DeWalt D25333 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

B
Copyright
DeWALT
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) 3
Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) 10
English (original instructions) 17
Español (traducido de las instrucciones originales) 24
Français (traduction de la notice d’instructions originale) 31
Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) 38
Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) 45
Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 52
Português (traduzido das instruções originais) 58
Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) 65
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) 72
Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir) 79
Ελληνικά (μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες) 86
72
SVENSKA
En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör
dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är
avstängt, eller när det är igång utan att utföra sitt arbete.
Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela
dessarbetstid.
Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder för att skydda
handhavaren mot verkningarna av vibration, såsom att:
underhålla verktyget och tillbehören, hålla händerna
varma, organiseraarbetsgången.
Den emissionsnivå för vibration som anges i detta
informationsblad har uppmätts i enlighet med en
standardiserad test som anges i EN60745, och den kan användas
för att jämföra ett verktyg med ett annat. Den kan användas för
att få fram en preliminär uppskattning avexponering.
VARNING: Den angivna emissionsnivån för vibration
gäller vid verktygets huvudsakliga användning. Om
verktyget emellertid används för andra tillämpningar,
med andra tillbehör, eller om det är dåligt underhållet
kan vibrationen avvika. Detta kan avsevärt öka
exponeringsnivån under hela dessarbetstid.
KRAFTIG ROTATIONSSLAGBORRMASKIN
D25333, D25334
Gratulerar!
Du har valt ett
DeWALT
-verktyg. År av erfarenhet, grundlig produktutveckling och innovation gör
DeWALT
till en av de pålitligaste
partnerna för fackmannamässiga elverktygs-användare.
Tekniska data
D25333 D25334
Spänning V
AC
230 230
Typ
1 1
Frigångshastighet
min
-1
0-1150 0-1150
Obelastade slag per minut bpm 0-5200 0-5200
Ineffekt W 950 950
Enkel stötenergi (EPTA 05/2009)
J 3,5 3,5
Maximal borrningsräckvidd i stål/trä/betong
mm 13/30/30 13/30/30
Optimalt borrdjup i betong
mm 12-28 12-28
Verktygshållare
SDS-Plus SDS-Plus
Diameter på inställningsreglaget
mm 54 54
Vikt
kg 3,7 3,9
Buller- och vibrationsvärden (triax vektorsumma) i enlighet med EN60745-2-6.
L
PA
(emissionsljudtrycksnivå) dB(A) 93 93
L
WA
(ljudeffektnivå) dB(A) 104 104
K (osäkerhet för angiven ljudnivå) dB(A) 3 3
Borrning i betong
Vibration, emissionsvärde a
h,HD
= m/s² 6,9 6,9
Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5
Mejsling
Vibration, emissionsvärde a
h,Cheq
m/s² 7,8 7,8
Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5
Borrning i metall
Vibration, emissionsvärde a
h,D
= m/s² ≤ 2,5 ≤ 2,5
Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5
Skruvdrivning utan slag
Vibration, emissionsvärde a
h
= m/s² ≤ 2,5 ≤ 2,5
Osäkerhet K = m/s² 1,5 1,5
Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna)
73
SVENSKA
EC-Följsamhetsdeklaration
Maskindirektiv
Kraftig rotationsslagborrmaskin
D25333, D25334
DeWALT
deklarerar att dessa produkter, beskrivna under
Tekniska data uppfyller:
2006/42/EC, EN60745-1:2009+A11:2010, EN60745-2-6:2010.
Dessa produkter uppfyller också direktiv 2014/30/EU och
2011/65/EU. För mer information, var god kontakta
DeWALT
följande adress, eller se handbokensbaksida.
Undertecknad är ansvarig för sammanställning av den tekniska
filen och gör denna förklaring å
DeWALT
svägnar.
Markus Rompel
Teknisk chef
DeWALT
, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Tyskland
02.06.2017
VARNING: För att minska risken för personskada,
läsinstruktionshandboken.
Definitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående definitioner beskriver allvarlighetsnivån för
varje signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma
dessasymboler.
FARA: Indikerar en omedelbart riskfylld situation som, om
den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall eller
allvarligpersonskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som,
om den inte undviks, skulle kunna resultera i dödsfall
eller allvarligpersonskada.
SE UPP: Indikerar en potentiellt riskfylld situation som,
om den inte undviks, kan resultera i mindre eller
medelmåttigpersonskada.
OBSERVERA: Anger en praxis som inte är relaterad till
personskada som, om den inte undviks, skulle kunna
resultera iegendomsskada.
Anger risk för elektriskstöt.
Anger risk föreldsvåda.
Säkerhetsvarningar, Allmänt Elverktyg
VARNING: Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner, illustrationer och specifikationer som
levereras med detta elverktyg. Underlåtenhet att läsa
alla instruktioner som listas här nedan kan resultera i
elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarligpersonskada.
SPARA ALLA VARNINGAR OCH
INSTRUKTIONER
FÖR FRAMTIDA REFERENS
Termen “elverktyg” i varningarna syftar på ditt starkströmsdrivna
(sladdanslutna) elverktyg eller batteridrivna (sladdlösa)elverktyg.
1) Säkerhet på Arbetsområdet
a ) Håll arbetsområdet rent och ordentligt upplyst.
Belamrade eller mörka områden inbjuder tillolyckor.
b ) Använd inte elektriska verktyg i explosiva
atmosfärer, såsom i närvaron av lättantändliga
vätskor, gaser eller damm. Elektriska verktyg ge upphov
till gnistor som kan antända dammet ellerångorna.
c ) Håll barn och åskådare borta meda du arbetar
med ett elverktyg. Distraktioner kan göra att du
förlorarkontrollen.
2) Elektrisk Säkerhet
a ) Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget.
Modifiera aldrig kontakten på något sätt. Använd
inte några adapterpluggar med jordanslutna
(jordade) elektriska verktyg. Omodifierade kontakter
och matchande uttag minskar risken för elektriskstöt.
b ) Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller
jordade ytor såsom rör, värmeelement, spisar och
kylskåp. Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din
kropp är jordansluten ellerjordad.
c ) Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta
förhållanden. Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar
risken för elektriskstöt.
d ) Missbruka inte sladden. Använd aldrig sladden
till att bära, dra eller koppla bort elverktyget från
strömmen. Håll sladden borta från värme, olja,
skarpa kanter eller rörliga delar. Skadade eller
tilltrasslade sladdar ökar risken för elektriskstöt.
e ) När du arbetar med ett elverktyg utomhus,
använd en förlängningssladd som passar för
utomhusanvändning. Användning av en sladd som
passar för utomhusanvändning minskar risken för
elektriskstöt.
f ) Om arbete med ett elverktyg i en fuktig lokal är
oundvikligt, använd ett uttag som är skyddat med
jordfelsbrytare (RCD). Användning av en RCD minskar
risken för elektriskstöt.
3) Personlig Säkerhet
a ) Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt
förnuft när du arbetar med ett elverktyg. Använd
inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av
droger, alkohol eller medicinering. Ett ögonblicks
ouppmärksamhet när du arbetar med elektriska verktyg
kan resultera i allvarligpersonskada.
b ) Använd personlig skyddsutrustning. Bär alltid
ögonskydd. Skyddsutrustning såsom dammfilterskydd,
halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller
hörselskydd som används för lämpliga förhållanden
minskarpersonskador.
74
SVENSKA
c ) Förebygg oavsiktlig igångsättning. Se till att
strömbrytaren är i frånläge innan du ansluter till
strömkällan och/eller batteripaketet, plockar upp
eller bär verktyget. Att bära elektriska verktyg med ditt
finger på strömbrytaren eller att strömsätta elektriska
verktyg som har strömbrytaren på är att inviteraolyckor.
d ) Avlägsna eventuell justeringsnyckel eller skiftnyckel
innan du sätter på elverktyget. En skiftnyckel eller en
nyckel som sitter kvar på en roterande del av elverktyget
kan resultera ipersonskada.
e ) Böj dig inte för långt. Bibehåll alltid ordentligt
fotfäste och balans. Detta möjliggör bättre kontroll av
elverktyget i oväntadesituationer.
f ) Klä dig ändamålsenligt. Bär inte lösa kläder eller
smycken. Håll hår, beklädnad och handskar borta
från delar i rörelse. Lösa kläder, smycken eller långt hår
kan fastna i delar irörelse.
g ) Om det finns anordningar för anslutning av
apparater för dammutrensning och insamling, se
till att dessa är anslutna och används på ett korrekt
sätt. Användning av dammuppsamling kan minska
damm-relateradefaror.
4) Användning och Skötsel av Elverktyg
a ) Tvinga inte elverktyget. Använd det korrekta
elverktyget för din tillämpning. Det korrekta
elverktyget gör arbetet bättre och säkrare vid den
hastighet för vilket detkonstruerades.
b ) Använd inte elverktyget om strömbrytaren inte
sätter på och stänger av det. Ett elverktyg som inte
kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och
måsterepareras.
c ) Ta ur kontakten från strömkällan och/eller
batteripaketet från elverktyget innan du gör några
justeringar, byter tillbehör eller lägger elverktygen
i förvaring. Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder
minskar risken att oavsiktligt startaelverktyget.
d ) Förvara elektriska verktyg som inte används
utom räckhåll för barn, och låt inte personer som
är obekanta med elverktyget eller med dessa
instruktioner använda elverktyget. Elektriska verktyg
är farliga i händerna på outbildadeanvändare.
e ) Underhåll elektriska verktyg. Kontrollera för
feljustering eller om rörliga delar har fastnat,
bristning hos delar och andra eventuella
förhållanden som kan komma att påverka
elverktygets funktion. Om det är skadat, se till att
elverktyget blir reparerat före användning. Många
olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriskaverktyg.
f ) Håll kapningsverktyg vassa och rena. Ordentligt
underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är
mindre sannolika att fastna och är lättare attkontrollera.
g ) Använd elverktyget, tillbehören och
verktygssatserna, etc. i enlighet med dessa
instruktioner, och ta hänsyn till arbetsförhållandena
och det arbete som ska utföras. Användningen av
elverktyget för andra verksamheter än de som det är avsett
för skulle kunna resultera i en farligsituation.
5) Service
a ) Se till att ditt elverktyg får service av en kvalificerad
reparatör, som endast använder identiska
ersättningsdelar. Detta säkerställer att elverktygets
säkerhetbibehålles.
Tillkommande Specifika Säkerhetsregler för
Roterande Hammare
Bär öronskydd. Att utsättas för buller kan
orsakahörselförlust.
Använd de hjälphandtag som levereras med verktyget.
Förlust av kontroll kan orsakapersonskada.
Håll elverktyget i isolerade greppytor under arbete
där sågverktyget kan komma i kontakt med dolda
strömledningar. Kontakt med en strömförande ledning
kan göra att exponerade metalldelar hos elverktyget blir
strömförandeoch kan ge användaren en elektriskstöt.
Använd klämmor eller annan praktisk metod för att förankra
och stödja arbetsstycket på en stabil plattform. Att hålla
arbetet med handen eller mot din kropp är instabilt, och kan
leda till förlust avkontroll.
Bär skyddsglasögon eller annat ögonskydd. Slaghamrande
verksamhet gör att flisor flyger omkring. Flygande partiklar
kan orsaka permanent ögonskada. Bär ett dammfilterskydd
eller respirator för tillämpningar som alstrar damm.
Öronskydd kan behövas för de flestatillämpningar.
Håll alltid ett stadigt tag om verktyget. Försök inte att
använda detta verktyg utan att hålla det med bägge händer.
Vi rekommenderar att sidohandtaget alltid används. Att
använda detta verktyg med en hand resulterar i förlust av
kontroll. Att genombryta eller påträffa hårda material såsom
armering kan också vara riskabelt. Dra åt sidohandtaget
ordentligt föreanvändning.
Använd inte detta verktyg under långa tidsperioder. Vibration
som orsakas av hammarens arbete kan vara skadlig för
dina händer och armar. Använd handskar för att få extra
dämpning, och begränsa användningstiden genom ta
tätaraster.
Reparera inte själv upp borrspetsar. Repareraring av mejsel
bör göras av en behörig specialist. Felaktigt reparerade mejslar
kan orsakapersonskada.
Bär handskar när du arbetar med verktyget eller byter ut
borrspetsar. De åtkomliga metalldelarna på verktyget och
borrspetsarna kan bli extremt heta under arbetet. Små bitar av
avbrutet material kan skada blottadehänder.
Lägg aldrig ifrån dig verktyget förrän borrspetsen har stannat
helt och hållet. Borrspetsar i rörelse kan orsakapersonskada.
Slå inte på borrspetsar som har fastnat med en hammare för
att få loss dem. Småbitar av metall eller materialflisor skulle
kunna lossna och orsakapersonskada.
En aning slitna mejslar kan vässas genomslipning.
Håll starkströmssladden borta från den roterande borrspetsen.
Linda inte sladden runt någon del av din kropp. En elektrisk
75
SVENSKA
sladd lindad runt en roterande borrspets kan orsaka
personskada och förlust avkontroll.
VARNING: Vi rekommenderar användning av en
jordfelsbrytare med en restström på 30mA ellermindre.
Återstående risker
Nedanstående risker föreligger vid arbete med borrhammare:
Skador orsakade av att man rör vid roterande delar eller
varma delar påverktyget.
Trots tillämpning av de relevanta säkerhetsbestämmelserna och
användning av säkerhetsapparater kan vissa återstående risker
inte undvikas. De är:
Hörselnedsättning.
Risk för personskada på grund av flygandepartiklar.
Risk för brännskador på grund av att tillbehör blir heta
underarbetet.
Risk för personskada på grund av långvariganvändning.
Elektrisk Säkerhet
Den elektriska motorn har konstruerats för endast en spänning.
Kontrollera alltid att strömförsörjningen motsvarar spänningen
påklassificeringsplattan.
Ditt
DeWALT
-verktyg är dubbel-isolerad i enlighet
med EN60745; därför behövs ingenjordningstråd.
Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut
mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom
DeWALT
sserviceorganisation.
Användning av Förlängningssladd
En förlängningssladd bör inte användas, såvida den inte är
absolut nödvändig. Använd en godkänd förlängningssladd, som
är lämplig för laddarens strömbehov (se Tekniska data). Minsta
ledningsstorlek är 1,5 mm
2
; maximala längden är 30m.
Vid användning av en sladdvinda, dra alltid ut sladden helt
ochhållet.
Förpackningsinnehåll
Förpackningen innehåller:
1 Rotationsslagborrmaskin
1 Sidohandtag och djupstång
1 Snabbchuck (D25334)
1 Kit box
1 Instruktionshandbok
Kontrollera med avseende på skada på verktyget, på delar eller
tillbehör som kan tänkas ha uppstått undertransporten.
Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok
föreanvändning.
Märkningar på verktyg
Följande bildikoner visas på verktyget:
Läs instruktionshandbok föreanvändning.
Bäröronskydd.
Bärögonskydd.
Datumkodplacering (Bild [Fig.] A)
Datumkoden, vilken också inkluderar tillverkningsår, finns tryckt
ikåpan.
Exempel:
2017 XX XX
Tillverkningsår
Beskrivning (Bild A)
VARNING: Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av
det. Skada eller personskada skulle kunnauppstå.
1
Avtryckare
2
Framåt-/bakåtreglage
3
Lägesväljarratt
4
Lägesväljarknapp
5
Sidohandtag
6
Huvudhandtag
7
SDS Plus verktygshållare
8
Hylsa
9
Djupstopp
10
Låsknapp djupstopp
Avsedd Användning
Din rotationsslagborrmaskin har konstruerats för professionell
borrning och slagborrning samt skruvdragning ochmejsling.
Använd INTE under våta förhållanden eller i närheten av
lättantändliga vätskor ellergaser.
Din rotationshammare är ett professionelltelverktyg.
Låt INTE barn komma i kontakt med verktyget. Överinseende
krävs när oerfarna handhavare använder dettaverktyg.
Denna produkt är inte avsedd att användas av personer
(inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga eller med begränsad erfarenhet eller kunskap
såvida inte de är under uppsikt av en person som är ansvarig
för deras säkerhet. Barn skall aldrig lämnas ensamma med
dennaprodukt.
Överbelastningskoppling
Om en borrbits fastnar kommer drivningen till spindeln
att avbrytas. På grund av de resulterade kraftena skall alltid
verktyget hållas i ett fast grepp med båda händerna. Efter
överbelastning, släpp och tryck in avtryckaren för att åter
aktiveradrivningen.
Mekanisk koppling
Dessa verktyg är utrustade med en mekanisk koppling.
Indikeringen att kopplingen har aktiverats kommer att vara en
ljudlig hakning tillsammans med en ökadvibration.
Aktiv vibrationskontroll
För bästa vibrationskontroll , hålla verktyget som beskrivs i
KorrektHandplacering.
Den aktiva vibrationskontrollen neutraliserar studsande
vibrationer från slagmekanismen. Sänkning av hand- och
armvibrationerna gör det mer bekvämt att använda maskinen
under längre perioder och förlänger enhetenslivslängd.
76
SVENSKA
Hammaren behöver endast lagom mycket tryck för att koppla in
den aktiva vibrationskontrollen. Användning av för mycket tryck
kommer inte att göra att verktyget borrar snabbare och den
aktiva vibrationskontrollen kommer inte att kopplasin.
MONTERING OCH INSTÄLLNINGAR
VARNING: För att minska risken för allvarlig
personskada, stäng av verktyget och koppla bort
det från strömkällan innan du gör några justeringar
eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.Se till
att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning
kan orsakapersonskada.
Sidohandtag (Bild. B)
VARNING: För att minska risken för personskador hantera
ALLTID verktyget med sidohandtaget korrekt monterat.
Om så inte görs kan det resultera i att sidohandtaget
glider under arbetet och kontrollen över verktyget
förloras. Håll verktyget med båda händerna för att
maximerakontrollen.
Sidohandtaget
5
kläms fast på framkanten av växelhuset och
kan vridas 360˚ för användning av höger- eller vänsterhänta.
Sidohandtaget måste dras åt ordentligt för att stå emot
vridningen av verktyget om tillbehöret kärvar eller fastnar. Se
till att hålla i sidohandtaget på andra sidan för att kontrollera
verktyget om detfastnar.
För att lossa sidohandtaget, vridmoturs.
Inställning av djupstopp (Bild A, B)
1. Tryck in och håll kvar låsknappen för djupstoppet
10
påsidohandtaget.
2. Flytta djupstoppet
9
så att avståndet mellan
kanten av stoppet och kanten på bitsen är lika med
önskatborrdjup.
3. Släpp knappen för att låsa stoppet i positionen. Vid
borrning med djupstoppet stoppas borrningen när
stoppet når ytan påmaterialet.
Bits och bitshållare
VARNING: Risk för brännskada. Använd ALLTID handskar
när bitsar byts. Åtkomliga metalldelar på verktyget och
borrbits kan bli mycket heta under arbetet. Små bits av
trasigt material kan skada barahänder.
Slagborrmaskinen kan användas med olika bits beroende på
önskad användning. Använd endast vassaborr.
Bitsrekommendationer
För trä, använd spiralbits, spadbits, starka augerbits
ellerhålsågar.
För metall, använd höghastighets stålborrspetsar eller
hålsågar. Använd smörjolja vid borrning i metall. Undantaget
är gjutjärn och mässing som bör borrastorrt.
För murning, såsom tegel, cement, betongblock, etc.,
använd bits med karbidspets märkt förslagborrning.
SDS-Plus bitshållare (Bild C)
NOTERA: Specialadaptrar behövs för användning av SDS-plus
verktygshållare med rak bitsaxel och sexkantiga skruvdragarbits.
Se Valfriatillbehör.
För att sätta in en borrspets eller annat tillbehör:
1. Sätt in bitsens skaft ungefär 19mm i SDS-
Plusverktygshållaren.
2. Skjut och vrid bitsen tills den låses på plats. Bitsen kommer
att sitta säkertfast.
3. För att frigöra bitsen, dra hylsan
8
bakåt och ta bortbitsen.
Nyckellös chuck (Bild C, D)
D25334
På vissa modeller kan en nyckelfri chuck installeras istället för
SDS-Plusbitshållaren.
VARNING: Använd aldrig standardchuckar
irotationslagborrläge.
Byte av SDS-Plus bitshållare mot den nyckelfria chucken
1. Välj endast slagborrläge (se Driftlägen), detta låser
spindelns och förhindrar att den roterar när den löstagbara
verktygshållaren låsesupp.
2. Vrid på låsringen
11
till upplåst position och dra bort det
installeradebitshållaren.
3. Skjut snabbchucken
12
på spindeln
13
och vrid låsringen
till låstposition.
4. För att ersätta chucken med SDS-Plus bitshållaren , ta först
bort den nyckelfria chucken på samma sätt som SDS-Plus
bitshållaren togs bort. Sätt sedan dit SDS-Plus bitshållaren
på samma sätt som den nyckelfria chucken sattesdit.
För att sätta in en borrbits eller annat tillbehör i
snabbchucken:
1. Ta tag i hylsan
8
på chucken med ena handen och ta tag i
basen på chucken med denandra.
2. Vrid hylsan moturs (såsom visas från framsidan) tillräckligt
långt så att chucken öppnar tillräckligt för att ta emot det
önskadetillbehöret.
3. Sätt in tillbehöret cirka 19 mm i chucken, och dra åt
ordentligt genom att vrida chuckhylsan medurs med en
hand, medan du håller verktyget med den andra handen.
Fortsätt att vrida chuckhylsan till flera kuggar hörs klicka för
att garantera fullgripeffekt.
Se till att dra åt chucken med en hand på chuckhylsan och den
andra handen på verktyget för maximal åtdragning.
Frigör tillbehöret genom att upprepa steg 1 och 2ovan.
ANVÄNDNING
Bruksanvisning
VARNING: Iaktta alltid säkerhetsinstruktionerna och
tillämpbarabestämmelser.
VARNING: För att minska risken för allvarlig
personskada, stäng av verktyget och koppla bort
det från strömkällan innan du gör några justeringar
eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.Se till
att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning
kan orsakapersonskada.
77
SVENSKA
Korrekt Handplacering (Bild A, D)
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada,
använd ALLTID korrekt handställning, så somvisas.
VARNING: För att minska risken för allvarlig personskada,
håll ALLTID verktyget säkert, för att förekomma en
plötsligreaktion.
Korrekt handposition kräver ena handen på huvudhandtaget
6
och den andra handen på sidohandtaget
5
.
Driftlägen (Bild A)
VARNING: Välj inte driftläge när verktygetkörs.
Ditt verktyg är utrustad med en lägesväljarratt
3
för att välja
lämplig läge för önskatarbete.
Symbol Läge Användning
Rotationsborrmaskin
Skruvdragning
Borra i stål, trä och
plast
Rotationsslagborrning
Borrning i betong
och murning
Endast slagborrning Lätt mejsling
Välja driftläge:
1. Tryck på lägesväljarens låsknapp
4
.
2. Vrid lägesväljarratten så att pilen pekar mot den symbol som
motsvarar önskatläge.
NOTERA: Lägesväljaren
3
får endast vara i rotationsborrning,
rotationsslagborrläge eller borrslagläge hela tiden. Det finns
inga operativa lägen mellan dessa. Det kan vara nödvändigt att
kort köra motorn efter att ha ändrat från ”endast slagborrning”
till ”rotationslägen för att ställa inväxlarna.
Genomföra ett arbete (Bild A)
VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
PERSONSKADOR SE ALLTID till att arbetsstycket är väl
förankrat eller sitter fastklämt. Vid borrning i tunt material,
använd en träbit på baksidan för att förhindra skador
påmaterialet.
VARNING: Vänta tills motorn stannat helt och hållet
innan rotationsriktningenändras.
1. Välj och installera lämplig chuck, adapter och/eller bits på
verktyget. Se Bits ochbitshållare.
2. Använd lägesväljarratten
3
för att välja lämpligt läge för
önskat arbete. SeDriftlägen.
3. Ställ in sidohandtaget
5
såsomkrävs.
4. Placera bitsen/mejseln på önskadplats.
5. Välj rotationsriktning med framåt-/bakåtknappen
2
. Vid
byte av position av kontrollknappen se till att avtryckaren
ärsläppt.
a. Skjut framåt/bakåt skjutreglaget
2
till LH-sidan för framåt
(RH) rotation. Se pilarna påverktyget.
b. Skjut framåt/bakåt skjutreglaget
2
till LH-sidan för framåt
(RH)rotation.
VARNING: Vänta tills motorn stannat helt och hållet
innan rotationsriktningenändras.
6. Tryck på avtryckaren
1
. Ju mer du trycker på avtryckare
desto snabbare kommer verktyget att arbeta. För att
maximera verktygets livslängd, använd endast den variabla
hastigheten för att börja borrning av hål eller skruva
ifästanordningar.
VARNING:
Använd inte detta verktyg för att blanda eller pumpa
lättantändliga eller explosiva vätskor (bensin,
alkoholetc.).
Blanda eller rör inte vätskor som är markerade
somantändliga.
UNDERHÅLL
Ditt elverktyg från
DeWALT
har konstruerats för att arbeta
över en lång tidsperiod med minimalt underhåll. Kontinuerlig
tillfredsställande drift beror på ordentlig verktygsvård och
regelbundenrengöring.
VARNING: För att minska risken för allvarlig
personskada, stäng av verktyget och koppla bort
det från strömkällan innan du gör några justeringar
eller tar bort/installerar tillsatser eller tillbehör.Se till
att startknappen är i AV-läge. En oavsiktlig igångsättning
kan orsakapersonskada.
Smörjning
Olika typer av SDS-Plus borrbits och mejslar finns tillgängliga
som tillval. Tillbehör och tillsatser som används måste
regelbundet smörjas runt SDS-Plusfästet.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående
lämpligatillbehör.
Rengöring
VARNING: Blås bort smuts och damm från huvudkåpan
med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och
runt lufthålen. Bär godkända ögonskydd och godkänt
dammfilterskydd när du utför dennaprocedur.
VARNING: Använd aldrig lösningsmedel eller andra
skarpa kemikalier för att rengöra de icke-metalliska
delarna på verktyget. Dessa kemikalier kan försvaga de
material som används i dessa delar. Använd en trasa som
bara är fuktad med vatten och mild tvål. Låt aldrig någon
vätska komma in i verktyget; sänk aldrig ner någon del av
verktyget i envätska.
78
SVENSKA
Valfria tillbehör
VARNING: Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds
av
DeWALT
inte har testats med denna produkt, kan
användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara
riskabelt. För att minska risken för personskada bör endast
tillbehör som rekommenderas av
DeWALT
användas med
dennaprodukt.
Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående
lämpligatillbehör.
Att skydda miljön
Separat insamling. Produkter och batterier som
är märkta med denna symbol får inte kastas i den
vanligahushållssoporna.
Produkter och batterier innehåller material som
kan återvinnas och återanvändas vilket minskar behovet av
råmaterial. Återvinn elektriska produkter och batterier enligt
lokala bestämmelser. Ytterligare information finns tillgängligt på
www.2helpU.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

DeWalt D25333 Bruksanvisning

Kategori
Elverktyg
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för