Electrolux EOB3020AJX Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
EOB3020
................................................ .............................................
FI UUNI KÄYTTÖOHJE 2
SV INBYGGNADSUGN BRUKSANVISNING 23
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSTIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8.
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10.
KÄYTTÖHÄIRIÖT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
11. ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.RegisterElectrolux.com
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
2
www.electrolux.com
1. TURVALLISUUSTIEDOT
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asen-
nusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai
omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellises-
tä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen
mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammau-
tumisen vaara.
Vähintään 8 vuotta täyttäneet lapset ja sellaiset henki-
löt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät
ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai
kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ai-
noastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava
henkilö valvoo heitä.
Älä anna lasten leikkiä laitteella. Alle 3-vuotiaita lapsia ei
saa jättää ilman valvontaa laitteen lähelle.
Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin,
kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat
ovat kuumia.
Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttä-
mistä.
Lapset eivät saa suorittaa puhdistusta tai huoltoa ilman
valvontaa.
1.2 Yleiset turvallisuusohjeet
Asennuksen ja johdon vaihtamisen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Laitteen sisäosa kuumenee käytön aikana. Älä kosketa
laitteen lämpövastuksiin. Käytä aina uunikintaita, kun
käsittelet lisävarusteita tai uunivuokia.
Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria.
SUOMI 3
Irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin aloitat huoltotoi-
menpiteet.
Älä käytä hankausaineita tai teräviä metallikaapimia lasi-
luukun puhdistamisessa, sillä ne voivat naarmuttaa pin-
taa, mistä voi olla seurauksena luukun lasin särkymi-
nen.
Poista kannatinkiskot vetämällä ensin kannatinkiskon
etuosasta ja sen jälkeen takaosa irti sivuseinistä. Kiinni-
tä uunipeltien kannatinkiskot takaisin paikalleen suorit-
tamalla toimenpiteet päinvastaisessa järjestyksessä.
Jos virtajohto vaurioituu, sen saa vaaratilanteiden vält-
tämiseksi vaihtaa vain valmistaja, valtuutettu huoltoliike
tai vastaava ammattitaitoinen henkilö.
Varmista ennen lampun vaihtoa, että laite on pois pääl-
tä. Näin vältät mahdollisen sähköiskun.
2.
TURVALLISUUSOHJEET
2.1 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
Poista kaikki pakkausmateriaalit.
Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
Älä koskaan vedä laitetta sen kahvasta
kiinni pitäen.
Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyk-
siä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
Varmista, että laite asennetaan turvallis-
ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Tarkista, että laite on kiinnitetty kunnolla
kaapistoon.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
Kaikki sähkökytkennät tulee jättää
asiantuntevan sähköasentajan vastuul-
le.
Laite on kytkettävä maadoitettuun pis-
torasiaan.
Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon ar-
voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi-
aan.
Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau-
rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh-
don vaihtamiseksi.
Älä anna virtajohtojen koskettaa laitteen
luukkuun, varsinkaan luukun ollessa
kuuma.
4
www.electrolux.com
Jännitteenalaisten ja eristettyjen osien
suojat tulee asentaa niin, ettei niiden ir-
rotus onnistu ilman työkaluja.
Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen-
nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait-
teen asennuksen jälkeen.
Jos pistoke on löysästi kiinni virtajoh-
dossa, älä kiinnitä sitä pistorasiaan.
Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot-
taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta), vika-
virtakytkimet ja kontaktorit.
Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erotti-
men kontaktiaukon leveys on oltava vä-
hintään 3 mm.
2.2 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen tai räjähdyksen
vaara.
Käytä laitetta kotiympäristössä.
Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
sia.
Varmista, ettei tuuletusaukoissa ole es-
teitä.
Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
nan aikana.
Kytke laite pois toiminnasta jokaisen
käyttökerran jälkeen.
Avaa laitteen luukku varoen laitteen ol-
lessa toiminnassa. Laitteesta voi tulla
kuumaa ilmaa.
Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
se on kosketuksissa veteen.
Älä paina avointa uunin luukkua.
Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
tasona.
Pidä laitteen luukku aina suljettuna, kun
laite on toiminnassa.
Avaa laitteen luukku varoen. Alkoholia
sisältävät aineet voivat kehittää helposti
syttyvän alkoholin ja ilman seoksen.
Älä anna kipinöiden tai avotulen päästä
laitteeseen avatessasi luukkua.
Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuot-
teisiin kostutettuja esineitä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
Emalipinnan vaurioitumisen tai värimuu-
toksien estäminen:
– Älä aseta uunivuokia tai muita esineitä
suoraan laitteen pohjalle.
– Älä aseta alumiinifoliota suoraan lait-
teen pohjalle.
– Älä aseta vettä suoraan kuumaan lait-
teeseen.
– Älä säilytä kosteita astioita tai ruokia
laitteessa sen käytön jälkeen.
– Ole varovainen, kun irrotat tai kiinnität
lisävarusteita.
Emalipintojen värimuutokset eivät vaiku-
ta laitteen toimintaan. Niitä ei katsota
viaksi takuuoikeudellisessa mielessä.
Käytä korkeareunaista uunivuokaa kos-
teiden leivonnaisten paistamisessa. He-
delmä- ja marjamehut voivat jättää py-
syviä jälkiä.
2.3 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Ne voivat aiheuttaa henkilövahin-
koja, tulipaloja tai laitteen vaurioi-
tumisen.
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistus-
ta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota
pistoke pistorasiasta.
Tarkista, että laite on kylmä. Vaarana on
lasilevyjen rikkoutuminen.
Vaihda välittömästi vaurioituneet luukun
lasipaneelit. Ota yhteys valtuutettuun
huoltoliikkeeseen.
Ole varovainen irrottaessasi luukkua.
Luukku on painava!
Puhdista laite säännöllisesti, jotta pinta-
materiaali ei vaurioidu.
Laitteeseen jäänyt rasva tai ruoka voi ai-
heuttaa tulipalon.
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal-
la. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesinei-
tä.
SUOMI 5
Jos käytät uuninpuhdistussuihketta,
noudata tuotepakkauksessa olevia tur-
vallisuusohjeita.
Älä puhdista katalyyttistä emalia (jos
olemassa) pesuaineella.
2.4 Sisävalo
Käytä ainoastaan kodinkoneisiin tarkoi-
tettuja hehkulamppuja tai halogeeni-
lamppua. Älä käytä sitä rakennuksen
valaisemiseen.
VAROITUS!
Sähköiskun vaara.
Ennen lampun vaihtamista laite on irro-
tettava pistorasiasta.
Käytä ainoastaan ominaisuuksiltaan sa-
manlaisia lamppuja.
2.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin-
ko- tai tukehtumisvaara.
Irrota pistoke pistorasiasta.
Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi-
met eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisäl-
le.
3. LAITTEEN KUVAUS
5
4
9
8
6
7
5
4
1
2
3
1 32
1
Uunin toimintojen väännin
2
Lämpötilan valitsin
3
Lämpötilan merkkivalo
4
Grilli
5
Uunin lamppu
6
Puhallin
7
Uunipeltien kannatinkisko, irrotettava
8
Arvokilpi
9
Kannatintasot
3.1 Uunin varusteet
Uuniritilä
Käytetään keittoastioiden, kakkuvuo-
kien ja paistien alustana.
Leivinpelti
Kakkuja ja pikkuleipiä varten.
Grilli / uunipannu
Käytetään leivonnassa, paistamisessa
tai rasvankeruuastiana.
Teleskooppikannattimet
Ritilöitä ja leivinpeltiä varten.
4. KÄYTTÖÖNOTTO
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
4.1 Ensimmäinen puhdistus
Poista kaikki lisävarusteet ja irrotettavat
uunipeltien kannatinkiskot (mikäli varus-
teena).
Puhdista laite ennen ensimmäistä käyt-
tökertaa.
6
www.electrolux.com
Lue ohjeet kohdasta "Hoito ja
puhdistus".
4.2 Esikuumennus
Esikuumenna tyhjä laite jäljelle jääneen
rasvan polttamiseksi pois.
1.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti-
la.
2.
Anna laitteen käydä yhden tunnin
ajan.
3.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti-
la.
4.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia.
5.
Valitse toiminto ja maksimilämpöti-
la.
6.
Anna laitteen käydä kymmenen mi-
nuuttia.
Varusteet voivat kuumentua tavallista
enemmän. Laitteesta voi tulla hajua ja sa-
vua. Tämä on normaalia. Tarkista, että il-
mavirtaus on riittävä.
5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
5.1 Laitteen kytkeminen
toimintaan ja pois toiminnasta
1.
Käännä uunin toimintojen valitsin ha-
luamasi toiminnon kohdalle.
2.
Käännä lämpötilan väännin haluamasi
lämpötilan kohdalle.
Lämpötilan merkkivalo palaa uunin
kuumenemisen aikana.
3.
Laite kytketään pois toiminnasta
kääntämällä uunin toimintojen valitsin
ja lämpötilan väännin Off-asentoon.
5.2 Uunin toiminnot
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Pois toimin-
nasta
Laitteesta on katkaistu virta.
Valo Lampun sytyttäminen ilman uunitoimintoa.
Ylä + alalämpö
Paistaminen yhdellä kannatintasolla. Ylä- ja alavastuk-
set toimivat samanaikaisesti.
Ylälämpö
Valmiiden ruokien loppukypsennys. Vain ylävastus toi-
mii.
Alalämpö
Rapea- tai mureapohjaisten kakkujen paistaminen. Vain
alavastus toimii.
Grilli
Matalien ja pienten ruokamäärien grillaus ritilän keskellä.
Leivän paahtaminen.
Maksigrilli
Matalien ja suurien ruokamäärien grillaus. Leivän paah-
taminen. Suuri grillivastus on toiminnassa.
Gratinointi
Suurikokoisten lihapalojen paistaminen. Grillivastus ja
uunin puhallin ovat yksi kerrallaan toiminnassa, ja kuu-
ma ilma kiertää ruoan ympärillä.
SUOMI 7
Uunin toiminto Käyttötarkoitus
Kiertoilma
Saman paistolämpötilan vaativien ruokien paistaminen
samanaikaisesti useammalla kannatintasolla ilman, että
tuoksut sekoittuvat.
Pizzatoiminto
Pizzan, juustopiirakan tai muun piirakan valmistaminen.
Grilli- ja alavastus tuottavat suoran lämmön ja puhalti-
men ansiosta kuuma ilma kiertää pizzan tai piirakan
täytteiden kypsentämiseksi.
6. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINEN
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
6.1 Teleskooppikannattimet
°C
1.
Vedä oikea ja vasen teleskooppikan-
natin ulos.
°C
2.
Aseta ritilä teleskooppikannattimien
päälle ja työnnä ne varovasti laittee-
seen.
Varmista, että painat teleskooppikan-
nattimet kokonaan laitteeseen ennen
uuninluukun sulkemista.
Säilytä teleskooppikannattimien
asennusohjeet tulevia käyttökerto-
ja varten.
Ritilät voidaan asettaa ja poistaa helpom-
min teleskooppikannattimien avulla.
HUOMIO
Teleskooppikannattimia ei saa
pestä astianpesukoneessa. Älä
voitele teleskooppikannattimia.
8
www.electrolux.com
7. LISÄTOIMINNOT
7.1 Jäähdytyspuhallin
Kun laite on toiminnassa, jäähdytyspuhal-
lin kytkeytyy automaattisesti toimintaan
laitteen pintojen pitämiseksi viileinä. Kun
kytket laitteen pois toiminnasta, jäähdytys-
puhallin toimii edelleen, kunnes laite on
jäähtynyt.
7.2 Turvatermostaatti
Laitteen virheellinen toiminta tai vialliset
osat voivat aiheuttaa vaarallisen ylikuume-
nemisen. Tämän estämiseksi uunissa on
turvatermostaatti, joka katkaisee virran-
syötön. Uunin virta kytkeytyy automaatti-
sesti uudelleen, kun lämpötila on laskenut
normaalille tasolle.
8. HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ
Uunissa on viisi kannatintasoa. Laske
kannatintasot uunin pohjasta alkaen.
Laitteessa on erityinen järjestelmä, joka
kierrättää ilmaa ja höyryä jatkuvasti. Ky-
seisen järjestelmän avulla ruoka paistuu
jatkuvasti kosteassa ympäristössä, min-
kä ansiosta se on sisältä mehevää ja ul-
kopinnalta rapeaa. Se vähentää paisto-
ajan ja energian kulutuksen minimiin.
Kosteutta voi tiivistyä uunin sisään tai
luukun lasilevyihin. Tämä on normaalia.
Pysyttele sopivalla etäisyydellä laitteesta
avatessasi luukkua toiminnan aikana.
Tiivistymistä voi vähentää käyttämällä
laitetta 10 minuuttia ennen ruokien kyp-
sentämistä.
Poista kosteus jokaisen käyttökerran
jälkeen.
Älä aseta mitään esinettä suoraan uunin
pohjalle, älä myöskään aseta osiin alu-
miinifoliota kypsennyksen aikana. Tämä
voi vaikuttaa kypsennystuloksiin ja vau-
rioittaa emalipintaa.
8.1 Kakkujen leipominen
Älä avaa uuninluukkua ennen kuin 3/4
paistoajasta on kulunut.
Jos käytät kahta leivinpeltiä samanaikai-
sesti, jätä niiden väliin yksi tyhjä kanna-
tintaso.
8.2 Lihan ja kalan
kypsentäminen
Käytä grilli-/uunipannua erittäin rasvais-
ten ruokien kanssa, jotta uuniin ei jää
pysyviä tahroja.
Anna lihan olla noin 15 minuuttia ennen
sen leikkaamista, jotta sen neste säilyisi.
Jotta uuniin ei muodostuisi liikaa käryä
paistamisen aikana, lisää grilli-/uunipan-
nuun hiukan vettä. Jotta käry ei tiivistyi-
si, lisää vettä aina sen kuivuttua lop-
puun.
8.3 Paistoajat
Kypsennysaika riippuu ruokalajin tyypistä,
sen koostumuksesta ja määrästä.
Tarkkaile valmistumista alustavasti kyp-
sennyksen aikana. Määritä parhaat ase-
tukset (uunitoiminto, kypsennysaika, jne.)
keittoastioille, resepteille ja määrille laitetta
käyttäessä.
SUOMI 9
8.4 Paistotaulukko
KAKUT
RUOKALA-
JI
Ylä + alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Vatkatut lei-
vonnaiset
2 170 3 (2 ja 4) 160 45 - 60 Kakkuvuoas-
sa
Murotaikina 2 170 3 (2 ja 4) 160 20 - 30 Kakkuvuoas-
sa
Piimä-juus-
tokakku
1 170 2 165 60 - 80 26 cm:n kak-
kuvuoassa
Omenapiiras 2 170 2 (vasen ja
oikea)
160 80 - 100 Kahdessa 20
cm:n kakku-
vuoassa uuni-
ritilän päällä
1)
Struudeli 3 175 2 150 60 - 80 Leivinpellillä
Hillotorttu 2 170 2 (vasen ja
oikea)
165 30 - 40 26 cm:n kak-
kuvuoassa
Sokerikakku 2 170 2 160 50 - 60 26 cm:n kak-
kuvuoassa
Joulukakku/
hedelmäkak-
ku
2 160 2 150 90 - 120 20 cm:n kak-
kuvuoassa
1)
Rusinakakku 1 175 2 160 50 - 60 Leipävuoas-
sa
1)
Pienet kakut
- yksi taso
3 170 3 140 -
150
20 - 30 Leivinpellillä
Pienet kakut
- kaksi tasoa
- - 2 ja 4 140 -
150
25 - 35 Leivinpellillä
Pienet kakut
- kolme ta-
soa
- - 1, 3 ja 5 140 -
150
30 - 45 Leivinpellillä
Pikkuleivät /
pasteijat -
yksi taso
3 140 3 140 -
150
30 - 35 Leivinpellillä
Pikkuleivät /
pasteijat -
kaksi tasoa
- - 2 ja 4 140 -
150
35 - 40 Leivinpellillä
Pikkuleivät /
pasteijat -
kolme tasoa
- - 1, 3 ja 5 140 -
150
35 - 45 Leivinpellillä
10
www.electrolux.com
RUOKALA-
JI
Ylä + alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Marengit -
yksi taso
3 120 3 120 80 - 100 Leivinpellillä
Marengit -
kaksi tasoa
- - 2 ja 4 120 80 - 100
Leivinpellillä
1)
Pullat 3 190 3 190 12 - 20
Leivinpellillä
1)
Eclair-leivok-
set - yksi ta-
so
3 190 3 170 25 - 35 Leivinpellillä
Eclair-leivok-
set - kaksi
tasoa
- - 2 ja 4 170 35 - 45 Leivinpellillä
Piiraat 2 180 2 170 45 - 70 20 cm:n kak-
kuvuoassa
Hedelmä-
kakku
1 160 2 150 110 -
120
24 cm:n kak-
kuvuoassa
Täytekakku-
pohja
1 170 2 (vasen ja
oikea)
160 50 - 60 20 cm:n kak-
kuvuoassa
1)
Esilämmitä 10 minuutin ajan.
LEIPÄ JA PIZZA
RUOKALA-
JI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Vaalea leipä 1 190 1 190 60 - 70 1- 2 kappalet-
ta, 500 g/kpl
1)
Tattarileipä 1 190 1 180 30 - 45 Leipävuoassa
Sämpylät 2 190 2 (2 ja 4) 180 25 - 40 6 - 8 kpl lei-
vinpellillä
1)
Pizza 1 230 -
250
1 230 -
250
10 - 20 Leivinpellillä tai
grilli-/uunipan-
nussa
1)
Teeleivät 3 200 3 190 10 - 20
Leivinpellillä
1)
1)
Esilämmitä 10 minuutin ajan.
SUOMI 11
PAISTOKSET
RUOKALA-
JI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kannatin-
taso
Läm-
pötila
[°C]
Pastapaistos 2 200 2 180 40 - 50 Vuoassa
Vihannes-
paistos
2 200 2 175 45 - 60 Vuoassa
Piiraat 1 180 1 180 50 - 60
Vuoassa
1)
Lasagne 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vuoassa
1)
Cannellonit 2 180 -
190
2 180 -
190
25 - 40
Vuoassa
1)
1)
Esilämmitä 10 minuutin ajan.
LIHA
RUOKALA-
JI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kannatin-
taso
Läm-
pötila
[°C]
Naudanliha 2 200 2 190 50 - 70 Uuniritilällä
Porsaanliha 2 180 2 180 90 - 120 Uuniritilällä
Vasikanliha 2 190 2 175 90 - 120 Uuniritilällä
Englantilai-
nen paahto-
paisti, raaka
2 210 2 200 50 - 60 Uuniritilällä
Englantilai-
nen paahto-
paisti, puoli-
kypsä
2 210 2 200 60 - 70 Uuniritilällä
Englantilai-
nen paahto-
paisti, kypsä
2 210 2 200 70 - 75 Uuniritilällä
Porsaanlapa 2 180 2 170 120 -
150
Mukana ka-
mara
Porsaan
potka
2 180 2 160 100 -
120
2 kpl
Lammas 2 190 2 175 110 -
130
Koipi
Kana 2 220 2 200 70 - 85 Kokonainen
Kalkkuna 2 180 2 160 210 -
240
Kokonainen
12
www.electrolux.com
RUOKALA-
JI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kannatin-
taso
Läm-
pötila
[°C]
Ankka 2 175 2 220 120 -
150
Kokonainen
Hanhi 2 175 1 160 150 -
200
Kokonainen
Jänis 2 190 2 175 60 - 80 Palasina
Jänis 2 190 2 175 150 -
200
Palasina
Fasaani 2 190 2 175 90 - 120 Kokonainen
KALA
RUOKALA-
JI
Ylä- ja alalämpö Kiertoilma
Paisto-
aika
[min]
Muistiinpa-
not
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
Taimen/Lah-
na
2 190 2 175 40 - 55 3 - 4 kalaa
Tonnikala/
Lohi
2 190 2 175 35 - 60 4 - 6 fileetä
8.5 Grilli
Esikuumenna tyhjää uunia 3 mi-
nuuttia ennen ruokien asettamista
uuniin.
Määrä Grilli Paistoaika [min]
RUOKALAJI Kpl [g] Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
1. puoli 2. puoli
Naudanfileepih-
vit
4 800 4 maks. 12 - 15 12 - 14
Naudanlihapihvit 4 600 4 maks. 10 - 12 6 - 8
Makkarat 8 - 4 maks. 12 - 15 10 - 12
Porsaankyljyk-
set
4 600 4 maks. 12 - 16 12 - 14
Broileri (puolik-
kaat)
2 1000 4 maks. 30 - 35 25 - 30
Kebab 4 - 4 maks. 10 - 15 10 - 12
Broilerin rintapa-
la
4 400 4 maks. 12 - 15 12 - 14
Jauhelihapihvi 6 600 4 maks. 20 - 30 -
SUOMI 13
Määrä Grilli Paistoaika [min]
RUOKALAJI Kpl [g] Kanna-
tintaso
Läm-
pötila
[°C]
1. puoli 2. puoli
Kalafile 4 400 4 maks. 12 - 14 10 - 12
Lämpimät leivät 4 - 6 - 4 maks. 5 - 7 -
Paahtoleivät 4 - 6 - 4 maks. 2 - 4 2 - 3
8.6 Gratinointi
Naudanliha
RUOKALAJI Määrä
Kannatinta-
so
Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Paahtopaisti tai fi-
lee, raaka
per paksuus/
cm
1 tai 2
190 - 200
1)
5 - 6
Paahtopaisti tai fi-
lee, puolikypsä
per paksuus/
cm
1 tai 2
180 - 190
1)
6 - 8
Paahtopaisti tai fi-
lee, kypsä
per paksuus/
cm
1 tai 2
170 - 180
1)
8 - 10
1)
Esikuumenna uuni.
Porsaanliha
RUOKALAJI Määrä
Kannatinta-
so
Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Lapa, kinkku, sel-
1 - 1,5 kg 1 tai 2 160 - 180 90 - 120
Kyljykset, siankyl-
ki
1 - 1,5 kg 1 tai 2 170 - 180 60 - 90
Lihamureke 750 g - 1 kg 1 tai 2 160 - 170 50 - 60
Porsaan potka-
paisti (esikypsen-
netty)
750 g - 1 kg 1 tai 2 150 - 170 90 - 120
Vasikanliha
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Vasikanpaisti 1 kg 1 tai 2 160 - 180 90 - 120
Vasikanreisi 1,5 - 2 kg 1 tai 2 160 - 180 120 - 150
14
www.electrolux.com
Lammas
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Lampaanreisi,
lammaspaisti
1 - 1,5 kg 1 tai 2 150 - 170 100 - 120
Lampaanselkä 1 - 1,5 kg 1 tai 2 160 - 180 40 - 60
Lintupaisti
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Linnunliha pa-
loina
200 - 250 g/
kpl
1 tai 2 200 - 220 30 - 50
Puolikas kana 400 - 500 g/
kpl
1 tai 2 190 - 210 35 - 50
Broileri, kana 1 - 1,5 kg 1 tai 2 190 - 210 50 - 70
Ankka 1,5 - 2 kg 1 tai 2 180 - 200 80 - 100
Hanhi 3,5 - 5 kg 1 tai 2 160 - 180 120 - 180
Kalkkuna 2,5 - 3,5 kg 1 tai 2 160 - 180 120 - 150
Kalkkuna 4 - 6 kg 1 tai 2 140 - 160 150 - 240
Kala (haudutettu)
RUOKALAJI Määrä Kannatintaso Lämpötila
[°C]
Aika [min]
Kokonainen
kala
1 - 1,5 kg 1 tai 2 210 - 220 40 - 60
8.7 Kuivaus - Kiertoilma
Vuoraa leivinpellit leivinpaperilla.
VIHANNEKSET
RUOKALAJI
Kannatintaso
Lämpötila
[°C]
Aika [h]
1 tasolla 2 tasolla
Pavut 3 1/4 60 - 70 6 - 8
Paprikat 3 1/4 60 - 70 5 - 6
Keittovihan-
nekset
3 1/4 60 - 70 5 - 6
Sienet 3 1/4 50 - 60 6 - 8
Yrtit 3 1/4 40 - 50 2 - 3
SUOMI 15
HEDELMÄT
RUOKALAJI
Kannatintaso
Lämpötila
[°C]
Aika [h]
1 tasolla 2 tasolla
Luumut 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Aprikoosit 3 1/4 60 - 70 8 - 10
Omenaviipa-
leet
3 1/4 60 - 70 6 - 8
Päärynät 3 1/4 60 - 70 6 - 9
9. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Puhdista laitteen etupinnat lämpimällä
vedellä ja miedolla pesuaineella käyt-
täen pehmeää puhdistusliinaa.
Käytä metallipintojen puhdistuksessa
tavanomaista puhdistusainetta.
Puhdista uuni sisältä jokaisen käytön
jälkeen. Tällä tavoin se on helpompi
puhdistaa eivätkä roiskeet pala kiinni.
Poista itsepintaiset tahrat erityisellä uu-
ninpuhdistusaineella.
Puhdista kaikki uunin lisävarusteet käy-
tön jälkeen ja anna niiden kuivua. Käytä
pehmeää liinaa, lämmintä vettä ja puh-
distusainetta.
Jos käytät tarttumattomia varusteita, älä
puhdista niitä voimakkailla pesuaineilla,
teräväreunaisilla esineillä tai pese niitä
astianpesukoneessa. Tarttumaton pinta
voi vaurioitua.
Ruostumattomat teräs- ja alu-
miinipintaiset laitteet:
Puhdista uuninluukku käyttäen ai-
noastaan kosteaa sientä. Kuivaa
pehmeällä liinalla.
Älä käytä teräsvillaa, happoja tai
hankaavia aineita, sillä ne saatta-
vat vahingoittaa uunin pintaa.
Noudata vastaavaa varovaisuutta
käyttöpaneelin puhdistuksen aika-
na.
9.1 Luukun tiivisteen
puhdistaminen
Tarkista luukun tiiviste säännöllisesti. Tii-
viste sijaitsee uunin sisäosan kehyksen
ympärillä. Älä käytä laitetta, jos luukun
tiiviste on vaurioitunut. Ota yhteyttä
huoltoliikkeeseen.
Puhdista luukun tiiviste yleisiä puhdis-
tusohjeita noudattaen.
9.2 Uunipeltien kannatinkiskot
Voit poistaa uunipeltien kannatinkiskot si-
vuseinien puhdistamisen ajaksi.
16
www.electrolux.com
Uunipeltien kannatinkiskojen irrottaminen
1.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon etu-
osa irti sivuseinästä.
2
1
2.
Vedä uunipeltien kannatinkiskon ta-
kaosa irti seinästä ja poista se.
Uunipeltien kannatinkiskojen
kiinnittäminen
Kiinnitä uunipeltien kannatinkiskot takaisin
paikalleen suorittamalla toimenpiteet päin-
vastaisessa järjestyksessä.
Uunipeltien kannatinkiskojen pyö-
ristettyjen päiden on oltava eteen-
päin.
9.3 Uunin katto
Voit poistaa grillin uunin katon puhdistami-
sen helpottamiseksi.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen
grillin poistamista. Tarkista, että
laite on kylmä. Olemassa on palo-
vammojen vaara.
1.
Ruuvaa grilliä paikallaan pitävä ruuvi
irti. Käytä ensimmäisellä kerralla ruuvi-
meisseliä.
2.
Vedä grilliä varovasti alaspäin.
3.
Puhdista uunin katto lämpimällä ve-
dellä ja miedolla puhdistusaineella
käyttäen pehmeää puhdistusliinaa.
Anna pintojen lopuksi kuivua.
4.
Asenna grilli noudattamalla ohjeita
päinvastaisessa järjestyksessä.
VAROITUS!
Varmista, että grilli on asennettu
oikein ja ettei se putoa alas.
9.4 Uunin lamppu
VAROITUS!
Ole varovainen vaihtaessasi uunin
lamppua. Olemassa on sähköis-
kuvaara.
SUOMI 17
Ennen uunin lampun vaihtamista:
Kytke uuni pois toiminnasta.
Irrota sulakkeet sulaketaulusta tai kat-
kaise virta pääkytkimestä.
Laita uunin pohjalle pyyhe, jotta
lamppu tai suojalasi eivät rikkou-
du, jos ne vahingossa putoavat.
Pidä halogeenilamppua aina kan-
kaalla estääksesi rasvajäämien pa-
lamisen lamppuun.
1.
Irrota suojalasi kiertämällä sitä vasta-
päivään.
2.
Puhdista suojalasi.
3.
Vaihda tilalle uunin lamppu, jonka
lämmönkestävyys on 300 °C.
Käytä tyypiltään samanlaista uunin
lamppua.
4.
Kiinnitä suojalasi paikalleen.
9.5 Uuninluukun puhdistaminen
Uuninluukussa on kolme lasilevyä. Voit
poistaa uuninluukun ja sen sisällä olevat
lasilevyt niiden puhdistamiseksi.
HUOMIO
Älä käytä uunia ilman lasilevyjä.
Uuninluukku voi vahingossa sul-
keutua, jos yrität irrottaa lasilevyt
ennen uuninluukun irrottamista.
Uuninluukun ja lasilevyn irrottaminen
1.
Avaa luukku kokonaan auki ja pidä
kiinni molemmista saranoista.
2.
Nosta ja käännä saranoissa olevia vi-
puja.
18
www.electrolux.com
3.
Sulje uuninluukku ensimmäiseen
avausasentoon (puoliväliin). Vedä
luukkua sen jälkeen eteenpäin ja irro-
ta se paikaltaan.
4.
Aseta uuninluukku tasaiselle alustalle
pehmeän kankaan päälle.
5.
Vapauta lukitusjärjestelmä, jotta voit
irrottaa lasilevyt.
90°
6.
Käännä kahta kiinnitintä 90° ja vedä
ne irti paikoiltaan.
SUOMI 19
1
2
7.
Nosta (vaihe 1) ja poista (vaihe 2) lasi-
levyt varovasti pois paikaltaan yksi
kerrallaan. Aloita ylimmästä levystä.
8.
Puhdista lasit vedellä ja miedolla puh-
distusaineella. Kuivaa lasilevyt va-
roen.
Luukun ja lasilevyn kiinnittäminen takaisin paikalleen
Puhdistettuasi lasilevyn ja uuninluukun
asenna ne takaisin paikalleen. Noudata
edellä mainittuja ohjeita päinvastaisessa
järjestyksessä.
Varmista, että lasit tulevat oikeaan järjes-
tykseen. Keskimmäisessä lasilevyssä on
koristeellinen kehys. Kehyksen painatus-
puolen on osoitettava luukun sisäpuolelle.
Varmista, ettei lasilevyn kehyksen paina-
tuspuolen pinta ole asennuksen jälkeen
karkea siihen koskettaessa.
Varmista, että asennat keskimmäisen lasi-
levyn oikein paikoilleen (katso kuva).
10. KÄYTTÖHÄIRIÖT
VAROITUS!
Lue turvallisuutta koskevat luvut.
Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide
Laite ei toimi lainkaan. Laitetta ei ole kytketty toi-
mintaan.
Kytke laite toimintaan.
Katso kappaletta "Päivit-
täinen käyttö".
Laite ei toimi lainkaan. Sulaketaulun sulake on
palanut.
Tarkista sulake. Jos sula-
ke palaa useita kertoja,
ota yhteys sähköasenta-
jaan.
Uunin valo ei syty. Uunin lamppu on palanut. Vaihda uunin lamppu.
Ruokien päällä ja uunin si-
sällä on höyryä ja kos-
teutta.
Ruoka on jätetty uuniin
liian pitkäksi ajaksi.
Älä jätä ruokia uuniin 15–
20 minuuttia pitemmäksi
ajaksi kypsennyksen jäl-
keen.
Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleen-
myyjään tai valtuutettuun huoltoliikkee-
seen.
Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty
arvokilpeen. Arvokilpi sijaitsee laitteen si-
säosan etukehyksessä.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EOB3020AJX Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual