Grundig LCD TV 6220 BM Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

LCD TV
BERLIN 40 CLE 6220 BM
SV
SVENSKA
2
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
4 INSTÄLLNING OCH SÄKERHET
6 ALLMÄN INFORMATION
6 TV:ns specialfunktioner
7 Ta emot digitala kanaler
7 Viktig information om miljöskydd
8 ANSLUTNING/FÖRBEREDELSE
8 Ansluta antenn och strömsladd
9 Sätt batterier i fjärrkontrollen.
10 ÖVERSIKT
10 Anslutningar på TV:n
11 Kontroller på TV:n
12 Fjärrkontrollen - huvudfunktioner
13 Fjärrkontrollen - alla funktioner
14 INSTÄLLNINGAR
14 Initial inställning och finjustering - tv-
kanaler
14 Välja språk, land och användningsläge
15 vStälla in satellit-tv-kanaler (DVB-T)
15 Fininställa tv-kanaler från
kabelleverantören (DVB-C)
16 Byta programtabell för digitala kanaler
18 Bildinställningar
19 Ljudinställningar
21 TV - FUNKTIONER
21 Grundfunktioner
22 Zoomfunktion
22 Ekoläge
22 Växlingsfunktion
22 Elektronisk TV-guide
23 Ändra bildformat
24 USB-INSPELNING
24 Information om inspelning och
reproduktion av tv-program
24 Möjliga restriktioner vid användning av
ett externt datamedium
25 Inkoppling av externt datamedium
25 Inställningar för USB-inspelning
27 ″Pausar” tidsväxling av
program
27 Inspelning av program
28 Förinställning av program som ska spelas
in
30 Uppspelning
30 Radera program i inspelningslistan
31 USB - FUNKTIONER
31 Filformat
32 Inkoppling av externt
datamedium
33 Utforskaren
33 Inställningar i USB-installationsmenyn
34 Grundläggande uppspelningsfunktioner
35 Ytterligare
uppspelningsfunktioner
37 TEXT-TV - FUNKTIONER
37 TOP-textläge eller FLOF-textläge
37 Ytterligare funktioner
38 PRAKTISKA FUNKTIONER
38 Öppna INSTÄLLNINGS-menyn
38 Språkinställningar
39 Ställa in datum och tid
39 Timerinställningar
40 Barnlåsinställningar
41 Uppdatera programvaran
41 Återställa tv:n till standardinställningar
42 ANVÄNDA EXTERNA ENHETER
42 DIGI LINK
42 DIGI LINK-funktionerna för din tv
43 Enhetsanvändning
44 High Definition – HD-förberedd
44 Anslutningsalternativ
45 Ansluta externa enheter
46 Ansluta en DVD-spelare, inspelningsbar
DVD, videospelare eller digitalbox
46 Hörlurar
47 Hi-fi system/AV mottagare
48 ANVÄNDNING SOM EN PC
MONITOR
48 Anlsuta en PC
48 Välja förinställningar för datorn
48 Inställningar för PC-läge
49 ANVÄNDNING MED GEMENSAMT
GRÄNSSNITT
49 Vad är Common Interface?
49 Sätta in CA-modulen
49 Åtkomstskontroll för CA-modul och
smartcard
3
SVENSKA
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
50 SPECIALINSTÄLLNINGAR
51 Söka efter digitala satellitkanaler
automatiskt
52 Söka efter digitala satellitkanaler
automatiskt
53 Inställning av analoga tv-stationer
54 Ändra på lagrade, analoga kanaler
56 INFORMATION
56 Visa signalinformation
57 Tekniska data
57 Serviceinformation för återförsäljare
57 Miljö
58 Felsökning
SVENSKA
4
INSTÄLLNING OCH SÄKERHET
---------------------------------------------------------------
Observera följande anvisningar när du
installerar tv:n:
7
Den här TV:n är designad att ta emot och visa
video- och ljudsignaler.
All annan användning är uttryckligen förbju-
den.
7
Det perfekta visningsavståndet är fem gånger
den diagonala.
7
Omgivande ljus som faller skärmen kan ge
sämre bildkvalitet.
7
För att säkerställa fullgod ventilation för enhe-
ten ska du se till att det finns tillräckligt med
plats mellan tv:n och omgivande föremål.
7
TV:n ska placeras i ett torrt rum. Om du an-
vänder den utomhus ska du se till att den är
skyddad från fukt, såsom regn och skvättande
vatten.
Utsätt aldrig tv:n för fukt.
7
Placera inte föremål som t.ex. vaser TV:n,
de kan ramla och spilla ut vätska och därmed
utgöra en säkerhetsrisk.
7
Placera tv:n på en hård, plan yta.
7
Lägg inte t.ex. tidningar TV:n eller kläder
eller liknande under den.
7
Placera inte TV:n nära en värmekälla eller
i direkt solljus, det gör att den får svårare att
svalna.
7
Värme som byggs upp i enheten ska vara far-
ligt och förkorta TV:ns livslängd. Av säkerhets-
skäl ska du regelbundet låta en specialist ta
bort smuts i TV:n.
7
Öppna aldrig tv:n under några omständighe-
ter. Garantin gäller inte för skador som orsa-
kats av felaktig hantering.
7
Se till att strömsladden eller strömenheten (om
en sådan medföljer) inte skadas.
7
Använd bara tv:n med strömkällan/medföl-
jande strömkabeln.
7
Åskväder kan orsaka skador alla elektriska
enheter. Även om TV:n stängs av kan den
skadas av ett blixtnedslag via ström- eller an-
tennsladden. Koppla alltid ur strömmen och
antennen under ett åskväder.
7
Använd en mjuk trasa för att rengöra skärmen.
Använd inte vatten med två eller rengörings-
medel.
7
Rengör bara kåpan tv:n med den mjuka
trasan som medföljer.
7
När du bestämmer var enheten ska stå ska du
tänka på att möbler ofta är klädda med olika
typer av plaster etc. Många av de här inne-
håller kemikalier som kan förstöra fötterna
enheten, vilket efterlämnar märken på ytan
möbler som kan vara svåra eller omöjliga att
ta bort.
7
LCD-TV:ns skärm har högsta kvalitet och har
kontrollerats för pixelfel.
Trots den noggranna omsorgen under till-
verkningen finns det tekniska skäl till att det
är omöjligt att helt undvika att det kan uppstå
vissa pixelfel.
Om de ligger inom tröskelvärdet som angetts
av DIN-normen anses inte dessa pixelfel vara
en defekt och omfattas inte av garantin.
7
För att säkerställa att det inte bör-
jar brinna ska du alltid hålla ljus
och lågor avstånd från enhe-
ten.
5
SVENSKA
7
Anslut inga enheter när TV:n är påslagen.
Stäng också av annan utrustning före inkopp-
ling.
7
Koppla inte ur strömsladden för enheten för-
rän du har anslutit den externa utrustningen
och antennen.
7
Se till att eluttaget är lätt att komma åt.
7
Utsätt inte batterierna för kraftig hetta, såsom
direkt solljus, eld etc.
7
Blanda inte gamla och nya batterier.
7
Ersätt bara uttjänta batterier med de som är av
samma model, med samma styrka och egen-
skaper.
7
Se till att göra dig av med gamla batterier i
enlighet med gällande miljölagstiftning, för att
förhindra eventuell skada på miljön till följd av
olämplig avfallshantering.
7
I fall där produkterna kräver en oavbruten
batterianslutning, exempelvis vid prestanda-
eller dataintegrering, måste batteriet bytas av
behörig servicepersonal. Lämna vid slutet av
servicelivslängden in produkten till en insam-
lingsplats som efterlever tillämplig lagstiftning,
för återvinning av elektrisk och elektronisk ut-
rustning, för att säkerställa korrekt batteriåter-
vinning.
7
Utrustning som är kopplad till skyddsjord via
jordat vägguttag och/eller via annan utrust-
ning och samtidigt är kopplad till kabel/TV nät
kan i vissa fall medföra risk för brand. För att
undvika detta skall vid anslutning av utrustning
till kabel-TV nät galvanisk isoltor finnas mellan
utrustningen och kabel-TV nätet.
Obs!
7
Om du planerar att använda ett väggfäste
för tv:n ska du se till att läsa bruksanvisning-
en för väggfäste eller låta en expert mon-
tera den.
7
När du köper ett väggfäste ska du se till att
alla nödvändiga fästpunkter (D) TV:n har
en motsvarighet på väggfästet samt att alla
dessa används vid montering.
INSTÄLLNING OCH SÄKERHET
---------------------------------------------------------------
SVENSKA
6
TV:ns specialfunktioner
7
Du kan ta emot och titta på digitala TV-kanaler
med tv:n (via DVB-T och DVB-C) inklusive
High Definition programmes (HD). Mottag-
ningen för digitala tv-kanaler i HD är för när-
varande begränsat till några länder i Europa.
7
Trort att den här tv:n uppfyller reglerna enligt
standarderna, DVB-T and DVB-C (status: au-
gusti 2010), kan inte kompatibilitet med fram-
tida DVB-T och DVB-C garanteras.
7
Din tv kan ta emot och bearbeta
alla analoga och okrypterade digitala TV-ka-
naler. TV:n är också utrustad med digitala och
analoga mottagare.
7
TV-guiden (endast för digitala stationer) ger
dig tablåändringar mycket kort varsel och
ger en översikt över alla stationers tablåer för
de kommande dagarna. Detaljerad informa-
tion om individuella tv-program är också till-
gängliga i den elektroniska tv-guiden när de
erbjuds av sändningsstationen.
7
I USB-porten kan du ansluta olika datamedier,
t.ex. en extern hårddisk, ett USB-minne eller en
digitalkamera. Med utforskaren kan du välja
och spela upp önskat filformat (t.ex. MP4, MP3
och JPEG).
ALLMÄN INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------
7
Om du använder tidsväxlingsfunktionen kan
du snabbt och enkelt pausa ett program med
fjärrkontrollen och återuppta det senare. Pro-
grammet spelas i på ett externt datamedium.
7
Du kan spela in alla digitala TV-kanaler du
väljer.
TV-kanalerna konverteras av tv:n och sparas
ett externt datamedium, som är anslutet till
USB-uttaget.
De sparade programmen kan återkallas
och spelas upp ur arkivet det externa
datamediet när som helst.
Du kan också spela upp ett program från
arkivet vid inspelning av ett annat.
Mer information om inspelning och uppspel-
ning av TV-program hittar du på sidan 24.
7
SVENSKA
ALLMÄN INFORMATION
-----------------------------------------------------------------------------------
Ta emot digitala kanaler
7
Du behöver en digital takantenn eller inom-
husantenn (passiv eller aktiv inomhusantenn
med egen försörjning) för att ta emot digitala
tv-kanaler (DVB-T).
7
Om du vill ta emot digitala tv-kanaler via ditt
kabelsystem (DVB-C), måste antennkabeln för
kabeloperatören anslutas till tv:n.
7
Till skillnad mot analog sändning har inte varje
station sin egen överföringsfrekvens. Istället är
flera stationer grupperade i så kallade buketter
regional eller nationell nivå. Du hittar aktu-
ell överföringsinformation via text-tv-tjänsterna
eller kan du titta i en TV-tablå eller In-
ternet.
7
Olika digitala tv-stationer från privata sänd-
ningsbolag krypteras (DVB-T och DVB-C). Det
går bara att titta de här stationerna och
in- och uppspelningsfunktioner är bara möj-
liga med lämplig CI-modul och ett SmartCard.
Fråga din återförsäljare om information.
Utbudet av tillgängliga stationer från offentliga
sändningsinstitutioner (ARD med EinsExtra,
EinsFestival eller ZDF med ZDF Info och alla
tredje partsstationer) krypteras inte och kan tas
emot utan SmartCard.
Viktig information om
miljöskydd
7
Följande information hjälper dig att spara
både pengar och resurser.
7
Om du inte använder tv:n på flera dagar ska
du dra ur strömsladden för att spara miljön
och tänka säkerheten. På sätt förbrukar
inte TV:n någon el.
7
Om du slår av tv:n helt kopplas den ändå
inte ur strömkällan utan kontakten ska dras ur
för att uppnå full säkerhetsnivå.
7
Om enheten är utrustad med en strömbrytare
ska du slå av den och använda brytare. En-
ergin som förbrukas av tv:n minskar till nästan
0 W.
7
I standby-läge förbrukar tv:n väldigt lite energi.
Det kan dock vara nödvändigt att låta tv:n s
i standby-läge under vissa omständigheter
(exempelvis vid automatisk frånkoppling och
användning av timer.)
7
Tv:n förbrukar mindre energi när ljusstyrkan
minskar.
SVENSKA
8
ANSLUTNING/FÖRBEREDELSE
----------------------------------------------------------------
Ansluta antenn och strömsladd
1a
För att ta emot satellitsändningar (DVB-T) an-
sluter du kabeln för takantenn eller inomhus-
antenn (passiv eller aktiv inomhusantenn med
egen styrka) till antennuttaget »ANT IN«
tv:n;
eller
1b För att ta emot digitala kabelkanaler (DVB-
C) ansluter du kabeln för takantennen
till antennuttaget »ANT IN« på tv:n;
eller
1c För att ta emot analoga TV-kanaler, ansluter
du kabeln till takantennen till antennuttaget
»ANT IN« på tv:n
Obs!
7
När du ansluter en inomhusantenn kanske du
måste prova olika positioner innan du hittar
den bästa mottagningen.
2 Sätt i strömsladden i ett vägguttag.
Obs!
7
Koppla inte ur strömsladden för enheten för-
rän du har anslutit den externa utrustningen
och antennen.
7
Anslut endast TV:n med medföljande ström-
sladd och till ett jordat eluttag.
7
Använd inte en adapter eller en förläng-
ningssladd som inte uppfyller gällande sä-
kerhetsstandarder. Gör ingen åverkan
strömsladden.
1
2
9
SVENSKA
Sätt batterier i fjärrkontrollen.
ANSLUTNING/FÖRBEREDELSE
----------------------------------------------------------------
1 Öppna batterifacket genom att ta bort
luckan.
2
Sätt i batterier (2 x 1,5 V mikro, t.ex. R03 el-
ler AAA). Placera batterierna efter polaritet
(markerade i botten av batterifacket).
3 Stäng batterifacket.
Obs!
7
Om TV:n slutar att reagera kommandon
från fjärrkontrollen kan batterierna vara slut.
Ta alltid ur använda batterier.
7
Tillverkaren tar inget ansvar för någon ska-
da till följd av läckande batterier.
Miljö
7
Den här symbolen på ladd-
ningsbara batterier/batte-
rier i förpackningen indike-
rar att det laddningsbara
batteriet inte får kastas med hushållsavfallet.
För vissa laddningsbara batterier kan den
här symbolen tilläggssymbolen i form av
en kemisk symbol. Symboler för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) ges om laddningsbara
batterier innehåller mer än 0.0005% kvick-
silver eller mer än 0.004% bly.
Batterier, inklusive de som inte innehål-
ler någon tungmetall, får inte slängas i
hushållssoporna. Kasta alltid batterier
i enlighet med lokala regler och föreskrifter.
Fråga vad som gäller där du bor.
SVENSKA
10
ÖVERSIKT
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anslutningar på TV:n
AV1 / S-VHS SCART-uttag (CVBS-signal,
RGB-signal);
Videouttag för S-Video ka-
mera. (video- och ljudsignal)
COMPONENT
Pb Pr Y/AV2 Ingång för videosignal
(YUV-signal).
L R Uttag för ljudingång
(YUV-signal);
Ljuduttag för
kamera.
Y/AV2 Videouttag fö kamera.
Optic Out Uttag för ljudutgång (optisk)
för PCM/AC3 signaler.
För anslutning av digitala
AV-förstärkare eller AV-
mottagare.
Audio Uttag för ljudingång
för en dator.
PC-IN VGA-uttag, videoingång för
dator.
ANT IN Antennuttag för en DVB-T,
DVB-C och analog
antenn.
11
SVENSKA
ÖVERSIKT
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
HDMI2 HDMI-uttag,
audio/videoingång.
HDMI3 HDMI-uttag,
audio/videoingång.
HDMI4 HDMI-uttag,
audio/videoingång.
USB2 USB-port för extern
datamedia och PVR-
funktion.
U Hörlursuttag (3.5 mm uttag);
Uttag för ljudutgång.
HDMI1 HDMI-uttag,
audio/videoingång.
USB1 USB-uttag för extern
datamedia utan styrka och
PVR-funktion.
CI Common Interface-plats.
Kontroller på TV:n
8/I Slår på tv:n och tillbaka i standby-
läge.
Enda sättet att koppla ur
tv:n från strömkällan är att dra i
kontakten.
V– V + Ändra volymen.
Välja menyfunktioner.
MENU Öppnar menyn.
Välj ett menyalternativ med
»P+« eller »P–«.
Aktivera funktionen med
»V+«.
Bekräfta funktionen med
»V+« eller »V–«.
Tryck på »MENU« för att stänga
ner kanallistan.
SOURCE Öppna förvalen för AV-kanaler.
Välj i menyn med »P+« eller »P–«
och bekräfta med »SOURCE«.
P– P + Slå på TV:n från standby-läge.
Val av station.
Välj en funktion i menyn.
SVENSKA
12
ÖVERSIKT
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fjärrkontrollen - huvudfunktioner
Slår på och av (standby)
Öppnar menyn för AV-kana-
ler och USB-ingång.
Välj sedan med »
V
«, »
<
«,
»
>
« eller »
Λ
« och tryck på
»OK« för att bekräfta.
Stänga av ljudet
Öppnar »PRnP«menyn.
Bläddringsfunktion,
går uppåt en nivå i
manyhierarkin.
Öppnar huvudmenyn
Öppnar verktyg-menyn
Växlar mellan
text-tv och TV-läge.
Öppnar den elektroniska TV-
guiden.
Slår på från standby;
Väljer kanal – stegvis.
Ändrar volymen.
Navigeringar i menyerna
Flyttar markören uppåt
och nedåt i menyer.
Flyttar markören åt vänster och
höger i menyerna.
Aktiverar olika funktioner och
sparar funktioner/inställningar.
Visar information
Öppnar »HDMI CEC-listan«.
Öppnar kanallistan.
Öppnar valmenyn för att
ändra bildformat.
Välj sedan med »
<
« eller
»
>
« och tryck på »OK« för
att bekräfta.
Slår på från standby;
Väljer kanal – direkt
Väljer kanallistan ( »All«,
»FAV 1« till »FAV 4«).
Spela in, spela upp, pausa
och stoppa (endast digitala
tv-kanaler).
13
SVENSKA
ÖVERSIKT
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Fjärrkontrollen - alla funktioner
»
«
(röd)
Väljer en sida i text-tv-läge.
»

«
(grön)
Väljer/aktiverar olika funktioner
»

«
(gul)
i menyerna.
»

«
(blå)
Startar inspelningen (
bara för digi-
tala tv-kanaler
, inspelningen görs
på ett externt datamedium).
8 Startar uppspelning av ett pro-
gram från ett externt datamedium;
Upprepa ett inspelat program.
! Frys ramen om inget externt data-
medium är anslutet;
Pausa uppspelning;
Tidsväxlingsläge (endast för digi-
tala tv-kanaler och när ett externt
datamedium ansluts.
7 Avslutar uppspelning av ett pro-
gram från ett externt datamedium;
Avslutar en inspelning eller
uppspelning i tidsväxlat läge.
Delar skärmen i text-tv;
5 Växlar till dubbel teckenstorlek i
text-tv;
Väljer nästa titel/nästa bild i ut-
forskaren.
6 Uppdaterar en sida i text-tv-läge,
väljer föregående spår/bild i
utforskaren.
3
Stoppar rullning genom sidorna i
text-tv;
Startar en snabbsökning bakåt i
utforskaren.
4
Visar svaren i text-tv;
Startar en snabbsökning framåt i
utforskaren.
Väljer olika undertexter
(endast för digitala tv-kanaler)
Väljer olika undertexter (endast för
digitala tv-kanaler)
SVENSKA
14
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Initial inställning och finjustering
- tv-kanaler
Tv:n är utrustad med automatisk kanalsökning,
som söker efter markbundna kanaler (DVB-T), ka-
belkanaler (DVB-C) och analoga kanaler.
Du startar sökningen och kan sedan kopiera tv-
kanalerna till fyra favoritlistor och sortera dem
där i ordning enligt önskemål.
För DVB-T- och DVB-C-kanaler 1 000 förinställ-
ningar och 100 förinställningar för analoga ka-
naler.
Olika inställningar
Beroende på typ av ansluten antenn kan du av-
göra vilka kanaler du vill att tv:n ska söka efter.
7
Ställer in digitala, satellitkanaler, på sidan 15.
7
Fininställer digitala tv-kanaler från kabelanslut-
ningen, på sidan 15.
7
Fininställer analoga tv-kanaler, i kapitlet “Spe-
cialfunktioner”, med början på sidan 53.
7
Ytterligare inställningar för digitala tv-kanaler
efter den initiala inställningen kan också hit-
tas i kapitlet “Specialfunktioner”, med start
sidan 50.
Obs!
7
Gör valet för språk och land när det gäller
alla typer och fortsätt sedan med läsningen av
respektive kapitel.
Välja språk, land och
användningsläge
1 Slå tv:n från standby-läget med »8«,
»1…0« eller »P+« eller »P-«.
Under den första installationen visas »In-
stallationsguiden«.
Hjälp:
7
Om den här menyn inte visas återställer
du tv:n till standardinställningar (se
sidan
41).
2 Välj menyspråk med »
<
«, »
>
«, »
V
« eller
»
Λ
« och tryck på
»OK«
för att bekräfta.
3 Välj läget med »
<
« eller »
>
« och tryck
»OK«
för att bekräfta.
Inställningarna som används i »Hemläge«
bidrar till att spara energi.
Alternativt kan du välja menyalternativet
»Shop-Läge« som leverantören kan anävn-
da för att demonstrera enhetsfunktionerna.
Obs!
7
Avsluta »Shop-Läge« genom att återställa
tv:n till standardinställningar (se sidan 41).
4 Välj land i vilket tv:n används med »
<
«, »
>
«,
»
V
« eller »
Λ
« och tryck
»OK«
för att
bekräfta.
Menyn »Källinst.« visas med raden »Anslut-
ningstyp« markerad.
Obs!
7
Du kan söka en beskrivning hur du gör
för att ställa in tv-kanal efter önskemål
beroende ansluten antenn i följande
kapitel.
15
SVENSKA
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
vStälla in satellit-tv-kanaler
(DVB-T)
1 I menyn »Källinst.« raden för »Anslutnings-
typ« väljer du alternativet »Ant« med »
<
« el-
ler »
>
«.
2 Välj »Söktyp« med »
V
« eller »
Λ
«.
Använd »
<
« eller »
>
« för att ställa in obliga-
torisk söktyp:
»DTV«, sök efter digitala tv-kanaler;
»ATV«, sök efter analoga tv-kanaler;
»ATV & DTV«, sök efter analoga och di-
gitala tv-kanaler;
Obs!
7
Antennens strömförsörjning (5V ) kan en-
dast slås på om antennen är en aktiv inom-
husantenn med en signalförstärkare och
den inte redan får ström via ett eluttag (eller
motsvarande). Det kan orsaka kortslutning
och bestående skador på antennen.
3
Välj »Aktiv antenn« med »
V
«
eller »
Λ
«.
Slå på antennen med »
<
« eller »
>
« (»På«).
4 Starta sökningen med »

«
(grön)
.
Menyn »Sökresultat« visas och sökningen
av TV-stationer startar.
Beroende antalet mottagna tv-kanaler
kan detta lätt ta några minuter.
Sökningen är klar snart »PROGRAMTA-
BELL« visas.
Obs!
7
Du kan avbryta sökningen genom att trycka
på »
MENU«.
5 Tryck på »
MENU« för att avsluta inställning-
en.
Fininställa tv-kanaler från
kabelleverantören (DVB-C)
1 I menyn »Källinst.« under »Anslutningstyp«
väljer du alternativet »Kabel« med »
<
« eller
»
>
«.
2 Välj »Söktyp « med »
V
« eller »
Λ
«.
Använd »
<
« eller »
>
« för att ställa in obliga-
torisk söktyp:
»DTV«, sök efter digitala tv-kanaler;
»ATV«, sök efter analoga tv-kanaler;
»ATV & DTV«, sök efter analoga och di-
gitala tv-kanaler;
3 Välj »Söktyp« med »
V
« eller »
Λ
«. Välj öns-
kat alternativ (»Snabb« eller »Full«) med »
<
«
eller »
>
«.
Sökfunktionen »
Snabb
« ställer in kanalerna
enligt den information som anges av kabel-
leverantören i sändningssignalen.
Om alternativet »Full« väljs söks hela frek-
vensområdet. Sökningen kan ta en lång
stund med det här alternativet. Det här
alternativet rekommenderas om din ka-
belleverantör inte stöder skanningtypen
»
Snabb
«
.
Obs!
7
Du kan påskynda sökningen. För att göra
detta behöver du informationen om frekvens
och
nätverks-ID. Du kan vanligen hämta in-
formation från kabeloperatören eller söka
den i fora på Internet.
4 Starta sökningen med »

«
(grön)
.
Menyn »Sökresultat« visas och sökningen
av TV-stationer startar.
Beroende antalet mottagna tv-kanaler
kan detta lätt ta några minuter.
Sökningen är klar snart »PROGRAMTA-
BELL« visas.
Obs!
7
Du kan avbryta sökningen genom att trycka
på »
MENU«.
5 Tryck på »
MENU« för att avsluta inställning-
en.
SVENSKA
16
Byta programtabell för digitala
kanaler
Kanaler som hittas med sökningen sparas i »Pro-
gram Meny«.
Du kan radera kanaler som inte krävs från pro-
grammtabellen och låsa individuella kanaler
(barnlåskontroll)
Du kan också lägga till kanaler till favoritlistan;
dessutom kan du ändra ordningen kanaler
inom favoritlistan.
Med »

«
(grön)
kan du visa kanalerna som till-
hör ett nätverk.
till nästa sida i programtabellen med »P+«
och till föregående sida med »P-«.
Med »

«
(gul)
kan du öppna »LISTHANTE-
RING« inom programtabellen.
I den här listhanteringen kan du skapa egna fa-
voritlistor
Välja kanallistor
1 Öppna menyn med »MENU«.
2 Välj »KÄLLINST med »
V
« eller »
Λ
« och
tryck på
»OK«
för att bekräfta.
Menyn »KÄLLINST.« visas.
3 Välj raden »Programmtabell« med »
V
« eller
»
Λ
« och tryck på
»OK«
för att bekräfta.
Menyn »Program Meny« visas.
Viktigt:
7
Programmtabell och favoritlistorna sparas
separat enligt olika ingångskällor (kabel,
antenn).
7
När du öppnar programmtabell, visas res-
pektive kanallista för den aktuella ingångs-
signalen.
Obs!
7
Om programtabellen som visas läggs till
namnet för kanalen behöver du lägga till
en CI-modul och ett Smart-Card för att titta
på de här kanalerna.
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 Das Erste
DTV
6 24
DTV
11 HD 1
DTV
16 TV Sport
DTV
2 ZDF
DTV
7 HD Sport
DTV
12 Life
DTV
17 Sat.8
DTV
3 SAT1
DTV
8 HD Test
DTV
13 Film
DTV
18 SKY
DTV
4 N24
DTV
9 3sat
DTV
14 Promo
DTV
19 TV6
DTV
5 SAT3
DTV
10 RTL
DTV
15 Sport1
DTV
20 TV5
DTV
1 Das Erste
INSTALLATION
PROGRAM MENY
Red. Lagg Till Fav.Nätverk Tjanst
Avsluta
Bak
Nätverk ALL
Välj favorit
Tjanst DTV DATARADIO ATVALLA
17
SVENSKA
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Skapa listor över favoriter
Du kan spara dina favoritkanaler i upp till fyra
favoritlistor (FAV 1 till FAV 4).
Obs!
7
Favoritlistor måste skapas separat för alla
ingångskällor (satellit, kabel och antenn).
7
Du kan välja favoritlistan genom att trycka
på »
FAV
«.
1 På menyn »Program Meny« växlar du till
listvyn med »

«
(gul)
.
2 Välj kanal enligt önskemål med »
V
« eller
»
Λ
«.
3 “Tryck på kanalen i favoritlistorna
1 till 4 med »
<
« eller »
>
« och tryck på
»OK«
för att bekräfta.
Positionen i favoritlistan är markerad med
»«
Kan kan lägga in samma kanal i flera
favoritlistor.
Varje favoritlista kan lagra upp till 255
kanaler.
Obs!
7
Kanaler kan också raderas från favoritlis-
torna. Välj kanalen som ska raderas med
»
V
«, »
Λ
«, »
<
« eller »
>
«
och tryck på
»OK«
för att radera den.
7
När du raderar en kanal från favoritlistan
uppdateras ordningen inom favoritlistorna.
4 Tryck på »
MENU« för att avsluta inställ-
ningarna.
Sortera kanalerna i favoritlistan
Du kan ändra ordningen på kanalerna i favo-
ritlistan.
1 I »Program Meny« väljer du favoritlistan »1«
till »4«.
2 Välj den kanal som ska flyttas med »
V
«,
»
Λ
«, »
<
« eller »
>
« och markera den med
»
«
(röd)
.
3 Flytta kanalern till den nya positionen med
»
V
«, »
Λ
«, »
<
« eller »
>
« och tryck på
»OK«
för att bekräfta.
Obs!
7
Upprepa steg 2 och 3 om du vill ändra
andra kanaler inom samma favoritlista.
7
Upprepa steg 1 till 3 om du vill ändra andra
kanaler inom en annan favoritlista.
4 Stäng den aktuella favoritlistan med »

«
(blå)
.
Hela programmtabellen visas igen.
Ta bort kanaler
1
I menyn
»Program Meny«
väljer du tv-kanalen
som ska raderas med
»
V
«, »
Λ
«
,
»
<
« eller
»
>
«
och trycker på
»
«
(röd)
för att bekräfta.
2 Radera den aktuella kanalen med »

«
(gul)
;
radera alla kanaler med »

«
(blå)
.
3 Bekräfta raderingsprocessen med »

«
(grön)
.
4 Avsluta raderingsprocessen med »
<
«.
Hoppa över kanaler
Du kan markera de TV-stationer som ska hop-
pas över genom att använda »
Λ
« eller »
V
«.
Du kan även välja med hjälp av sifferknap-
parna.
1 På menyn »Program Meny« växlar du till list-
vyn med »

«
(gul)
.
2 Välj önskad kanal med »
V
« eller »
Λ
«.
3 Markera kolumnen »Hoppa över« med »
<
«
eller »
>
« och använd
»OK«
för att markera
kanalen.
– Kanalen är markerad med »«.
Obs!
7
Kanalerna kan också återaktiveras. Välj ka-
nalen med »
V
« eller »
Λ
« och välj sedan
kolumnen »Hoppa över« och återaktivera
kanalen med
»OK«
.
SVENSKA
18
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bildinställningar
1 Öppna menyn med »MENU«.
2 Välj »BILDINSTÄLLNINGAR« med »
V
« eller
»
Λ
« och bekräfta med
»OK«
.
Menyn »BILDINSTÄLLNINGAR« visas.
3 Välj »Bildläge«, »Ljusstyrka«, »Kontrast«,
»Färg«, »Skärpa« eller »Färg temperatur«
med »
V
« eller »
Λ
«.
Välj värde med »
<
« eller »
>
« och bekräfta
med
»OK«
.
Obs!
7
När du ändrar värden med »
<
« eller »
>
«,
blir skärmen delad. Du kan se de aktuella
inställningarna vänstra sidan, den nya
inställningen på den högra.
7
menyn »BILDINSTÄLLNINGAR« kan du
också hitta andra tilläggsinställningar.
4 Välj »DNR«, »Mpeg NR.«, »Kraftig kulör«,
»Perfekt rensning«, »Dynamisk kontrast«,
»Dynamiskt bakgrundsljus« eller »Bakgrunds-
belysni.« eller »MEMC« med »
V
« eller
»
Λ
«.
Välj värde med »
<
« eller »
>
« och bekräfta
med
»OK«
.
Obs!
7
Du kan endast välja funktionen »MPEG NR.«
på digitala förval och AV-förval.
»MPEG NR.« minskar störningar från ar-
tefakter (pixlar) från digitalstationer med
MPEG-komprimering (t.ex. från DVB-T-mot-
tagare eller DVD-spelare).
7
I »Filmläge« upptäcks och beabetas filmer
automatiskt för alla kanalkällor. Detta inne-
bär att du alltid tar emot optimal bild.
Det här fungerar i lägena 480i, 576i och
1080i i TV-uppspelning och för andra ka-
nalkällor.
Om »Filmläget« slås för program utan
filmsignal kan det förekomma mindre pro-
blem, såsom att bilden fryser, undertexten
inte visas som den ska eller att det bildas
fina linjer i bilden.
7
Funktionen »Dynam. kontrast« anpassar kon-
trasten dynamiskt och optimalt efter bildens
innehåll.
7
Med »Dynam. bakgr. ljus« anpassar enhe-
ten optimalt bakgrundsbelysningen till bild-
innehållet.
7
»Bakgrljus« kan bara ställas in manuellt när
funktionen för »Dynam. bakgr.ljus« har av-
aktiverats.
7
»MEMC« visas bara menyerna för LCD-
produkter med funktionen 200 Hz PPR och
LED-produkter med funktionen 400 Hz PPR.
5 Tryck på »
MENU« för att avsluta inställning-
en.
Bildläge
Användare
Ljusstyrka
50
Skärpa
75
Färg temperatur
DNR
Med
Off
Kontrast
100
Färg
65
Mpeg NR.
Off
Avsluta
Bak
BILDINST.
Enhanced picture settings
20.09.2010
15:46
19
SVENSKA
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ljudinställningar
1 Öppna menyn med »MENU«.
2 Välj »LJUDINSTÄLLNINGAR« med »
V
« eller
»
Λ
« och bekräfta med
»OK«
.
Menyn »LJUDINSTÄLLNINGAR« visas.
Obs!
7
Ytterligare funktioner beskrivs i efterföljande
avsnitt.
Volym
1 Välj raden »Volym« med »
V
« eller »
Λ
« och
byt inställning med »
<
« eller »
>
«.
Balans
1 Välj raden »Balans« med »
V
« eller »
Λ
« och
byt inställning med »
<
« eller »
>
«.
Automatiskt volym
TV-kanaler sänder med olika volym. Med funktio-
nen AVL (automatic volume limiting) kan volymen
hålla samma nivå när du växlar mellan kanaler.
1 Välj raden »AVL« med »
V
« eller »
Λ
« och
byt inställning med »
<
« eller »
>
«.
Obs!
7
Om inställningen »SRS TS HD« har valts på
raden »Ljudläge« kan inte AVL-raden väljas.
Stereo/två kanaler, ljud, mono
Om enheten tar emot tvåkanalsprogram, t.ex.
en film med originalljudet på ljudkanal B (visa:
»Dual II«) och
den dubbade versionen på ljudkanal A (visa:
»Dual I«) kan du välja önskad ljudkanal.
Om enheten tar emot stereo- eller Nicam-pro-
gram växlar den automatiskt till stereoljud (visa:
»Stereo«).
Du kan växla ljudet till »Mono« om kvaliteten på
stereoljudet är dåligt.
1 Välj raden »Ljudtyp« med »
V
« eller »
Λ
«
och byt inställning med »
<
« eller »
>
«.
Stereobredd
Det här breddar ljudutgången för stereopro-
gram och förbättrar ljudet med monomottag-
ning.
1 Markera raden »Ljudläge« med »
V
«
eller »
Λ
«.
2 Välj inställningen »Spatial« med »
<
« eller
»
>
«.
Volym
10
Balans
Ljudtyp
Stereo
Ljudförinst.
AVL
Off
Ljudläge
Normalt
Tal
Ljudutg.inst.
Avsluta
Bak
LJUDINST.
Extern
Åtkomstinst.
20.09.2010
15:46
SVENSKA
20
Ljudeffekter
Den här menyn har tre förinställda ljudeffekter
(musik, naturligt och tal) och en inställning som
kan skapas av dig (Användaren).
1 Välj »Ljudförinst« med »
V
« eller »
Λ
«.
2 Välj ljudeffekten »Musik«, »Naturl.« eller
»Tal« genom att trycka på »
<
« eller »
>
«.
Obs!
7
Alternativet »Musik« är aktivt när »Ljudläge«
är valt som »Normal eller »Spatial«.
SRS TruSurround HD
SRS TruSurround HD är en patentskyddad
ljudteknik som är integrerad i TV:n och endast
kräver de inbyggda högtalarna för att ge en
surround-effekt.
1 Markera raden »Ljudläge« med »
V
« eller
»
Λ
«.
2 Välj inställningen »SRS TS HD« med »
<
«
eller »
>
«.
3 Markera raden »SRS Ljudförinst« med »
V
«
eller »
Λ
«.
4 Välj ljudeffekten »Musik«, »Naturl.« eller
»Tal« genom att trycka på »
<
« eller »
>
«.
INSTÄLLNINGAR
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Equalizer
Equalizern erbjuder en ljudinställning som du
kan skapa.
Equalisern visas på menyn när »Ljudläge« är vlat
som »Spatial« eller »Normal« och »Ljudläge«
som »Användare«.
1 Välj »Equalizer« med »
V
« eller »
Λ
« och
tryck på
»OK«
för att bekräfta.
Menyn »Equalizer« visas.
Obs!
7
Om inställningen »SRS TS HD« har valts
raden »Ljudläge« kan inte Equalizer-raden
väljas.
2 Välj frekvensbandbredden »120Hz« med
»
V
« eller »
Λ
«.
Ange önskat värde med »
<
« eller »
>
«.
3 Välj nästa frekvensbandbredd med »
V
«
eller »
Λ
« och upprepa inställningen.
4 Tryck på »
<
« för att spara inställningen.
Ljudbeskrivning (undertext som
ljud)
Ljudbeskrivning är ytterligare en ljudkanal för
personer med nedsatt syn. Beskrivningar ges för
aktiviteter, omgivningar, motivändringar, gester
och ansiktsuttryck.
Den här ljudkanalen sänds samtidigt med nor-
malt ljud digitala kanaler. Tillgången beror
på respektive kanal och sändning.
1 Välj raden »Ljudbeskrivning« med »
V
« eller
»
Λ
« och välj alternativet »På« med »
<
« eller
»
>
«.
2 Välj raden »Volym« med »
V
« eller »
Λ
« och
ändra nivå med »
<
« eller »
>
«.
Stänga inställningen
1 Tryck på »MENU« för att avsluta inställning-
en.
* På licens från SRS Labs, Inc. TruSurround HD, SRS
och
-symbolen är varumärken som tillhör
SRS Labs, Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Grundig LCD TV 6220 BM Användarmanual

Kategori
LCD-TV
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för