Lisades defektsele tootele ostudokumendi (kassatšeki),
kirjelduse toote puuduste kohta ja andmed selle kohta,
millal need ilmnesid, saate selle tasuta saata teile tea-
daantud teeninduse aadressile.
Teenindus
Teenindus Eestis
Tel: 8000049110
Sēžamkaste
Ievads
Apsveicam jūs ar jaunā izstrādājuma iegādi! Jūs esat
izvēlējies augstas kvalitātes izstrādājumu. Pirms pirmās
lietošanas reizes iepazīstiet šo izstrādājumu. Rūpīgi izla-
siet šo lietošanas instrukciju un drošības norādījumus.
Izmantojiet izstrādājumu tikai tā, kā aprakstīts un at-
bilstoši tam paredzētajam lietojumam. Uzglabājiet šo
instrukciju drošā vietā. Ja nododat izstrādājumu citai
personai, dodiet līdzi arī visu dokumentāciju.
Paredzētais lietojums
Izstrādājums nav paredzēts komerciālai izmantošanai.
Drošības norādījumi
UZMANĪBU! SAVAINOŠANĀS RISKS! Pār-
liecinieties, ka visas daļas ir uzmontētas pareizi un
nav bojātas. Nelietpratīgas montāžas gadījumā
pastāv savainošanās risks. Bojātas daļas var nega-
tīvi ietekmēt drošību un funkcionalitāti.
Ieteicams preces montāžu uzticēt lietpratīgam
cilvēkam.
110 kg
Pārliecinieties, ka izstrādājums tiek no-
slogots ar ne vairāk kā 110kg. Pretējā
gadījumā sekas var būt savainojumi
un / vai materiālie zaudējumi.
Tīrīšana un kopšana
Izmantojiet neplūkošu, tīru lupatiņu un, ja nepiecie-
šams– tīru, mitru lupatiņu noturīgu netīrumu
noņemšanai.
Utilizācija
Iepakojums ražots no videi draudzīgiem materiāliem,
kurus varat utilizēt vietējās atkritumu pārstrādes iestādēs.
Informāciju par nolietotā izstrādājuma utilizāciju varat
saņemt savā novada vai pilsētas pašvaldībā.
Garantija
Izstrādājums ir rūpīgi ražots saskaņā ar stingrām kvali-
tātes prasībām un pirms piegādes atbilstoši pārbaudīts.
Ja izstrādājumam ir trūkumi, jums ir likumīgas tiesības
iesniegt sūdzības izstrādājuma pārdevējam. Turpmāk
sniegtie garantijas nosacījumi neierobežo šīs jūsu likumī-
gās tiesības.
Izstrādājumam tiek piemērota 3 gadu garantija kopš
pirkuma datuma. Garantijas termiņš sākas ar pirkuma
izdarīšanas datumu. Lūdzu, uzglabājiet oriģinālo kases
čeku drošā vietā. Šis dokuments ir nepieciešams kā
pirkuma apliecinājums.
Ja 3 gadu laikā kopš izstrādājuma pirkuma datuma ro-
das materiāla vai ražošanas trūkums, izstrādājums tiks
– pēc mūsu izvēles – bez maksas salabots vai nomainīts.
Garantija zaudē spēku, ja izstrādājums ir sabojāts, tiek
izmantots vai apkopts nepiemērotā veidā.
Garantijas atlīdzība attiecas uz materiāla vai ražošanas
kļūdām. Garantija neattiecas uz izstrādājuma daļām,
kas normālos apstākļos ar laiku nolietojas (piemēram,
baterijas) vai ir dilstošas daļas, kā arī uz plīstošu daļu
bojājumiem (piemēram, slēdži, akumulatori vai daļas,
kas ražotas no stikla).
Klientų aptarnavimas
Klientų aptarnavimo tarnyba Lietuva
Tel.: 880033500
Tumba
Sissejuhatus
Õnnitleme teid selle uue toote ostu puhul! Olete endale
saanud kõrgekvaliteedilise toote. Tutvuge tootega enne
selle esmast kasutusele võtmist. Selleks lugege tähele-
panelikult läbi allolev kasutusjuhend ja ohutusnõuded.
Kasutage toodet üksnes kirjeldatud viisil ja otstarbel.
Hoidke see kasutusjuhend kindlalt teadaolevas kohas
alles. Toote edasiandmisel kolmandatele isikutele
andke kaasa ka kõik toote dokumendid.
Sihtotstarbekohane kasutamine
Toode ei ole ette nähtud kommertskasutuseks.
Ohutusjuhised
ETTEVAATUST! VIGASTUSTE OHT! Tagage,
et kõik osad oleksid monteeritud kahjustamata ja
asjatundlikult. Asjatundmatu montaaži puhul tekib
vigastuste oht. Kahjustatud osad võivad ohutust ja
toimivust mõjutada.
Soovitatav on lasta toode üles panna asjatundjal.
110 kg
Tagage, et toodet koormataks max
110 kg. Vastasel korral võivad tagajär-
gedeks olla vigastused ja/või ainelised
kahjud.
Puhastus ja hooldus
Kasutage ebemetevaba, puhast lappi, kui mustus
on raksesti eemaldatav, kasutage puhast, niisket
lappi.
Jäätmekäitlus
Pakend koosneb keskkonnasõbralikest materjalidest,
mida saab käidelda kohalikes ringlussevõtu keskustes.
Küsige vana toote käitlemise võimaluste kohta oma
valla- või linnavalitsusest.
Garantii
Toode on valmistatud rangeid kvaliteedinõudeid järgi-
des ja on enne tarnimist hoolikalt üle kontrollitud. Kui
sellel tootel esineb puudusi, on teil seaduslik õigus nende
lahendamiseks müüja poole pöörduda. Neid seadusega
ettenähtud õigusi ei piira meie allpool esitatud garantii-
tingimused.
Sellel tootel on 3-aastane garantii alates selle ostuhet-
kest. Garantii hakkab kehtima ostukuupäevast. Palun
hoidke originaal-kaastšekk alles. See dokument tõestab
ostu sooritamist.
Kui tootel ilmneb 3 aasta jooksul materjali- või tootmis-
vigu, parandame või asendame (meie enda valikul)
toote teie jaoks tasuta. Garantii ei kehti, kui toodet on
kahjustatud, valesti kasutatud või hooldatud.
Garantii kehtib materjali- ja tootmisvigade korral. See
garantii ei laiene tooteosadele, mis tavalisel kasutami-
sel kuluvad (nt patareid) ja mida seetõttu käsitletakse
kuluosadena ning kergesti purunevate osade kahjustus-
tele, nt lülititele, akudele või klaasist valmistatud osadele.
Garantii käsitlemine
Selleks et teie mureküsimus saaks kiire lahenduse,
järgige palun alltoodud juhiseid:
Kõikide päringute jaoks hoidke oma ostu tõendamiseks
alles kassatšekk ja toote number (IAN 373586_2104).
Toote numbri leiate tüübisildilt, graveeringult, oma kasu-
tusjuhendi tiitellehelt (all vasakul) või toote taga- või
allosas olevalt kleebiselt.
Toote toimivusvigade või muude puuduste korral võtke
kõigepealt telefoni või e-posti teel ühendust alltoodud
teenindusosakonnaga.
Suoliukas su nuimamu dangčiu
Įžanga
Sveikiname Jus įsigijus naują gaminį. Tai aukštos kokybės
gaminys. Prieš pradėdami naudotis šiuo gaminiu, iš pra-
džių su juo susipažinkite. Atidžiai perskaitykite šią naudo-
jimo instrukciją ir saugos nurodymus. Naudokite šį gaminį
tik pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį. Laikykite šią
instrukciją saugioje vietoje. Perduodami gaminį kitiems
asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus!
Naudojimo paskirtis
Šis produktas nėra skirtas komerciniams tikslams.
Saugos nurodymai
A
TSARGIAI! PAVOJUS SUSIŽEISTI! Įsitikinkit
e,
ar visos dalys nepažeistos ir tinkamai surinktos. Ne-
tinkamai surinktas produktas kelia pavojų susižeisti.
Apgadintos dalys gali pabloginti produkto saugą ir
paskirties savybes.
Rekomenduojame gaminį leisti surinkti tokį darbą
išmanančiam asmeniui.
11 0 k g
Atminkite, kad produkto apkrova neturi
viršyti 110kg. Antraip kyla pavojus susi-
žeisti ir (ar) materialinės žalos pavojus.
Valymas ir priežiūra
Prikibusius nešvarumus valykite nesipūkuojančia,
švaria šluoste ir, jei reikia, švaria drėgna šluoste.
Išmetimas
Pakuotė pagaminta iš aplinkai nekenksmingų medžiagų,
kurias galite išmesti įprastose grąžinamojo perdirbimo
vietose.
Daugiau informacijos apie nebetinkamo naudoti gaminio
išmetimą sužinosite savo savivaldybės ar miesto admi-
nistracijoje.
Garantija
Šis gaminys buvo kruopščiai pagamintas laikantis griežtų
kokybės reikalavimų ir prieš tiekiant sąžiningai patikrintas.
Aptikę šio gaminio defektą, galite kreiptis į jo pardavėją
ir pasinaudoti įstatymais apibrėžtomis jūsų teisėmis. Šių
teisių neapriboja toliau aprašyta mūsų teikiama garantija.
Suteikiame šio gaminio 3 metų garantiją nuo pirkimo
dienos. Garantinis laikotarpis įsigalioja pirkimo dieną.
Prašome išsaugoti originalų pirkimo čekį. Jo gali prireikti
pirkimui įrodyti.
Jei per 3 metus nuo pirkimo dienos aptiksite šio gaminio
medžiagų ar gamybos defektą, jis bus nemokamai jums
sutaisytas ar pakeistas (mūsų pasirinkimu). Ši garantija
netenka galios, jei gaminys buvo pažeistas, netinkamai
naudojamas ar prižiūrimas.
Garantija apima medžiagų ar gamybos defektus. Ši
garantija negalioja gaminio dalims, kurios įprastai susi-
dėvi (pvz., baterijoms), todėl laikomos susidėvinčiomis
dalimis, ar lūžtančių dalių, pvz., jungiklių, akumuliatorių
ar iš stiklo pagamintų detalių, pažeidimams.
Veiksmai norint pasinaudoti
garantija
Kad galėtume greitai apdoroti jūsų prašymą, vadovau-
kitės toliau pateikiamais nurodymais:
Kreipdamiesi kokiu nors klausimu dėl produkto, kaip pir-
kimo dokumentą turėkite kasos čekį ir žinokite gaminio
numerį (IAN 373586_2104).
Gaminio numerį rasite produkto duomenų lentelėje, iš-
graviruotą, ant naudojimo instrukcijos viršelio (apačioje
kairėje) arba užklijuotą produkto užpakalinėje pusėje
ar apačioje.
Jei išryškėtų produkto veikimo ar kitokių trūkumų, pirmiau-
sia telefonu arba elektroniniu paštu kreipkitės į toliau
nurodytą klientų aptarnavimo skyrių.
Tada sugedusiu pripažintą produktą, pridėję pirkimo do-
kumentą (kasos čekį) ir nurodę trūkumą bei jo atsiradimo
laiką, nemokamai galėsite išsiųsti nurodytu techninės
priežiūros tarnybos adresu.
Zastosowanie zgodne z
przeznaczeniem
Produkt nie jest przeznaczony do użytku komercyjnego.
Wskazówki bezpieczeństwa
OSTROŻNIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO OB-
RAŻEŃ CIAŁA! Należy upewnić się, że wszyst-
kie części zostały zamontowane w należyty sposób
oraz że nie są uszkodzone. Nieprawidłowy montaż
grozi niebezpieczeństwem zranienia się. Uszko-
dzone elementy mogą obniżać bezpieczeństwo i
pogarszać funkcjonowanie.
Zaleca się zlecenie montażu produktu osobie
posiadającej odpowiednią wiedzę fachową.
11 0 k g
Upewnić się, że produkt nie jest obciąż
ony
ponad 110 kg. Wprzeciwnym razie mo
że
dojść do obrażeń ciała i / lub szkód ma-
terialnych.
Czyszczenie i pielęgnacja
Używać niepozostawiającej włókien, czystej ścierec-
zki i w razie potrzeby czystej, wilgotnej ściereczki,
aby usunąć uporczywy brud.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałów przyjaznych
dla środowiska, które można przekazać do utylizacji w
lokalnym punkcie przetwarzania surowców wtórnych.
O możliwościach usuwania do odpadów wysłużonych
mebli dowiesz się wzarządzie gminy lub miasta.
Gwarancja
Produkt wyprodukowano według wysokich standardów
jakości i poddano skrupulatnej kontroli przed wysyłką.
W przypadku wad produktu nabywcy przysługują usta-
wowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych
praw nabywcy produktu.
Produkt objęte jest 3 gwarancją, licząc od daty zakupu.
Gwarancja wygasa w razie zawinionego przez użyt-
kownika uszkodzenia produktu, niewłaściwego użycia
lub konserwacji.
W przypadku wystąpienia w ciągu 3 lat od daty zakupu
wad materiałowych lub fabrycznych, dokonujemy – we-
dług własnej oceny – bezpłatnej naprawy lub wymiany
produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmuje wady materiałowe
i fabryczne. Gwarancja nie obejmuje części produktu ule-
gających normalnemu zużyciu, uznawanych za części
zużywalne (np. baterie) oraz uszkodzeń części łamliwych,
np. przełączników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z
wymianą urządzenia lub ważnej części czas gwarancji
rozpoczyna się na nowo.
Sposób postępowania w
przypadku naprawy gwarancyjnej
Aby zapewnić szybkie rozpatrzenie Państwa wniosku,
prosimy stosować się do następujących wskazówek:
Przed skontaktowaniem się z działem serwisowym
należy przygotować paragon i numer artykułu (IAN
373586_2104) jako dowód zakupu.
Numery artykułów można znaleźć na tabliczce znamio-
nowe, na grawerunku, na stronie tytułowej jego instrukcji
(na dole po lewej stronie) lub jako naklejkę na stronie
odwrotnej lub spodniej.
W razie wystąpienia błędów w działaniu lub innych wad,
należy skontaktować się najpierw z wymienionym poniżej
działem serwisowym telefonicznie lub pocztą elektron
iczną.
Produkt uznany za uszkodzony można następnie z do-
łączeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na
czym polega wada i kiedy wystąpiła, przesłać bezpłat-
nie na podany Państwu adres serwisu.
Serwis
Serwis Polska
Tel.: 008004911946