Samsung DA-E550 Bruksanvisning

Kategori
Dockningshögtalare
Typ
Bruksanvisning
Wireless Audio with Dock
bruksanvisning
imagine the possibilities
Tack för att du har köpt den här produkten från
Samsung.
För att få en mer komplett tjänst, registrera
produkten på adressen
www.samsung.com/register
DA-E550
2
funktioner
Dual Docking Audio Speaker System
Använd systemets dubbla dockningsstation för att docka, ladda och sedan spela upp med en Samsung Galaxy-
enhet eller Apple-enhet genom systemets inbyggda högtalare.
aptX
®
aptX aktiverar högkvalitativt Bluetooth-stereoljud genom att erbjuda samma ljudkvalitet som med kabel via trådlös
anslutning.
LICENS
iPad, iPhone, iPod, iPod nano, Pod shuffle och iPod touch är varumärken som tillhör Apple Inc., och är registrerade i
USA och i andra länder.
3
swe
säkerhetsinformation
SÄKERHETSVARNINGAR
FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU INTE TA BORT LOCKET (ELLER BAKSIDAN).
INGA DELAR INVÄNDIGT SOM GÅR ATT UTFÖRA SERVICE PÅ. ÖVERLÅT SERVICE ÅT KVALIFICERAD SERVICEPERSONAL.
VAR FÖRSIKTIG
RISK FÖR ELEKTRISK KORT-
SLUTNING
ÖPPNA INTE
Symbolen indikerar ”farlig spänning” inuti
produkten, vilket utgör en risk för elektrisk
kortslutning eller personskada.
Den här symbolen hänvisar till viktiga
anvisningar som medföljer produkten.
VARNING: Minska risken för brand eller elektrisk stöt genom att inte utsätta enheten för regn eller fukt.
VAR FÖRSIKTIG FÖR ATT FÖRHINDRA ELEKTRISKA STÖTAR SKALL DET BREDA STIFTET PÅ KONTAKTEN PASSAS
IN I UTTAGET OCH FÖRAS IN HELT.
Den här enheten ska alltid anslutas till ett växelströmsuttag med en jordad kontakt.
Eftersom kontakten ska dras ur uttaget när enheten ska kopplas bort från huvudström, ska strömkontakten vara
lättåtkomlig.
VAR FÖRSIKTIG
Utsätt inte den här apparaten för droppar eller skvätt. Ställ inga föremål fyllda med vätskor, exempelvis vaser,
apparaten.
Om du vill slå av apparaten helt måste du dra ur strömkontakten ur vägguttaget. Följaktligen måste strömkontakten
alltid vara lätt att komma åt.
4
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Kontrollera att DC-strömuttaget i ditt hem överensstämmer med märketiketten som finns på baksidan av din produkt. Installera produkten
horisontellt på ett lämpligt underlag (möbel) med tillräckligt ventilationsutrymme runt om (70-100 mm). Kontrollera att ventilationsöppnin-
garna inte är täckta. Placera inte enheten på högtalare eller annan utrustning där den kan bli varm. Enheten är utformad för kontinuerlig
användning. För att helt stänga av enheten ska du koppla från den från vägguttaget. Koppla ur enheten om du har tänkt lämna den oan-
vänd under en längre tid.
Vid åskväder ska enheten omedelbart kopplas ur vägguttaget.
Blixtnedslag kan skada enheten.
Skydda enheten från fukt (exempelvis vaser med vatten) och överdriven
hetta (exempelvis öppen spis), eller utrustning som alstrar starka mag-
netiska eller elektriska fält. Koppla ur strömkabeln från strömkällan om
enheten inte fungerar korrekt. Produkten är inte avsedd för industriell
användning. Den här produkten är endast avsedd för hemmabruk.
Det kan uppstå kondens om produkten eller skivan har förvarats i låga
temperaturer. Om produkten transporteras under vintern ska du vänta
cirka 2 timmar innan du använder enheten, för att den ska uppnå rums-
temperatur.
Utsätt inte enheten för direkt sol eller andra värmekällor.
Detta kan orsaka att enheten överhettas och inte fungerar.
Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier
som är skadliga för miljön.
Släng inte batterierna i hushållssoporna.
Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier
DUAL DOCK
Phones
DUAL DOCK
DUAL DOCK
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
DUAL DOCK
99,1mm
99,1mm
68,6mm
99,1mm
5
swe
innehåll
FUNKTIONER
2
2 Funktioner
2 Licens
SÄKERHETSINFORMATION
3
3 Säkerhetsvarningar
4 Säkerhetsföreskrifter
KOMMA IGÅNG
6
6 Innan du läser bruksanvisningen
6 Detta ingår
BESKRIVNINGAR
7
7 Främre/Bakre panel
FJÄRRKONTROLL
9
9 Genomgång av fjärrkontrollen
PÅSLAGNING OCH
VOLYMKONTROLL
10
10 Slå på och av strömmen
10 Justera volymen
ANSLUTNINGAR
11
11 Använda gummi
12 Ansluta en enhet till Dual Dock
13 Ansluta en ljudenhet med AUX IN
15 Ansluta till Bluetooth-enheter
UPPSPELNING
16
16 Använda dockningsläget med Samsung
Galaxy-enheter och Apple-enhet
17 Använda Bluetooth-läge
FUNKTIONER
18
18 Avancerade funktioner
FELSÖKNING
19
19 Felsökning
BILAGA
20
20 Specifikationer
6
INNAN DU LÄSER BRUKSANVISNINGEN
Observera följande regler innan du läser bruksanvisningen.
Ikoner som används i den här bruksanvisningen
Ikon Term Definition
Anmärkning
Indikerar en situation där en funktion inte fungerar eller inställningar kan
avbrytas.
Obs
Behandlar tips eller instruktioner på sidan som gör det enklare för varje funktion
att fungera.
Säkerhetsinstruktioner och felsökning
1) Bekanta dig med säkerhetsanvisningarna innan du använder den här produkten. (Se sidan 3)
2) Se avsnittet Felsökning om det inträffar ett problem. (Se sidan 19)
Upphovsrätt
©2012 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Med ensamrätt; Ingen del eller delar av den här bruksanvisningen får reproduceras eller kopieras utan
föregående skriftligt samtycke av Samsung Electronics Co., Ltd.
komma igång
Utseendet hos tillbehören kan variera något från illustrationerna ovan.
DETTA INGÅR
Se medföljande tillbehör nedan.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
Fjärrkontroll / Litiumbatteri (3V) Strömadapter
Bruksanvisning
(Gummistöd: 2EA)
(Gummi-skin)
Gummistöd / Gummi-skin Trasa
8
1
BASS
Optimera ljudet baserat på smak.
2
VOLUME -/+
Kontrollerar volymnivå.
3
PLAY/PAUSE
Spela eller pausa en musikfil.
4
DUAL DOCK
Erbjuder en 5-stifts dockningsenhet för Samsung Galaxy-enheten eller
en 30-stifts dockningsenhet för Apple-enheten.
5
STANDBY-
LYSDIOD
Standby-lysdioden tänds i standby-läge.
Standby-lysdioden slås av när strömmen för enheten slås på.
6
FJÄRR-
KONTROLL-
SSENSOR
Fjärrkontrollssensorn som tar emot signaler från fjärrkontrollen.
7
DC 12V
Anslut DC-adaptern till den här enheten till uttagt.
8
AUX IN
Anslut den analoga utgången för en extern enhet.
När du slår på strömmen till enheten tar det 4 till 5 sekunder innan den kan reproducera ljud.
Den här enheten kan ansluta till mobila enheter med höga utgående ljudnivåer. När du ansluter
den här enheten till externa enheter med höga utgående nivåer kan det sänka det utgående
ljudet för att skydda högtalarna och anläggningen.
Håll i kontakten när du kopplar ur strömkabeln ur vägguttaget.
Dra inte i kabeln.
9
swe
ANsLUTNINGAR
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
fjärrkontroll
GENOMGÅNG AV FJÄRRKONTROLLEN
POWER-knapp
Slår på och av enheten.
KONTROLLKNAPP
Sök efter nästa eller föregående
musikfil.
VOLYM
Ändra enhetens volymnivå.
KNAPPEN PLAY/PAUSE
Spela eller pausa en musikfil.
FUNKTIONS-KNAPP
Väljer funktionsläge.
KNAPPEN MUTE
Tystar ljudet från enheten.
Tryck igen för att återställa ljudet
till föregående volymnivå.
BASS-KNAPP
Optimera ljudet baserat på
smak.
Fjärrkontrollens användningsintervall
Du kan använda fjärrkontrollen på ett avstånd av 7 meter i en rak linje från enheten. Du kan också använda
fjärrkontrollen i en horisontell vinkel på upp till 30° från fjärrkontrollssensorn.
Var försiktig så du inte fastnar med fingernageln i luckan när du lyfter på den. Du kan skada
naglarna.
Installera batteriet i fjärrkontrollen
1.
Öppna locket på fjärrkontrollen
genom att sticka in fingernageln
i glappet mellan luckan och
fjärrkontrollens huvudenhet.
Lyft sedan på locket och ta bort
det helt.
2.
Montera litiumbatteriet på 3 V.
Sätt i batteriet i facket med elektroden
+ riktad uppåt.
3.
Fäst fjärrkontrollens lucka på
fjärrkontrollen.För in övre delen först och
tryck ned luckan så att den ligger i linje
med fjärrkontrollen och tryck på luckan
längs med enheten i kanterna.
10
påslagning och volymkontroll
SLÅ PÅ OCH AV STRÖMMEN
eller
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
1. För att sätta på enheten trycker du på valfri knapp på enhetens frontpanel när den är i standby-läge.
eller
Tryck på POWER på fjärrkontrollen.
2. Om du vill slå av enheten trycker du på knappen +# på enhetens frontpanel i mer än 3 sekunder.
eller
Tryck på POWER på fjärrkontrollen igen.
Standby-lysdioden är på när nätadaptern är inkopplad till vägguttaget och strömmen för enheten är av.
Standby-lysdioden slås av när strömmen för enheten slås på.
Strömmen på enheten slås automatiskt av om ingen ingång sker på 20 minuter.
JUSTERA VOLYMEN
Använd knapparna +, - för att justera volymen.När du justerar volymen blinkar lysdioden för ingångsläget.
Lysdioden förblir tänd om du ökar volymen när den redan har ställts in på max, eller minskar volymen när den redan
har ställts in på miniminivå.
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
eller
Tryck på knappen +/– i högra hörnet på frontpanelen.
eller
Tryck på VOL +/– på fjärrkontrollen.
En av volymnivåerna ökar eller minskar när du trycker på VOL +/–.
Du kan även använda volymkontrollerna för enheterna som är anslutna med Dual Dock eller Bluetooth för
att kontrollera volymen. Observera att din förmåga att använda volymkontroller för enheter som är anslutna
med Bluetooth för volymkontroll kan vara begränsade.
11
swe
ANsLUTNINGAR
anslutningar
Använd produkten efter att du har tagit bort det gummi-skin som är fäst i produkten om du har
skyddsväskan för enheten.
Du kan bara använda den här produkten när skyddsväskans tjocklek är mindre än 1,5 mm när du fäster
mellanskyddet för enheten. Det går inte att använda den här produkten när skyddsväskans tjocklek är mer
än 1,5 mm eller den har en speciell rundad form.
Gummi-skin
ANVÄNDA GUMMI
Montera gummit för att undvika direkt kontakt med den här enheten när du håller i Samsung Galaxy- och Apple-
enheten.
GUMMI-STÖD
1. Fäst gummit på plats och beakta storleken för den enhet du vill använda.
2. Efter att du har fäst gummi-stödet ska du ställa in enheten i den dubbla dockan.
GUMMI-SKIN
1. Täck över den dubbla dockans gummi-skin.
2. Efter att du har täckt över den dubbla dockans gummi-skin ska du ställa in enheten för den dubbla dockan.
Gummistöd
12
ANSLUTA EN ENHET TILL DUAL DOCK
Så här ansluter du en enhet till Dual Dock.
1. DUAl DOCK sitter på produktens framsida. Tryck försiktigt på den för att öppna.
2. Om du har en Samsung Galaxy-enhet ansluter du enheten till kontakten med fem stift (mindre) på den dubbla
dockningsenheten. Om du har en Apple-enhet ansluter du enheten till kontakten från tredje part (stor) på den
dubbla dockningsenheten.
Slå på Samsung Galaxy-enheten innan du ansluter den till Dual Dock.
Den här enheten stöder inte samtidig dockning av Samsung Galaxy- och Apple-enheten.
Anslut Samsung Galaxy- och Apple-enheten till dockningsljudet innan du startar dockningsläget.
(Se sidan 16)
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DUAL DOCK
DUAL DOCK
13
swe
ANsLUTNINGAR
ANSLUTA EN LJUDENHET MED AUX IN
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter enheten till en ljudenhet.
Den här enheten är utrustad med ett analogt ljuduttag för att anslutas till en ljudenhet.
AUX IN
Anslut hörlursuttaget för den externa enheten eller ljudenheten till AUX IN (Audio) på enhetens baksida.
Om du är ansluten till en extern enhet med Samsung Galaxy-enheten dockad samtidigt växlar
ingångskällorna mellan AUX och Samsung Galaxy-enheten när du trycker på knappen PAUSE på
Samsung Galaxy-enheten Tryck igen för att växla till den andra ingångskällan.
Använd funktionsknappen på fjärrkontrollen för att växla mellan de anslutna enheterna, om det finns flera
enheter anslutna till dockningsstationen.
Stäng av enheten och koppla ur strömmen innan du flyttar eller installerar produkten.
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
AUX IN
Earphones
jack
Audiokabel
(medföljer ej)
Extern enhet
Hörlursuttag
14
BLUETOOTH
Du kan ansluta Wireless Audio with Dock till Bluetooth-enheter och lyssna på musik med högt
kvalitetsstereoljud, helt trådlöst!
Vad är Bluetooth?
Med hjälp av Bluetooth-teknik kan Bluetooth-kompatibla enheter enkelt anslutas till varandra över en
kort trådlös anslutning.
En Bluetooth-enhet kan orsaka ljud eller tekniskt fel, beroende på användning, i följande fall:
- När en del av kroppen är i kontakt med mottagnings-/överföringssystemet för Bluetooth-enheten
eller Wireless Audio with Dock.
- Elektrisk variation på grund av hinder i form av vägg, hörn eller företagspartition.
- Vid exponering för elektrisk störning från enheter inom samma frekvensband, som exempelvis
medicinsk utrustning, mikrovågsugnar och trådlöst nätverk.
Placera Wireless Audio with Dock och Bluetooth-enheten nära varandra under ihopparningen.
Ju längre avstånd mellan Wireless Audio with Dock och Bluetooth-enheten desto sämre kvalitet. Om
avståndet överskrider Bluetooth-enhetens användarintervall förloras anslutningen.
I områden med dåliga mottagningsförhållanden kanske inte Bluetooth-anslutningen fungerar som den
ska.
Bluetooth-anslutningen fungerar bara när den är nära enheten. Anslutningen bryts automatiskt om
Bluetooth-enheten kommer utanför räckviddsområdet. Även inom det här intervallet kan ljudkvaliteten
försämras av hinder, såsom väggar eller dörrar.
Den här trådlösa enheten kan orsaka elektrisk störning under användningen.
Du behöver inte ange PIN-kod (lösenord) vid anslutning av Bluetooth-enheten till Wireless Audio
with Dock. Om inmatningsfönstret för PIN-kod visas ska du skriva <0000>.
Wireless Audio with Dock stöder SBC-data (44,1kHz, 48kHz).
AVRCP-funktionen stöds inte.
Anslut endast till en Bluetooth-enhet som stöder A2DP-funktionen (AV).
Du kan inte ansluta till en Bluetooth-enhet som endast stöder HF-områdesfunktionen här
(handsfree).
Endast en Bluetooth-enhet kan paras ihop i taget.
När du har slagit av Wireless Audio with Dock och ihopparningen har kopplats från återställs
inte ihopparningen automatiskt.För att återansluta måste du para ihop enheterna igen.
Wireless Audio with Dock kan inte söka eller ansluta korrekt i följande fall:
- Om det finns ett kraftigt elektriskt fält runt Wireless Audio with Dock.
- Om flera Bluetooth-enheter paras ihop samtidigt med Wireless Audio with Dock.
- Om Bluetooth-enheten slås av, inte finns tillgänglig eller inte fungerar som den ska.
- Observera att exempelvis mikrovågsugnar, trådlösa nätverksadaptrar, fluorescerande ljus och
gasspisar använder samma frekvensområde som Bluetooth-enheten, vilket kan orsaka
elektriska störningar.
15
swe
ANsLUTNINGAR
ANSLUTA TILL BLUETOOTH-ENHETER
I det här avsnittet förklarar vi hur du ansluter Wireless Audio with Dock till Bluetooth-kompatibla enheter.
Så här ansluter du Wireless Audio with Dock-systemet till en Bluetooth-
enhet
Innan du börjar ska du bekräfta att Bluetooth-enheten stöder den Bluetooth-kompatibla stereoheadsetfunktionen.
Anslut
Extern enhet
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
1. Välj Bluetooth-menyn på Bluetooth-enheten.
(Se Bluetooth-enhetens bruksanvisning för anvisningar)
2. Skanna igenom eller sök efter alla enheter eller efter headset.
Du ser en lista över enheter.
3. Välj "[Samsung] W_Audio XXXXXX" från den sökta listan.
Om Bluetooth-enheten inte kan paras ihop med Wireless Audio with Dock, ska du radera "[Samsung] W_Audio
XXXXXX" som hittades av Bluetooth-enheten och sedan söka efter Wireless Audio with Dock igen och upprepa
steg 1, 2 och 3.
DUAL DOCK
När AUX och Bluetooth används samtidigt, så som visas ovan, kan ljudet komma från båda
samtidigt.
AUX
Ljudkälla A
Ljudkälla B
En portable enhet
som stöder Wi-Fi och
BT samtidigt
Wireless Audio with Dock
Bluetooth
Wi-Fi
16
uppspelning
ANVÄNDA DOCKNINGSLÄGET MED SAMSUNG GALAXY-ENHETER
OCH APPLE-ENHET
Anslut Samsung Galaxy-enheten eller Apple-enheten till Docking Audio. (Se sidan 12)
<Samsung
Galaxy-enheter>
För att använda din Samsung Galaxy-seriens enhet med Dual Dock,måste du
hämta och installera Docking Mode-programmet från Android Market på
enheten. För att hämta följer du stegen nedan:
1. Tryck lätt på ikonen Play Store (Spelbutik) (Android Market) på
huvudskärmen för Samsung Galaxy.
2. Tryck lätt på sökikonen på skärmen för att öppna sökfältet.
3. Skriv in [Samsung Wireless Audio with Dock] i sökfältet och sök.
4. I listan över sökresultat söker du och trycker sedan på [Samsung
Wireless Audio with Dock] för att starta hämtningen.
5. Tryck på [Install (Installera)].
För att spela upp musik följer du stegen nedan:
1
-1
. Om du startar appen när Wireless Audio with Dock är den enda enheten
för Bluetooth-anslutningen kommer enheten automatiskt att upprätta Bluetooth-anslutningen till Wireless
Audio with Dock och enheten som spelar musik genom att välja PLAY (SPELA) i enheten.
1
-2
. Om det finns flera enheter för Bluetooth-anslutning, inklusive Wireless Audio with Dock:
1) När du startar appen visas listan med enheter som du kan ansluta till Wireless Audio with Dock.
2) Spela musik när du har anslutit till Wireless Audio with Dock genom att välja den i enhetslistan.
- Om det finns en Bluetooth-enhet som redan är ihopparad med visas inte Wireless Audio with Dock i listan
och ansluts automatiskt.
2. Om du byter ut Wireless Audio with Dock som har parats ihop med din mobila enhet ska du radera
återstående inställningar som finns sparade i din enhet innan du parar ihop den med den nya enheten.
; [Clear data (Rensa data)].
När du har startat programmet påverkas inte prestandan av att du laddar den mobila enheten med en
vanlig laddare.
När du ansluter en annan enhet till Wireless Audio with Dock efter att du har anslutit Samsung Galaxy-
enheten i dockningsläget kanske du måste avaktivera Bluetooth-läget på Samsung Galaxy-enheten.
Om du har problem med att ansluta Samsung Galaxy-enheten till Dual Dock, ska du slå av alla andra
enheters Bluetooth-läge.
<Apple-enhet>
1. Välj läget så som det beskrivs ovan och anslut sedan Apple-enheten till Dual Dock så som beskrivs i “Ansluta
en enhet till Dual Dock” (Sidan 12). Du hör ett ringande ljud.
2. Välj menyn <Music (Musik)>i Apple-enhetens huvudmeny.
3. Välj och spela upp önskad musik.
Musiken spelar genom högtalarna i Wireless Audio with Dock.
DC 12V 2A AUX IN
ONLY FOR SERVICE
17
swe
UPPsPeLNING
ANVÄNDA BLUETOOTH-LÄGE
Anslut Bluetooth-enheten till Wireless Audio with Dock. (Se sidan 15)
För att ansluta din Bluetooth-enhet när Wireless Audio with Dock är i Bluetooth-läge ska du söka efter Wireless
Audio with Dock i enhetens Bluetooth-lista.Välj Wireless Audio with Dock och anslut sedan.När Wireless Audio with
Dock har anslutits väljer du och spelar upp önskad musik.
Musiken spelar genom högtalarna i Wireless Audio with Dock.
Om du använderenheten som är ansluten genom Bluetooth-läget till den andra enheten ska du
koppla från den befintliga enheten för att ansluta den andra enheten du vill använda.
I Bluetooth-kommunikation är eventuellt funktionerna Play (Spela)/Pause (Pausa)/Next (Nästa)/ Back
(Bakåt) inte tillgängliga beroende på vilken mobil enhet och vilket program som används.
En Bluetooth-enhet som har parats ihop med Wireless Audio with Dock kan hacka om den används
samtidigt som Wireless Audio with Dock spelar musik från AUX-ingången.
Koppla från Bluetooth-enheten från Wireless Audio with Dock
Du kan avbryta Bluetooth-parningen från Wireless Audio with Dock.För instruktioner, se Bluetooth-
enhetens bruksanvisning.
Wireless Audio with Dock kopplas från.
Bluetooth-anslutningen fungerar bara när den är nära enheten. Anslutningen bryts automatiskt
om avståndet ligger utanför det här intervallet. Även inom det här intervallet kan ljudkvaliteten
försämras av hinder, såsom väggar eller dörrar.
Om Bluetooth-enheten kommer tillbaka inom det effektiva området kan du starta om för att
återställa hopparningen med Bluetooth-enheten.
När du spelar upp en video på enheten kanske inte funktionerna Play(Spela)/Pause(Paus)/
Next(Nästa)/Back(Bakåt) är tillgängliga.
Använd knappen på din enhet för att styra det.
Kompatibilitetslista (Apple-enhet)
Dockningsläge som är kompatibelt med iPod/iPhone-modeller
Uppdatera programvaran för din iPod/iPhone till senaste versionen innan du använder den med
enheten.
- iPod touch 4:e generationen
- iPod touch 3:e generationen
- iPod nano 6:e generationen
- iPod nano 5:e generationen
- iPhone 4S
- iPhone 4
- iPhone 3GS
- iPod classic
• Beroende på versionen av iPod-programvaran kanske enheten inte är tillgänglig och arbetar
normalt.
Om du ansluter till en inkompatibel Apple-enhet blinkar standby-lysdioden.
18
Spela/Paus
Tryck på knappen +# under uppspelning.
Tryck på knappen +# igen för att stoppa uppspelningen tillfälligt.
Tryck på knappen +# för att spela upp den valda filen.
Den här funktionen fungerar inte i läget Aux.
Använda funktionen
Ändra läget till docknings- och AUX-källa.
Tryck på knappen FUNCTION på fjärrkontrollen för den här enheten.
Varje gång knappen trycks in ändras valet enligt följande:
iPod (iPhone) ; Galaxy (Bluetooth) ; AUX-läge
Kontrollera funktionen du vill använda genom att trycka på
funktionsknappen på fjärrkontrollen när flera enheter är anslutna
till produkten samtidigt.
Hoppa framåt/bakåt
Tryck på knappen [,] under uppspelning.
Om det finns mer än en fil väljs nästa fil när du använder knappen ].
Om det finns mer än en fil väljs föregående fil när du använder knappen
[.
Den här funktionen fungerar inte i läget Aux.
Aktivera tyst läge för ljudet
Den här funktionen är användbar när det ringer på dörren eller en telefon
ringer.
1. För att tysta ljudet på den här enheten trycker du på knappen MUTE (
)
på fjärrkontrollen.
2. Tryck på MUTE (
) på fjärrkontrollen igen (eller tryck på VOLUME +/–)
för att återställa ljudet.
Använda BASS-funktionen
Gör det möjligt för dig att optimera basljudet enligt önskemål.
Tryck på knappen BASS på fjärrkontrollen för den här enheten.
Varje gång knappen trycks in ändras valet enligt följande:
BASS ON (BAS PÅ) ; OFF (AV)
AVANCERADE FUNKTIONER
funktioner
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
MUTE
VOL
BASS
FUNCTION
POWER
VOL MUTE
VOL BASS
FUNCTION
19
swe
FeLsÖKNING
Kontrollera följande innan du begär service.
Problem Kontrollera Åtgärd
Enheten slås inte på.
Är strömsladden inkopplad i
uttaget?
Koppla in kontakten i
vägguttaget.
En funktion fungerar inte när
knappen trycks in.
Har Wireless Audio with
Dock eller fjärrkontrollen
exponerats för statisk
elektricitet?
Koppla från strömkontakten
och anslut igen.
Det hörs inget ljud.
Är enheten korrekt ansluten
till din enhet?
• Är Mute-funktionen på?
Är volymen inställd på
minimum?
• Anslut den korrekt.
Tryck på Mute-knappen för
att avbryta funktionen.
• Justera volymen.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
• Är batterierna slut?
Är det för stort avstånd
mellan fjärrkontrollen och
huvudenheten?
• Byt ut mot nya batterier.
Placera närmare
huvudenheten.
felsökning
20
SPECIFIKATIONER
Modellnamn
DA-E550
ALLMÄNT
Vikt 1,6 kg
Mått (B x H x D) 462,7 x 122,3 x 151,8 mm
Driftstemperaturintervall +5°C~+35°C
Intervall för luftfuktighet 10 % till 75 %
FÖRSTÄR-
KARE
Utgångseffekt
5 W/CH, 4 OHM, THD = 10 %, 1 kHz
Ingångskänslighet/impedans
800mV/20K
ohm
S/N-förhållande (analog ingång)
65 dB
Separation (1kHz) 60 dB
FREKVEN-
SSVAR
Analog ingång
20Hz~22kHz(±3 dB)
DOCKNING-
SFREKVENS
iPod
5 V 1,0 A
Galaxy
5 V 1,0 A
* S/N-förhållande, förvridning, separation och tillämplig känslighet baseras på mått enligt AES-RIKTLINJER (Audio
Engineering Society).
* Nominell specifikation
- Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande.
- Vikt och mått är ungefärliga.
- Specifikationer om strömtillförsel och energiförbrukning finns på etiketten som följer med produkten.
Härmed deklarerar Samsung Electronics att denna [Wireless Audio with Dock] efterlever de
grundläggande kraven och andra relevanta regler i direktivet 1999/5/EC.
Den officiella deklarationen om överensstämmelse finns på http://www.samsung.com, under Support >
Search Product Support (Sök produktsupport) där du sedan anger modellnamnet.
Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.
bilaga
Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
(Gäller EU och andra europeiska länder med särskild batteriåtervinning.)
Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör
slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande
fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder överstigande de gränsvärden som anges i
EU-direktivet 2006/66. Om batterierna inte slängs på ett ansvarsfullt sätt kan dessa substanser utgöra en fara för
hälsa eller miljö.
Hjälp till att skydda naturresurser och bidra till materialåtervinning genom att sortera batterierna separat från annat
avfall och lämna in dem på en återvinningsstation.
Korrekt avfallshantering av produkten (elektriska och elektroniska produkter)
Denna markering på produkten, tillbehören och i manualen anger att produkten och de elektroniska tillbehören
(t.ex. laddare, headset, USB-kabel) inte bör sorteras tillsammans med annat hushållsavfall när de kasseras.
Till förebyggande av skada på miljö och hälsa bör dessa föremål hanteras separat för ändamålsenlig återvinning av
beståndsdelarna.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin kommun för vidare information om
var och hur produkten och tillbehören kan återvinnas på ett miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i köpekontraktet. Produkten och de
elektroniska tillbehören bör inte hanteras tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Område Kontaktcenter
Hemsida
ALBANIA 42 27 5755 www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_
fr (French)
BOSNIA 05 133 1999 www.samsung.com
BULGARIA 07001 33 11 www.samsung.com
CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) www.samsung.com
CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com
FINLAND 030 - 6227 515 www.samsung.com
FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864
€ 0,14/Min)
www.samsung.com
CYPRUS 8009 4000 only from landline www.samsung.com
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
KOSOVO +381 0113216899 www.samsung.com
LUXEMBURG 261 03 710 www.samsung.com
MACEDONIA 023 207 777 www.samsung.com
MONTENEGRO 020 405 888 www.samsung.com
Område Kontaktcenter
Hemsida
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-
7267864) (€ 0,10/Min)
www.samsung.com
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678)
+48 22 607-93-33
www.samsung.com
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG (808 20
7267)
www.samsung.com
ROMANIA
08010 SAMSUNG (08010 726
7864) only from landline
(+40) 21 206 01 10 from mobile
and land line
www.samsung.com
SERBIA
0700 Samsung (0700 726
7864)
www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726
786)
www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172
678)
www.samsung.com
SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com
Switzerland
0848 - SAMSUNG(7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
www.samsung.com/ch_
fr (French)
U.K 0330 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717100 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com
Kontakta SAMSUNG WORLD WIDE
Kontakta gärna SAMSUNG:s kundtjänst om du har några frågor eller kommentarer gällande SAMSUNG:s
produkter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung DA-E550 Bruksanvisning

Kategori
Dockningshögtalare
Typ
Bruksanvisning