Indian Scout / Scout Sixty Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

INSTRUKTIONSBOK
201 9
SCOUT SCOUT SIXTY
VARNING
Drift, service och underhåll av passagerarfordon eller terrängfordon kan
utsätta dig för kemikalier (inklusive motoravgaser, kolmonoxid, ftalater och
bly) som enligt kaliforniska myndigheter kan orsaka cancer, fosterskador
och andra genetiska skador. För att minimera exponeringen ska du
undvika att andas in avgaser, inte köra motorn på tomgång i onödan, uföra
service på fordonet på en välventilerad plats och använda handskar eller
tvätta händerna ofta under service av fordonet.
Mer information ges på www.P65Warnings.ca.gov/passenger-vehicle.
!
VARNING
Läs, begrunda och följ alla anvisningar och säkerhetsföreskrifter
i instruktionsboken samt alla etiketter på produkten.
Det finns risk för allvarliga personskador eller livsfara
om säkerhetsföreskrifterna inte följs.
!
2019 Instruktionsbok
Scout
®
Scout
®
Sixty
Copyright 2018 Indian Motorcycle International, LLC
All information i det här dokumentet baseras aktuell produktinformation vid tiden för publiceringen. Skillnader mellan
instruktionsboken och motorcykeln kan bero produktförbättringar och andra förändringar. Bilder och/eller beskrivningar i det här
dokumentet är endast avsedda som referens.
Vi ansvarar inte för eventuell utelämnad eller felaktig information. Indian Motorcycle Company förbehåller sig rätten att när som helst
göra ändringar, utan föregående meddelande och utan skyldighet att utföra samma eller liknande ändringar fordon med tidigare
tillverkningsdatum. All kopiering eller återanvändning helt eller delvis av bilder eller procedurer som finns i den här instruktionsboken
är uttryckligen förbjuden.
INDIAN
®
, INDIAN MOTORCYCLE
®
och INDIAN SCOUT
®
är registrerade varumärken som tillhör Indian Motorcycle Company.
9929711-sv
Vi gratulerar dig till ditt val av nya INDIAN motorcykel. Du är nu medlem i en unik familj av motorcyklister som har förvärvat en hedervärd
del av USA:s historia genom att välja en INDIAN motorcykel.
Allt engagemang och all yrkeskunskap hos våra ingenjörer, designers och monteringstekniker finns koncentrerat i din nya motorcykel.
Dess konstruktion och tillverkning uppfyller våra högt ställda krav. Du kommer att köra en motorcykel av högsta kvalitet under många,
bekymmersfria år framöver. Vi hoppas att du känner samma stolthet när du kör din motorcykel som tillverkningsteamet gjorde när de
byggde den åt dig.
Vi uppmanar dig att noggrant läsa igenom instruktionsboken. Den innehåller viktig information om säker körning och underhåll av din
motorcykel.
Rådfråga din kunniga auktoriserade INDIAN MOTORCYCLE-återförsäljare om du behöver service eller hjälp. Erfarna tekniker med
tillgång till avancerad utrustning och metodik är bäst lämpade att utföra större reparationer och service på din motorcykel.
INDIAN-motorcyklar uppfyller all gällande lagstiftning och alla utsläppskrav som gäller inom respektive marknadsområde.
3
GRATULERAR!
Följande varningar och symboler förekommer i instruktionsboken. Varningar och symbolerna avser din egen såväl som andras säkerhet.
Bekanta dig med deras betydelse innan du läser instruktionsboken.
FARA
FARA indikerar att en fara föreligger som, om situationen inte undviks, leder till allvarliga personskador eller dödsfall.
VARNING
VARNING anger en farlig situation som, kan leda till en dödsolycka för föraren, förbipasserande eller personer som granskar eller
servar fordonet om den inte undviks.
FÖRSIKTIGT
OBSERVERA (SÄKERHETSRISK) anger en möjlig fara som kan leda till mindre personskador eller skador på fordonet.
FÖRSIKTIGT
OBSERVERA anger särskilda försiktighetsåtgärder som måste vidtas för att undvika skador på fordonet eller egendom.
VIKTIGT
VIKTIGT anger viktiga påminnelser vid isärtagning, montering och kontroll av komponenter.
4
SÄKERHETSSYMBOLER OCH VARNINGAR
Inledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Komponenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Funktioner och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Innan du kör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Underhåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Rengöring och förvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Garantivillkor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Underhållslogg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
5
INNEHÅLL
6
IINNLLEEDDNNIINNGG
RREEGGIISSTTRREERRAA IIDD--NNUUMMMMEERR
ANTECKNA VIKTIGA ID-NUMMER NEDAN.
Fordonets ramnummer (VIN) (se sidan 18)
Motornummer (se sidan 21)
Tändningsnyckelnummer (se sidan 21)
IINNFFOORRMMAATTIIOONN OOMM SSEERRVVIICCEE OOCCHH GGAARRAANNTTII
En del åtgärder kräver mer information än vad instruktionsboken erbjuder. Kontakta din återförsäljare när du vill köpa en INDIAN
MOTORCYCLE verkstadshandbok för din motorcykel. En del åtgärder i verkstadshandboken kräver fackkunskap, specialverktyg och
erfarenhet. Du måste ha både kunskapen och verktygen som krävs innan du utför NÅGOT underhåll din motorcykel. Kontakta din
auktoriserade återförsäljare om du planerar att försöka dig på underhåll som du inte har tillräckliga kunskaper eller erfarenheter för, eller
arbete som kräver specialverktyg.
7
INLEDNING
8
SSÄÄKKEERRHHEETT
OOMM IINNSSTTRRUUKKTTIIOONNSSBBOOKKEENN
VARNING
Om alla följande föreskrifter och rekommenderade åtgärder inte
följs uppstår risk för svåra personskador eller livsfara. Var noga
med att alltid följa alla säkerhetsföreskrifter och alla anvisningar
för användning, kontroll och underhåll som beskrivs i
instruktionsboken.
Alla referenser till HÖGER, VÄNSTER, FRAM och BAK anges med
utgångspunkt från förarens perspektiv i normal sittställning.
Kontakta din auktoriserade återförsäljare om du har frågor om
användning eller underhåll av motorcykeln efter att du har läst
instruktionsboken. Besök INDIAN MOTORCYCLE:s webb-
plats www.indianmotorcycle.com för att hitta närmaste INDIAN
MOTORCYCLE-återförsäljare.
Studera webbplatsens avsnitt Säkerhet noga. Följ noga de åtgärder
som beskrivs i avsnittet Underhåll på sidan 59 för att hålla din
motorcykel i toppskick både på vägen och under förvaring.
Ta med instruktionsboken när du kör. Du får en angenämare
upplevelse och kör säkrare när du följer anvisningarna i
instruktionsboken. Om du förlorar eller förstör din instruktionsbok
kan du köpa en ny hos en INDIAN MOTORCYCLE-återförsäljare.
Instruktionsboken är ett tillbehör till motorcykeln och ska medfölja
den vid ett ev. ägarbyte.
SSÄÄKKEERR KKÖÖRRNNIINNGG
VARNING
Felaktig användning av motorcykeln kan leda till livsfara eller
risk för allvarliga personskador. För att minimera risken ska du
noggrant studera informationen i det här avsnittet innan du
använder motorcykeln. Detta avsnitt innehåller
säkerhetsinformation som rör din INDIAN-motorcykel, men även
information om allmän motorcykelsäkerhet. Alla som färdas på
motorcykeln (förare och passagerare) måste följa dessa
säkerhetsanvisningar.
MMOOTTOORRCCYYKKEELLKKÖÖRRNNIINNGG IINNNNEEBBÄÄRR RRIISSKKEERR
Du kan minimera dessa risker med det går inte att helt undvika
dem. Även om du är en erfaren motorcykelförare eller
passagerare är det lämpligt att studera informationen i
säkerhetsavsnittet innan motorcykeln körs.
Körlektioner hos kvalificerade instruktörer rekommenderas.
Genom utbildningen får du fördjupade och uppdaterade
kunskaper om säker åkning i teori och praktik.
Studera all information i instruktionsboken.
Observera alla underhållskrav som anges i instruktionsboken.
Se INDIAN MOTORCYCLE verkstadshandbok eller kontakta en
auktoriserad INDIAN MOTORCYCLE-återförsäljare.
9
SÄKERHET
MMOOTTOORRCCYYKKEELLNNSS KKOONNSSTTRRUUKKTTIIOONNSSEEGGEENNSSKKAAPPEERR
PPÅÅVVEERRKKAARR DDIINN ÅÅKKSSTTIILL
Motorcykeln är konstruerad för körning på väg med en förare
(och en passagerare om motorcykeln har passagerarsadel och
fotpinnar för passageraren). Totalvikten och det totala axeltrycket
får aldrig överskridas. Mer information om aktuell modell finns i
kapitlet Specifikationer i instruktionsboken eller på märkningen
med tillverkningsinformation/ramnummer.
Körning offroad, med flera passagerare eller med en vikt som
överskrider tillåten maxvikt kan göra motorcykeln svårare att
hantera och det kan leda till att du förlorar kontrollen.
Under de första 800 km (500 mi) ska du följa
inkörningsåtgärderna på sidan 49. I annat fall finns risk för
allvarliga motorskador.
Var beredd på att sänka farten för att bibehålla stabiliteten när
motorcykeln är utrustad med sadelväskor, vindruta eller
ryggstöd för passagerare.
FFÖÖLLJJ NNEEDDAANNSSTTÅÅEENNDDEE AALLLLMMÄÄNNNNAA RRÅÅDD FFÖÖRR
SSÄÄKKEERR KKÖÖRRNNIINNGG
Gör en kontroll före varje tur. I annat fall kan motorcykeln
skadas och du utsätter dig för en olycksrisk.
Öva upp din förmåga att hantera motorcykeln på ett område där
det finns gles trafik eller ingen trafik alls. Övningskör försiktigt
på olika underlag och under olika väderförhållanden.
Lär känna dina förmågor och begränsningar och ta hänsyn till
dem.
Tillåt endast behöriga, erfarna förare att köra motorcykeln och
endast efter att de har lärt sig reglage och funktioner. Säkerställ
att alla förare studerar den här instruktionsboken före körning.
Kör inte när du är trött, sjuk eller påverkad av alkohol eller
medicin. Trötthet, sjukdom, alkohol och droger kan orsaka
dåsighet, försämrad koordination och dålig balans. Även din
uppmärksamhet och ditt omdöme påverkas.
Korrigera eventuella problem omedelbart om motorcykeln inte
fungerar normalt. Se INDIAN MOTORCYCLE verkstadshandbok
eller kontakta en auktoriserad INDIAN MOTORCYCLE-
återförsäljare eller annan välrenommerad återförsäljare.
Kör försiktigt eftersom andra trafikanter kan ha svårt att
upptäcka dig, även i dagsljus. Den vanligaste orsaken till olyckor
mellan bilar och motorcyklar är att bilisten inte har
uppmärksammat motorcyklisten. Kör så att du syns tydligt för
andra trafikanter och var uppmärksam på deras reaktioner.
Var särskilt uppmärksam vid korsningar, eftersom de ofta utgör
en olycksrisk.
Håll händerna på styret och fötterna på fotstöden så att du hela
tiden har full kontroll.
Tänk på att störtbågen inte är konstruerad för att skydda föraren
från skador vid en kollision.
Följ gällande hastighetsbegränsningar och anpassa alltid din
körning efter vägen, vädret och trafikförhållandena. Ju fortare
du kör desto mer påverkas motorcykelns stabilitet av
omgivningsförhållanden och risken för att förlora kontrollen
ökar.
Flytta inte eller kör motorcykeln när styrlåset (i förekommande
fall) är låst eftersom den begränsade styrförmågan kan medföra
att du förlorar kontrollen.
10
SÄKERHET
Sänk hastigheten när:
Vägbanan är gropig eller på annat sätt ojämn.
Det finns sand, lera, grus eller annat löst material på
vägbanan.
Vägbanan är våt, isig eller oljig.
Vägbanan har målade ytor, gatubrunnar, metallrister,
järnvägsövergångar eller andra ytor med dåligt grepp.
Det blåser, regnar eller om vädret på annat sätt orsakar halt
väglag eller snabbt skiftande förhållanden.
Det är tät trafik eller trafikstockningar som gör det svårt att
hålla ett tillräckligt avstånd till andra fordon eller en jämn
trafikrytm.
Ett stort fordon passerar i någondera riktningen och kan
orsaka ett starkt vinddrag.
Anpassa körningen inför en kurva och välj hastighet och
lutningsvinkel så att du kan passera kurvan i din fil utan att
bromsa. För hög hastighet, felaktig lutningsvinkel eller
inbromsning i kurvan kan orsaka förlorad kontroll.
Markfrigången minskar när motorcykeln lutas. Låt inte någon
del av motorcykeln komma i kontakt med marken när den lutar i
en kurva. Det kan leda till förlorad kontroll.
Dra inte släp. Motorcykeln blir svårhanterad om den drar ett
släp.
Fälla upp fotstödet helt innan du kör. Om sidostödet inte är helt
uppfällt kan det komma i kontakt med marken och påverka
styrförmågan.
Använd både fram- och bakbromsen för maximal bromskraft. Du
bör känna till följande fakta och tekniker för inbromsning:
Bakbromsen står för max. 40 % av motorcykelns stoppkraft.
Använd både fram- och bakbromsen.
Bromsa försiktigt för att undvika sladd på en vägbana som är
våt, hal eller ojämn.
Undvik att bromsa i kurvor om det är möjligt.
Motorcykeldäck har ett sämre grepp i kurvor och risken för
sladd ökar om du bromsar. Håll motorcykeln i upprätt
ställning före inbromsningar.
När du har bytt bromsbelägg och bromsskivor ska du köra
400 km (250 mi) stadskörning (ej motorväg) för att
bromsbeläggen ska slitas in mot de nya bromsskivorna.
Bromsa ofta. Under den här tiden kommer bromsarna att
vara mindre effektiva. Undvik kraftiga inbromsningar annat
än i nödfall. Bromsarna kommer gradvis att fungera bättre
och bättre under inkörningsperioden.
11
SÄKERHET
KKÖÖRRAA MMEEDD PPAASSSSAAGGEERRAARREE
VARNING
Kör inte passagerare utan att motorcykeln är utrustad med sadel
och fotstöd för passageraren.
SÄKKEERR KKÖÖRRNNIINNGG MMEEDD PPAASSSSAAGGEERRAARREE
Motorcykelns totalvikt får inte överskridas. Mer information om
aktuell modell finns i avsnittet Specifikationer i instruktionsbo
-
ken och på märkningen med tillverkningsinformation/ramnum-
mer på motorcykelramen.
Be passageraren att hålla i dig eller passagerarhandtagen med
båda händerna och att hålla fötterna på passagerarfotstöden.
Kör inte passagerare som inte kan placera båda fötterna på
passagerarfotstöden. En passagerare som inte håller i sig
ordentligt eller som inte når ned till passagerarfotstöden kan
när som helst ändra åkställning. Det kan leda till att motorcykeln
blir svårstyrd och att föraren förlorar kontrollen.
Kontrollera före färd att passageraren är förtrogen med rutiner
för säker åkning. Diskutera den säkerhetsinformation som
passageraren inte är förtrogen med. En passagerare som inte är
förtrogen med rutiner för säker åkning kan distrahera dig och
röra sig så att motorcykeln blir svårhanterlig.
Anpassa körningen efter den extra vikten från passageraren vid
all manövrering, acceleration och inbromsning. Det kan i sin tur
leda till att du förlorar kontrollen.
Justera förspänningen i bakstötdämparen för bästa åkkomfort
och lämplig markfrigång.
AABBSS--SSYYSSTTEEMMRREESSPPOONNSS
((II FFÖÖRREEKKOOMMMMAANNDDEE FFAALLLL))
När ABS-systemet aktiveras vid inbromsning känner föraren att
bromsspakarna pulserar. Bibehåll ett stabilt tryck
bromsspakarna för bästa möjliga bromsförmåga.
SSKKYYDDDDAANNDDEE KKLLÄÄDDSSEELL
Använd skyddande klädsel för att minska risken för skador och öka
komforten under färd.
Använd alltid en hjälm som uppfyller eller överträffar gällande
säkerhetsstandarder. Godkända hjälmar i USA och Kanada är
försedda med en DOT-etikett från U.S. Department of
Transportation. Godkända hjälmar i Europa, Asien och
Oceanien har alla etiketten ECE 22.05. ECE-märket består av
bokstaven E inuti en ring och åtföljd av en siffra för det land som
utfärdade godkännandet. Numret för godkännandet och
serienummer förekommer också båda på etiketten. Gällande
lagstiftning i vissa länder kräver användning av en godkänd
hjälm. Huvudskador är den vanligaste skadan vid olyckor där
motorcyklar är inblandade. Statistik ger bevis för att en
godkänd hjälm är det effektivaste skyddet för att förhindra eller
minska huvudskador.
Använd glasögon för att skydda ögonen från vind, luftburna
partiklar och annat. Gällande lagstiftning i vissa länder kräver
användning av skyddsglasögon. Vi rekommenderar att du
använder godkänd personlig skyddsutrustning (PPE) med
märkningen VESC 8, V-8, Z87.1, CE eller liknande. Var noga
med att hålla skyddsglasögonen rena.
12
SÄKERHET
Föraren och passageraren bör bära kläder i starka, ljusa färger
och/eller med reflexer för att synas bättre i trafiken. Den
vanligaste orsaken till olyckor mellan bilar och motorcyklar är att
bilisten inte har uppmärksammat motorcyklisten.
Använd motorcykelhandskar, -jacka, -stövlar och -byxor för att
förhindra eller minska skavsår, skärsår och brännskador som
kan uppkomma vid omkullkörning med en motorcykel. Använd
lågklackade stövlar eftersom höga klackar kan fastna i pedaler
och fotstöd. Stövlar och byxor ska tillsammans utgöra ett
heltäckande skydd för ben, anklar och fötter samt skydda huden
från värmen från motor och avgassystem.
Använd inte löst sittande kläder eller långa skosnören eftersom
de kan fastna i styret, spakar eller fotstöd. De riskerar även att
fastna i hjulen och orsaka att kontrollen förloras med allvarliga
skador som följd.
AANNVVÄÄNNDDAA TTIILLLLBBEEHHÖÖRR
Eftersom INDIAN MOTORCYCLE inte kan testa och ge
rekommendationer för alla tänkbara kombinationer av de tillbehör
som finns tillgängliga har föraren det yttersta ansvaret för att
motorcykeln kan köras ett säkert sätt med monterade tillbehör
och extravikter. Följ nedanstående riktlinjer för val och montering
av tillbehör:
Montera inte tillbehör som kan skymma förarens sikt eller
påverka stabilitet, manövrering eller motorcykelns funktioner.
Innan du monterar ett tillbehör ska du kontrollera att det inte:
minskar markfrigången både när motorcykeln lutar och står i
upprätt läge;
begränsar fjädringen eller styrutslaget eller möjligheten att
använda reglage;
förhindrar en normal åkställning;
skymmer ljus och reflexer.
Montera inte tunga, skrymmande eller stora tillbehör som kan
orsaka instabilitet (genom att vinden tar fatt i tillbehöret).
Montera inte elektriska tillbehör som överskrider kapaciteten
hos motorcykelns elsystem. Installera aldrig lampor med högre
watt-tal än originallamporna. Det kan orsaka elfel och förlust av
motoreffekt eller ljus. Dessutom kan det skada elsystemet. Se
avsnittet Föreskrifter vid elarbete för detaljer.
Använd enbart äkta INDIAN MOTORCYCLE-tillbehör som är
tillverkade för din modell.
Motorcykelns totalvikt får inte överskridas.
13
SÄKERHET
ÄÄNNDDRRIINNGGAARR
Om du ändrar motorcykelns konstruktion genom att ta bort
utrustning, eller lägger till utrustning som inte är godkänd av
tillverkaren, kan garantin åsidosättas. Denna typ av ändringar kan
göra motorcykeln osäker att framföra och resultera i allvarliga
personskador förare och passagerare såväl som skador
motorcykeln. Vissa ändringar kan dessutom strida mot gällande
lagstiftning. Kontakta en auktoriserad INDIAN MOTORCYCLE-
återförsäljare vid eventuella frågor.
PPAARRKKEERRAA MMOOTTOORRCCYYKKEELLNN
Stäng av motorn om motorcykeln lämnas obevakad. Om
motorcykeln är utrustad med tändningslås och tändningsnyckel
ska du ta ur tändningsnyckeln för att förhindra otillåten
användning.
NOTERA
Förvara inte din nyckelbricka nära motorcykeln.
Parkera motorcykeln där det inte finns risk för att någon rör vid
den varma motorn eller avgassystemet, eller placerar brännbara
material i närheten av varma delar. Parkera inte nära eldfarliga
källor som t. ex. ett fotogenkök eller öppen eld där varma delar
riskerar att antända brännbara gaser.
Parkera motorcykeln på ett fast, plant underlag. Sluttande eller
mjukt underlag kanske inte kan stötta motorcykeln. Om du måste
parkera i en lutning eller mjukt underlag ska du följa
anvisningarna på sidan 57.
SSAADDEELLVVÄÄSSKKOORR
När du kör motorcykeln med sadelväskor eller last:
Undvik att köra för fort. Sadelväskor och last kan i kombination
med vind som får fatt i dem göra motorcykeln instabil och få
föraren att förlora kontrollen.
Fördela vikten jämnt på motorcykelns båda sidor.
Överskrid aldrig viktbegränsningen för respektive sadelväska.
ÖVERSKRID ALDRIG FORDONETS TOTALVIKT ELLER DET
TOTALA AXELTRYCKET oavsett om sadelväskorna inte är fyllda
till sina gränser. Om du överskrider viktbegränsningarna
försämras stabiliteten och hanteringsförmågan och du kan
förlora kontrollen.
KKÖÖRRAA MMEEDD LLAASSTT
Följ nedanstående riktlinjer när du lastar eller monterar tillbehör
på motorcykeln. Dessa riktlinjer gäller även innehållet i eventuella
tillbehör.
Håll vikten hos tillbehör och last så låg som möjligt och fäst
föremål så nära motorcykeln som möjligt för att inte påverka
motorcykelns tyngdpunkt. När tyngdpunkten flyttas kan
stabilitet och hanteringsförmåga ändras och föraren kan förlora
kontrollen.
Motorcykelns totalvikt får inte överskridas.
14
SÄKERHET
Fördela vikten jämnt på motorcykelns båda sidor. Bibehåll jämn
viktfördelning genom att kontrollera tillbehör och last innan du
börjar köra motorcykeln och varje gång du stannar för att vila.
Ojämn viktfördelning eller tillbehör/last som plötsligt förflyttas
medan du kör kan göra motorcykeln svårhanterlig, och du kan
förlora kontrollen och utsätta andra trafikanter för risker (om
lasten faller av motorcykeln).
Justera förspänningen i bakstötdämparen för bästa åkkomfort
och lämplig markfrigång. Se avsnittet Kontroll av bakre
stötdämparens förspänning (markfrigång) för detaljerad
information.
Fäst inte stor eller tung packning som t.ex. sovsäckar,
persedelpåsar eller tält på styret, framgaffeln eller
framskärmen. Last eller tillbehör som placeras på dessa detaljer
kan orsaka instabilitet genom felaktig viktfördelning och ändrad
aerodynamik. Det kan få dig att förlora kontrollen.
Överskrid aldrig något av tillbehörens maximala lastkapacitet
(se anvisningar och märkningar för tillbehöret). Fäst inte last på
tillbehör som inte är konstruerade för det. I båda fall kan
tillbehöret orsaka problem och att du förlorar kontrollen.
Följ alltid gällande hastighetsbegränsning.
Fäst inget annat på motorcykeln än särskilt tillverkade tillbehör
från INDIAN MOTORCYCLE.
TTRRAANNSSPPOORRTTEERRAA MMOOTTOORRCCYYKKEELLNN
Om du måste transportera motorcykeln:
Använd en lastbil eller ett släp. Bogsera aldrig motorcykeln med
ett annat fordon eftersom bogsering försämrar motorcykelns
styr- och hanteringsförmåga.
Placera och säkra motorcykeln i upprätt läge.
Spänn aldrig fast motorcykeln i styret.
Trä spännbanden (framifrån) genom och över den nedre
trippelklämman. Akta elkablar och bromsledningar. Placera
spännbanden så brett isär som möjligt på flaket/släpet för att få
bästa stabilitet.
Använd inte sidostödet under transport med lastbil eller
släpvagn.
15
SÄKERHET
SSÄÄKKEERR HHAANNTTEERRIINNGG AAVV BBRRÄÄNNSSLLEE OOCCHH
AAVVGGAASSEERR
Beakta alltid säkerhetsföreskrifterna för bränsle när du tankar eller
underhåller bränslesystemet.
VARNING
Bensin är mycket lättantändligt och explosivt under vissa
förhållanden.
Var alltid extremt försiktig vid hantering av bensin.
Stäng alltid av motorn innan du tankar.
Fyll alltid på bensin utomhus eller i ett väl ventilerat utrymme.
Öppna tanklocket långsamt. Överfyll inte tanken. Fyll inte upp
i bränsletankens hals.
Rökning, öppen eld och gnistor får inte förekomma på eller i
närheten av områden där bränslepåfyllning pågår eller där
bensin förvaras.
VARNING
Bensin och bensinångor är giftiga och kan orsaka allvarliga
personskador.
Bensin får inte sväljas, andas in eller spillas ut. Om du har svalt
bensin eller andats in mer än ett par andetag av bensinångor
ska du omedelbart kontakta sjukvårdsupplysningen.
Om du spiller bensin på huden eller kläderna ska du
omedelbart tvätta med tvål och vatten och byta kläder.
Avgaser innehåller koloxid, en färglös och luktlös gas som kan
orsaka medvetslöshet och död på en mycket kort tid.
Starta och kör aldrig motorn i ett slutet rum.
Andas aldrig in avgaser.
SSÄÄKKEERRHHEETTSSUUNNDDEERRHHÅÅLLLL
VARNING
Om säkerhetsunderhållet inte sköts på rekommenderat sätt kan
det resultera i svårigheter att hantera motorcykeln. Du kan
förlora kontrollen vilket kan leda till att du utsätts för livsfara eller
risk för allvarliga personskador. Följ alltid rekommenderade
rutiner för säkerhetsunderhåll i den här instruktionsboken. Utför
alltid underhåll och reparationer utan dröjsmål. Se INDIAN
MOTORCYCLE verkstadshandbok eller kontakta en auktoriserad
INDIAN MOTORCYCLE-återförsäljare eller annan
välrenommerad återförsäljare.
16
SÄKERHET
Gör en kontroll före varje tur.
Utför allt regelbundet underhåll i de intervall som beskrivs i
avsnittet Regelbundet underhåll.
Kontrollera att däcktrycket alltid är rätt och däckmönstret
tillräckligt samt att däcken är balanserade. Kontrollera däcken
regelbundet och byt ut slitna eller skadade däck omedelbart.
Använd endast godkända däck vid byte. Se avsnittet
Specifikationer.
Kontrollera att lagren i styrhuvudet är rätt inställda. Kontrollera
regelbundet bakre stötdämparna och framgafflarna så att det
inte finns läckage eller skador. Gör alla nödvändiga
reparationer utan dröjsmål. Se sidan 83.
Rengör motorn omsorgsfullt för att upptäcka detaljer som
behöver repareras.
Fästelement måste uppfylla originalspecifikationerna när det
gäller kvalitet, ytbehandling och typ för att inte äventyra
säkerheten. Använd endast originalreservdelar från INDIAN
MOTORCYCLE och kontrollera att alla fästelement är åtdragna
med rätt moment.
EELLEEKKTTRROOMMAAGGNNEETTIISSKKAA SSTTÖÖRRNNIINNGGAARR
Det här fordonet uppfyller kraven i UNECE Regulation No. 10,
vilket motsvarar Canadian ICES-002.
TTOOTTAALLVVIIKKTT
VARNING
Överskrid inte motorcykelns totalvikt då det försämrar
stabiliteten. Du får svårare att manövrera motorcykeln och kan
förlora kontrollen. Överskrid ALDRIG motorcykelns totalvikt.
Motorcykelns maximala lastkapacitet är den maximala vikt som du
kan lasta utan att överskrida totalvikten. Kapaciteten bestäms
genom att beräkna skillnaden mellan motorcykelns totalvikt och
våtvikt.
Mer information om aktuell modell finns i avsnittet Specifikationer i
instruktionsboken och märkningen med
tillverkningsinformation/ramnummer på motorcykelramen.
Beakta följande när du beräknar vikten som lastas motorcykeln
så att du inte överskrider motorcykelns lastkapacitet:
Förarens kroppsvikt
Passagerarens kroppsvikt
Vikten av förarens alla kläder och föremål i eller på kläderna
Vikten av eventuella eftermonterade tillbehör och innehållet i
dessa
Vikten av eventuell extra last på motorcykeln
17
SÄKERHET
SSÄÄKKEERRHHEETTSS-- OOCCHH IINNFFOORRMMAATTIIOONNSSMMÄÄRRKKNNIINNGG
Etiketterna är modellspecifika och marknadsspecifika. Det är inte säkert att alla etiketter som visas finns på din motorcykel.
1. Ramnummer (på sidan av styrröret) 3. Information om bullerdämpning
2. Information om avgasrening 4. Varning körning/rekommenderat bränsle
18
SÄKERHET
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Indian Scout / Scout Sixty Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för