ELEKTRO HELIOS KF3453 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Kyl/frysskåp
BRUKSANVISNING
KF3453
2
Läs noga igenom anvisningarna innan du installer-
ar och börjar använda skåpet.
m Skåpet ska skötas av vuxna. Låt aldrig barn röra
reglagen eller leka med det.
m Allt elarbete som kräver installation av skåpet ska
utföras av en behörig elinstallatör eller annan behö-
rig person.
m Skåpet är tungt. Var försiktig då skåpet ska flyttas.
m Se till att kabeln inte blir klämd under skåpet eller
går emot kompresssorn.
m Reparationer som utförs av personer med otillräc-
kliga kunskaper kan förorsaka personskador eller
ännu svårare fel på produkten.
Försök aldrig reparera skåpet på egen hand.
Kontakta närmaste serviceföretag och använd alltid
originaldelar.
m Se till att bakre delen av skåpet står mot väggen,
eftersom det finns delar som blir varma och därför
måste vara svåråtkomliga.
m Se till att det finns kontinuerlig och lagom mycket
ventilation, annars kan det medföra skador på skå-
pet eller försämring av matförvaringen.
m Låt skåpet stå upprätt i minst fyra timmar efter ins-
tallationen innan skåpet startas.
m Stäng alltid av skåpet och dra ur stickkontakten före
rengöring eller service.
m Det är farligt att ändra specifikationerna eller ändra
något i produkten.
m Dessa skåp är avsedda för förvaring av matvaror.
m ANVÄND INGA VASSA FÖREMÅL för att skrapa av
frost och is. Frost kan tas bort med hjälp av en
plastskrapa. (Se avfrostningsanvisningarna).
m Djupfryst mat får inte frysas om när det en gång har
tinats upp.
m Tillverkarens rekommendationer avseende lagring
ska alltid följas.
m Glasspinnar kan orsaka frostskador om de förtärs
direkt från frysen.
m Ställ inga kolsyrade drycker i frysen. De kan nämli-
gen sprängas och skada skåpet.
m Vid skrotning se till att:
mdörrarna sätts ur funktion så att lekande barn inte
blir innestängda i skåpet
m Allmänna säkerhetsföreskrifter
Innehållsförteckning
Säkerhetsinformation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation Placering/Rengöring invändigt/Elanslutning/Igångsättning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Omhängning av dörr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Kontroll och användning Kontrollpanel/Inredning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Kontroll och användning Frysskåp/Kylskåp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Skötsel Avfrosta frysskåpet/Avfrosta kylskåpet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Om något inte fungerar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18
Normala ljud när skåpet är igångsatt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Reklamation, Service och Reservdelar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Teknisk information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
3
Installation
Placering
Placera aldrig kylen nära värmekällor och undvik
placering i direkt solljus.
Luftcirkulationen ska vara god runt skåpet – se
bild 1.
För att undvika vibrationer och ljud, kontrollera att
skåpet står stadigt och plant. Skåpet har justerba-
ra fötter, se bild 2.
Detta är en inbyggnad för att kunna anpassas
med övriga kökssnickerier.
Skåpet ska stå på en plats med en maxtempera-
tur enligt följande:
SN +10 till +32ºC
N +16 till +32ºC
ST +18 till +38ºC
T +18 till +43ºC
Om temperaturen är högre än de ovannämnda, kan
skåpets funktioner försämras.
Ta bort transportstöden på glashyllorna, som är
fastsatta med röda delar, genom att skjuta fram
dem (se bild 3).
Rengöring invändigt
Använd aldrig alkohol eller annat rengöringsmedel
som innehåller alkohol, eftersom det kan skada
skåpet.
Innan skåpet startas första gången, tvätta skåpet
invändigt med ljummet vatten och med en mild
såplösning, för att ta bort den typiska lukten från en
ny produkt. Torka av hela skåpet invändigt.
Använd inte rengöringsmedel eller slipmedel som
kan repa ytan.
Ta bort säkerhetsdetaljerna som använts vid trans-
porten.
Elanslutning
mKontrollera att skåpets spänning och den erforder-
liga säkringen stämmer med nätspänningen och
säkringen för eluttaget.
mDet är viktigt att skåpet ansluts till ett jordat eluttag.
”TILLVERKAREN FRÅNTAR SIG ALLT ANSVAR
OM SÄKERHETSFÖRESKRIFTERNA INTE HAR
FÖLJTS".
Igångsättning
Sätt in stickkontakten i vägguttaget.
Se till att innerbelysningen tänds när dörren öpp-
nas.
Vrid till mellanläge med knappen på “temperatu-
rreglaget” (se knapp i avsnittet om Kontroll och
användning).
Skrotning och återvinning
Kontakta Elkretsen AB eller återförsäljaren för att
få reda på var du kan lämna produkten för skrot-
ning och återvinning. Du kan också gå in på
www.el-kretsen.se för att ta reda på närmaste
inlämningsställe.
När det gäller kyl- och frysprodukter skall du kon-
takta din kommun för att få reda var du kan lämna
in produkten för skrotning och återvinning.
Bild 1
Bild. 2
Bild. 3
4
Omhängning av dörr
Du kan själv lätt ändra dörrens öppningssida genom
att:
1... Ta bort ventilationsgallret (A) somär fastsatt
med snäpplås.
2... Montera det nedre gångjärnet (C) genom att
skruva ur de tre skruvarna.
3... Lyft av den nedre dörren från det mittersta
gångjärnet (H).
4... Ta bort det mittersta gångjärnet (H), se till att
inte plastbrickan tappas bort.
5... Ta bort den övre dörren från det översta
gångjärnet (G). Var noga med att inte tappa
bort plastbrickan.
6... Skruva ur plastpluggarna som finns på motsat-
ta sidan av det mittersta gångjärnet och skruva
in dem i de hål som finns framför gångjärnet.
7… Skruva ur axeln på det översta gångjärnet och
skruva i det i gångjärnet på motsatta sidan. Se
till att passa in metallbrickorna så att det block-
eras.
8… Haka på den övre dörren.
9... Sätt det mittersta gångjärnet (H) på motsatta
sidan från det ursprungliga läget. Lämna
gångjärnet löst.
10… Skruva ur tappen från gångjärnet (C) med en
10mm blocknyckel och montera den på mot-
satta sidan.
11… Häng på den nedre dörren.
12… Montera fast det nedre gångjärnet (C) på mot-
satta sidan med skruvarna som lossats tidi-
gare. Dra ur hålskyddet (B) ur ventilationsgall-
ret (A), tryck den i pilens riktning och montera
den på motsatta sidan.
13… Sätt tillbaka ventilationsgallret (A) med dess
snäpplås.
11… Ta loss de vertikala handtagen och sätt fast
dem på motsatta sidan. Täck hålen med plast-
pluggar, där handtagen tidigare suttit.
mm
När allt är klart se till att dörrlisten sluter väl
till runt hela dörren och kontrollera att inner-
belysningen släcks när dörren stängs.
H
G
PR220
B
A
PR1
B
C
C
C
5
Kontroll och användning
A. Röd varningslampa
Lyser om det är för varmt i frysen.
En röd varningslampan tänds om det är varmare än
-12°C. Ta reda på vad som orsakat larmet och
avhjälp felet. Lampan slocknar när det åter är kallare
än -13°C.
B. Infrysningsknapp
Används för att starta och stänga av infrysningen.
Vid infrysning av mindre mängd varor per dygn
behöver inte infrysningsknappen användas.
Tryck in infrysningsknappen ca 24 timmar innan
varorna läggs in.
Avstängning:
Infrysningen avbryts automatiskt ca 50 timmar efter
det att knappen tryckts in.
Infrysningen går också att avbryta manuellt genom
att åter trycka på infrysningsknappen.
Den gula infrysningslampan lyser så länge
infrysningen är påkopplad.
C. Gul indikeringslampa
Lyser när infrysningen är igång.
D. Grön indikeringslampa
Lyser när frysen är i gång.
E. Termostatvred
Används för att starta och ställa in temperaturen i
frysen.
Vrid termostatvredet till önskat läge.
1 : Termostatens lägsta läge; ger skåpets
varmaste temperatur.
6 : Termostatens högsta läge; ger skåpets
kallaste temperatur.
0 : Avstängt.
Låt skåpet gå ett dygn mellan varje ändring av
temperaturinställningen, så att temperaturen hinner
stabilisera sig.
F. Grön indikeringslampa
Lyser när kylen är i gång.
G. Termostatvred
Används för att starta och ställa in
temperaturen i kylen.
Vrid termostatvredet till önskat läge.
1 : Termostatens lägsta läge; ger skåpets
varmaste temperatur.
6 : Termostatens högsta läge; ger skåpets
kallaste temperatur.
0 : Avstängt.
Avstängning
Vrid vredet moturs förbi snäppläget till "6".
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
Kontrollpanel
¨
Innerbelysning:
(H) Bild 4
Ljuset tänds när dörren öppnas och släcks när dörren
stängs.
Om du vill komma åt glödlampan (se ”OM SKÅPET
INTE FUNGERAR”) ta bort skyddslocket X, genom
att dra klämman horisontellt.
Fackens läge i dörren
Dörrfacken kan tas loss genom att trycka dem uppåt
(bild 5) och sättas fast i andra lägen vid behov.
Hyllornas lägen
För att ta loss hyllan över grönsakslådan (gäller
endast vissa modeller), dra först ut säkerhetsspärrar-
na som visas på bilden (se bild 6). När hyllan satts till-
Invändig utrustning
Bild 4
PR187
Bild 5
A
B
C D E F G
6
Frysen är markerad med och är avsett
för att frysa ner färska matvaror och för att för-
vara maten under en lägre tid.
Infrysning av färskvaror
Infrysningen bör ske så snabbt som möjligt, inom
max 24 timmar. Gör så här:
1... Ställ in vredet "B"
· Om frysen är avstängd och tom, 3 timmar
innan du lägger in matvarorna i frysen.
· Om frysen redan är igång och innehåller
djupfrysta varor, 24 timmar innan du lägger in
matvarorna i frysen.
2... Den maximala mängden som kan frysas in på
24 timmar anges i avsnittet "Teknisk informa
tion".
3... Placera matvarorna som ska frysas in i det
lägsta frysfacket.
Du kan också lägga dem på den översta hyl-
lan.
4... Rött ljus "A", kan vara tänt i några timmar
under infrysningen. Tiden för när ljuset är tänt
varierar beroende på mängden av matvaror
som lagts in för infrysning och hur länge dörren
står öppen.
5... 24 timmar efter att matvarorna lagts in, kan
man anse att infrysningen är klar.
Återställ in vredet "B".
Förvaring av djupfrysta varor
För att uppnå den bästa förvaringen, måste tempera-
turen inne i frysskåpet vara minst -18°C.
Denna temperatur justeras automatiskt.
Kontrollera att ”Temperaturkontrollen” är i mittläget.
Ibland kan det bli nödvändigt (otillräcklig ventilation,
hög rumstemperatur, ständigt öppnande och stän-
gande av dörren) att ändra läget på
”Temperaturkontrollen”.
Om skåpet stängs av på grund av strömavbrott, vidta
följande åtgärder:
Håll dörrarna stängda hela tiden.
Ta reda på hur länge strömavbrottet förväntas vara.
När normal strömtillförsel har erhållits:
A) Om frysen är full och strömavbrottet har varat i
mindre än ”Tid för temperaturhöjning”, som anges
för varje modell i avsnittet ”Tekniska information”, har
matvarorna inte tagit skada.
B) Om frysen inte är full, avkyls den snabbare.
Om matvarorna inte har börjat tina, följ anvis-
ningarna under ”A”.
C) Om matvarorna har börjat tina, använd dem så
snart som möjligt eller tillaga dem och frys ner
dem igen.
Råd och tips
Lägg inte in några nya matvaror under infrys-
ningstiden.
Lägg inte några nya matvaror som ska frysas in i
direkt kontakt med redan frysta varor.
Slå in matvarorna noggrant eller placera dem i
tillslutna behållare innan de läggs in i frysen.
Lägg aldrig varma matvaror in i frysen.
Mat och dryck med stark lukt kan föra över lukten
till övriga varor och påverka smaken. Slå in dem
på lämpligt sätt eller lägg dem i en tättslutande
fryspåse.
Följ de anvisningar som anges i matlagningsböc-
kerna, i böcker om infrysning samt anvisningarna
på förpackningsmaterialet, för att få en bättre för-
varing av matvarorna.
På vissa modeller kan det finnas en fryskalender
på insidan av frysens dörr, som visar förvaringstid
(i månader) för olika typer av matvaror. Tiden
beror också på matkvaliteten vid infrysningsmo-
mentet och av de speciella anvisningarna som
finns på förpackningen.
Frysskåp
Kylskåp
Kylskåpet är avsett för att lagra drycker och färska matvaruprodukter.
Den invändiga temperaturen är mycket jämn. Se till att matvarorna inte står emot bakväggen, eftersom
det är den yta där kylan genereras och matvarorna kan delvis frysa. Det kan också hindra cirkulationen av kall
luft.
Skåpet är försett med ett automatiskt avfrostningssystem. Du kan därför ibland upptäcka ett tunt lager av is
eller vattendroppar på bakväggen.
baka, sätt spärrarna i sina ursprungliga lägen.
Övriga lagringshyllor kan ändras med varierande
avstånd. (Bild 7)
Bild 6
Bild 7
7
Innan du påbörjar någon skötsel och rengöring
se till att stickkontakten är urdragen från vägg-
kontakten.
Avfrosta frysskåpet
En viss mängd frost bildas alltid på innerväggarna i
frysen. Tänk på att inte öppna dörren ofta och för-
vara matvarorna i tättslutna påsar.
Frosta av när frostlagret är 5 mm. Gör så här:
1... Ta ut alla matvaror och placera dem på ett
kallt ställe.
2… Placera plastskrapan (medföljer skåpet) vid
avrinningspipen ovanför sockeln (se bild 8).
3… Sätt en skål under den för att samla upp vat-
tnet.
4… Dra ut fryslådorna och det översta frysfacket.
5… Du får under inga omständigheter börja skra-
pa av isen, vänta tills det har smält bort.
6… När isen väl är borta och skåpet är rent och
torrt, ta bort plastskrapan och sätt in fryslådor-
na och det översta frysfacket.
7… Sätt in stickkontakten i vägguttaget.
Avfrosta kylskåpet
Kylskåpet avfrostas automatiskt. Rengör dropprän-
nan och dräneringshålet för avfrostningsvatten ”G”
regelbundet.
Rengöring
Använd aldrig alkohol eller annat rengöringsmedel
som innehåller alkohol, eftersom det kan skada
skåpet.
Använd ljummet vatten och milt handdiskmedel för
att rengöra skåpet invändigt och utvändigt. Använd
aldrig rengöringsmedel med slipmedel.
Rengör det svarta gallret på skåpets vägg (konden-
som), motorn och de övre och undre ventila-
tionsrännorna med borste och dammsugare. På
det här sättet ökar skåpets prestanda och ener-
giförbrukningen minskar.
Rengör vattenbehållaren ovanför motorn.
Om skåpet inte ska användas
Om skåpet inte ska användas under en tid vidta föl-
jande åtgärder:
Dra ut stickkontakten från vägguttaget.
Ta ut alla matvaror.
Avfrosta och rengör invändigt samt rengör all inred-
ning.
Lämna dörren öppen så att luft cirkulerar i skåpet
och för att undvika obehaglig lukt.
Skötsel
D068
Bild 8
Om något inte fungerar
När skåpet inte fungerar på önskat sätt kan det bero på något som enkelt går att rätta till själv. Följ
nedanstående anvisningar så behöver inte service beställas i onödan.
Problem Orsak Åtgärdsförslag
A) LAMPA OCH INDI-
KERINGSLAMPOR
1. Den gröna lampan lyser inte
(om sådan finns).
2. Innerbelysningen (i kylskåpet)
lyser inte.
B) PRESTANDA
1. Frysen eller kylskåpet blir inte
kallt.
2. Frysen eller kylskåpet blir inte
tillräckligt kallt.
3. Matvarorna fryser i kylskåpet.
4. Kompressorn slutar inte att
gå.
C) VATTEN/IS
1. Det bildas för mycket is.
2. Det rinner vatten i kylskåpets
nedre del.
3. Det rinner vatten i grönsak-
slådan.
4. Skåpets utsida immar.
Skåpet är inte anslutet.
Ingen el i eluttaget.
Skåpet är inte inkopplat.
Ingen el i eluttaget.
Glödlampan sitter lös eller behöver
bytas.
”Temperaturreglaget” är i läge ”o”
Dörren är inte helt stängd.
Dörren har öppnats för ofta.
Felaktig inställning av
”Temperaturreglaget”.
Stora mängder av matvaror har nyli-
gen lagts in.
”Temperaturreglaget” är i fel läge.
Matvarorna går emot bakväggen.
”Temperaturreglaget” är i fel läge.
Dörren är inte helt stängd.
Dörren öppnas för ofta.
Stora mängder av matvaror har nyli-
gen lagts in.
”Temperaturreglaget” är i fel läge.
Dörren är inte helt stängd.
Dörren öppnas för ofta.
Dräneringshålet är blockerat.
Våta grönsaker har lagts in.
Hög fuktighetsnivå i rummet.
Anslut den.
Kontrollera säkringarna.
Sätt in stickkontakten i väggut-
taget.
Kontrollera säkringarna.
Skruva åt eller ersätt den med
samma styrka.
Ändra till annat läge.
Stäng ordentligt.
Undvik att öppna ofta.
Ändra till ett kallare läge.
Temperaturen kommer att gå till-
baka i normalläge, vänta.
Ändra till lägre läge.
Stäng dörren ordentligt.
Undvik att öppna ofta.
Vänta tills temperaturen kommer i
normalläge.
Ändra till lägre läge.
Stäng ordentligt.
Undvik att öppna ofta.
Rengör dräneringsröret ”G”.
Det är normalt.
Det är normalt. Det påverkar inte
prestandan i skåpet.
8
9
D) DÖRRAR
1. Dörren går inte att stänga.
E) LJUD
Se till att skåpet står plant.
Smäll inte i dörren.
Placera matvarorna rätt.
Tryck in dem på rätt plats.
Se till att skåpet står plant.
Ge mer utrymme.
Dra åt skruvarna.
Placera dem rätt.
Se nästa sida.
Skåpet står inte plant.
Dörren har slagits igen för hårt och
studsat tillbaka upp.
Matvarorna är i vägen.
Lådorna är i vägen.
Skåpet står inte plant.
Friktion från de bakre rören.
Några fästskruvar sitter lösa.
Någonting vibrerar inuti.
Övrigt.
Normala ljud när skåpet är igång
1. Temperaturreglage
Kan orsaka knäppande ljud när systemet ansluts eller kopplas bort.
2. Kylsystem
Den insprutade kylgasen kan ge gurglande ljud när den rinner genom rören.
3. Kompressor
Kan orsaka summerljud
4. Isolering
Materialet som använts har en tendens att öka ljudet, men det isolerar bra och ger en låg energiförbrukning.
Reklamation, Service och Reservdelar
Med skåpet följer följande dokumentation:
Bruksanvisning
Du bör spara denna då den bör finnas med om skåpet
säljs eller överlåts till annan person.
Reklamation
Vid försäljning till konsument i Sverige gäller den
svenska konsumentlagstiftningen. Kom ihåg att spara
kvittot för eventuell reklamation.
Service och reservdelar
Vill du beställa service, installation eller reservdelar
ber vi dig kontakta Electrolux Service på tel 0771-76
76 76 eller via vår hemsida på www.elektro-helios.se.
Du kan även söka hjälp via din återförsäljare.
Adressen till din närmaste servicestation finner du via
www.elektro-helios.se eller Gula Sidorna under rubrik
Hushållsutrustning, vitvaror - service
Innan du beställer service, kontrollera först om du
kan avhjälpa felet själv. Här i bruksanvisningen finns
en tabell, som beskriver enklare fel och hur man kan
åtgärda dem. Observera, elektriska fel skall alltid
åtgärdas av certifierad elektriker.
Service och reservdelar i Finland
Alla servicearbeten, reservdelsbeställningar och
eventuella reparationer får utföras endast av ett auk-
toriserat serviceföretag. Information om det närmaste
auktoriserade serviceföretaget får du genom att ringa
0200-2662 (0,1597/min) +lna). För att säkra maski-
nens klanderfria funktion skall man vid reparationer
använda endast originala reservdelar.
Innan du kontaktar service, skriv upp följande enligt
dataskylten:
Mod:..................................................................
Prod. Nr:............................................................
Ser. Nr:..............................................................
Inköpsdatum:.....................................................
m Säkerhet
Läs säkerhetsinstruktionerna i början av denna bruk-
10
sanvisning. Tillverkaren ansvarar ej om produkten
används på fel sätt (på annat sätt än det föreskrivna).
m Konsumentkontakt
Har du frågor angående produktens funktion eller
användning ber vi dig att kontakta vår konsument-
kontakt på tel. 0771-11 44 77 eller via e-mail på vår
hemsida www.electrolux.se
I Finland kontaktas konsumentrådgivare på tel. 0200-
2662 (0,1597/min)+lna eller via elektronisk post,
Garanti
Finland
Tvättmaskinen har två (2) års garanti. Garantivillkoren
uppfyller branschens allmänna villkor och dessa kan
fås av leverantören eller av återförsäljaren. Spara
inköpskvittot som verifikation för inköpsdatumet, som
bestämmer garantitidens början.
Kostnaderna kan debiteras även under tid som
omfattas av kostnadsfri service
vid omotiverad reklamation.
om anvisningarna i bruksanvisningen inte följts.
Teknisk information
MÅTT MED STÄNGDA DÖRRAR MÅTT MED ÖPPNA DÖRRAR
Denna apparat uppfyller kraven i följande EMC-direktiv:
– 73/23 EMC av 19/02/73 (lågt spänningsdirektiv) och efterföljande ändringar.
– 89/336 EMC av 19/02/73 (elektromagnetisk kompatibilitetsdirektiv) och efterföljande
ändringar.
595
600
1.175
«A»
600
90°
595
45
45
645
MODELL
Nyttovolym
kyl
frys
HÖJD ”A” (mm)
SPÄNNING (V) ± 6%
FREKVENS (Hz)
INFRYSNINGSKAPACITET (kg/24 timmar)
ENERGIFÖRBRUKNING (kWh/år)
ENERGIKLASS
TID FÖR TEMPERATURHÖJNING (H)
225
87
1.750
220-230
50
12
456
B
18
Elektro Helios
S-105 45 Stockholm
www.elektro-helios.se
214.3677.40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

ELEKTRO HELIOS KF3453 Användarmanual

Typ
Användarmanual