BLACK+DECKER CS1840 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
www.blackanddecker.eu
CS1840
7575
(Översättning av originalanvisningarna)
Användningsområde
Din BLACK+DECKER
TM
CS1840 motorsåg är konstruerad
för beskärning och fällning av träd samt sågning av stockar.
Detta verktyg är endast avsett för konsumentbruk.
Säkerhetsföreskrifter
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Läs alla säkerhetsföreskrifter och
alla anvisningar.
säkerhetsföreskrifterna och anvisningarna nedan
allvarliga kroppsskador.
Spara alla säkerhetsanvisningar och anvisningar
för framtida bruk.
(med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
1. Säkerhet i arbetsområdet
a. Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Oordning och
b. För att undvika explosionsrisk bör du inte använda
elverktyget i omgivningar med brännbara vätskor,
gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan
antända dammet eller gaserna.
c. Håll barn och andra personer på betryggande avstånd
när du använder elverktyg. Om du störs kan du förlora
kontrollen.
2. Elsäkerhet
a. Elverktygets stickkontakt måste passa i eluttaget.
Stickkontakten får absolut inte ändras. Använd inte
adapterkontakter tillsammans med jordade elverktyg.
Med oförändrade stickkontakter och passande vägguttag
minskas risken för elstötar.
b. Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t.ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
c. Skydda elverktyget mot regn och väta. Om vatten
tränger in i ett elverktyg ökar risken för elektriska stötar.
d. Hantera inte nätsladden ovarsamt. Använd inte
sladden för att bära eller dra elverktyget och inte
heller för att dra ut kontakten ur vägguttaget. Håll
nätsladden borta från värme, olja, skarpa kanter och
rörliga maskindelar.
om sladdarna är skadade eller tilltrasslade.
e. Använd endast förlängningssladdar som är godkända
för utomhusbruk när du arbetar med elverktyg
utomhus. Om du använder en förlängningssladd som är
en elstöt.
f. Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats
ska du använda jordfelsbrytare. Jordfelsbrytaren
minskar risken för stötar.
3. Personlig säkerhet
a. Var uppmärksam, se på vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när
du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol
eller mediciner.Under användning av elverktyg kan även
en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador.
b. Använd skyddsutrustning. Bär alltid skyddsglasögon.
risken för kroppsskada när den används vid rätt tillfällen.
c. Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att
strömbrytaren står i avstängt läge innan du ansluter
verktyget till elnätet eller sätter i batteriet samt innan
du tar upp eller bär verktyget. Det kan vara mycket
eller koppla det till nätet respektive sätta i batteriet med
strömbrytaren i till-läge.
d. Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar
innan du startar elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i
en roterande komponent kan medföra kroppsskada.
e. Sträck dig inte för långt. Se till att du alltid har säkert
fotfäste och balans.
elverktyget i oväntade situationer.
f. Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder
eller smycken. Håll undan hår, kläder och handskar
från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och
g. Om elverktyget har utrustning för dammsugning och
-uppsamling ska du kontrollera att utrustningen är rätt
monterad och används på korrekt sätt. Utrustningen
kan minska riskerna när damm bildas.
4. Bruk och skötsel av elverktyg
a. Överbelasta inte elverktyget. Använd rätt elverktyg för
det aktuella arbetet. Med rätt elverktyg kan du arbeta
bättre och säkrare med det som verktyget är avsett för.
b. Använd inte elverktyget om det inte går att starta och
stänga av det med strömbrytaren. Ett elverktyg som inte
c. Dra ut stickproppen ur vägguttaget och/eller ta ut
batteriet ur elverktyget innan inställningar utförs,
tillbehör byts eller elverktyget ställs undan. Denna
d. Förvara elverktyg utom räckhåll för barn. Låt inte
elverktyget användas av personer som inte är vana
vid det, eller som inte läst denna bruksanvisning.
Elverktyg är farliga om de används av oerfarna personer.
SVENSKA
76
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
e. Sköt elverktyget omsorgsfullt. Kontrollera att rörliga
komponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att
komponenter inte gått sönder eller skadats och inget
annat föreligger som kan påverka elverktygets
funktion. Om elverktyget är skadat ska du se till att få
det reparerat innan det används. 0nQJDRO\FNRU
RUVDNDVDYGnOLJWVN|WWDHOYHUNW\J
f. Håll skärverktyg vassa och rena. Omsorgsfullt skötta
VNlUYHUNW\JPHGVNDUSHJJIDVWQDULQWHVnOlWWRFKJnU
lättare att styra.
g. Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt
dessa anvisningar och på sätt som föreskrivits för
aktuell verktygsmodell. Ta hänsyn till arbetsvillkoren
och arbetsmomenten. 2PHOYHUNW\JHWDQYlQGVSnLFNH
lQGDPnOVHQOLJWVlWWNDQIDUOLJDVLWXDWLRQHUXSSVWn
5. Service
a. Elverktyget ska bara repareras av utbildade
reparatörer och med originalreservdelar. Detta
säkerställer att elverktyget förblir säkert. Ytterligare
säkerhetsanvisningar för elverktyg
@
Varning! Extra säkerhetsföreskrifter för
PRWRUVnJDU
Håll undan alla kroppsdelar från kedjan när sågen är
igång. Se till att kedjan inte vidrör något innan du
startar sågen. Bara ett ögonblicks ouppmärksamhet när
GXDQYlQGHUNHGMHVnJDUNDQOHGDWLOODWWNOlGHUHOOHUGHODU
DYNURSSHQIDVWQDULNHGMHVnJHQ
Håll alltid kedjesågen med din högra hand på det
bakre handtaget och din vänstra hand på det främre
handtaget.+nOODOGULJVnJHQPHGKlQGHUQDLRPYlQG
RUGQLQJHIWHUVRPULVNHQI|USHUVRQVNDGRUGn|NDU
Håll endast elverktyget i de isolerade greppytorna
HIWHUVRPGHWÀQQVULVNI|UDWWVnJNHGMDQNRPPHUL
kontakt med dolda elledningar.2PHQVnJNHGMDInU
kontakt med strömförande ledningar kan verktygets
metalldelar bli strömförande och ge dig en elektrisk stöt.
Använd skyddsglasögon och hörselskydd. Ytterligare
skyddsutrustning för huvud, händer, ben och fötter
rekommenderas. Lämpliga skyddskläder minskar
SHUVRQVNDGRUWLOOI|OMGDYÀ\JDQGHDYIDOOHOOHURDYVLNWOLJ
NRQWDNWPHGVnJHQVNHGMD
Använd inte sågen uppe i träd. Användning av en
NHGMHVnJXSSHLWUlGNDQRUVDNDSHUVRQVNDGD
Se alltid till att ha ordentligt fotfäste och stå på ett
stadigt, säkert och jämnt underlag när du använder
kedjesågen. Hala eller instabila underlag som t.ex.
VWHJDUNDQInGLJDWWWDSSDEDODQVHQHOOHUNRQWUROOHQ|YHU
VnJHQ
Var uppmärksam på att en spänd gren som sågas av
kan fjädra tillbaka.1lUVSlQQLQJHQLWUl¿EUHUQDVOlSSHU
NDQGHQIMlGUDQGHJUHQHQWUlIIDGHQVRPVnJDURFKHOOHU
VOnNHGMHVnJHQXUKlQGHUQD
Iaktta stor försiktighet vid kapning av buskar och
unga träd.7XQQDJUHQDUNDQIDVWQDLNHGMDQRFKVOn
WLOOEDNDPRWGLJHOOHUInGLJDWWWDSSDEDODQVHQ
Bär kedjesågen i det främre handtaget och se till att
den är avstängd och att kedjan inte kommer i kontakt
med kroppen. Se alltid till att svärdskyddet är på
under transport eller förvaring.2PNHGMHVnJHQ
KDQWHUDVSnUlWWVlWWPLQVNDVULVNHQI|URDYVLNWOLJNRQWDNW
PHGNHGMDQQlUGHQlULU|UHOVH
Följ anvisningarna för smörjning, kedjespänning och
byte av tillbehör. (QIHODNWLJWVSlQGHOOHUVPRUGNHGMD
NDQJnDYHOOHUPHGI|UD|NDGULVNI|UNDVW
Håll handtagen torra, rena och fria från olja och fett.
)HWDROMLJDKDQGWDJlUKDODRFKNDQJ|UDYHUNW\JHW
VYnUKDQWHUOLJW
Såga endast i trä. Använd inte sågen till annat än det
den är avsedd för. Exempel: Använd den inte till att
såga plast, murverk eller byggmaterial som inte är av
trä.$QYlQGQLQJDYVnJHQSnDQQDWVlWWlQGHWDYVHGGD
kan framkalla fara.
Orsaker till kast och hur man förebygger dessa
.DVWNDQXSSVWnRPVYlUGHWVQRVHOOHUVSHWVNRPPHULNRQWDNW
PHGHWWI|UHPnOHOOHURPWUlHWVOXWHUVLJRFKQ\SHUNHGMDQ
LVNnUDQ6SHWVNRQWDNWNDQLYLVVDIDOORUVDNDHQSO|WVOLJ
RPYlQGUHDNWLRQVnDWWVYlUGHWVOnVXSSnWRFKEDNnWPRW
DQYlQGDUHQ2PNHGMDQQ\SVOlQJVVYlUGHWV|YHUVLGDNDQ
VYlUGHWKDVWLJWVOXQJDVEDNnWPRWDQYlQGDUHQ%nGDGHVVD
UHDNWLRQHUNDQInGLJDWWWDSSDNRQWUROOHQ|YHUVnJHQYLONHW
NDQOHGDWLOODOOYDUOLJSHUVRQVNDGD)|UOLWDGLJLQWHHQEDUWSn
VnJHQVLQE\JJGDVlNHUKHWVDQRUGQLQJDU'XE|UYLGWDÀHUD
VN\GGVnWJlUGHUI|UDWWXQGYLNDRO\FNVKlQGHOVHURFKVNDGRU
QlUGXDQYlQGHUVnJHQ.DVWXSSVWnUWLOOI|OMGDYIHODNWLJ
DQYlQGQLQJRFKHOOHUKDQWHULQJDYVnJHQ'HWWDNDQXQGYLNDV
JHQRPGHVN\GGVnWJlUGHUVRPEHVNULYVQHGDQ
Se till att du har ett fast grepp med tummarna och
ÀQJUDUQDRUGHQWOLJWRPVOXWQDRPKDQGWDJHQ+nOO
sågen med båda händerna och inta en kropps- och
armställning så att du kan stå emot kraften från
eventuella kast. Kraften i kast kan bemästras av
DQYlQGDUHQRPQ|GYlQGLJDVN\GGVnWJlUGHUYLGWDJLWV
6OlSSLQWHVnJHQ
Sträck dig inte för långt, och såga aldrig ovanför din
axelhöjd. Det minskar risken för oavsiktlig spetskontakt
RFKJHUGLJElWWUHNRQWUROO|YHUVnJHQLRYlQWDGH
situationer.
Använd endast svärd och kedjor som anges av
tillverkaren när du byter ut dem. Byte till fel svärd eller
NHGMDNDQOHGDWLOODWWNHGMDQJnUDYRFKHOOHUDWWNDVW
XSSVWnU
77
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Följ tillverkarens anvisningar för slipning och
underhåll av kedjan.
medföra ökat kast.
Kast kan orsakas av att man stöter emot metall, cement
Säkerhetsrekommendationer för kedjesågen
fett.
Undvik att såga i
Bearbetat timmer.
Marken.
Ytterligare säkerhetsinstruktioner
olyckan är framme.
att skydda din hörsel.
Svärdet kan bli varmt när produkten används. Hantera
det varsamt.
Andras säkerhet
Redskapet ska inte användas av personer (inklusive barn)
övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet.
verktyget.
Övriga risker.
-
-
och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker
inte undvikas. Dessa innefattar:
verktyg. Se till att ta regelbundna raster när du använder
ett verktyg under en längre period.
Hälsorisker orsakade av inandning av damm när verktyget
används (exempel: arbete med trä, särskilt ek, bok och
MDF).
Vibrationer
De uppgivna vibrationsvärdena i avsnitten Tekniska data
och EG-deklaration om överensstämmelse har uppmätts i
enlighet med en standardtestmetod föreskriven i EN 60745
angivna vibrationsvärdet kan även användas för en preliminär
bedömning av exponeringen.
Varning! Vibrationsvärdet under faktisk användning av
Vid uppskattning av vibrationsexponering i syfte att bedöma
för att skydda personer som regelbundet använder elverktyg
Bedömningen ska även ta hänsyn till alla moment i arbets-
Följande symboler, tillsammans med datumkoden, finns på verktyget:
Etiketter på verktyget
:
Varning! Läs bruksanvisningen före användn-
ing för att minska risken för olyckor.
O
Bär alltid skyddsglasögon när du använder
verktyget.
N
Bär alltid hörselskydd när du använder
verktyget.
R
Utsätt inte verktyget för regn och väta.
78
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
*DUDQWHUDGOMXGQLYnHQOLJWGLUHNWLY(*
Varning:6SlQQLQWHNHGMDQI|UKnUW'UD
nWI|UKDQG'UDHQGDVWnWI|UKDQG
Elsäkerhet
#
Eftersom redskapet är dubbelisolerat behövs
LQJHQMRUGOHGDUH.RQWUROOHUDDOOWLGDWWQlWVSlQQLQ-
JHQ|YHUHQVVWlPPHUPHGYlUGHWSnW\SVN\OWHQ
2PQlWVODGGHQlUVNDGDGPnVWHGHQE\WDVXWDYWLOOYHUND-
ren eller en auktoriserad BLACK+DECKER-verkstad för
att undvika fara.
Använda förlängningssladd
Använd alltid en godkänd förlängningssladd som klarar
verktygets ineffekt (se Tekniska data). Förlängningsslad-
GHQPnVWHYDUDOlPSOLJI|UXWRPKXVEUXNRFKPlUNW
GlUHIWHU'HWJnUDWWDQYlQGDHQîPPð+251
)I|UOlQJQLQJVVODGGVRPlUXSSWLOOPOnQJXWDQDWW
produktens prestanda försämras. Innan du använder
sladden kontrollerar du att den inte är skadad, sliten eller
nött. Byt ut förlängningssladden om den är skadad eller
defekt. När du använder en sladdvinda ska du alltid dra ut
hela sladden.
Spänningsfall
8QGHUYLVVDGULIWVI|UKnOODQGHQNDQYHUNW\JHWRUVDND
NRUWYDULJDVSlQQLQJVIDOOQlUGHWVOnVSn
$QGUDHQKHWHUNDQSnYHUNDV7LOOH[HPSHONDQOMXVVW\UNDQ
hos elektriska lampor minska tillfälligt.
Kontakta vid behov elleverantören för att avgöra om
VWU|PNlOODQVLPSHGDQVlUOlJUHlQ366RKP8QGHU
GHVVDI|UKnOODQGHQlUGHWRYDQOLJWDWWVW|UQLQJDUI|UHNRP-
mer.
Förebygg risk för elektriska stötar
8QGYLNNURSSVNRQWDNWPHGMRUGDGH\WRUWH[
metallräcken, lyktstolpar m.m.). Elsäkerheten kan förbättras
\WWHUOLJDUHRPHQMRUGIHOVEU\WDUHPHGK|JNlQVOLJKHW
P$P6DQYlQGV
:
Varning!bYHQRPMRUGIHOVEU\WDUHDQYlQGV
DQVYDUDUDQYlQGDUHQDYVnJHQI|UDWW
säkerhets- och hanteringsanvisningarna i
GHQKlUKDQGERNHQI|OMV
Funktioner
6WU|PEU\WDUH
/nVNQDSS
.DVWVN\GGRFKNHGMHEURPV
4. Svärd
.HGMD
.HGMHNnSD
6N\GGI|UNHGMHMXVWHULQJVOnVPXWWHUQ
-XVWHULQJVPXWWHUI|UNHGMHVSlQQLQJ
.HGMHVN\GG
1lWVODGG
 +nOODUHI|UQlWVODGG
2OMHORFN
2OMHQLYnLQGLNDWRU0RQWHULQJ
@
Varning! Använd alltid skyddshandskar när du
KDQWHUDUVnJHQ
@
Varning! ,QQDQQnJRWPRQWHULQJVHOOHUXQGHU-
KnOOVDUEHWHXWI|UVSnHWWHOYHUNW\JPnVWHGHW
stängas av och batteriet tas ut.
@
Varning! 7DERUWEXQWEDQGHWVRPKnOOHULKRS
NHGMDQPHGNHGMHVYlUGHWLQQDQGXE|UMDU
montera.
Smörjning av kedjan
'HWWDPnVWHDOOWLGJ|UDVLQQDQGXDQYlQGHUHQQ\NHGMD
I|UI|UVWDJnQJHQ/lJJGHQQ\DNHGMDQLEO|WLNHGMHROMD
LPLQVWHQWLPPHLQQDQGHQDQYlQGV$QYlQGNHGMHROMDIUnQ
BLACK+DECKER. Vi rekommenderar att du alltid använder
ROMDIUnQ%/$&.'(&.(5XQGHUNHGMHVnJHQVKHODOLYVOlQJG
HIWHUVRPHQEODQGQLQJDYROMRUNDQJHROMDQI|UVlPUDGH
HJHQVNDSHUYLONHWLVLQWXUNDQI|UNRUWDNHGMDQVOLYVOlQJG
avsevärt och framkalla ytterligare risker. Använd aldrig
VSLOOROMDWMRFNROMDHOOHUP\FNHWWXQQV\PDVNLQVROMD'HNDQ
VNDGDNHGMHVnJHQ
0RQWHUDVYlUGRFKNHGMDÀJ$²+
3ODFHUDVnJHQSnHWWVWDGLJWXQGHUODJ
7DERUWVN\GGHWI|UNHGMHMXVWHULQJVOnVPXWWHUQ¿J%
9ULGNHGMHMXVWHULQJVOnVPXWWHUQPRWXUVPHGGHQNRPELQ-
HUDGHK\OVQ\FNHOQVNUXYPHMVHOQVRPPHGI|OMHUI|UDWW
WDERUWNHGMHNnSDQ¿J&
3ODFHUDNHGMDQ|YHUVYlUGHWRFKVHWLOODWW
NHGMHVNlUHQSnVYlUGHWVRYDQVLGDlUYlQGDIUDPnW¿J
E).
9ULGNHGMHMXVWHULQJVPXWWHUQPRWXUVPHGGHQNRPELQHUDGH
K\OVQ\FNHOQVNUXYPHMVHOQVRPPHGI|OMHUI|UDWWWLOOnWD
U|UHOVH¿J'
)|UNHGMDQUXQWVYlUGHWRFKGUDGHQVnDWWHQ|JOD
ELOGDVnWHQDKnOOHWPRWVYlUGHWVEDNUHlQGH
/HGNHGMDQUXQWGULYKMXOHWULNWDLQVYlUGHWVQHGUH
KnORFKNHGMHVSlQQLQJVEXOWHQ¿J)
Obs!YULGNHGMHVSlQQLQJVPXWWHUQVnP\FNHWVRPEHK|YVI|U
DWWULNWDLQPLWWKnOHWPRWEXOWHQ
79
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Varning!6HWLOODWWNDVWVN\GGHWNHGMHEURPVHQlULUlWW
IUlPUHOlJHLQQDQGHQVlWWVWLOOEDND¿J$
6lWWIDVWNHGMHVN\GGHWSnVnJHQ
6HWLOODWWÀLNHQSnNHGMHNnSDQSDVVDVLQLXUWDJHW
SnKXYXGHQKHWHQ¿J*
9ULGNHGMHMXVWHULQJVOnVPXWWHUQPHGXUVWLOOVGHQVLWWHU
fast.
/RVVDOnVUDWWHQI|UNHGMHMXVWHULQJHQHWWKHOWYDUYVnDWW
NHGMDQJnUDWWVSlQQD
.RQWUROOHUDNHGMHVSlQQLQJHQHQOLJWDQYLVQLQJDUQDQHGDQ
6SlQQLQWHNHGMDQI|UKnUW
'UDnWNHGMHMXVWHULQJVPXWWHUQPHGGHQNRPELQHUDGH
K\OVQ\FNHOQVNUXYPHMVHOQVRPPHGI|OMHU¿J+
NHGMHVYlUGYLVDVPHGSULFNDGHOLQMHU
.RQWUROORFKMXVWHULQJDYNHGMHVSlQQLQJÀJ,
.RQWUROOHUDDWWNHGMDQlURUGHQWOLJWVSlQGLQQDQGXDQYlQGHU
GHQRFKGlUHIWHUYDUHPLQXWXQGHUDQYlQGQLQJHQ
.RSSODERUWUHGVNDSHWIUnQHOQlWHW
'UDOlWWLNHGMDQHQOLJWEHVNULYQLQJHQLQIlOOG¿J,
.HGMDQKDUUlWWVSlQQLQJQlUGHQIMlGUDUWLOOEDNDHIWHU
DWWKDGUDJLWVXWPPIUnQVYlUGHW.HGMDQVNDOO
LQWHKlQJDO|VWIUnQVYlUGHWSnXQGHUVLGDQ
Obs!6SlQQLQWHNHGMDQI|UKnUWHIWHUVRPGHW|NDUVOLWDJHWRFK
PLQVNDUVYlUGHWVRFKNHGMDQVOLYVOlQJG
Obs!1lUNHGMDQlUQ\VNDVSlQQLQJHQNRQWUROOHUDVRIWDHIWHU
att sladden dragits ur eluttaget) under de första 2 timmarnas
DQYlQGQLQJHIWHUVRPHQQ\NHGMDWlQMHUXWVLJQnJRW
+nUGDUHVSlQQLQJDYNHGMDQÀJ+
9ULGOnVUDWWHQI|UNHGMHMXVWHULQJHQPRWXUV
6SlQQNHGMDQPHGMXVWHULQJVVNUXYHQI|UNHGMHVSlQQLQJ
YULGPHGXUVWLOOVNHGMDQlUVSlQG
'UDnWOnVUDWWHQI|UNHGMHMXVWHULQJHQ$QYlQGQLQJVarn-
ing!/nWUHGVNDSHWDUEHWDLVLQHJHQWDNWgYHUEHODVWDGHW
inte.
)\OODSnROMHEHKnOODUHQÀJ.
7DDYROMHORFNHWRFKI\OOSnEHKnOODUHQPHGGHQ
UHNRPPHQGHUDGHNHGMHROMDQ'XNDQVHROMHQLYnQL
ROMHQLYnLQGLNDWRUQ6lWWSnROMHORFNHW
6WlQJDYVnJHQPHGMlPQDPHOODQUXPRFKNRQWUROOHUD
ROMHQLYnQLLQGLNDWRUQ2PQLYnQlUXQGHUHQIMlUGHGHO
GUDUGXXWNHGMHVnJHQVVODGGXUHOXWWDJHWRFKI\OOHUSn
PHGUHNRPPHQGHUDGROMD
'HQKlUNHGMHVnJHQKDUHWWDXWRPDWLVNWVP|UMV\VWHPVRP
KnOOHUNHGMDQRFKVYlUGHWNRQVWDQWVPRUGD9LUHNRPPHQG-
HUDUDWWGXDOOWLGDQYlQGHUROMDIUnQ%/$&.'(&.(5XQGHU
NHGMHVnJHQVKHODOLYVOlQJGHIWHUVRPHQEODQGQLQJDYROMRUNDQ
JHROMDQI|UVlPUDGHHJHQVNDSHUYLONHWLVLQWXUNDQI|UNRUWD
NHGMDQVOLYVOlQJGDYVHYlUWRFKIUDPNDOOD\WWHUOLJDUHULVNHU$Q-
YlQGDOGULJVSLOOROMDWMRFNROMDHOOHUP\FNHWWXQQV\PDVNLQVROMD
'HNDQVNDGDNHGMHVnJHQ$QYlQGHQGDVWUlWWW\SDYROMDNDW
nr. A6023-QZ).
.HGMHVnJHQPDWDUDXWRPDWLVNWROMDWLOONHGMDQYLGGULIW
Starta verktyget
Obs!'HWJnULQWHDWWVWDUWDYHUNW\JHWRPNDVWVN\GGHWNHGMH-
EURPVHQLQWHlULOnVWOlJH
)DWWDNHGMHVnJHQLHWWIDVWJUHSSPHGEnGDKlQGHUQD
7U\FNSnOnVNQDSSHQRFKWU\FNGlUHIWHUSnVWU|PEU\-
WDUHQI|UDWWVWDUWD
1lUPRWRUQVWDUWDUWDUGXERUWWXPPHQIUnQOnVNQDSSHQ
och fattar handtaget i ett fast grepp.
7YLQJDLQWHYHUNW\JHW±OnWYHUNW\JHWJ|UDMREEHW$UEHWHWJ|UV
ElWWUHRFKVlNUDUHLGHQKDVWLJKHWVRPVnJHQlUNRQVWUXHUDG
I|U2PYHUNW\JHWSUHVVDVNRPPHUNHGMDQDWWWlQMDVXW
6WlOODLQNHGMHEURPVHQÀJ$
Se till att verktyget inte är anslutet till eluttaget.
'UDNDVWVN\GGHWNHGMHEURPVHQEDNnWWLOOUlWWOlJH¿J
A).
Verktyget är nu klart för användning.
Så här fungerar kastskyddets kedjebroms
I händelse av kast kommer din vänstra hand i beröring med
NDVWVN\GGHWRFKVW|WHUGHWIUDPnWPRWDUEHWVVW\FNHWYDUYLG
YHUNW\JHWVWDQQDULQRPQnJUDEUnNGHODUDYHQVHNXQG
6nKlUWHVWDUGXNDVWVN\GGHWNHGMHEURPVHQÀJ$
Kontrollera alltid att kastbromsen fungerar korrekt innan
du använder verktyget.
)DWWDYHUNW\JHWLHWWIDVWJUHSSQlUGHWOLJJHUSnHWWVWDELOW
XQGHUODJ6HWLOODWWNHGMDQJnUIULIUnQXQGHUODJHWRFK
VWDUWDVnJHQVH´6WDUWDYNHGMHVnJHQ´
9ULGYlQVWHUKDQGIUDPnWUXQWGHWIUlPUHKDQGWDJHWVnDWW
handryggen kommer i kontakt med kastskyddet (3) och
WU\FNGHWIUDPnWPRWDUEHWVVW\FNHW¿J$6nJNHGMDQ
VNDOOGnVWDQQDLQRPEUnNGHOHQDYHQVHNXQG
'XnWHUVWlOOHUNDVWVN\GGHWNHGMHEURPVHQQlUGHWDQYlQWV
JHQRPDWWI|OMDDQYLVQLQJDUQDI|U6WlOODLQNHGMHEURPVHQ
Obs! Starta inte verktyget igen förrän du hör att motorn har
stannat helt. Obs!2PNHGMHEURPVHQLQWHIXQJHUDUE|UGXOnWD
HQJRGNlQG%/$&.'(&.(5YHUNVWDGnWJlUGDIHOHW
Om kedjan (5) eller svärdet (4) skulle fastna
6WDQQDVnJHQ
.RSSODERUWGHQIUnQHOQlWHW
gSSQDVNnUDQPHGNLODUI|UDWWOlWWDSnWU\FNHWSnVYlUGHW
)|UV|NLQWHYULGDORVVVnJHQ
6nJDXSSHWWQ\WWVSnU
7UlGIlOOQLQJÀJ/²5
2HUIDUQDDQYlQGDUHVNDLQWHI|UV|NDVLJSnWUlGIlOOQLQJ$Q-
YlQGDUHQNDQVNDGDVLJVMlOYHOOHURUVDNDVNDGDSnHJHQGRP
WLOOI|OMGDYPLVVO\FNDGIDOOULNWQLQJVNRQWUROO7UlGHWNDQNO\YDV
RFKVNDGDGHHOOHUG|GDJUHQDUNDQIDOODXQGHUVnJQLQJHQ
6lNHUKHWVDYVWnQGHWPHOODQHWWWUlGVRPVNDIlOODVRFK
SHUVRQHULQlUKHWHQE\JJQDGHURFKDQGUDI|UHPnOlUPLQVW
JnQJHUWUlGHWVK|MG3HUVRQHULQlUKHWHQE\JJQDGHUHOOHU
I|UHPnOVRPEH¿QQHUVLJLQRPVlNHUKHWVDYVWnQGHWO|SHUULVN
att träffas av det fallande trädet.
Innan du fäller ett träd:
7DUHGDSnYDGVRPJlOOHUHQOLJWORNDODEHVWlPPHOVHU
beträffande trädfällning.
7DKlQV\QWLOODOODI|UKnOODQGHQVRPNDQSnYHUNDIDOOULNWQLQ-
gen, bland annat:
Den tänkta fallriktningen.
80
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Trädets naturliga lutning.
Alla ovanligt kraftiga eller murkna grenar.
.ULQJVWnHQGHWUlGRFKKLQGHUEODQGDQQDWOXIWOHGQLQJDU
Vindhastighet och -riktning.
6HLI|UYlJXWHQQ|GXWYlJERUWIUnQQHGIDOODQGHWUlGHOOHU
JUHQDU6HWLOODWWXWYlJHQlUIULIUnQVnGDQWVRPNDQKLQGUDGLQ
I|UÀ\WWQLQJ7lQNSnDWWYnWWJUlVRFKQ\VNDODGEDUNlUKDOW
Försök inte fälla träd vars diameter är större än längden
SnVnJHQVVNlUGHO
*|UHQULNWVNnUDI|UDWWEHVWlPPDIDOOULNWQLQJHQ
6nJDHQYnJUlWWVNnUDLVWDPPHQPHGHWWGMXSSnPHO-
ODQRFKDYWUlGHWVGLDPHWHURFKLUlWYLQNHOPRW
IDOOLQMHQ¿J/
6nJDGHWDQGUDVNlUHWRYDQLIUnQVnDWWGHWP|WHUGHW
I|UVWDRFKJ|UHQVNnUDPHGFDYLQNHO
6nJDHWWYnJUlWWIlOOVNlUIUnQDQGUDVLGDQ±PP
RYDQI|UULNWVNnUDQVPLWWSXQNW¿J06nJDLQWHLJHQRP
WLOOULNWVNnUDQHIWHUVRPGXGnNDQI|UORUDNRQWUROOHQ|YHU
fallriktningen.
.|ULQHQHOOHUÀHUDNLODULGHWVLVWDVNlUHWI|UDWWYLGJDGHW
RFKIlOODWUlGHW¿J1
Beskära träd
7DUHGDSnYDGVRPJlOOHUHQOLJWORNDODEHVWlPPHOVHUEHWUlI-
fande beskärning av träd. Beskärning bör endast utföras av
erfarna användare eftersom det föreligger ökad risk för att
NHGMDQQ\SHURFKRUVDNDUNDVW
Innan beskärningen påbörjas bör de omstän-
digheter som påverkar fallriktningen beaktas, t.ex:
/lQJGHQRFKYLNWHQSnJUHQHQVRPVNDOOEHVNlUDV
Alla ovanligt kraftiga eller murkna grenar.
.ULQJVWnHQGHWUlGRFKKLQGHUlYHQK|JWRYDQI|UPDUNHQ
Vindhastighet och -riktning.
2PJUHQHQlULQÀlWDGPHGDQGUDJUHQDU
$QYlQGDUHQPnVWHEHDNWDnWNRPVWHQWLOOJUHQHQRFKIDOOULNW-
ningen. Trädgrenarna kan röra sig mot trädstammen. Utöver
DQYlQGDUHQO|SHUlYHQRPNULQJVWnHQGHSHUVRQHUI|UHPnORFK
egendom nedanför grenen risk att träffas.
)|UDWWXQGYLNDÀLVRUJ|UVGHWI|UVWDVNlUHWLULNWQLQJXSSnW
RFKPHGHWWGMXSSnK|JVWDYJUHQHQVGLDPHWHU
'HWDQGUDVNlUHWJ|UVQHGnWVnDWWGHWP|WHUGHWI|UVWD
.DSQLQJÀJ2²5
+XUGXVNDNDSDEHURUSnYDGVWRFNHQYLODUSn2PP|MOLJW
DQYlQGVnJERFN%|UMDDOOWLGVnJDPHGNHGMDQLJnQJRFKPHG
EDUNVW|GHWOLJJDQGHPRWVWRFNHQ¿J2$YVOXWDVNlUHW
med en vridrörelse med barkstödet mot stocken.
Om stocken vilar på stöd utmed hela sin längd:
*|UHWWQHGnWULNWDWVNlUPHQXQGYLNDWWVnJDLPDUNHQ
HIWHUVRPVnJHQGnVQDEEWEOLUVO|
Om stocken vilar på stöd i bägge ändar:
*|UI|UVWHWWVNlUQHGnWHQWUHGMHGHOI|UDWWXQGYLNDNO\YQ-
LQJRFKVHGDQHWWVNlUXSSnWVRPP|WHUGHWI|UVWD
Om stocken vilar på stöd i ena änden:
*|UI|UVWHWWVNlUXSSnWHQWUHGMHGHOI|UDWWXQGYLNDNO\YQ-
LQJRFKVHGDQHWWVNlUQHGnW
Med stocken lutande:
6WnDOOWLGYLGGHQ|YUHlQGHQ
2PGXNDSDUHQVWRFNVRPOLJJHUSnPDUNHQÀJ
O):
6HWLOODWWKnOODDUEHWVVW\FNHWSnSODWVPHGVNUXYVW\FNHQ
HOOHUNLODU)|UV|NLQWHKnOODVWRFNHQSnSODWVJHQRPDWWGX
VMlOYHOOHUQnJRQDQQDQVLWWHUSnGHQ6HWLOODWWVnJNHGMDQ
inte kommer i kontakt med marken.
2PGXDQYlQGHUVnJERFNÀJ4
2PP|MOLJWlUGHWWDGHWElVWDVlWWHW
/lJJVWRFNHQVWDGLJW6nJDDOOWLGXWDQI|UERFNHQVEHQ
$QYlQGWYLQJDUHOOHUUHPPDUI|UDWWKnOODVWRFNHQSnSODWV
Kvistning (bild R)
7DERUWJUHQDUIUnQHWWIlOOWWUlG/lPQDVW|UUHNYLVWDUSn
WUlGHWVQHGHUGHOVRPVW|GI|UVWRFNHQ$YOlJVQDGHVPn
NYLVWDUQDLHWWVNlU6SlQGDJUHQDUE|UVNlUDVDYIUnQJUHQHQV
QHGHUVWDGHOPRWWRSSHQI|UDWWXQGYLNDDWWNHGMHVnJHQIDVWQDU
%HVNlUNYLVWDUIUnQPRWVDWWVLGDVnDWWWUlVWDPPHQEH¿QQHU
VLJPHOODQGLJRFKVnJHQ*|UDOGULJVNlUPHOODQGLQDEHQHOOHU
grensla kvisten som ska kapas.
Felsökning
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Verktyget startar inte
'XKDULQWHWU\FNWSn
OnVNQDSSHQ
7U\FNSnOnVNQDSSHQ
.DVWVN\GGHWEH¿QQHU
sig i bromsläget
Återställ kastskyddet
Säkring trasig Byt säkring
Jordfelsbrytare utlöst
.RQWUROOHUDMRUGIHOV-
brytare
Nätkabeln är inte
ansluten
Kontrollera nätanslut-
ningen
Kedjan stannar inte
inom två sekunder
när verktyget
stängs av
.HGMDQlULQWHRUGHQWOLJW
spänd
.RQWUROOHUDNHGMHVSlQ-
ningen
Svärdet/kedjan verkar
vara het eller ryker
2OMHWDQNHQlUWRP
.RQWUROOHUDQLYnQL
ROMHWDQNHQ
2OMHKnOHWlUEORFNHUDW
SnVYlUGHW
5HQJ|UROMHKnOHQ±
¿J(RFKUHQVDVSnUHQ
NULQJNHGMHVYlUGHWV
kant.
.HGMDQlUI|UKnUW
spänd
.RQWUROOHUDNHGMHVSlQ-
ningen
6YlUGHWVNHGMHGUHY
PnVWHVP|UMDV
6P|UMVYlUGHWV
NHGMHGUHY

(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Kedjesågen skär inte
ordentligt
.HGMDQlUIHOYlQG
.RQWUROOHUDlQGUD
NHGMDQVULNWQLQJ
Göra skarp
Kedjesågen förbrukar
ingen olja
Skräp i tanken
7|PWDQNHQSnROMDRFK
I\OOSnPHGQ\ROMD
2OMHKnOHWLORFNHWlU
blockerat
Avlägsna allt skräp
IUnQKnOHW
6NUlSSnVYlUGHW
Ta bort skräp och
rengör svärdet
6NUlSLROMHNDQDOHQ Avlägsna skräpet
Underhåll
5HJHOEXQGHWXQGHUKnOOJHUYHUNW\JHWHQOnQJHIIHNWLY
OLYVOlQJG9LUHNRPPHQGHUDUDWWGXUHJHOEXQGHWXWI|UI|OMDQGH
kontroller.
Varning!,QQDQQnJRWXQGHUKnOOXWI|UVSnHOHNWULVNDUHGVNDS
6WlQJDYRFKNRSSODERUWYHUNW\JHWIUnQHOQlWHW
Oljenivå
1LYnQLEHKnOODUHQE|UDOGULJXQGHUVWLJDHQIMlUGHGHO
.HGMDRFKVYlUGÀJ)
(IWHUQnJUDWLPPDUVDQYlQGQLQJVDPWLQQDQI|UYDULQJ
DYUHGVNDSHWVNDOOVYlUGHWRFKNHGMDQWDVDYRFK
rengöras grundligt.
6HWLOODWWVN\GGHWlUUHQWRFKIULWWIUnQVNUlS
9LGnWHUPRQWHULQJVNDGXYULGDVYlUGHWWDERUW
NHGMHVWUlFNDUKMXOHWPHGHQVNUXYPHMVHORFKVlWWDWLOOEDND
GHWSnDQGUDVLGDQDYVYlUGHW
Varning!6SlQQLQWHNHGMDQI|UKnUW
.HGMHGUHYHWYLDVP|UMKnOHWI|UDWWVlNHUVWlOODMlPQ
förslitning runt svärdet.
Slipning av kedjan
)|UDWWYHUNW\JHWVNDOOIXQJHUDVnEUDVRPP|MOLJWlUGHW
YLNWLJWDWWKnOODVnJWlQGHUQDYDVVD$QYLVQLQJDUnWHU¿QQV
SnVOLSHQVI|USDFNQLQJ9LUHNRPPHQGHUDUDWWGXN|SHUHQ
%/$&.'(&.(5VOLSVDWVI|UNHGMHVnJDU¿QQVDWWN|SDKRV
%/$&.'(&.(5YHUNVWlGHURFKXWYDOGDnWHUI|UVlOMDUH
Byte av utslitna sågkedjor
8WE\WHVNHGMRU¿QQVKRVnWHUI|UVlOMDUHRFK%/$&.'(&.(5
verkstäder. Använd alltid originaldelar.
Kedjans skärpa
6nJWlQGHUQDEOLUJHQDVWVO|DRPGHNRPPHULNRQWDNWPHG
PDUNHQHOOHUHQVSLNXQGHUVnJQLQJ
Kedjespänning
.RQWUROOHUDNHGMHVSlQQLQJHQUHJHOEXQGHW
Om kedjesågen behöver repareras.
'LQNHGMHVnJKDUWLOOYHUNDWVLHQOLJKHWPHGDOODUHOHYDQWD
VlNHUKHWVNUDY5HSDUDWLRQHUVNDOOXWI|UDVDYNYDOL¿FHUDGH
personer som använder originaldelar, annars kan användaren
XWVlWWDVI|UVWRUIDUD%HKnOOGHQKlUEUXNVDQYLVQLQJHQRFK
I|UYDUDGHQVnDWWGHQLQWHNRPPHUERUW
Byte av nätkontakt (endast Storbritannien och
Irland)
%\WNRQWDNWHQSnI|OMDQGHVlWW
*|UGLJDYPHGGHQJDPODNRQWDNWHQSnOlPSOLJWVlWW
Anslut den bruna ledningen till den strömförande anslut-
ningen i den nya kontakten.
$QVOXWGHQEOnOHGQLQJHQWLOOGHQLFNHVWU|PI|UDQGHDQVOXW-
ningen.
Varning!$QVOXWLQWHWLOOMRUGDQVOXWQLQJHQ)|OMPRQWHULQJVDQ-
YLVQLQJDUQDVRPPHGI|OMHUNRQWDNWHUDYJRGNYDOLWHW5HNRP-
PHQGHUDGVlNULQJ$
Skydda miljön
6HSDUDWLQVDPOLQJ3URGXNWHQInULQWHNDVWDVL
KXVKnOOVVRSRUQD
7lQNSnPLOM|QQlUGXVOlQJHUGHQQD%/$&.'(&.(5
SURGXNW6OlQJGHQLQWHWLOOVDPPDQVPHGKXVKnOOVDYIDOOHW
Lämna produkten för separat insamling.
z
,QVDPOLQJDYXWWMlQWDSURGXNWHURFKI|USDFNQ-
LQJVPDWHULDOJ|UDWWPDWHULDONDQnWHUDQYlQGDV
$QYlQGQLQJDYnWHUYXQQHWPDWHULDOPLQVNDU
I|URUHQLQJDUDYPLOM|QRFKEHKRYHWDYUnPDWHULDO
Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter
IUnQKXVKnOOHQYLGNRPPXQDODLQVDPOLQJVSODWVHUHOOHUKRV
nWHUI|UVlOMDUHQQlUGXN|SHUHQQ\SURGXNW
BLACK+DECKER proporciona facilidades para la recogida y
reciclado de los productos BLACK+DECKER que han llegado
DO¿QDOGHVXYLGD~WLO3DUDSRGHUXWLOL]DUHVWHVHUYLFLROH
rogamos que entregue el producto a cualquier agente de
servicio técnico autorizado para que se haga cargo de él en
nuestro nombre.
%/$&.'(&.(5VDPODULQRFKnWHUYLQQHUXWWMlQWD
%/$&.'(&.(5SURGXNWHU2PGXYLOOXWQ\WWMDGHQQDWMlQVW
nWHUOlPQDUGXSURGXNWHQWLOOHQDXNWRULVHUDGYHUNVWDGVRP
VDPODULQGHQI|UYnUUlNQLQJ3RGHYHUL¿FDUDORFDOL]DomRGR
agente de reparação autorizado mais perto de si, con-
tactando os escritórios locais da BLACK+DECKER através do
endereço indicado neste manual. Em alternativa, encontra-se
disponível na Internet uma lista de agentes de reparação
autorizados BLACK+DECKER, bem como os contactos e de-
talhes completos do serviço pós-venda, em: www.2helpU.com
TÜV Rheinland LGA Products GmbH
Tillystraße 2 D - 90431 N¨¹rnberg, Germany
0197
390
450
400
4.69
CS1840
CS1840
Black & Decker försäkrar att dessa produkter, som beskrivs
under ”tekniska data”, överensstämmer med:
2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-13: 2009 + A1 2011
5.1
103.6
92.6
103.6
83
(Översättning av originalanvisningarna)
SVENSKA
Garanti
%ODFN'HFNHUJDUDQWHUDUDWWSURGXNWHQlUIULIUnQPDWHULDO
RFKHOOHUIDEULNDWLRQVIHOYLGOHYHUDQVWLOONXQG*DUDQWLQJlOOHU
XW|YHUNRQVXPHQWHQVUlWWLJKHWHUHQOLJWODJRFKSnYHUNDULQWH
dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska
8QLRQHQRFKLGHW(XURSHLVND)ULKDQGHOVRPUnGHW
2PHQ%ODFN'HFNHUSURGXNWJnUV|QGHUSnJUXQGDY
PDWHULDORFKHOOHUIDEULNDWLRQVIHOHOOHUEULVWHUL|YHUHQVVWlP-
PHOVHPHGVSHFL¿NDWLRQHQLQRPPnQDGHUIUnQN|SHWnWDU
sig Black & Decker att reparera eller byta ut produkten med
minsta besvär för kunden, förutom om:
Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt
syfte eller i uthyrningssyfte.
Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel.
3URGXNWHQKDUVNDGDWVDYIUlPPDQGHI|UHPnOlPQHQ
eller genom olyckshändelse.
5HSDUDWLRQKDUXWI|UWVDYQnJRQDQQDQlQHQDXNWRULVHUDG
Black & Decker-verkstad.
9LGJDUDQWLDQVSUnNVNDSURGXNWHQRFKLQN|SVNYLWWRWOlPQDV
WLOOnWHUI|UVlOMDUHQHOOHUWLOOHQDXNWRULVHUDGYHUNVWDG)|U
information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta
GHWORNDOD%ODFN'HFNHUNRQWRUHWSnGHQDGUHVVVRPlU
angiven i bruksanvisningen. En lista över alla auktoriserade
Black & Decker-verkstäder samt fullständiga servicevillkor och
NRQWDNWXSSJLIWHU¿QQVSn,QWHUQHWZZZKHOS8FRP
%HV|NYnUZHEESODWVZZZEODFNDQGGHFNHUVHI|UDWWUHJLVWUHUD
GLQQ\D%/$&.'(&.(5SURGXNWVDPWI|UDWWHUKnOOD
LQIRUPDWLRQRPQ\DSURGXNWHURFKVSHFLDOHUEMXGDQGHQ9LGDUH
LQIRUPDWLRQRPPlUNHW%/$&.'(&.(5RFKYnUWSURGXNWVRU-
WLPHQWnWHU¿QQVSnZZZEODFNDQGGHFNHUVH
België/Belgique/Luxembourg Stanley Black & Decker Belgium BVBA Tel. NL +32 15 47 37 65
www.blackanddecker.be Egide Walschaertsstraat 16 Tel. FR +32 15 47 37 66
enduser[email protected] 2800 Mechelen Fax. +32 15 47 37 99
Danmark Black & Decker [email protected]
Roskildevej 22 www.blackanddecker.dk
2620 Albertslund
Deutschland Stanley Black & Decker Deutschland Gmbh Tel. 06126 21-0
www.blackanddecker.de Black & Decker Str. 40, D - 65510 Idstein Fax 06126 21-2980
ǽȝȝȑİį 6WDQOH\%ODFN'HFNHUǼȁȁǹȈǼȆǼ ȉȘȜ 
ZZZEODFNDQGGHFNHUJU īȇǹĭǼǿǹȈIJȡȐȕȦȞȠȢǺȠȣȜȚĮȖȝȑȞȘȢ ĭĮȟ 
[email protected] īȜȣijȐįĮǹșȒȞĮ
SERVICE: ǾȝİȡȠȢȉȩʌȠȢȋȐȞȚǹįȐȝ ȉȘȜ6HUYLFH 
ǹıʌȡȩʌȣȡȖȠȢǹșȒȞĮ ĭĮȟ 
España Stanley Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400
www.blackanddecker.es Parc de Negocis “Mas Blau” Fax 934 797 419
UHVSXHVWDSRVYHQWD#VEGLQFFR (GL¿FLR0XQWDGDVF%HUJDGi2I$
(O3UDWGH/OREUHJDW%DUFHORQD
France %ODFN'HFNHU)UDQFH6$6 7HO 
www.blackanddecker.fr 5 allée des Hêtres Fax 04 72 20 39 00
B.P. 30084
69579 Limonest Cédex
Helvetia 52)2$* 7HO 
www.blackanddecker.ch Gewerbezone Seeblick Fax 026-6749394
[email protected] 3213 Kleinbösingen
Italia Stanley Black & Decker Italia Tel. 039-9590200
www.blackanddecker.it Via Energypark 6 Fax 039-9590313
VHUYLFHLWDOLD#VEGLQFFRP 9LPHUFDQWH0% 1XPHURYHUGH
Nederland Stanley Black & Decker Netherlands BV Tel. +31 164 283 065
www.blackanddecker.nl +ROWXP1RRUGZHJ5(%251 )D[ 
HQGXVHUQO#VEGLQFFRP 3RVWEXV$%%251
Norge Black & Decker [email protected]
Postboks 4613, Nydalen www.blackanddecker.no
2VOR
Österreich Stanley Black & Decker Austria GmbH Tel. 01 66116-0
www.blackanddecker.at 2EHUODDHUVWUDH$:LHQ )D[ 
Portugal Black & Decker Limited SARL Tel. 214667500
www.blackanddecker.pt Quinta da Fonte - Edifício Q55 D. Diniz Fax 214667580
[email protected] Rua dos Malhões, 2 e 2A - Piso 2 Esquerdo
2770 - 071 Paço de Arcos
Suomi %ODFN'HFNHU DVLDNDVSDOYHOX¿#VEGLQFFRP
3/ ZZZEODFNDQGGHFNHU¿
00521, Helsinki
Sverige Black & Decker AB [email protected]
Box 94, 431 22 Mölndal www.blackanddecker.se
Türkiye .$/(+ÕUGDYDWYH0DNLQD$ù 7HO 
www.blackanddecker.com.tr 'HIWHUGDU0DK6DYDNODU&DG1R )D[ 
(GLUQHNDSÕ(\SøVWDQEXO
United Kingdom & Black & Decker Tel. 01753 511234
Republic Of Ireland 210 Bath Road Fax 01753 512365
www.blackanddecker.co.uk Slough, Berkshire SL1 3YD
Middle East & Africa Black & Decker Tel. +971 4 8863030
www.blackanddecker.ae 32%R[ )D[ 
VHUYLFHPHD#VEGLQFFRP -HEHO$OL)UHH=RQH6RXWK'XEDL
UAE

90625781 REV-0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

BLACK+DECKER CS1840 Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual