Electrolux ERC20002W Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

ERC 20002W
ERC 20002W8
jääkaappi
kylskåp
køleskab
kjøleskap
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
FI
SV
DK
NO
20 electrolux
SV
FI
VVäällkkoommmmeenn ttiillll EElleeccttrroolluuxx vväärrlldd
Tack för att du har valt en förstklassig produkt från Electrolux, vilken vi hoppas skall
ge dig mycket nöje i framtiden.Electrolux ambition är att erbjuda ett brett sortiment
av produkter som kan göra livet enklare.Du hittar några exempel på omslaget till
denna bruksanvisning.Avsätt några minuter till att läsa denna bruksanvisning så att
du kan utnyttja fördelarna med din nya produkt.Vi lovar att den kommer att vara
överlägset användarvänlig. Lycka till!
electrolux 21
SV
Innan installation och användning av skåpet läs noggrannt igenom
bruksanvisningen. Den innehåller säkerhetsåtgärder, tips, information och
uppslag. Om kylskåpet används enligt instruktionerna kommer det att
fungera som det ska och vara till största belåtenhet.
The symbols below help you to find things more easily:
Säkerhetsåtgärder
Denna symbol upplyser dig om varningsord och information gällande ditt
skåp.
Tips och användbar information.
Miljö-information.
Symbol för uppslag
Vid denna symbol hittar ni uppslag om förvaring av matvaror.
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte
får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
22 electrolux
SV
Innehĺllsförteckning
Viktig säkerhetsinformation........................................................................23
Allmänna säkerhetsåtgärder.............................................................................23
Åtgärder för barns säkerhet..............................................................................24
Säkerhets åtgärder för installation....................................................................24
Säkerhetsföreskrifter för Isobutan ....................................................................24
Instruktion för användaren..........................................................................25
Allmän information............................................................................................25
Hantering av skåpet..........................................................................................25
Att starta skåpet..............................................................................................25
Att kontrollera temperatur-inställning..............................................................25
Tips för lagring................................................................................................25
Lagringstid och matens temperatur ...............................................................26
Hur man använder kylutrymmet.......................................................................26
Användbara råd och tips ..................................................................................26
Tips och uppslag ..............................................................................................26
Energibesparande ............................................................................................26
Skrotning och återvinning...............................................................................26
Underhållning....................................................................................................27
Avfrostning ......................................................................................................27
Regelbunden rengöring..................................................................................27
Om skåpet inte används.................................................................................28
Felsökning.........................................................................................................28
Byte av lampa.................................................................................................28
Om något ej fungerar .......................................................................................28
Installations-instruktioner ...........................................................................30
Teknisk data......................................................................................................30
Att installera skåpet ..........................................................................................30
Transport och uppackning..............................................................................30
Rengöring .......................................................................................................30
Ställ skåpet på plats .......................................................................................30
Omhängning av dörr.......................................................................................31
Elektrisk koppling............................................................................................33
Lagringstidstabell ........................................................................................34
Garanti/Kundtjänst (Finland) .........................................................................35
Garanti/Kundtjänst (Sverige) .........................................................................36
Europa-Garanti ...............................................................................................37
electrolux 23
SV
V
V
iktig säk
iktig säk
er
er
he
he
tsinf
tsinf
or
or
mation
mation
Allmänna säker-
hetsåtgärder
Spara bruksanvisningen då den
måste finnas med om skåpet säljs
eller överlåts till annan person.
Skåpet är avsett för förvaring av
matvaror för normalt hushållsbruk
enligt denna bruksanvisning.
Endast specialiserade företag
med behörighet kan genomföra
underhållsarbete, reparation
och byte av elsladden. Endast
delar tillhandahållna av dessa ska
användas, annars finns det risk för
skador på person eller på skåpet.
Skåpet är strömlöst endast om
sladden är urkopplad. Innan
rengöring och service måste
kontakten vara urkopplad (Dra ej
ut kontakten med sladden) Om
uttaget är svårt att nå, stäng av
skåpet genom att stänga av
strömmen.
Elsladden får ej förlängas.
Kontrollera att sladd och
stickkontakt inte kommer i kläm
bakom kyl/frysen.
-en skadad sladd och kontakt kan
överhettas och orsaka brand.
Kontrollera att kyl/frysen eller
något annat inte står på
sladden.
-det kan orsaka kortslutning och
risk för brand
Tag inte ur stickkontakten
genom att dra i sladden,
speciellt om skåpet ska dras
fram ur en nisch.
-skador på sladden kan orsaka
elektrisk stöt, kortslutning och
risk för brand.
-om elsladden är skadad måste
den bytas ut av en certifierad
elektriker eller servicetekniker.
Anslut inte stickkontakten om
vägguttaget sitter löst.
-Då finns risk för elektrisk stöt eller
brand.
Använd ej skåpet utan lampskydd
för inre belysningen.
Under städning, tining och
uttagning av djupfryst mat eller
islådan, låt inte vassa eller hårda
föremål komma i kontakt med
kylsystemet då de kan orsaka
skada på skåpet.
Se till så att inte vätska kommer i
kontakt med termostat och
belysningslåda.
Glass och is kan orsaka skador om
de intas direkt uttagna ur frysen.
Efter upptiningen kan inte varorna
omfrysas utan de måste förbrukas
snarast.
Förvara konsumentförpackade
frysvaror enligt tillverkarens
anvisningar.
Försök aldrig att påskynda
upptiningsprocessen med hjälp av
elektriska apparater eller
kemikalier.
Ställ aldrig något varmt på
plastdelarna.
Förvara aldrig explosiva gaser eller
vätskor i kyl- eller frysutrymme då
de kan explodera.
Förvara inte kolsyrad dryck, dryck
på flaska eller frukt i glasburk i
frysutrymmet.
Kontrollera och rengör utloppet för
avrinningsvatten. Om utloppet blir
tilltäppt kan avrinningsvattnet
orsaka en kortare livslängd för
skåpet.
24 electrolux
SV
NO
Åtgärder för barns
säkerhet
Låt aldrig barn leka med skåpets
emballage. Plast kan orsaka
kvävning.
Vuxna ska hantera skåpet. Låt ej
barn leka med det eller dess
reglage.
Vid kassering av skåpet, stäng av
skåpet och dra ut stickkontakten,
klipp av anslutningssladden (så
nära skåpet som möjligt) och
avlägsna dörren. Därigenom
undviks att lekande barn kan låsa
in sig i skåpet (risk för kvävning)
eller kan råka ut för andra
livsfarliga situiationer.
Denna apparat är inte avsedd att
användas av personer (inklusive
barn) med nedsatt eller
begränsad fysisk, sensorisk eller
mental förmåga, eller av personer
i avsaknad av erforderliga
kunskaper, såvida inte apparaten
brukas under överinseende av en
ansvarig vuxen person eller efter
instruktioner från densamma.
Säkerhets åtgärder för
installation
Placera skåpet mot vägg för att
förebygga risken för beröring av
varma delarna (kompressor,
kondensator) och därmed undviks
eventuella brännskador.
Vid flyttning av skåpet, se till att
kontakten är urtagen.
Vid placering av skåpet se till att
inte den står på sladden.
Se till att det finnas tillräckligt med
luftcirkulation runt om skåpet.
Underlåtenhet kan leda till
överhettning. Följ
installationsinstruktioner för
lämplig ventilation.
För din egen säkerhet och
egendom se till att
bruksanvisningen alltid
finns till hands. Tillverkarna är ej
ansvariga för skador som
åstadkommits genom
försummelse.
Säkerhetsföreskrifter för
Isobutan
Köldmedlet i skåpet är isobutan
(R 600a).
Luftcirkulationen runt skåpet ska
vara god och luftkanalerna under
och bakom ska vara fria och
oblockerade.
Låt inte vassa föremål komma i
kontakt med kylsystemet bakom
och inuti skåpet. Punkteras
kylsystemet förstörs skåp och
matvaror.
Använd inte andra mekaniska
isskrapor eller andra hjälpmedel
för att påskynda avfrostningen än
vad tillverkaren rekommenderar.
Använd inga elektriska apparater i
skåpet förutom de som
tillverkaren rekommenderar.
electrolux 25
SV
NO
Instruktion för användaren
Allmän information
Skåpets officiella benämning är
kylskåp utan frysfack avsett för
normalt hushållsbruk. Enligt dess
beskrivning är den avsedd för att
rymma kylvaror men är ej lämplig för
frysta och djupfrysta matvaror och
framställer inte heller is.
Skåpet uppfyller standardkraven
mellan olika temperaturnivåer enligt
klimatklassificering.
Bokstavssymbolen för klimatnivå
finns angiven på typskylt.
Hantering av skåpet
Att starta skåpet
Placera tillbehören inne i kylskåpet
och sätt i kontakten i vägguttaget.
För att starta nedkylningen, vrid
kontrollvredet på högra sidan om
kylutrymmet från „0” medurs enligt
illustration. På läge „0” är kylskåpet
ur drift.
Nästa stycke ger instruktioner för
inställning.
Att kontrollera temperatur-
inställnin
g
Termostatisk reglering avbryter
skåpets gång automatiskt under lång
eller kort tid beroende på inställning
sedan återställs den när den uppnått
nödvändig temperatur.
Vridning av kontrollvredet mot de
högre siffrorna ger en mer intensiv
kyla.
Om termostatens kontrollvred vrids
till „3” kommer temperaturen i kyl-
utrymmet automatiskt att ligga på
omkring +5 °C eller under. Läge „3”
uppfyller i allmänhet behoven för
kylning av mat.
Temperaturen i kylskåpet påverkas
inte bara av termostatens position
utan också av omgivande
temperatur, antal gånger dörren
öppnas och mängden av mat
nyinställd i kylskåpet osv.
Vid max-inställning, läge „5” då
minskad temperatur krävs p ga
t ex värmebölja kan kompressorn
vara i drift oavbrutet. Detta skadar
inte kylskåpet.
Tips för lagring
Tänk på skissen i illustration vid
placeringen av olika matvaror.
1. Konditorivaror, färdiglagad mat,
mat i skålar, färsk kött, kallskuret,
dryck.
2. Mjölk, mejeriprodukter, mat i skålar.
3. Frukt, grönsaker, sallad
4. Ost, smör
5. Ägg
6. Yoghurt gräddfil
7. Små flaskor, läskedryck
8. Stora flaskor
26 electrolux
SV
NO
Lagringstid och matens
temperatur
Lagringstid kan ej beräknas exakt på
förhand, det beror på matens
färskhet och behandling innan.
Därför räknas lagringstiden mer som
informativ.
Om du inte vill använda djupfryst mat
på en gång kan du lagra den ett dygn
i kylskåpet (tills den har tinat). Om
den har tinats ska den inte omfrysas
utan användas snarast.
Hur man använder
kylutrymmet
För att den kalla luften ska
kunna cirkulera fritt se till att
inte täcka hyllorna med papper,
brickor osv.
Ställ inte in varma varor,
utan vänta tills de svalnat
något, (rumstemperatur) på så
sätt undviker du onödig
frostbildning.
Täck över alla varor
ordentligt (plast och
aluminiefolie), lukt och smak kan
annars spridas mellan varorna. På
så sätt behåller maten sin
fuktighet och exempelvis
grönsaker blir inte uttorkade på
bara några dagar.
Användbara råd och tips
Lägg märke till de ställbara
hyllorna, de ökar kylutrymmets
använbarhet betydligt. Det är möjligt
att ordna om hyllorna när dörren står
öppen i 90° vinkel.
Dörrens konfiguration på insidan gör
det möjligt att ordna om hyllorna.
Tips och uppslag
Detta kapitel innehåller praktiska
tips och uppslag om användning av
skåpet för att uppnå maximalt
energibesparande, det finns också
miljöinformation om skåpet.
Energibesparande
Desto kallare den omgivande
temperaturen är, desto mindre
energi använder skåpet.
Undvik att placera skåpet på en
solig plats eller i närheten av
någonting som utstrålar värme.
Se till att kondensator och
kompressor får tillräckligt
ventilation. Täck ej över delarna
där ventilationsgallret sitter.
Slå in alla varor i täta
förpackningar så undviks onödig
frostbildning.
Öppna inte skåpet onödigt länge
eller ofta.
Mat förvaras i slutna kärl.
Varm mat ska ha rumstemperatur
innan den ställs in i skåpet.
Håll kondensatorn, på baksidan
av skåpet, ren.
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller
återförsäljaren för att få reda på var
electrolux 27
SV
NO
du kan lämna produkten för
skrotning och återvinning. Du kan
också gå in på www.el-kretsen.se för
att ta reda på närmaste
inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter
skall du kontakta din kommun för att
få reda var du kan lämna in
produkten för skrotning och
återvinning.
Material som använts i skåpet
markerade med symbol är
återvinningsbart.
Underhåll
Avfrostning
Fuktbildning i kylutrymmet i form av
frost och is är normalt vid
användning av skåpet.
Tjock frost och is har en isolerande
effekt som kan reducera avkylnings
effektiviteten då temperaturen stiger
och den kräver mer energi.
Den här typen av skåp har
automatisk avfrostning utan extern
intervention.
En termostatkontroll avbryter
kompressors gång med regelbunda
intervaller, under tiden avbryts
avkylningsprocessen. Kylutrymmets
temperatur stiger och avfrostning
påbörjas. Efter avfrostningen startar
termostatens funktion automatiskt.
Avrinningsvatten flödar ut genom
utloppet till avdunstningsbrickan som
sitter ovanpå kompressorn och
avdunstas beroende på värmen.
Kontrollera avrinning-
srännan då och då i
förebyggande syfte (mot
tilltäppning). Om denna blir
tilltäppt kan det leda till kortare
livslängd av skåpet.
Rengör avrinningsrännan med den
medföljande skrapan som kan ses i
figur. Skrapan ska förvaras i rännan.
Kontrollera avrinningsutloppet då
och då i förebyggande syfte (mot
stopp i utloppet).
Den vanligaste orsaken till stopp i
utloppet är att man har lagt papper
kring maten som då fryser fast på
bakre plattan i kylskåpet. I försök att
ta bort pappret kan det gå av och
orsaka stopp i utloppet. Var då
försiktig och tänk på ovan nämnda
angående placering av inslagen mat
i skåpet.
Vid ökade belastning på
skåpet då minskad temperatur
krävs p ga t ex värmebölja, kan
kompressorn vara i drift oavbrutet.
Under tiden fungerar inte den
automatisk avfrostningen.
Det är inte onormalt med
kvarstående is och frostfläckar efter
avfrostning.
Regelbunden rengöring
Rengör gärna kylskåpet var 3:e- 4:e
vecka.
Rengöringsmedel för hushåll eller
tvål får ej användas.
28 electrolux
SV
NO
Efter att ha stängt av elen, rengör
skåpet med ljummet vatten.
Rengör dörrens magnet-gummi med
rent vatten.
Efter rengörning, anslut
stickkontakten till vägguttaget.
Damm och smuts som samlas
bakom kylskåpet på kondensatorn
bör avlägsnas och
avdunstningsbrickan ovanpå
kompressorn bör torkas av två
gånger om året.
Om skåpet inte används
Om skåpet inte ska användas under
en längre tid följ dessa råd:
Stäng av skåpet och dra ur
stickkontakten ur vägguttaget alt
skruva ur säkringen.
Ta ut varorna ur skåpet.
Avfrosta och rengör som i tidigare
anvisningar.
Lämna skåpet öppet för att undvika
instängd luft.
Felsökning
Byte av lampa
Om lampan ej tänds kan du byta ut
den enligt nedan.
Skåpet ska vara strömlöst.
Ta bort lampans hölje enligt
illustrationer i nedersta pilens
riktning kan glödlampan bytas ut.
(Glödlampans modell: Mignon 322,
230 V, 15 W, E 14 thread)
Efter lampans utbyte, sätt tillbaka
lampans hölje och anslut skåpet
igen.
Avsaknaden av lampan påverkar ej
kylskåpets gång.
Om något ej fungerar
Under skåpets gång kan små men
besvärliga problem dyka upp, som ej
behöver åtgärdas av en tekniker. I
nästa kapitel finns information om
olika fel för att undvika onödiga
kostnader för reparation.
Fäst uppmärksamhet på att skåpet
kan låta något under gång
(kompressor, och cirkulations ljud).
Det är inget fel, bara skåpets
normala gång.
Fäst uppmärksamhet på att
skåpet fungerar med avbrott,
så att när kompressorn
stannar betyder det inte att
strömmen är bruten. Därför ska du
se till att dra ut stickkontakten ur
vägguttaget innan du rör skåpets
elektriska delar.
electrolux 29
SV
NO
Problem
Det är för varmt
i frysen.
Det är för kallt
i skåpet
Skåpet går
inte alls.
Skåpets
ljudnivå är för
hög.
Möjlig orsak
Termostaten har för låg
inställning.
För mycket varor för infrysning
har lagts in.
Om varma varor har lagts in i
frysen.
Dörren är inte riktigt stängd.
Termostaten har för hög
inställning.
Det finns ingenluftcirkulation i
skåpet.
Termostaten har för hög
inställning.
Stickkontakten sitter inte i
ordentligt.
Säkringen är sönder.
Termostaten är „0” ställd.
Skåpet är inte uppställt
ordentligt.
Lösning
Ställ in en kallare temperatur.
Mindre mängd för infrysning.
Vänta några timmar och
kontrollera temperaturen
igen.
Kontrollera dörren.
Ställ in en varmaren
temperatur.
Se till att luften kan cirkula
mellan varorna.
Ställ in en varmare
temperatur.
Kontrollera kontakt.
Kontrollera säkring.
Kontrollera inställn.
Kontrollera att skåpet står
stabilt.
Om inte rĺden ger resultat, kontakta närmaste ĺterförsäljare.
30 electrolux
SV
Installations-instruktioner
Teknisk data
Model
Totalkapacitet (l)
Nettokapacitet (l)
Bredd (mm)
Höjd (mm)
Djup (mm)
Energiförbrukning (kW/24h)
(kW/år)
Energiklass enligt EU-standard
Nominell strömstyrka (A)
Vikt (kg)
ERC 20002W
ERC 20002W8
Kylutrymme: 206
Kylutrymme: 195
550
1050
600
0,32
117
A+
0,5
41
Att installera skåpet
Transport och uppackning
Leverera skåpet i
originalförpackningen, det ska
stå lodrätt med hänsyn till
skyddsvarningar på emballaget.
Efter varje transport, låt skåpet stå
ca. två timmar innan det sätts igång.
Packa upp skåpet och kontrollera att
det är felfritt och utan skador.
Eventuella skador ska omedelbart
anmälas till återförsäljaren. I detta
fall ska emballaget behållas.
Rengöring
Ta bort tejpen som har hållit fast de
lösa delarna under transporten.
Tvätta sedan skåpet invändigt med
ljummet vatten och ett milt
handdiskmedel. Använd en mjuk
trasa.
Efter rengörning, torka av skåpet
inuti.
Ställ skåpet på plats
Omgivande temperatur påverkar
skåpets energiförbrukning och
funktion. Vid placeringen, tänk på att
det är praktiskt att placera skåpet på
en plats med omgivande
temperaturnivåer enligt
klimatklassificeringen som finns
angiven i tabellen nedan och också
återfinns på typskylten i skåpet.
Klimat Omgivande
klassificering temperatur
SN +10 --- +32 °C
N +16 --- +32 °C
ST +18 --- +38 °C
Om omgivande temperatur ligger
under lägsta temperatur i tabellen
kan temperaturen i kylfacket falla
under fastställd temperatur.
Om omgivande temperatur
överstiger den högre temperaturen i
tabellen måste kompressorn arbetar
längre, vilket ger sammanbrott i
automatiska avfrostning och detta
höjer temperaturen i kylfacket och
ökar energi-konsumtionen.
Vid placering av skåpet, se till att det
stå rakt uppställt och vilar stadigt på
electrolux 31
SV
alla fötter. Detta uppnås med två
justerbara fötter (1) under skåpet
längst fram. 1-1 mellanläggsbrickor
(2) medföljer som tillbehör till
justerbara fötter. Om utjämning av
skåpet behövs, kan
mellanläggsbrickorna tas bort.
I plastpåsen av beståndsdelarna
finns även två avståndsdelar som
skall monteras i de därför
speciellt avsedda facken på
kylskåpets baksida, de är till för
att säkra väggavståndet. Tryck in
avståndsdelarna i öppningarna
och kontrollera att pilen är i
diagonal position med 45° vinkel,
man vrider sedan motsols tills de
fastnar i läge (Pilen i vertikal
position).
Skåpet ska inte stå i direkt solljus
eller i närheten av någon värmekälla
tex. spis, element.
Om det är oundvikligt på grund av
begränsade möbleringsmöjligheter,
ta då hänsyn till dessa
rekommendationer för
minimumavstånd:
Mellan skåpet och gas- eller
elspis måste 3 cm finnas emellan.
Om mindre, se till att sätta en 0,5-
1 cm flamsäker isolering mellan
apparaterna.
Mellan skåpet och olje- eller
vedeldad spis måste avståndet
vara 30 cm eftersom de utstrålar
mer värme.
Kylskåpet är utformat att fungera
platt mot väggen.
Vid placering av kylskåpet
behåll de minimala avstånd
rekommenderade i
illustration.
A. placering under ett väggskåp.
B. placera fristående.
Omhängning av dörr
Skulle skåpets placering eller
hantering kräva det, kan
omhängning av dörren bytas från
höger till vänster sida.
Följande steg skall utföras med hjälp
av illustration:
Ta ut stickkontakten ur
vägguttaget.
Luta skåpet bakåt försiktigt så att
inte kompressorn rör vid golvet.
En person håller skåpet i en säker
position medan den andre
fortsätter med dörrbytet.
PR60
A
45°
32 electrolux
SV
NO
Skruva loss de justerbara fötterna
som sitter på båda sidorna (2
stycken), sedan skruvarna som
håller de nedre gångleden på
plats (2 stycken)
Sätt i bulten i den nedersta
gångledsplattan i samma riktning
som pilen.
Fäst plattan på andra sidan utan
att flytta dörren.
Skruva i skruven som tagits från
den andra sidan och också de
justerbara fötterna (2 stycken).
Ställ sedan upp skåpet.
För att sätta fast det övre
gångledet, skruva loss de två (2)
skruvarna som fäster överstycket i
plast bakpå skåpet.
Skjut bak överstycket och lyft
detsamma ur fäst-delarna.
Skruva loss skruvarna som fäster
det övre gångledet (2 stycken).
Sätt i bulten i den nedersta
gångledsplattan i samma riktning
som pilen.
Passa och fäst gångledsplattan
på andra sidan utan att flytta
dörren.
Sätt tillbaka överstycket i plast i
fästdelarna och dra den framåt.
Fäst överstycket med skruvarna (2
stycken) på baksidan av skåpet.
Vänd på handtaget och
plastspikarna.
Placera skåpet på dess plats, gör
inställningarna och anslut det.
Om du ej vill utföra omhängningen
själv, kontakta närmaste behörig
fackman eller återförsäljare.
electrolux 33
SV
NO
Elektrisk koppling
Detta kylskåp är utformat att
fungera med strömstyrka 230 V
AC (~) 50 Hz matarströmkrets.
Stickkontakten måste sättas i ett
jordat uttag. Om sådan inte finns,
rekommenderas att kontakta en
elektriker som kan åtgärda detta
Uttaget skall uppfylla
standardkrav för närhet till
kylskåp.
Detta skåp uppfyller med
följande E.E.C-direktiv:
- 73/23 EEC satta 73.02.19
(Lågspännings-direktiv) och
efterföljande modifikationer,
- 89/336 EEC satta 89.05.03
(Elektromagnetisk Kompatibili-
tetsdirektiv) och efterföljande
modifikationer,
- 96/57 EEC - 96/09/03
(energieffektivitetsdirektivet) och
senare ändringar av detta
direktiv.
34 electrolux
SV
NO
Lagringstidstabell
Tid och metod för lagring av färskvaror i kylskåpet.
Mat Lagringstid i dagar Förpackningsmetod
123 456 7
Rått kött XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt kött XXX x x x täckt skål
Stekt kött XXX x x täckt skål
Rå köttfärs X täckt skål
Stekt köttfärs XXx x täckt skål
Kallskuret XXx x plastfolie, cellofanpapper,
fettåligt papper
Färsk fisk X x x plastfolie, luft-tätt
Kokt fisk XXx x täckt skål
Stekt fisk XXx x x täckt skål
Burkfisk,öppnad X x x täckt skål
Färsk kyckling XXX x x x plastfolie, luft-tätt
Stekt kyckling XXX x x x täckt skål
Färsk höna XXx x x plastfolie, luft-tätt
Kokt höna XXx x x täckt skål
Färsk gås XXX x x x plastfolie, luft-tätt
Stekt gås XXX Xx x x täckt skål
forts. från föregående sida... X
Smör, oöppnat XXX XXXX originalförpackning
Smör, öppnat XXx x x x x originalförpckning
Mjölk XXX x x originalförpackning
Grädde XXx x plastlåda
Gräddfil XXX Xx x x plastlåda
Ost, hård XXX XXXX aluminiumfolie
Ost, mjuk XXX Xx x x plastfolie
Ostmassa XXX Xx x x plastfolie
Ägg XXX XXXX
Spenat, syra XXx x plastfolie
Gröna ärter& bönor XXX Xx x x plastfolie
Svamp XXx x x plastfolie
Morötter,rötter XXX XXXX plastfolie
Paprika XXx x x plastfolie
Tomat XXX XXXX plastfolie
Kål XXX XXx x plastfolie
Snabbruttnande frukt
(jordgubbar, hallon etc.) XXX x x plastfolie
forts. från föregående sida...
Annan frukt XXX Xx x x plastfolie
Konserverad frukt, öppnad XXX x x täckt skål
Gräddtårta etc. XXx x täckt skål
Notera:
X Vanlig förvaringstid
x Möjlig förvaringstid vid riktigt färska produkter
electrolux 35
SV
NO
Service och reservdelar
Service, reservdelsbeställningar och
eventuella reparationer bör utförasav
auktoriserad serviceföretag.
Närmaste serviceföretagens namn
ochkontaktuppgifter klargörs genom
att ringa 0200-2662 (0,16
eur/min+Ina)*, eller
telefonkatalogens gula sidor
"hushallsapparatservice". För att
säkerstella apparatens felfria
funktion, använd endast av
leverantö-ren godkända
originalreservdelar.När du kontaktar
serviceföretaget, bör du veta
produktens typbeteck-ning.
Anteckna uppgifterna fran
dataskylten till raderna här nedan,
sadet finns tillhands om du behöver
tillkalla serviceföretaget.
Typ: ..................................................
Produkt nr: .......................................
Serie nr: ...........................................
Inköpsdatum: ...................................
Konsumentkontakt i Finland
Har du fragor angaende produktens
funktion eller användning ber vidig
ringa var konsumentradgivare pa tel.
0200-2662 (0,16 eur/min +Ina). eller
via e-mail: [email protected].
Garanti/Kundtjänst
36 electrolux
SV
NO
Garanti/Kundtjänst
Sverige
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsument-lagstiftningen.
Kom ihag att spara kvittot för eventuell reklamation.
Har du fragor angaende produktens funktion eller användning ber vi dig att kontakta var
konsumentkontakt på tel. 0771- 76 76 76 eller via e-mail pa var hemsida
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar ber vi dig kontakta
Electrolux Service pa tel. 0771 - 76 76 76 eller via var hemsida pa
www.electrolux.se. Du kan även söka hjälp via din aterförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du pa var hemsidawww.electrolux.se
eller Gula sidorna under rubrik Hushallsutrustning, vitvaror och service.
Innan du beställer service, kontrollera först om du kan avhjälpa felet själv.
Här i bruksanvisningen finns en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan
atgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid atgärdas av certifierad elektriker.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt dataskylten:
Modellbeteckning ...................................
Produktnummer ......................................
Serienummer ..........................................
Inköpsdatum ...........................................
Hur och när uppträder felet ?
electrolux 37
SV
Europa-Garanti
För denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet
av denna beskrivning, under den period som anges i garantibeviset eller enligt
respektive lands lagar. Om du flyttar fran nagot av dessa länder till ett annat av de
länder som är förtecknade nedan följer garantin med apparaten under följande
förutsättningar:
Garantin för apparaten börjar gälla fran det datum da den inköptes vilket bevisas
av ett gäl-lande inköpsdokument som har utfärdats av försäljaren.
Garantin gäller för samma period och i samma omfattning för material och
arbete som gäller för denna typ av apparat eller produktgrupp i det land du har
flyttat till.
Garantin är personlig för den som köpte apparaten och kan inte överföras till en
annan an-vändare.
Apparaten har installerats och använts enligt Electrolux instruktioner och att den
har använts för hushallsbruk, dvs den har inte använts för kommersiella
ändamal.
Apparaten har installerats enligt alla gällande bestämmelser i det nya landet.
Bestämmelserna i denna Europa-garanti paverkar inte dina rättigheter enligt gällande
lagar i re-spektive land.
58 electrolux
NLDK
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkiø 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşi caddesi no : 35 Taksim Istanbul
Pocc +7 095 937 7837 129090 Moca, Oc poce, 16,  "O"
àà
www.electrolux.com
DK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux ERC20002W Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för