Philips GC536/35 Viktig information

Typ
Viktig information
- Använd inte apparaten när vattentanken är tom.
Varning!
- Kontrollera nätsladden regelbundet för att se om den
är skadad.
- Se upp för det heta vattnet och ångan som kommer
från ångstrykjärnet. Ånga och hett vatten kan ge
brännskador.
- Munstycket på ånghuvudet kan bli mycket varmt och
vid beröring orsaka brännskada.
- Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk.
- Dra aldrig apparaten över golvet.
- Placera ångstrykjärnets bas på golvet och inte på ett
bord eller en stol när du använder det.
- Om slangen blir u-formad har ånga kondenserats
inuti den. Detta resulterar i ett ojämnt öde av ånga
och vattendroppar från ånghuvudet.
- Låt inte nätsladden komma i kontakt med varm ånga
när apparaten är i gång.
- Ånga kan orsaka skada på och missfärgning av vissa
vägg- och golvmaterial.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler
gällande exponering av elektromagnetiska fält.
Miljön
- Kasta inte apparaten i hushållssoporna när den är förbrukad.
Lämna in den för återvinning vid en ofciell återvinningsstation.
Om du gör det hjälper du till att skydda miljön.
Garanti och support
Om du behöver information eller support kan du gå till
www.philips.com/support eller läsa garantibroschyren.
SUOMI
Johdanto
Onnittelut hankinnastasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Käytä
hyväksesi Philipsin tuki ja rekisteröi tuote osoitteessa
www.philips.com/welcome.
Tärkeää!
Lue nämä tärkeät tiedot huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä ne vastaisen varalle.
Vaara
- Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Älä
myöskään huuhtele sitä vesihanan alla.
Varoitus
- Tarkista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa
paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen
pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto, pistoke tai jokin
muu osa on viallinen tai jos laite on pudonnut tai
vuotaa.
- Älä liitä laitetta tasavirtalähteeseen.
- Toimita laite vianmääritystä ja korjaamista varten
Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Älä
yritä korjata laitetta itse, sillä se aiheuttaa takuun
raukeamisen.
- Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman
turvallisuutesi vuoksi Philipsin valtuuttamassa
huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella
korjaajalla.
- Laitetta ei saa koskaan jättää ilman valvontaa silloin,
kun se on liitetty sähköverkkoon.
- Laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja
henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky
on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa
laitteen käytöstä, jos heitä on neuvottu laitteen
turvallisesta käytöstä tai tarjolla on turvallisen käytön
edellyttämä valvonta ja jos he ymmärtävät laitteeseen
liittyvät vaarat.
- Irrota virtajohdon pistoke aina pistorasiasta, kun
olet lopettanut höyryttämisen, täytät tai tyhjennät
vesisäiliötä, puhdistat tai huuhtelet laitetta tai kun
jätät laitteen hetkeksikin vartioimatta.
- Pidä laite ja sen virtajohto poissa lasten ulottuvilta.
- Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella. Lasten
ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman
valvontaa.
- Liitä laite vain maadoitettuun pistorasiaan.
- Älä käytä laitetta, kun vesisäiliö on tyhjä.
Varoitus
- Tarkista virtajohdon kunto säännöllisesti.
- Varo kuumaa höyryä ja kuumaa vettä, joita
höyrystimestä tulee käytön aikana. Höyry ja kuuma
vesi voivat aiheuttaa palovammoja.
- Höyrystimen suutin tulee hyvin kuumaksi ja
koskettaessa se voi aiheuttaa palovamman.
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
- Älä koskaan vedä laitetta lattialla.
- Älä aseta höyrystimen tukiasemaa käytön ajaksi pöydälle
tai tuolille, vaan pidä tukiasemaa aina mieluummin lattialla.
- Jos höyryletku taittuu, letkuun tiivistyy vettä. Tällöin
höyrystin tuottaa höyryä epätasaisesti tai sen päästä
tippuu vesipisaroita.
- Pidä huoli, ettei kuuma höyry kosketa virtajohtoa, kun
käytät laitetta.
- Höyry saattaa vahingoittaa tiettyjä seinä- tai ovipintoja
tai aiheuttaa niihin värjäytymiä.
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia
standardeja ja säännöksiä.
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhaa laitetta tavallisen talousjätteen mukana,
vaan toimita se valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat
vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia.
Takuu ja tuki
Jos haluat tukea tai lisätietoja, käy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa
www.philips.com/support tai lue erillinen kansainvälinen takuulehtinen.
Advarsel
- Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at
spenningen som er angitt på apparatet, stemmer
overens med nettspenningen.
- Ikke bruk apparatet hvis støpselet, ledningen eller
selve apparatet har synlig skade, eller hvis apparatet
har falt i gulvet eller lekker.
- Ikke koble apparatet til med likestrøm.
- Ta alltid med apparatet til et autorisert Philips-
servicesenter for undersøkelse eller reparasjon. Ikke
prøv å reparere apparatet selv. Dette vil føre til at
garantien blir ugyldig.
- Hvis nettledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut
av Philips, et servicesenter som er godkjent av Philips,
eller lignende kvalisert personell, slik at man unngår
farlige situasjoner.
- La aldri apparatet stå uten tilsyn når det er koblet til
strømnettet.
- Dette apparatet kan brukes av barn over åtte år og
av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller
psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende
erfaring eller kunnskap, dersom de får instruksjoner
om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer
sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen.
- Ta støpselet ut av stikkontakten når du er ferdig med
å dampe, når du fyller eller tømmer vannbeholderen,
når du rengjører og skyller apparatet, og når du lar
apparatet stå uten tilsyn (også i korte perioder).
- Oppbevar apparatet og nettledningen utilgjengelig
for barn.
- Pass på at barn er under tilsyn, slik at de ikke leker
med apparatet. Barn skal ikke utføre rengjøring eller
vedlikehold uten tilsyn.
- Bruk kun jordet stikkontakt til dette apparatet.
- Ikke bruk apparatet når vannbeholderen er tom.
Forsiktig
- Kontroller ledningen regelmessig for mulig skade.
- Vær oppmerksom på den varme dampen og det
varme vannet som kommer ut av dampenheten
under bruk. Damp og varmt vann kan forårsake
brannskader.
- Munnstykket på damphodet kan bli ekstremt varmt,
og du kan brenne deg hvis du tar på det.
- Dette apparatet skal kun brukes i husholdningen.
- Aldri dra eller trekk apparatet over gulvet.
- Ikke plasser sokkelen til dampenheten oppå et bord
eller en stol. Du må plassere dampenheten på gulvet
under bruk.
- Hvis slangen danner en U-form, kondenserer
dampen i slangen. Dette fører til uregelmessig damp
eller at vanndråper drypper ut av damphodet.
- Du må ikke få varm damp på nettledningen når
apparatet er i drift.
- Damp kan skade eller forårsake misfarging av noen
vegg- eller døroverater.
Elektromagnetiske felt (EMF)
Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for
eksponering for elektromagnetiske felt.
Miljø
- Ikke kast apparatet som restavfall når det ikke kan brukes
lenger. Lever det inn til en gjenvinningsstasjon. Ved å gjøre
dette hjelper du til med å ta vare på miljøet.
Garanti og støtte
Hvis du trenger kundestøtte eller informasjon, kan du gå til
www.philips.com/support eller lese i garantiheftet.
SVENSKA
Inledning
Grattis till ditt inköp och välkommen till Philips! För att du ska kunna dra full
nytta av den support som Philips erbjuder ber vi dig att registrera din nya
produkt på www.philips.com/welcome.
Viktigt
Läs den här användarhandboken noggrant innan du
använder apparaten och spara den för framtida bruk.
Fara
- Sänk aldrig ned apparaten i vatten eller någon annan
vätska och skölj den inte under kranen.
Varning
- Kontrollera att den spänning som anges på apparaten
överensstämmer med den lokala nätspänningen
innan du ansluter apparaten.
- Använd inte apparaten om kontakten, nätsladden
eller själva apparaten har synliga skador eller om
apparaten har tappats i golvet eller läcker.
- Anslut inte apparaten till likström.
- Lämna alltid in apparaten till ett serviceombud
auktoriserat av Philips för undersökning och
reparation. Försök inte att reparera apparaten själv.
Om du gör det upphör garantin att gälla.
- Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av
Philips, ett av Philips auktoriserade serviceombud
eller av annan behörig personal för att undvika
olyckor.
- Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är
ansluten till elnätet.
- Den här apparaten kan användas av barn från 8 års
ålder, av personer med nedsatt fysisk, sensorisk och
psykisk förmåga, samt av personer som inte har
kunskap om hur apparaten används, om det sker
under tillsyn eller om de har informerats om hur
apparaten används på ett säkert sätt och om de
eventuella riskerna.
- Ta ut nätkontakten ur vägguttaget när du är klar med
ångenheten, när du fyller på vattentanken, när du
rengör apparaten och när du lämnar apparaten, även
om det bara är en kort stund.
- Håll apparaten och nätsladden utom räckhåll för
barn.
- Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med
apparaten. Barn får inte rengöra eller underhålla
apparaten utan överinseende av en vuxen.
- Apparaten får endast anslutas till ett jordat vägguttag.
DANSK
Introduktion
Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! Få alle fordele af den support,
som Philips tilbyder, ved at registrere dit produkt på
www.philips.com/welcome
Vigtigt!
Læs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem,
inden apparatet tages i brug, og gem dem til eventuelt
senere brug.
Fare
- Apparatet må aldrig kommes ned i vand eller andre
væsker, ej heller skylles under vandhanen.
Advarsel
- Kontrollér, om den angivne netspænding på
apparatet svarer til den lokale netspænding, før du
slutter strøm til apparatet.
- Brug ikke apparatet, hvis stik, netledning eller selve
apparatet viser tegn på beskadigelse, eller hvis
apparatet er blevet tabt, eller det er utæt.
- Apparatet må ikke tilsluttes en direkte strømforsyning.
- Reparation og eftersyn af apparatet skal altid
foretages på et autoriseret Philips-serviceværksted
Forsøg ikke selv at reparere apparatet, da garantien i
så fald bortfalder.
- Hvis netledningen beskadiges, må den kun udskiftes
af Philips, et autoriseret Philips-serviceværksted eller
en tilsvarende kvaliceret fagmand for at undgå
enhver risiko.
- Hold altid apparatet under opsyn, når det er tilsluttet
strøm.
- Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og opefter
og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller
mentale evner eller manglende erfaring og viden,
såfremt de er blevet instrueret i sikker brug af
apparatet og forstår de medfølgende risici.
- Tag stikket ud af stikkontakten, når du er færdig med
at bruge stofdamperen, når du fylder eller tømmer
vandtanken, når du rengør apparatet, og når du
efterlader apparatet, selvom det kun er i kort tid.
- Hold apparatet og ledningen uden for børns
rækkevidde.
- Apparatet bør holdes uden for børns rækkevidde for
at sikre, at de ikke kan komme til at lege med det.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke foretages af
børn uden opsyn.
- Apparatet må kun sluttes til en stikkontakt med
jordforbindelse.
- Brug ikke apparatet, hvis vandtanken er tom.
Forsigtig
- Kontrollér med jævne mellemrum, at netledningen er
hel og ubeskadiget.
- Pas på den varme damp og varmt vand, der kommer
ud af stofdamperen under brug. Damp og varmt
vand kan forårsage forbrændinger.
- Apparatets mundstykke kan blive ekstremt varmt og
forårsage brandsår ved berøring.
- Dette apparat er kun beregnet til almindelig
husholdningsbrug.
- Træk eller skub aldrig apparatet hen over gulvet.
- Placer ikke stofdamperens base på et bord eller en stol,
men stil stofdamperens base på gulvet under brug.
- Hvis slangen danner en U-form, kondenserer
dampen i slangen. Dette medfører, at der kommer
uregelmæssig damp eller vanddråber ud af
stofdamperens hoved.
- Sørg for, at netledningen ikke kommer i berøring
med den varme damp, når apparatet er i brug.
- Dampen kan beskadige eller forårsage misfarvning af
bestemte vægge eller en døre.
Elektromagnetiske felter (EMF)
Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og
regler angående eksponering for elektromagnetiske felter.
Miljøhensyn
- Apparatet må ikke smides ud sammen med det almindelige
husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aever det i
stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du
med til at beskytte miljøet.
Reklamationsret og support
Hvis du har brug for hjælp eller support, bedes du besøge
www.philips.com/support eller læse i den separate folder ”World-Wide
Guarantee”.
ROMÂNĂ
Introducere
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin
de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi produsul la www.philips.com/
welcome.
Important
Citeşte cu atenţie aceste informaţii importante înainte
de a utiliza aparatul şi păstrează-le pentru consultare
ulterioară.
Pericol
- Nu introdu niciodată aparatul în apă sau în alt lichid
şi nici nu-l clăti sub jet de apă.
Avertisment
- Înainte de a conecta aparatul, verică dacă tensiunea
indicată pe aparat corespunde tensiunii de alimentare
locale.
- Nu folosi aparatul dacă ştecherul, cablul electric sau
aparatul prezintă deteriorări vizibile, dacă ai scăpat
aparatul pe jos sau dacă acesta prezintă scurgeri.
- Nu conecta aparatul la o sursă de alimentare directă.
- Pentru control sau depanare duceţi aparatul numai
la un centru autorizat Philips. Nu încerca să repari
aparatul personal, deoarece acest lucru va determina
anularea garanţiei.
- În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat,
acesta trebuie înlocuit de Philips, un centru de service
autorizat de Philips sau personal calicat în domeniu
pentru a evita orice accident.
- Aparatul nu trebuie lăsat nesupravegheat în timp ce
este conectat la priză.
- Цим пристроєм можуть користуватися діти віком
від 8 років або більше чи особи із послабленими
фізичними відчуттями або розумовими
здібностями, чи без належного досвіду та знань,
за умови, що користування відбувається під
наглядом, їм було проведено інструктаж щодо
безпечного користування пристроєм та їх було
повідомлено про можливі ризики.
- Після закінчення обробки парою, під час
наповнення або спорожнення резервуара для
води, чищення і споліскування пристрою, а також
якщо Ви навіть ненадовго залишаєте пристрій,
виймайте штепсель із розетки.
- Тримайте пристрій і шнур живлення подалі від
дітей.
- Дорослі повинні стежити, щоб діти не бавилися
пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати
чищення та догляд без нагляду дорослих.
- Підключайте пристрій лише до заземленої
розетки.
- Не користуйтеся пристроєм, коли резервуар для
води порожній.
Увага
- Регулярно перевіряйте, чи не пошкоджений шнур.
- Остерігайтеся гарячої пари та гарячої води, що
виходить із пристрою під час використання. Пара
і гаряча вода можуть спричинити опіки.
- Насадка парового механізму може сильно
нагрітися і спричинити опіки в разі торкання.
- Цей пристрій призначений виключно для
побутового використання.
- Ніколи не тягніть пристрій по підлозі.
- Не ставте платформу відпарювача на стіл
або крісло, а тримайте її на підлозі під час
використання.
- Якщо шланг набуває U-подібної форми, пара
конденсується у ньому. Це спричиняє нерегулярну
подачу пари або скапування води з головки
відпарювача.
- Не допускайте, щоб гаряча пара потрапляла на
шнур живлення, коли пристрій працює.
- Пара може пошкодити чи спричинити втрату
кольору певних оздоб поверхонь стін чи дверей.
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає усім чинним стандартам та правовим
нормам, що стосуються впливу електромагнітних полів.
Навколишнє середовище
- Не викидайте пристрій разом із звичайними побутовими
відходами, а здавайте його в офіційний пункт прийому
для повторної переробки. Таким чином Ви допоможете
захистити довкілля.
Гарантія та підтримка
Якщо Вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт
www.philips.com/support або прочитайте окремий гарантійний талон.
NEDERLANDS
Introductie
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product
op www.philips.com/welcome om optimaal gebruik te kunnen maken
van de door Philips geboden ondersteuning.
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door
voordat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het
boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Gevaar
- Dompel het apparaat nooit in water of een andere
vloeistof en spoel het ook niet af onder de kraan.
Waarschuwing
- Controleer of het voltage dat wordt aangegeven
op het apparaat, overeenkomt met de plaatselijke
netspanning voordat u het apparaat aansluit.
- Gebruik het apparaat niet indien de stekker, het
netsnoer of het apparaat zelf zichtbaar beschadigd
is. Gebruik het apparaat ook niet meer als het is
gevallen of als het lekt.
- Verbind het apparaat niet met een directe
stroombron.
- Breng het apparaat altijd naar een door Philips
geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of
reparatie. Probeer het apparaat niet zelf te repareren,
omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen.
- Indien het netsnoer beschadigd is, moet u het
laten vervangen door Philips, een door Philips
geautoriseerd servicecentrum of personen met
vergelijkbare kwalicaties om gevaar te voorkomen.
- Laat het apparaat nooit onbeheerd achter terwijl het
op netspanning is aangesloten.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen
vanaf 8 jaar en door personen met verminderde
lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten
of weinig ervaring en kennis, mits zij toezicht of
instructie hebben ontvangen aangaande veilig gebruik
van het apparaat, en zij de gevaren van het gebruik
begrijpen.
- Haal de stekker uit het stopcontact als u klaar bent
met stomen, het waterreservoir vult of leegt, het
apparaat schoonmaakt of spoelt en ook als u bij het
apparaat wegloopt (al is het maar even).
- Houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik
van kinderen.
- Houd toezicht op jonge kinderen om te voorkomen
dat ze met het apparaat gaan spelen. Reiniging
en onderhoud dienen niet zonder toezicht door
kinderen te worden uitgevoerd.
- Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard
stopcontact.
- Gebruik het apparaat niet als het waterreservoir
leeg is.
Let op
- Controleer regelmatig of het netsnoer niet
beschadigd is.
- Pas op voor hete stoom en heet water die uit de
stomer komen tijdens gebruik. Stoom en heet water
kunnen brandwonden veroorzaken.
TÜRKÇE
Giriş
Ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in
sunduğu destekten tam olarak yararlanmak için ürününüzü
www.philips.com/welcome adresinde kaydettirin.
Önemli
Cihazı kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice
okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Tehlike
- Cihazı kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın
ya da muslukta durulamayın.
Uyarı
- Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan
gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup
olmadığını kontrol edin.
- Fiş, elektrik kablosu veya cihazın kendisinde gözle
görülür bir hasar varsa, cihaz düşmüşse veya cihazda
sızıntı varsa, cihazı kullanmayın.
- Cihazı doğru akım kaynağına bağlamayın.
- Cihazı kontrol veya onarım için her zaman yetkili bir
Philips servis merkezine gönderin. Cihazı kendiniz
onarmaya çalışırsanız garantiniz geçerliliğini yitirir.
- Elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike oluşturmasını
önlemek için kablonun mutlaka Philips’in yetki verdiği
bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş
kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın.
- Cihaz elektriğe bağlıyken asla gözetimsiz bırakmayın.
- Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve ziksel,
motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi
ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı
sadece bu kişilerin nezaretinden sorumlu kişilerin
bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının bu
kişilere sağlaması ve olası tehlikelerin anlatılması
durumunda mümkündür.
- Buharlama işlemini tamamladıktan sonra, su haznesini
doldururken veya boşaltırken, temizleme ve yıkama
işlemlerini gerçekleştirirken ve cihazı kullanmaya kısa
bir süre için bile olsa ara verdiğinizde, şi prizden
çıkarın.
- Cihazı ve elektrik kablosunu çocukların
erişemeyecekleri yerlerde saklayın.
- Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Temizleme ve kullanıcı bakımı, nezaret edilmeyen
çocuklarca yapılmamalıdır.
- Cihazı sadece topraklı prize takın.
- Su haznesi boşken cihazı kullanmayın.
Dikkat
- Olası hasarlara karşı elektrik kablosunu düzenli olarak
kontrol edin.
- Kullanım sırasında buhar üreticiden çıkan sıcak buhara
ve sıcak suya karşı dikkatli olun. Buhar ve sıcak su
yanıklara yol açabilir.
- Buhar üreticinin başlığı aşırı ısınabilir ve
dokunulduğunda yanıklara yol açabilir.
- Bu cihaz sadece evde kullanım için tasarlanmıştır.
- Cihazı asla zeminde sürüklemeyin veya çekmeyin.
- Buhar üreticinin tabanını masa veya sandalyenin
üzerine yerleştirmeyin. Kullanım süresi boyunca buhar
üreticinin tabanının zemine temas ettiğinden emin
olun.
- Hortumun U şeklini alması durumunda, buhar
hortumda yoğunlaşır. Bu, düzensiz buhara ya da
suyun buhar üretici başlığından damlamasına neden
olur.
- Cihaz çalışırken, elektrik kablosunun sıcak buhar ile
temas etmesine izin vermeyin.
- Buhar, belirli türde duvarlara veya kapı cilalarına zarar
verebilir veya renklerinin bozulmasına neden olabilir.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya ilişkin geçerli tüm
standartlara ve düzenlemelere uygundur.
Çevre
- Kullanım ömrü sonunda cihazı normal evsel atıklarınızla birlikte
atmayın; geri dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim
edin. Böylece, çevrenin korunmasına yardımcı olursunuz.
Garanti ve destek
Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support adresini
ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
УКРАЇНСЬКА
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у
повній мірі користуватися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте
свій виріб на веб-сайті www.philips.com/welcome.
Важливо
Уважно прочитайте цю важливу інформацію перед
початком користування пристроєм та зберігайте
його для майбутньої довідки.
Небезпечно
- Не занурюйте пристрій у воду чи іншу рідину та
не мийте його під краном.
Увага!
- Перед тим як під’єднувати пристрій до
електромережі, перевірте, чи збігається напруга,
вказана на пристрої, з напругою у мережі.
- Не використовуйте пристрій, якщо на штекері,
шнурі живлення або самому пристрої помітні
пошкодження, або якщо пристрій упав або
протікає.
- Не під’єднуйте пристрій до мережі постійного
струму.
- Перевірку та ремонт пристрою слід проводити
виключно у сервісному центрі, уповноваженому
Philips. Не намагайтеся ремонтувати пристрій
самостійно, це призведе до втрати гарантії.
- Якщо шнур живлення пошкоджено, для уникнення
небезпеки його необхідно замінити, звернувшись
до компанії Philips, сервісного центру,
уповноваженого Philips, або фахівців із належною
кваліфікацією.
- Ніколи не залишайте пристрій без нагляду, коли
він під’єднаний до мережі.
- De stoomopening van de stoomkop kan zeer heet
worden en bij aanraking brandwonden veroorzaken.
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk
gebruik.
- Sleep of trek het apparaat nooit over de vloer.
- Plaats het voetstuk van de stomer niet op een tafel
of stoel, maar zet het voetstuk tijdens gebruik op de
vloer.
- Indien de slang een U-vorm heeft, condenseert er
stoom in de slang. Dit kan leiden tot onregelmatige
stoom of waterdruppels uit de stoomkop.
- Voorkom dat het netsnoer in aanraking komt met de
hete stoom wanneer het apparaat in werking is.
- Stoom kan schade of verkleuring veroorzaken aan
bepaalde muur- of deurafwerkingen.
Elektromagnetische velden (EMV)
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle normen en voorschriften met betrekking
tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg
met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de
overheid aangewezen inzamelpunt om het te laten recyclen.
Op die manier levert u een bijdrage aan een schonere
leefomgeving.
Garantie en ondersteuning
Als u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar
www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
SLOVENŠČINA
Uvod
Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma
izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu
www.philips.com/welcome.
Pomembno
Pred uporabo aparata natančno preberite te pomembne
informacije in jih shranite za poznejšo uporabo.
Nevarnost
- Aparata ne potapljajte v vodo ali drugo tekočino in
ga ne spirajte pod tekočo vodo.
Opozorilo
- Preden priključite aparat na električno omrežje,
preverite, ali napetost, navedena na aparatu, ustreza
napetosti lokalnega električnega omrežja.
- Aparata ne uporabljajte, če so vtikač, omrežni kabel
ali aparat poškodovani, če vam je aparat padel po
tleh ali če pušča.
- Aparata ne priključujte na vir napajanja z enosmernim
tokom.
- Za pregled ali popravilo aparata se obrnite na
Philipsov pooblaščeni servis. Aparata ne poskušajte
popravljati sami, saj boste s tem razveljavili garancijo.
- Poškodovani omrežni kabel sme zaradi varnosti
zamenjati samo predstavnik družbe Philips,
pooblaščeni servisni center družbe Philips ali ustrezno
usposobljeno osebje.
- Na električno omrežje priklopljenega aparata nikoli
ne puščajte brez nadzora.
- Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti
naprej in osebe z zmanjšanimi zičnimi ali psihičnimi
sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in
znanjem, če so prejele navodila glede varne uporabe
aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna
oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti.
- Ko končate s čiščenjem s paro, ko polnite ali praznite
zbiralnik za vodo, ko aparat čistite ali spirate in ko
aparat krajši čas pustite brez nadzora, omrežni vtikač
izvlecite iz omrežne vtičnice.
- Aparat in napajalni kabel hranite izven dosega otrok.
- Pazite, da se otroci ne igrajo z aparatom. Otroci
aparata ne smejo čistiti in vzdrževati brez nadzora.
- Aparat priključite le na ozemljeno vtičnico.
- Ne uporabljajte aparata, ko je zbiralnik za vodo
prazen.
Pozor
- Omrežni kabel redno pregledujte zaradi morebitnih
poškodb.
- Pazite na vročo paro in vročo vodo, ki med uporabo
uhajata iz parne enote. Para in vroča voda lahko
povzročita opekline.
- Šoba glave parne enote se lahko zelo segreje in vam
ob dotiku povzroči opekline.
- Aparat je namenjen izključno uporabi v gospodinjstvu.
- Aparata ne vlecite po tleh.
- Podstavka parne enote na postavljajte na mizo ali
stol. Preden jo začnete uporabljati, jo postavite na tla.
- Če se cev upogne v obliko črke U, para v cevi
kondenzira. To povzroči uhajanje kapljic pare ali vode
iz glave parne enote.
- Omrežni kabel ne sme priti v stik z vročo paro, ko
uporabljate aparat.
- Para določene površine sten ali vrat lahko poškoduje
ali razbarva.
Elektromagnetna polja (EMF)
Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede
izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.
Okolje
- Aparata po preteku življenjske dobe ne odvrzite skupaj
z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč ga odložite
na uradnem zbirnem mestu za recikliranje. S tem boste
pripomogli k varovanju okolja.
Garancija in podpora
Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali
preberite ločeni mednarodni garancijski list.
NORSK
Introduksjon
Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips. For å få fullt utbytte av
støtten som Philips tilbyr, må du registrere produktet på
www.philips.com/welcome.
Viktig
Les denne viktige informasjonen nøye før du bruker
apparatet, og ta vare på den for senere referanse.
Fare
- Apparatet må ikke senkes ned i vann eller annen
væske og må heller ikke skylles under rennende vann.
Important Information leaet
Leták s důležitými informacemi
Wichtiges Informationsmerkblatt
Brochure « Informations importantes »
Fontos tudnivalók
«Маңызды ақпарат» кітапшасы
Ulotka informacyjna
Буклет с важной информацией
Leták s dôležitými informáciami
Önemli bilgi broşürü
Інформаційний буклет
Folder met belangrijke informatie
Letak s pomembnimi informacijami
Viktig informasjonshefte
Broschyr med viktig information
Tärkeää-lehtinen
Brochure med vigtige oplysninger
Broşură cu informaţii importante
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4239 000 92548
- Acest aparat poate  utilizat de către persoane care
au capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse
sau sunt lipsite de experienţă şi cunoştinţe şi copii cu
vârsta minimă de 8 ani dacă au fost supravegheaţi sau
instruiţi cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă
a aparatului şi înţeleg pericolele implicate.
- Când ai terminat de călcat cu abur, când umpli
sau goleşti rezervorul de apă, când cureţi şi
clăteşti aparatul şi, de asemenea, când laşi aparatul
nesupravegheat chiar şi pentru puţin timp, scoate
cablul de alimentare din priză.
- Nu lăsa aparatul şi cablul său de alimentare la
îndemâna copiilor.
- Copiii trebuie supravegheaţi pentru a ne asigura că
nu se joacă cu aparatul. Curăţarea şi întreţinerea de
către utilizator nu trebuie realizate de către copii
nesupravegheaţi.
- Conectează aparatul numai la o priză de perete cu
împământare.
- Nu utiliza aparatul când rezervorul de apă este gol.
Precauţie
- Verică cablul regulat, pentru a te asigura că nu este
deteriorat.
- Ai grijă la aburul erbinte şi apa erbinte care ies din
aparatul de călcat vertical cu abur în timpul utilizării.
Aburul şi apa erbinte pot cauza arsuri.
- Duza capului aparatului de călcat vertical cu abur se
încinge foarte tare şi poate cauza arsuri la atingere.
- Acest aparat este destinat exclusiv uzului casnic.
- Nu trage sau nu târî niciodată aparatul pe podea.
- Nu aşeza baza aparatului de călcat vertical cu abur
pe o masă sau un scaun, ci mai degrabă menţine
baza aparatului de călcat vertical cu abur pe podea în
timpul utilizării.
- Dacă furtunul se aşază în formă de U, înseamnă
că aburul a format condens în furtun. Acest lucru
cauzează ieşirea de picături neregulate de abur sau
apă din duza aparatului de călcat vertical cu abur.
- Nu lăsa cablul de alimentare să intre în contact cu
aburul erbinte atunci când aparatul este în funcţiune.
- Aburul poate deteriora sau cauza decolorarea
anumitor nisaje de pe pereţi sau uşi.
Câmpuri electromagnetice (EMF)
Acest aparat Philips respectă toate standardele şi reglementările aplicabile
privind expunerea la câmpuri electromagnetice.
Mediu
- Nu aruncaţi aparatul împreună cu gunoiul menajer la sfârşitul
duratei de funcţionare, ci predaţi-l la un punct de colectare
autorizat pentru reciclare. Procedând astfel, veţi ajuta la
protejarea mediului.
Garanţie şi asistenţă
Dacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, te rugăm să vizitezi
www.philips.com/support sau să consulţi broşura de garanţie
internaţională separată.
GC536, GC534
GC532
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Philips GC536/35 Viktig information

Typ
Viktig information