Anpassa Meny 1.x.2
Bläddra till önskad profil i Profillistan. Tryck på den vänstra
funktionsknappen
<eller OK och välj sedan Anpassa.
Följande alternativ visas.
Signaltyp inkommande: Välj signaltyp för inkommande
samtal.
Ringsignal: Välj den ringsignal du önskar i listan.
Ringsignalsvolym: Justerar volymen för ringsignalen.
Signaltyp meddelanden: Välj signaltyp för meddelanden.
Meddelandesignal: Välj vilken signal som ska varsla om att
du fått ett nytt meddelande.
Tangentton: Välj önskat ljud från listan.
Tangentvolym: Justerar volymen för knapptoner.
Bildspelston: Anpassa lucksignalen efter den miljö du
befinner dig i.
Ljudeffektvolym: Justerar volymen för ljudeffekter.
Volym för på/av: Justerar volymen för på-/avtonen
Automatiskt svar: Den här funktionen kan bara aktiveras när
telefonen är ansluten till handsfree eller headset.
-
Av:Telefonen svarar inte automatiskt.
-
Efter 5 sekunder:Telefonen svarar automatiskt efter fem
sekunder.
-
Efter 10 sekunder:Telefonen svarar automatiskt efter tio
sekunder.
Ändra namn Meny 1.x.3
Du kan ändra namn på en profil och kalla den vad du vill.
1. För att ändra namn på en profil, bläddra till önskad
<profil
och välj
Ändra namn.
2. Skriv in önskat namn och tryck på OK-knappen eller vänster
valknapp
<[OK].
16
PROFILER
\PROFILER
Anmärkning
Du kan inte ändra namn på Endast vibration, Tyst eller
Headset.
Obs
Maxvolymen när mappen är öppen är ställd till 3 för att
f örhindra hörselskador.
Obs
Profilerna Endast Vibration och Ljudlös kan inte
personifieras.
17
SAMTALSLISTOR
|
SAMTALSLISTOR
Missade samtal Meny 2.1
Med det här alternativet kan du visa de tio senaste obesvarade
samtalen.
Mottagna samtal Meny 2.2
Med det här alternativet kan du visa de tio senaste mottagna
samtalen.
Uppringda samtal Meny 2.3
Med det här alternativet kan du visa de 20 senaste utgående
samtalen (uppringda nummer eller nummer du försökt ringa till).
Rensa senaste samtal Meny 2.4
Med det här alternativet kan du radera listorna över missade
samtal
och mottagna samtal. Du kan radera listorna över
uppringda samtal och alla samtal samtidigt.
Samtalskostnad Meny 2.5
Samtalslängd Meny 2.5.1
Med den här funktionen kan du visa samtalstiden för
inkommande och utgående samtal. Du kan även nollställa
samtalsmätarna.
Visa samtalskostnad Meny 2.5.2
Här kan du kontrollera kostnaden för det senaste samtalet, alla
samtal, saldo och nollställa kostnader. PIN2-koden krävs för att
nollställa kostnader.
Inställningar (SIM-beroende) Meny 2.5.3
Ange tariff: Du kan ställa in valuta och kostnad per markering.
Kontakta din operatör för prisinformation. Du måste ha
tillgång till PIN2-koden för att kunna välja valuta eller kostnad
per markering.
Ange kredit: Med den här funktionen kan du begränsa din
totala samtalskostnad till ett visst antal markeringar. Om du
väljer
Läs visas antalet återstående markeringar. Om du väljer
Ändra kan du ändra maxantalet markeringar.
Automatisk visning: Med den här funktionen kan du
automatiskt visa kostnaden för det senaste samtalet. Om
funktionen är
visas den senaste kostnaden när samtalet
avslutas.
GPRS-information Meny 2.6
Med den här funktionen kan du kontrollera hur mycket data
som överförs via nätet med GPRS. Du kan även se hur lång tid
du varit uppkopplad.
Samtalslängd Meny 2.6.1
Du kan se längden på Senaste samtal och Alla samtal. Du kan
även nollställa samtalsmätarna.
Datavolym Meny 2.6.2
Du kan kontrollera Skickade, Mottagna eller Alla datamängder
samt använda funktionen Nollställ alla.
Alarmklocka Meny 3.1
Du kan ställa in upp till fem alarmklockor som ringer vid
inställda klockslag.
Bluetooth Meny 3.2
Med Bluetooth kan kompatibla mobila enheter, kringutrustning
och datorer som befinner sig i närheten av varandra
kommunicera direkt utan kablar. Den här telefonen stöder
inbyggd Bluetooth-anslutning. På så sätt kan den anslutas till
kompatibla Bluetooth-headset, datorprogram och så vidare.
När du tar emot data från en annan Bluetooth-enhet begär
telefonen en bekräftelse. När överföringen är bekräftad
kopieras filen till din telefon. Beroende på filtyp lagras filen i
någon av följande mappar:
MP3-fil: mappen MP3 (meny 6.1.2)
Videofil (.3GP): videomappen (meny 6.4)
Telefonbokskontakter (.VCF): telefonbok (meny 4.1)
Övriga filer: fillagringsmappen (meny 9.4)
Ihopkopplade enheter Meny 3.2.1
Du kan visa alla enheter som är kompatibla med din Bluetooth-
telefon.
Handsfree enheter Meny 3.2.2
Du kan visa en lista över de handsfree-enheter som är
kompatibla med Bluetooth-telefonen.
Inställningar Meny 3.2.3
Du kan lägga till ny bluetoorth-enhet. Om du redan lagt till
enheter kan du koppla ihop dessa genom att slå in lösenordet,
vanligen 0000.
Miniräknare Meny 3.3
Kalkylatorn har räknesätten +, , x, / : addition, subtraktion,
multiplikation och division.
Vidare kan du använda olika miniräknarfunktioner som t ex +/–,
sin, cos, tan, log, in, exp, sqrt.
18
VERKTYG
\Verktyg
Obs
På grund av ett kompatibilitetsproblem kan det hända
att vissa enheter inte stöder den här funktionen.
Telefonen fungerar normalt med WIDCOMM-
drivrutiner version 1.4.3.4 eller version 1.4.2.10. Den
stöder inte LG Contents Bank med Bluetooth.
Bluetooth-program (Bluetooth-stack) som stöds för
DUN: WIDCOMM Bluetooth för Windows 1.4 och 3.0
Obs
Använd C-tangenten för att rensa nummer eller
tecken. Om du trycker stjärna (
*) sätter du in ett
negativt tal. Vid addition kan du trycka fyrkant (
#) för
decimaltal.
19
|
Verktyg
Enhetskonverterare Meny 3.4
Med den här funktionen kan du omvandla olika måttenheter till
andra enheter.
Världstid Meny 3.5
Visar lokal tid för världens största städer.
Modem Meny 3.6
Du kommer åt nätverkstjänsterna via Modem. Om du vill
använda PCsync, Contents banks och Internet Cube öppnar du
menyn och aktiverar modemet. Därefter ansluter du USB-
kabeln.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161

LG M6100 Användarmanual

Kategori
Smartphones
Typ
Användarmanual

på andra språk