CYLINDA IBU 98/1 P Vit Use & Care

Typ
Use & Care

Denna manual är också lämplig för

bruksanvisning/
user manual
IBU 98 P RFS
IBU 98 P Vit
2
SVENSKA..........................................3
SV
3
SVENSKA
MILJÖ OCH SÄKERHET, ANVÄNDNING
OCH SKÖTSEL
och INSTALLATIONSANVISNINGAR
Innehållsförteckning
Hälsa och säkerhet
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER ...............................................................................4
BESKRIVNING AV PRODUKTEN ...........................................................................6
KONTROLLPANEL ..........................................................................................7
BESKRIVNING AV DISPLAYEN ...............................................................................7
TILLBEHÖR .................................................................................................8
MONTERA GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR ...............................................................8
DEMONTERA OCH SÄTTA TILLBAKA SIDOSTEGARNA ........................................................9
MONTERING AV RÖRLIGA SKENOR .........................................................................10
FUNKTIONER .............................................................................................11
ANVÄNDNING AV UGNEN ...............................................................................13
FÖRSTA ANVÄNDNING ....................................................................................13
DAGLIG ANVÄNDNING ....................................................................................14
GODA RÅD ...............................................................................................17
TILLAGNINGSTABELL ......................................................................................18
TESTADE RECEPT ..........................................................................................21
RENGÖRING .............................................................................................22
UNDERHÅLL .............................................................................................23
DEMONTERA UGNSLUCKAN ...............................................................................23
MONTERA UGNSLUCKAN ..................................................................................24
ATT BYTA GLÖDLAMPA ....................................................................................25
FELSÖKNING .............................................................................................25
INFORMATIONSBLAD .....................................................................................27
KUNDSERVICE ............................................................................................27
Användning och skötsel
Installationsanvisningar .................................................................................28
4
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
VIKTIGT ATT LÄSA OCH UPPMÄRKSAMMA
Innan du annder apparaten ska du läsa dessa
säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för
framtida bruk.
I dessa instruktioner och på själva apparaten ges
viktiga säkerhetsföreskrifter som alltid måste följas.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för underlåtenhet
att följa dessa säkerhetsinstruktioner, för olämplig
användning av apparaten eller vid felaktig inställning
av kontrollerna.
Vidrör inte ugnen när pyrolysrengöringen pågår
(självrengöringsprogram) - risk för brännskada. Håll
barn och djur på avstånd från ugnen under och efter
pyrolysrengöringen (tills rummet har vädrats ut
helt). Spill av mat, särskilt fett och olja, ska avlägsnas
från ugnspanelerna innan pyrolysrengöringen
påbörjas. Inga tillbehör eller material får lämnas kvar
i ugnen under pyrolysrengöringen.
Om ugnen är placerad under en spishäll måste
du se till att gasbrännare och elplattor är avstängda
under pyrolysrengöringen. - risk för brännskada.
Mycket små barn (0-3 år) ska hållas på avstånd
från apparaten. Små barn (3–8 år) ska hållas på
avstånd från apparaten såvida de inte hålls under
konstant uppsikt. Barn från 8 års ålder och personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att
använda apparaten om de hålls under uppsikt eller
om de har fått instruktioner om hur apparaten ska
användas på ett säkert sätt och förutsatt att de
förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan tillsyn.
VARNING: Denna produkt och dess åtkomliga
delar blir heta under anndning. Var försiktig så att
du inte rör vid värmeelementen. Barn under 8 års
ålder ska hållas på avstånd förutom om de hålls
under ständig tillsyn.
Lämna aldrig apparaten utan uppsyn då du torkar
mat. Om apparaten är avsedd att användas med
termometer, använd endast den termometer som
rekommenderas för denna ugn – risk för brand.
ll kläder eller andra brännbara material borta
från apparaten tills alla komponenter har svalnat
helt – risk för brand. Var alltid uppmärksam när du
lagar mat som innehåller mycket fett eller olja och
vid tillsättning av alkoholhaltiga drycker – risk för
brand. Använd handskar för att ta ut kärl och
tillbehör. När matlagningen är färdig, öppna luckan
försiktigt och låt varm luft eller ånga ta sig ut gradvis
innan du sträcker in händerna – risk för brännskador.
ck inte över varmluftsventilerna på framsidan av
ugnen – risk för brand.
Var försiktig när luckan är öppen eller i det nedre
läget så att du inte stöter emot luckan.
TILLÅTEN ANVÄNDNING
VIKTIGT: Apparaten är inte avsedd att användas
med en extern omkopplingsanordning, såsom en
timer, eller ett separat ärrstyrt system.
Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk
och liknande typ av anndning, som t.ex: i
personalrum i butiker, kontor och andra arbetsplatser,
fritidshus, eller av kunder på hotell, motell och andra
inkvarteringsanläggningar.
Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att
värma rummet).
Denna apparat är inte avsedd för yrkesmässig
användning. Använd inte apparaten utomhus.
Förvara inte explosiva eller brandfarliga ämnen
(t.ex. bensin- eller sprayburkar) inuti eller nära
apparaten – risk för brand.
INSTALLATION
Apparaten ska hanteras och installeras av minst
två personer – risk för skada. Använd skyddshandskar
vid uppackning och installation - risk för skärskada.
Installation, inklusive vattentillförsel (i
förekommande fall), elektriska anslutningar och
reparationer ska utföras av behörig tekniker.
Reparera eller byt inte ut delar på apparaten om
detta inte direkt anges i bruksanvisningen. Håll barn
på säkert avstånd från installationsplatsen. När
produkten har packats upp, kontrollera att den inte
har skadats under transporten. Kontakta din
återförsäljare eller närmaste kundservice om du
upptäcker något problem. Efter installationen ska
förpackningsmaterialet (delar av plast, frigolit osv.)
förvaras utom räckhåll för barn- risk för kvävning.
Apparaten ska kopplas bort från strömförsörjningen
innan någon installationsåtgärd utförs - risk för
elchock.
Under installation, se till att apparaten inte skadar
tkabeln - risk för brand eller elchock. Aktivera
apparaten endast när installationen har slutförts.
Utför alla utskärningar på inbyggnadsmöbeln
innan du för in apparaten och avlägsna allt sågsn
och sågdamm.
Ta inte ut ugnen från dess polystyrenskum förrän
den ska installeras.
Efter installationen ska apparatens undersida inte
längre vara tillgänglig – risk för brännskada.
Montera inte apparaten bakom en dekorlucka –
risk för brand.
Om apparaten installeras under arbetsbänken,
blockera inte minimimellanrummet mellan
arbetsbänken och ugnens övre del – risk för
brännskada.
SV
5
®
ELVARNINGAR
Typskylten sitter på framkanten av ugnsutrymmet
(syns när luckan är öppen).
Det måste alltid kunna gå att koppla bort
apparaten från elnätet, antingen genom att ta ut
stickproppen från eluttaget, om åtkomligt, eller
med hlp av en erpolig strömbrytare som
installeras före eluttaget i enlighet med
kabeldragningsreglerna. Dessutom ska apparaten
jordas i enlighet med nationella elstandarder.
Använd inte förlängningskablar, grenuttag eller
adaptrar. När installationen är klar ska inte
användaren kunna få åtkomst till de elektriska
komponenterna. Använd inte apparaten om du är
våt eller barfota.
Använd inte denna apparat om nätkabeln eller
stickkontakten är skadad, om den inte fungerar som
den ska eller om den har skadats eller fallit ned på
golvet.
Om elsladden är skadad ska den bytas ut mot en
likadan av tillverkaren, dess servicepersonal eller
liknande kvalicerad tekniker för att undvika fara –
risk för elstöt.
Om strömkabeln behöver bytas ut, kontakta en
auktoriserad återförsäljare.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VARNING: Försäkra dig om att apparaten är
avstängd och bortkopplad från eltet innan något
underhållsarbete påbörjas. Använd skyddshandskar
(risk för sårbildning) och skyddsskor (risk för
blårken) för att undvika risk för personskada. Se
till att hantera enheten med två personer (minska
belastningen). Använd aldrig ångtvätt (risk för
elst).
Icke-professionella reparationer som inte har
godkänts av tillverkaren kan leda till en risk för hälsa
och säkerhet som tillverkaren inte kan hållas ansvarig
för. Eventuella fel eller skador orsakade av icke-
professionella reparationer eller icke-professionellt
underhåll täcks inte av garantin, vars villkor beskrivs
i dokumentet som levererades med enheten.
Använd inte starka slipande rengöringsmedel
eller vassa metallskrapor för att rengöra luckans glas
eftersom de kan repa ytan, vilket kan leda till att
glaset spricker.
Se till att apparaten har svalnat innan du utför
underhåll eller rengöring. - risk för brännskada.
VARNING: Stäng av apparaten innan lampan byts
ut - risk för elstöt.
BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av
återvinningssymbolen
. Därför ska de olika delarna av förpackningen
kasseras på ett ansvarsfullt sätt och i enlighet med gällande lokala
bestämmelser för avfallshantering.
KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER
Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller
återvinnas.
Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av
elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades.
Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall
som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste
Electrical and Electronic Equipment, WEEE) och med regleringen för
elektrisk och elektronisk utrustning 2013 (i dess ändrade betydelse).
Genom att säkerställa korrekt bortskaande av denna produkt bidrar du
till att förhindra negativa konsekvenser för vår miljö och hälsa.
Symbolen på apparaten och på de dokument som medföljer apparaten
visar att denna apparat inte får skrotas som hushållsavfall, utan ska
lämnas in på miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.
TIPS FÖR ENERGIBESPARING
Värm bara upp ugnen om detta speciceras i tillagningstabellen eller i
ditt recept. Använd mörka eller svartlackerade ugnsformar eftersom de
absorberar värme mycket bättre.
Om en maträtt kräver långkok kommer den att fortsätta tillagas även när
ugnen är avstängd.
Standardrengöring (PYRO): som passar för att rengöra en mycket smutsig
ugn.
Energibesparande rengöring (PYRO EXPRESS/ECO) - endast på vissa
modeller: vars energiåtgång är 25 % lägre än under standardrengöringen.
Starta denna rengöring med jämna mellanrum (efter att du tillagat kött
2-3 gånger i rad).
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna produkt möter: Krav på ekodesign enligt Europeiska förordningen
66/2014; Energimärkning enligt förordning 65/2014; Ekodesign för
energirelaterade produkter och energiinformation (rättelse) (EU Exit)
förordningar 2019, i enlighet med den europeiska standarden EN 60350-
1.
6
BESKRIVNING
AV PRODUKTEN
Användning och skötsel
Observera:
Under tillagning kan kyläkten slås på och av för att minska energiförbrukningen.
I slutet av tillagningen, när ugnen stängts av, kan det hända att kyläkten fortsätter att vara igång en stund.
När ugnsluckan öppnas under tillagning stängs värmeelementen av.
1. Kontrollpanel
2. Fläkt
3. Runt värmeelement
(dolt)
4. Sidostegar
(nivån anges på ugnens framsida)
5. Lucka
6. Övre värmeelement/
grillelement
7. Lampa
8. Stektermometerns
införingspunkt
9. Identifieringsskylt
(ska inte tas bort)
10. Nedre värmeelement
(dolt)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
10
7
6
8
SV
7
BESKRIVNING AV DISPLAYEN
1. Symbol för den valda
funktionen, indikationer för
tillagningsnivån.
2. Funktioner: defrost (tina),
keep warm (håll varmt), rising
(jäsning), browning (bryna),
cleaning (rengöra).
3. Funktionsinställningar
(temperatur, grillnivå o.s.v.).
4. Indikation om låst ugnslucka
under automatisk rengöring.
5. Automatisk funktion.
6. Funktionsvisare, förvärmning.
7. Digital display
8. Inställningar: timer,
tillagningstid, fördröjd starttid
och klockan.
KONTROLLPANEL
1. VÄLJARKNAPP
För att sätta på ugnen genom att
välja en funktion. Vrid till läget ”0”
för att stänga av ugnen.
2. TILLBAKA
För att gå tillbaka till föregående
inställningsmeny.
3. DISPLAY
4. BEKRÄFTAKNAPP
För att bekräfta en vald funktion
eller ett inställt värde.
5. JUSTERINGSRATT
För att bläddra i menyerna och
tillämpa eller ändra inställningarna.
Observera: Alla rattar aktiveras genom
tryck. Tryck i mitten på ratten för att
frigöra den från fästet.
1 2 3 4 5
1
2
ECO
7
3
5
6
8
4
8
TILLBER
GALLERHYLLA LÅNGPANNA BAKPLÅT RÖRLIGA SKENOR
Används för att tillaga
mat eller som stöd till
ugnsformar, bakformar och
andra ugnssäkra kärl.
Används som ugnsplåt
för tillagning av kött, sk,
grönsaker, tunnbröd etc.
eller för att samla upp
köttsafter placerad under
gallret.
Används för att baka bröd
och bakverk, men även för
kött, inbakad sk, etc.
Dessa gör det lättare att
sätta in och ta ut tillbehören
från ugnen.
STEKTERMOMETER
För att mäta
kärntemperaturen på maten
under tillagningen.
Antalet tillbehör kan variera beroende på modellen du köpt.
Andra tillbehör som inte medföljer kan köpas separat. Vänd dig till vår kundservice.
1. Sätt in gallret vågrätt genom att skjuta det över
ugnsstegarna och säkerställ att sidan med den
upphöjda kanten är vänd uppåt.
2. Övriga tillbehör, såsom långpannan och bakplåten,
sätts in horisontellt på samma sätt som gallret.
TTA IN GALLRET OCH ANDRA TILLBEHÖR
SV
9
1. Sidostegarna kan vara försedda med två
fästskruvar för bättre stabilitet.
2. Ta bort skruvarna på båda sidorna med hjälp av
ett mynt eller ett verktyg.
3. För att ta bort sidostegarna, lyft upp dem (1) och
ta försiktigt ut den undre delen från dess fäste (2):
sidostegarna kan nu tas bort.
2
1
4. För att montera tillbaka sidostegarna, passa först
in dem i deras övre fäste.
5. Fortsätt att hålla dem uppe medan du skjuter in
dem i ugnsutrymmet.
6. nk ned dem i det nedre fästet. Montera
fästskruvarna.
TA BORT OCH SÄTTA TILLBAKA SIDOSTEGARNA
10
Observera: Det kan hända att de utdragbara skenorna
redan är monterade på sidostegarna: För att ta bort dem,
frigör först den nedre klämman och dra sedan ut dem.
1. Ta bort sidostegarna.
2. Ta av skyddsplasten från skenorna.
3. Fäst den utdragbara skenans övre klämma
sidostegen och låt den glida så långt som möjligt.
Sänk ner den andra klämman på plats.
4. För att säkra sidostegen, tryck den nedre delen av
klämman stadigt mot sidostegen. Se till att de
utdragbara skenorna kan röra sig fritt.
5. Upprepa dessa steg på den andra sidostegen på
samma nivå. De utdragbara skenorna kan monteras
på alla nivåer.
6. Sätt tillbaka sidostegarna.
7. Placera tillbehören på de utdragbara skenorna.
MONTERING AV RÖRLIGA SKENOR
SV
11
OFF
För att stänga av ugnen.
CONVENTIONAL (ÖVER/UNDERVÄRME)
För tillagning av vilka rätter som helst på bara
ett plan.
ÖVER/UNDERVÄRME OCH FLÄKT
För tillagning av kött eller för att baka kakor
med flytande innehåll på en enda fals.
FORCED AIR (VARMLUFT)
För tillagning av olika maträtter som kräver
samma tillagningstemperatur på flera falsar (högst
tre) på samma gång. Funktionen gör det möjligt att
tillaga olika slags mat utan risk att de drar åt sig lukt
från varandra.
GRILL
För att grilla stekar, kebab och korv, gratinera
grönsaker eller rosta bröd. Vid grillning av kött
rekommenderar vi att använda en långpanna för att
samla upp stekskyn: Placera långpannan på en av
falsarna under gallret och tillsätt 500 ml kranvatten.
TURBO GRILL
För att steka större köttbitar (lammstek,
rostbiff, kyckling). Vi rekommenderar att använda
en långpanna för att samla upp steksky: Placera
långpannan på en av falsarna under gallret och
tillsätt 500 ml kranvatten. Det roterande grillspettet
(om sådant finns) kan användas med den här
funktionen.
MAXI COOKING (MAX TILLAGNING)
För att steka stora köttbitar (över 2,5 kg).
Använd den 1:a eller den 2:a falsen, beroende
på köttstyckets storlek. Du behöver inte värma
upp ugnen. Vi råder till att vända köttet under
tillagningen så att det bryns jämnt på båda sidorna.
Ös köttet då och då för att undvika att det blir torrt.
FAST PREHEATING (SNABBUPPVÄRMNING)
For snabb förvärmning av ugnen.
ECO FORCED AIR (EKO VARMLUFT)*
För tillagning av fyllda stekar och köttfiléer på
en enda fals. Med hjälp av en försiktig, intermittent
luftcirkulation hindras maten från att torka ut alltför
mycket. När denna funktion används kommer ECO-
lampan att vara släckt under tillagningen, men kan
sättas på tillfälligt genom att trycka på
.
För att använda ECO-funktionen och således minska
elförbrukningen ska man inte öppna ugnsluckan
förrän maten är färdiglagad.
PYROL
AUTOMATIC CLEANING
(AUTOMATISK RENGÖRING)
För att få bort matlagningsrester med
ett program med extra hög temperaturcykel. T
automatiska rengöringsprogram finns tillgängliga:
Ett komplett program och ett snabbprogram
(EKO). Vi råder till att bara köra det kompletta
rengöringsprogrammet när ugnen är mycket smutsig
och det kortare programmet om funktionen används
regelbundet.
INSTÄLLNINGAR
Om du vill ändra ugnens inställningar
(klocka,språk, ljudsignalens volym,
bakgrundsbelysning, Eco-läge, effekt).
Observera: När Eco-läget är aktivt kommer displayens
bakgrundsbelysning att sänkas och lampan släckas för att
spara energi.
FUNKTIONER
* Funktionen används som referens i förklaringen om
energieektivitet i enlighet med förordning (EU) nr 65/2014
12
AUTOMATISK
MEAT
MEAT (KÖTT)
Denna funktion väljer automatiskt
bästa temperatur och tillagningsmetod för kött (nöt,
kalv, fläsk, lamm o.s.v.). Det går att ändra temperatur
inom ett visst intervall för en perfekt anpassning
till olika recept och din egen smak. Denna funktion
aktiverar fläkten då och då med låg hastighet för
att undvika att köttet torkar ut. Använd den 2:a
ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen.
POULT
POULTRY (FÅGEL)
Denna funktion väljer automatiskt
den bästa temperaturen och tillagningsmetoden
för fågel. Det går att ändra temperatur inom ett
visst intervall för en perfekt anpassning till olika
recept och din egen smak. Denna funktion aktiverar
fläkten då och då med låg hastighet för att undvika
att köttet torkar ut. Använd den 2:a ugnsfalsen. Du
behöver inte värma upp ugnen.
CASSE
CASSEROLE (GRYTOR)
Funktionen väljer automatiskt det
bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen
för att laga maträtter gjorda av pasta (lasagne,
cannelloni osv.). Det går att ändra temperatur inom
ett visst intervall för en perfekt anpassning till
olika recept och din egen smak. Använd den 2:a
ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen.
BREAD
BREAD (BRÖD)
Funktionen väljer automatiskt det
bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen
för att baka olika slags bröd (baguette, småfranskor,
limpor osv.). Det går att ändra temperatur inom
ett visst intervall för en perfekt anpassning till
olika recept och din egen smak. Använd den 2:a
ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen.
PIZZA
PIZZA
Funktionen väljer automatiskt det
bästa tillagningssättet och den bästa temperaturen
för att baka olika slags pizza (tunn pizza, tjock
pizza, tunnbröd osv.). Det går att ändra temperatur
inom ett visst intervall för en perfekt anpassning
till olika recept och din egen smak. Använd den 2:a
ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen.
PASTR
PASTRY (BAKVERK)
Denna funktion väljer automatiskt
bästa temperatur och tillagningsmetod för alla slags
bakverk (st kaka, fylld kaka, tårta o.s.v.). Det går
att ändra temperatur inom ett visst intervall för en
perfekt anpassning till olika recept och din egen
smak. Använd 2:a eller 3:e ugnsfalsen. Du behöver
inte värma upp ugnen.
RISIN
RISING (JÄSNING)
För att hjälpa söta eller salta degar
att jäsa på ett effektivt sätt. Placera degen på den
2:a ugnsfalsen. Du behöver inte värma upp ugnen.
För att garantera ett bra resultat ska funktionen inte
aktiveras om ugnen fortfarande är varm efter en
tillagningscykel.
WARM
WARM KEEPING (VARMHÅLLNING)
För att hålla nytillagade rätter varma
och knapriga (t.ex.: kött, friterad mat, pajer). Placera
maten på den mittersta ugnsfalsen. Funktionen kan
inte aktiveras om temperaturen i ugnen överstiger
65 °C.
SLOW
SLOW COOKING (LÅNGKOK)
För försiktig tillagning av kött (vid 90
°C) och fisk (vid 85 °C). Denna funktion lagar maten
långsamt så att de förblir möra och saftiga. Tack vare
de låga temperaturerna bryns inte maten på utsidan
och resultatet liknar det för ångkokning.
Vi rekommenderar att först bryna stekarna i
stekpannan för att få en stekyta som hjälper till att
hålla kvar de naturliga köttsafterna.
Tillagningstiden varierar från två timmar för
300 g fisk till fyra eller fem timmar för 3 kg
fisk. Tillagningstiden varierar från 4 timmar för
ttstycken på 1 kg till 6-7 timmar för köttstycken på
3 kg.
För bästa resultat ska du inte öppna ugnsluckan
under tillagning eftersom värmen då försvinner ut.
Använd stektermometern (i förekommande fall)
eller en vanlig ugnstermometer för att mäta matens
temperatur. För försiktig tillagning av kött (vid 90 °C)
och fisk (vid 85 °C).
SV
13
FÖRSTA ANVÄNDNING
ANVÄNDNING
AV UGNEN
Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten.
1. VÄLJ SPRÅK
Du kommer att behöva ställa in språk och tid när du
slår på apparaten för första gången: “ENGLISH” rullar
på displayen.
Vrid ju steringsrattenr att bläddra i listan med
tillgängliga språk och välj önskat språk.
Tryck på
för att bekräfta valet.
Observera: Språket kan senare ändras via menyn
“Inställningar.
2. STÄLLA IN KLOCKAN
Efter att du valt språk kommer du behöva ställa in den
nuvarande tiden: På displayen blinkar de två siffrorna
för timma.
Vrid ju steringsrattenr att ställa in rätt timme och
tryck på
: På displayen blinkar de två siffrorna för
minuterna.
Vrid ju steringsrattenr att ställa in minuterna och
tryck på
för att bekräfta.
Observera: Du kan behöva ställa in klockan igen efter långa
strömavbrott.
3. STÄLL IN STRÖMFÖRBRUKNINGEN
Ugnen är programmerad för att förbruka en nivå
av elektrisk ström som är kompatibel med ett
hemmanätverk vars nominella värde är över 3 kW: Om
ditt hushåll använder en lägre effekt måste du minska
detta värde.
Vrid väljarratten tills “SETTING” visas på displayen och
tryck sedan på
för att bekräfta.
Vrid ju steringsratten för att välja menyalternativet
"Power" (Effekt) och tryck på
för att bekräfta.
EFFEKT
Vrid ju steringsrattenr att välja "Low" (Låg) och tryck
för att bekräfta.
LOW
4. VÄRM UGNEN
En ny ugn kan frigöra lukter som har lämnats kvar
under tillverkningen: Detta är helt normalt.
Innan du börjar laga mat rekommenderar vi därför att
värma ugnen utan innehåll för att avlägsna eventuella
lukter.
Ta bort eventuell skyddskartong eller transparent film
från ugnen och ta bort eventuella tillbehör inuti den.
Värm ugnen till 200°C i cirka en timme, helst med
hjälp av en funktion med luftcirkulation (t.ex. “Forced
Air” ("Varmluft")eller “Convection Bake” ("Över/
underv.& fläkt")).
Följ instruktionerna för att ställa in funktionen på rätt
sätt.
Observera: Vi rekommenderar att man vädrar rummet efter
att ha använt apparaten för första gången.
14
DAGLIG ANVÄNDNING
1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION
Vrid väljarrattenr att sätta på ugnen och visa
önskad funktion på displayen. På displayen visas
funktionens ikon och dess basinställningar.
CONVE
För att välja ett objekt från menyn (displayen visar det
första tillgängliga objektet), vrid justeringsratten tills
önskat objekt visas.
TURBO
Tryck på för att bekräfta valet. Displayen visar
basinställningarna.
2. STÄLLA IN FUNKTIONEN
Efter att ha valt önskad funktion kan du ändra dess
inställningar.
Displayen visar inställningarna som kan ändras i
sekvens.
TEMPERATUR/GRILLNIVÅ
När värdet blinkar på displayen,
vrid justeringsratten för att ändra det. Tryck sedan på
för att bekräfta och fortsätt för att ändra nästa
inställning (om möjligt).
Observera: När funktionen har aktiverats går det att ändra
temperaturen med hjälp av justeringsratten.
TIDSLÄNGD
När ikonen blinkar på displayen, använd eller
justeringsratten för att ställa in önskad tillagningstid
och tryck sedan på
för att bekräfta.
Du behöver inte STÄLLAin tillagningstiden om du vill
hantera tillagningen manuellt: Tryck på
r att
bekräfta och starta funktionen.
I så fall kan du inte ställa in sluttiden genom att
programmera en fördröjd start.
Observera: Du kan justera den inställda tillagningstiden
under tillagningen genom att trycka på : använd
justeringsratten för att ändra den och tryck sedan på r
att bekräfta.
INSTÄLLNING AV TILLAGNINGENS SLUTTID
FÖRDRÖJD START
I många av funktionerna kan du fördröja starten
efter att ha ställt in tillagningstiden genom att
programmera dess sluttid.
Displayen visar sluttiden och ikonen
blinkar.
Vrid ju steringsrattenr att ställa in tiden du vill att
tillagningen ska vara klar på och tryck sedan på
för att bekräfta och starta funktionen.
Sätt in maten i ugnen och stäng luckan. Funktionen
startar automatiskt efter den tid som har beräknats
för att tillagningen ska vara klar vid inställd tid.
Anmärkningar: När en fördröjd start programmeras
avaktiveras ugnens förvärmningsfas. Ugnen kommer
att uppnå önskad temperatur gradvis, vilket betyder
att tillagningstiderna är något längre än de som listas i
tillagningstabellen.
Under väntetiden kan du använda justeringsratten för att
ändra den programmerade sluttiden eller trycka på
för
att ändra inställningarna.
3. AKTIVERA FUNKTIONEN
När du har angivit alla inställningar som behövs, tryck
på knappen
för att bekräfta tillagningens sluttid
och aktivera funktionen.
Observera: När tillagningen har startat kommer displayen att
rekommendera den mest lämpliga nivån för varje funktion.
Du kan vrida väljarratten till för att när som helst
pausa den aktiverade funktionen.
SV
15
4. PREHEATING FÖRVÄRMNING
Vissa funktioner inbegriper en förvärmningsfas:
När funktionen har startat anger displayen att
förvärmningsfasen har aktiverats.
PRE
När denna fas är klar avges en ljudsignal och displayen
anger att ugnen har nått inställd temperatur:
Öppna då luckan, lägg in maten i ugnen, stäng luckan
och starta tillagningen.
Observera: Att sätta in maten i ugnen innan
förvärmningen är klar kan ha en negativ eekt på det
slutliga tillagningsresultatet. Om luckan öppnas under
förvärmningsfasen kommer den att avbrytas tillfälligt.
Tillagningstiden inbegriper inte en förvärmningsfas.
Du kan alltid ändra temperaturen som du vill att ugnen ska
uppnå med justeringsratten.
5. TILLAGNINGENS SLUT
En ljudsignal avges och displayen talar om att
tillagningen är klar.
END
Tryck på för att fortsätta tillagningen i manuellt
läge (utan en programmerad tillagningstid)
eller använd justeringsratten för att förlänga
tillagningstiden genom att ställa in en ny tid.
I båda fallen bibehålls temperaturen eller grillnivån.
BRYNING
Vissa funktioner i ugnen gör att du kan bryna matens
yta genom att aktivera grillen när tillagningen är klar.
PRESS
När displayen visar det avsedda meddelandet,
tryck på
om du önskar starta en femminuters
bryningscykel.
Du kan stoppa funktionen när som helst genom att vrida
väljarratten till 0 för att stänga av ugnen.
. TIMER
När ugnen är avstängd kan displayen användas som
timer. För att aktivera denna funktion, se till att ugnen
är avstängd och vrid sedan justerings ratten: Ikonen
blinkar på displayen.
Vrid ju steringsrattenr att ställa in önskad tidslängd
och tryck sedan på
igen för att aktivera timern.
En ljudsignal avges och displayen visar när timern har
slutat räkna ner från den valda tiden.
Observera: Timern aktiverar inte någon av tillagningscyklerna.
Använd justeringsratten för att ändra timerns inställda tid.
Tryck på för att stänga av timern när som helst.
När timern har aktiverats kan du fortfarande välja och
aktivera en funktion.
Vrid väljarrattenr att sätta på ugnen och välj sedan
önskad funktion.
När funktionen har startat forttter timern att räkna
ner tiden utan någon inverkan på själva funktionen.
CONVE
För att stänga av timern, vrid väljarratten till r att
stoppa funktionen som är aktiv för tillfället och tryck
sedan
.
. KNAPPLÅS
För att låsa knappsatsen, tryck samtidigt på och
håll dem nedtryckta i minst fem sekunder.
Gör det igen för att låsa upp knappsatsen.
Observera: Denna funktion kan även aktiveras under
tillagning. Av säkerhetsskäl kan ugnen stängas av när som
helst genom att vrida väljarratten till .
16
. AUTOMATISK RENGÖRING  PYROLYS
Innan denna funktion aktiveras ska man säkerställa
att alla tillbehör har tagits bort från ugnen, även
sidostegarna.
Vrid väljarratten för att välja den automatiska
rengöringsfunktionen.
T automatiska rengöringsprogram finns tillgängliga:
Ett komplett program och ett snabbprogram (EKO).
Vrid på justeringsratten för att välja önskat program
och tryck på
för att bekräfta.
Ugnen startar självrengöringsprogrammet och luckan
låses automatiskt. Ett varningsmeddelande visas på
displayen tillsammans med en nedräkning som anger
status för det pågående programmet.
När programmet har slutförts förblir luckan låst tills
ugnens temperatur har sjunkit till en säker nivå.
COOL
Displayen kommer då att visa aktuell tid.
Observera: Liksom för andra manuella funktioner kan man
även ställa in självrengöringsprogrammets sluttid.
. ANVÄNDA STEKTERMOMETERN
Med stektermometern kan du mäta kärntemperaturen
på maten under tillagningen för att försäkra dig om
att optimal temperatur uppnås.
Ugnens temperatur varierar beroende på funktionen
som har valts, men tillagningen programmeras alltid
så att den är klar när den angivna temperaturen har
uppnåtts.
Sätt in termometern djupt in i köttet,
undvik ben eller feta områden. För
kyckling ska termometern föras in
i mitten av bröstet. Undvik ihåliga
områden. Sätt in maten i ugnen och
anslut kontakten till den befintliga
anslutningen på ugnsutrymmets
högra sida.
När termometern har satts in avges
en ljudsignal och “Probe” visas
på displayen. Välj önskad funktion bland de som
är kompatibla (conventional (över/undervärme),
convection bake (Över/underv.& fkt), forced air
(varmluft), turbogrill, maxi cooking (max tillagning),
eco forced air (eko varmluft), meat (kött), poultry
(fågel), slow cooking (långkok)): På displayen visas
temperaturen som mätts av termometern (stort),
inställd temperatur i ugnsutrymmet (upptill) och
inställd temperatur för kärnan på köttet (nedtill).
Observera: En ljudsignal och ett meddelande talar om ifall
användning av termometern inte är kompatibel med den
valda funktionen. I så fall, ta bort termometern eller välj en
annan funktion.
Vrid först på justeringsratten för att ändra
temperaturen i ugnsutrymmet och tryck sedan
för att bekräfta.
Vrid först på justeringsratten för att ändra önskad
kärntemperatur och tryck sedan
r att
bekräfta och aktivera funktionen.
Eftersom tillagningen är programmerad att vara klar
när önskad temperatur har uppnåtts går det inte att
ställa in tillagningstiden eller ställa in en bestämd
sluttid för tillagningen.
Observera: För att ändra inställningarna följaktligen, vrid på
justeringsratten för ugnstemperaturen och tryck på för att
aktivera justering av termometerns temperatur.
När termometern har satts in raderas eventuella
förvärmningsfaser (om programmerade) och
tillagningen startar omgående.
Observera: Belysningen förblir tänd tills termometern tas
bort.
Om termometern tas bort under tillagningen visar displayen
tillagningstiden.
En ljudsignal avges och displayen visar när
termometern har nått önskad temperatur. Sedan
avbryts tillagningen.
END
SV
17
HUR DU SKA LÄSA TILLAGNINGSTABELLEN
Tabellen listar den bästa funktionen, tillbehören och
nivån som ska användas för att laga olika typer av
mat.
Tillagningstiderna börjar från det ögonblick som
rätten placeras i ugnen, exklusive förvärmning (vid
behov).
Temperaturer och tider är ungefärliga och beror på
mängden mat och på vilka tillbehör som används.
Använd i början de lägsta inställningarna som
rekommenderas och om tillagningen inte blir som du
tänkt dig kan du övergå till de högre inställningarna.
Använd de medföljande tillbehören och helst
tårtformar och ugnsfasta plåtar i mörk metall. Det går
även att använda formar och tillbehör i pyrex-glas
eller stengods, men tillagningstiderna blir en aning
längre.
TILLAGNING AV OLIKA SORTERS MAT SAMTIDIGT
Varmluft gör det möjligt att tillaga olika livsmedel
(såsom fisk och grönsaker) på olika nivåer i ugnen
samtidigt.
Ta ut den maträtt som kräver kortare tillagningstid
och låt tillagningen fortsätta för maträtter som kräver
längre tid.
EFTERRÄTTER
Baka bakverk med över- och undervärme på en enda
ugnsfals.
Använd bakformar i mörk metall och placera dem
alltid på det medföljande gallret.
För tillagning på flera nivåer, välj funktionen Varmluft
och placera ugnsformarna på olika ugnsfalsar för att
underlätta cirkulationen av varmluft.
För att se om ett jäst bakverk är färdiggräddat, för
in en sticka i den högsta delen av kakan. Om stickan
kommer ut ren är kakan färdig.
Om du använder teflonformar ska du inte smörja
kanterna eftersom kakan då kanske inte jäser jämnt
på sidorna.
Om bakverket "sväller" under gräddningen, använd
en lägre temperatur nästa gång och minska eventuellt
mängden tillsatt vätska eller blanda smeten mer
försiktigt.
För efterrätter med flytande fyllning (cheesecake
eller fruktpaj) ska funktionen Över/underv.& fläkt
användas.
Om botten på en tårta är blöt, så sänk hyllan och st
bröd- eller kaksmulor på kakbotten före du tillsätter
fyllningen.
PIZZA
Smörj bakplåtarna en aning för att pizzan ska få en
knaprig botten.
Sprid ut mozzarellaost över pizzan då den gräddats
2/3 av tiden.
RISING (JÄSNING)
Vi rekommenderar att du alltid täcker över deg som
ska jäsas innan du placerar den i ugnen.
Degens jäsningstid med denna funktion reduceras
med cirka en tredjedel jämfört med jäsning i
rumstemperatur (20- 25 °C).
Jäsningstiden för pizza är ungefär en timme för 1 kg
deg.
MEAT (KÖTT)
Använd alla typer av bakplåtar eller glasformar som
passar för storleken på det köttstycke som ska tillagas.
När du steker kött är det bra om du häller lite
buljong i botten på kokkärlet och öser köttet under
tillagningen för att ge det smak. När steken är klar, låt
den vila i ugnen i ytterligare 10-15 minuter, eller slå in
den i aluminiumfolie.
När du ska grilla kött blir tillagningen mer jämn om
du använder bitar som är lika tjocka. Köttbitar som
är mycket tjocka kräver längre tillagningstid. För att
undvika att de bränns på ytan, placera dem på större
avstånd från grillen genom att sätta gallret på en
lägre ugnsfals. Vänd på köttet när 2/3 av tiden har
gått.
För att samla upp köttsaften, placera en långpanna
med en halvliter vatten under gallret där köttet ligger.
Fyll på om nödvändigt.
GODA RÅD
18
TILLAGNINGSTABELL
RECEPT FUNKTION FÖRVÄRMNING.
TEMPERATUR
(°C)
TILLAGNINGSTID
(Min.)
NI
OCH TILLBEHÖR
Tårtor
PASTR
- 160 - 180 30 - 90
2/3
Ja 160 - 180 30 - 90
4
1
Fylld tårta
(cheesecake, äppelstrudel, fruktpaj)
PASTR
- 160 - 200 30 - 85
3
Ja 160 – 200 35 - 90
4
1
Småkakor
PASTR
- 170180 1545
3
Ja 160 - 170 20 - 45
4
1
Ja 160 - 170 20 - 45 ***
5
3
1
Petit-chouer
Ja 180 - 200 30 - 40
3
Ja 180 - 190 35 - 45
4
1
Ja 180 - 190 35 - 45 ***
5
3
1
Maränger
Ja 90 110 - 150
3
Ja 90 130 - 150
4
1
Ja 90 140 - 160 ***
5
3 1
Pizza (Tunn, tjock, tunnbröd)
PIZZA
- 220 - 250 20 - 40
2
Ja 220 - 240 20 - 40
4
1
Ja 220 - 240 25 - 50 ***
5
3
1
MANUELLA
FUNKTIONER
Conventional (Över/
undervärme)
Grill Turbo Grill
Forced Air (Tvingad
Luft)
Convection Bake
(Över/underv.& fläkt)
Eco Forced Air (Eco
Varmluft)
AUTOMATISKA
FUNKTIONER
MEAT
POULT
CASSE
BREAD
PIZZA
PASTR
Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk)
TILLBEHÖR
Gallerhylla
Bakplåt eller kakform
på galler
Långpanna /
bakplåt / ugnsfast
form på galler
Långpanna
Långpanna med 500
ml vatten
Bakplåt
SV
19
RECEPT FUNKTION FÖRVÄRMNING.
TEMPERATUR
(°C)
TILLAGNINGSTID
(Min.)
NI
OCH TILLBEHÖR
Brödlimpa 1 kg
BREAD
- 180 - 220 50 - 70
2
Brödbullar
BREAD
- 180–220 30–50
2
Bröd Ja 180 - 200 30 - 60
4
1
Fryst pizza
PIZZA
Ja 250 10 - 20
3
Ja 250 10 - 20
4
1
Pajer
(grönsakspaj, quiche)
Ja 180 - 190 40 - 55
2/3
Ja 180 - 190 45 - 60
4
1
Ja 180 - 190 45 - 70 ***
5
3 1
Vol-au-vent/mördegsbakning
Ja 190 - 200 20 - 30
3
Ja 180 - 190 20 - 40
4
1
Ja 180 - 190 20 - 40 ***
5
3 1
Lasagne/sué
CASSE
- 190 - 200 40 - 65
3
Gratinerad pasta/cannelloni
CASSE
- 190 - 200 25 - 45
3
Lammkött/kalvkött/
oxkött/äskkött
1 kg
MEAT
- 190 - 200 60 - 90
3
Fågel / kanin / anka 1 kg
POULT
- 200 - 230 5080
3
Kalkon/gås 3 kg
POULT
- 190 - 200 90 - 150
2
Ugnsbakad sk/inbakad sk
(hel eller lé)
Ja 180 - 200 40 - 60
3
MANUELLA
FUNKTIONER
Conventional (Över/
undervärme)
Grill Turbo Grill
Forced Air (Tvingad
Luft)
Convection Bake
(Över/underv.& fläkt)
Eco Forced Air (Eco
Varmluft)
AUTOMATISKA
FUNKTIONER
MEAT
POULT
CASSE
BREAD
PIZZA
PASTR
Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk)
TILLBEHÖR
Gallerhylla
Bakplåt eller kakform
på galler
Långpanna /
bakplåt / ugnsfast
form på galler
Långpanna
Långpanna med 500
ml vatten
Bakplåt
20
RECEPT FUNKTION FÖRVÄRMNING.
TEMPERATUR
(°C)
TILLAGNINGSTID
(Min.)
NI
OCH TILLBEHÖR
Fyllda grönsaker
(tomater, zucchini, auberginer)
Ja 180 - 200 50 - 60
2
Rostat bröd - 3 (Hög) 3 - 6
5
Fiskléer / skivor - 2 (Medel) 20-30 *
4
3
Korv / grillspett /
revbensspjäll / hamburgare
-
2 - 3
(Medelhög)
15 - 30 *
5
4
Grillad kyckling 1-1,3kg - 2 (Medel) 55 - 70 **
2
1
Rostbi, blodig 1 kg - 2 (Medel) 35 - 50 **
3
Lammlägg/äsklägg - 2 (Medel) 60 - 90 **
3
Ugnsbakad potatis - 2 (Medel) 35 - 55 **
3
Grönsaksgratäng 3 (Hög) 10 - 25
3
Lasagne och kött Ja 200 50 - 100 ***
4
1
Kött och potatis Ja 200 45 - 100 ***
4
1
Fisk och grönsaker Ja 180 30 - 50 ***
4
1
Komplett måltid: fruktpaj (nivå 5) /
lasagne
(ni 3) / kött (nivå 1)
Ja 190 40 - 120 ***
5
3 1
Fyllda ugnsstekta stekar - 200 80 - 120 ***
3
Köttbitar
(kanin, kyckling, lamm)
- 200 50 - 100 ***
3
* Vänd maten efter halva tiden.
**Vänd maten efter två tredjedelar av tiden (vid behov).
*** Beräknad tid: Maten kan tas ut från ugnen vid olika tidpunkter beroende på hur du vill ha maten tillagad.
MANUELLA
FUNKTIONER
Conventional (Över/
undervärme)
Grill Turbo Grill
Forced Air (Tvingad
Luft)
Convection Bake
(Över/underv.& fläkt)
Eco Forced Air (Eco
Varmluft)
AUTOMATISKA
FUNKTIONER
MEAT
POULT
CASSE
BREAD
PIZZA
PASTR
Meat (Kött) Poultry (Kyckling) Casserole (Grytor) Bread (Bröd) Pizza Pastry (Bakverk)
TILLBEHÖR
Gallerhylla
Bakplåt eller kakform
på galler
Långpanna /
bakplåt / ugnsfast
form på galler
Långpanna
Långpanna med 500
ml vatten
Bakplåt
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

CYLINDA IBU 98/1 P Vit Use & Care

Typ
Use & Care
Denna manual är också lämplig för