Yamaha YAS-306 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
G
Front Surround System
Système Surround Frontal
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Snabbuppstartsguide
Guida introduttiva
Guía de inicio rápida
Snelstartgids
Краткое руководство по началу работы
For more detailed information, refer to the Owner’s Manual on the
CD-ROM.
Caution: Do not attempt to play this CD-ROM in an audio player.
English
Pour de plus amples informations, reportez-vous au Mode d’emploi
qui se trouve sur le CD-ROM.
Attention : N’essayez pas de lire ce CD-ROM dans un lecteur
audio.
Français
Ausführlichere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung
auf der CD-ROM.
Achtung: Versuchen Sie nicht, diese CD-ROM in einem
CD-Player abzuspielen.
Deutsch
För detaljerad information, se bruksanvisningen på CD-ROM-skivan.
Observera: Försök ej att spela upp denna CD-ROM-skiva på en
cd-ljudspelare.
Svenska
Per maggiori informazioni dettagliate fare riferimento al Manuale di
istruzioni sul CD-ROM.
Attenzione: non riprodurre il CD-ROM in un lettore audio.
Italiano
Para obtener más información, consulte el Manual de instrucciones
que encontrará en el CD-ROM.
Precaución: No intente reproducir este CD-ROM en un
reproductor de audio.
Español
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing op de CD-ROM voor meer
gedetailleerde informatie.
Let op: probeer deze CD-ROM niet af te spelen in een
audiospeler.
Nederlands
Более подробная информация приведена в Инструкции по
эксплуатации на диске CD-ROM.
Предостережение: Не пытайтесь воспроизвести этот
CD-ROM на аудиоплеере.
Русский
2 Sv
1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara
bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.
2 Installera denna ljudanläggning på ett väl ventilerat, svalt, torrt, rent ställe, och håll den borta
från ställen som utsätts för solsken, värmekällor, vibrationer, damm, fukt och kyla. För god
ventilation bör det minsta fria utrymmet vara följande.
Ovansida : 5 cm, Baksida : 5 cm, Sidor : 5 cm
3 Placera enheten på behörigt avstånd från andra elapparater, motorer, transformatorer och annat som
kan orsaka störningar.
4 Utsätt inte enheten för hastiga temperaturväxlingar och placera den inte på ett ställe där
luftfuktigheten är hög (t.ex. nära en luftfuktare) då fuktbildning i enheten skapar risk för brand,
elstötar, skador på enheten eller personskador.
5 Placera inte enheten på ett ställe där främmande föremål kan tränga in i den eller där den kan
utsättas för droppar eller vattenstänk. Placera aldrig det följande ovanpå enheten:
Övriga apparater då sådana kan orsaka skador och/eller missfärgning av enhetens hölje.
Brännbara föremål (t.ex. stearinljus) då sådana skapar risk för brand, skador på enheten och/
eller personskador.
Vätskebehållare som kan falla och spilla vätska över enheten, vilket skapar risk för elstötar
och/eller skador på enheten.
6 Täck aldrig över enheten med en tidning, duk, gardin el.dyl. då detta skapar risk för överhettning.
En alltför hög temperatur inuti enheten kan leda till brand, skador på enheten och/eller
personskador.
7 Anslut inte enheten till ett vägguttag förrän samtliga övriga anslutningar slutförts.
8 Använd aldrig enheten vänd upp och ned. Detta kan leda till överhettning som orsakar skador.
9 Hantera inte tangenter, reglage och kablar onödigt hårdhänt.
10 Fatta tag i själva kontakten när nätkabeln kopplas bort från vägguttaget; dra aldrig i kabeln.
11 Använd aldrig några kemiska lösningar för rengöring då dessa kan skada ytbehandlingen. Använd
en ren, torr trasa.
12 Använd endast den spänning som står angiven på enheten. Anslutning till en strömkälla med högre
spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på enheten och/eller personskador. Yamaha åtar
sig inget ansvar för skador beroende på att enheten används med en spänning utöver den angivna.
13 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget för att undvika skador p.g.a. blixtnedslag om ett åskväder
uppstår.
14 Försöka aldrig att utföra egna reparationer. Kontakta en kvalificerad tekniker från Yamaha om
servicebehov föreligger. Du får inte under några omständigheter ta av höljet.
15 Koppla bort nätkabeln från vägguttaget om enheten inte ska användas under en längre tid (t.ex.
under semestern).
16 Var god läs avsnittet “Felsökning” i bruksanvisningen på cd-romskivan för information om vanliga
fel vid användning innan du drar slutsatsen är det är fel på denna enhet.
17 Innan enheten flyttas ska du tryckaA för att ställa den i beredskapsläge och sedan koppla bort
nätkabeln från vägguttaget.
18 Kondensation (imma) uppstår, om den omgivande temperaturen plötsligt ändras. Koppla i så fall
loss nätkabeln från nätuttaget och låt apparaten vila.
19 Vid långvarig användning kan det hända att apparaten blir väldigt varm. Slå i så fall av strömmen
och låt apparaten vila tills den har svalnat.
20 Installera receivern nära ett nätuttag och där stickkontakten lätt kan kommas åt.
21 Utsätt inte batterierna för kraftig värme från exempelvis solljus, eld eller liknande. Följ regionala
bestämmelser vid kassering av förbrukade batterier.
22 För högt ljudtryck från öronsnäckor eller hörlurar kan orsaka hörselförlust.
23 Håll produkten utom räckhåll för barn så att de inte sväljer smådelar av misstag.
OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.
Den här enheten är inte bortkopplad från nätströmmen så länge den är inkopplad i vägguttaget,
även om själva enheten är avstängd med A. Detta tillstånd kallas för beredskapsläget
(standby). Enheten är konstruerad för att förbruka en mycket liten mängd ström i detta
tillstånd.
VARNING
UTSÄTT INTE ENHETEN FÖR REGN ELLER FUKT DÅ DETTA SKAPAR RISK FÖR
BRAND ELLER ELSTÖTAR.
Ha minst 22 cm mellan ljudsystemet och personer som har pacemaker eller
defibrillatorimplantat inopererade.
Radiovågor kan påverka elektromedicinsk utrustning.
Använd inte denna enhet nära medicinsk utrustning eller innanför sjukvårdsanläggningar.
Namnplåten för YAS-306 sitter på enhetens undersida.
Sv 3
Anmärkning angående fjärrkontroller och batterier
Spill inte vatten eller andra vätskor på fjärrkontrollen.
Tappa inte fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollen ska inte läggas eller förvaras på platser där följande förhållanden råder:
hög luftfuktighet, tex nära ett bad
höga temperaturer, tex nära ett värmeelement eller en kamin
platser där det är mycket kallt
platser med mycket damm
Sätt i batterierna i enlighet med polmarkeringarna (+ och –).
Om batterierna blir gamla minskar fjärrkontrollens räckvidd betydligt. Om detta inträffar
byter du till två nya batterier så snart som möjligt.
Ta omedelbart bort batterierna från fjärrkontrollen om de läcker för att förhindra en explosion
eller syrläcka.
Om du upptäcker läckande batterier, ta omedelbart bort dem och se till att inte vidröra
läckande material. Om det läckande materialet kommer i kontakt med din hud eller i dina
ögon eller mun, skölj bort omedelbart och kontakta en läkare. Rengör batterifacket noggrant
innan nya batterier isätts.
Använd inte gamla batterier tillsammans med nya. Detta kan förkorta livslängden på nya
batterier eller göra så att de gamla batterierna läcker.
Använd inte olika typer av batterier (tex alkaliska batterier och manganbatterier) tillsammans.
Det finns risk för explosion om batterierna är felaktigt placerade. Batterispecifikationerna kan
variera även om de ser likadana ut.
Rengör batterifacket innan nya batterier sätts i.
Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Sök omedelbart läkarhjälp om någon skulle råka
svälja ett batteri.
Ta ut batterierna från fjärrkontrollen om du inte planerar att använda fjärrkontrollen under en
längre tid.
Ladda inte och ta inte isär de medföljande batterierna.
OBSERVERA
Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
Apparaten kopplas inte bort från växelströmskällan (nätet) så länge som den är ansluten till
vägguttaget, även om själva apparaten har stängts av.
ADVARSEL
Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt.
Netspæendingen til dette apparat er IKKE afbrudt, sålæenge netledningen siddr i en
stikkontakt, som er t endt – også selvom der or slukket på apparatets afbryder.
VAROITUS
Laite on liitettävä suojamaadoituskoskettimilla varustettuun pistorasiaan.
Laitteen toisiopiiriin kytketty käyttökytkin ei irroita koko laitetta verkosta.
För att se bruksanvisningen, klicka på “Svenska” på skärmen som visas automatiskt när du
sätter i CD-ROM-skivan i din dator, eller klicka på modellnamnet om skärmen för att välja
modeller visas, och klicka sedan på “Svenska” på nästa skärm. Följ sedan anvisningarna på
bildskärmen.
Om skärmen inte visas automatiskt, öppna “index.html” på CD-ROM-skivan.
Bruksanvisningen som medföljer CD:n kan laddas ner från följande webbplats:
URL : http://download.yamaha.com/
Användarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal
utrustning och använda batterier
De symboler, som finns på produkterna, emballaget och/eller bifogade dokument talar
om att de använda elektriska och elektroniska produkterna, samt batterierna, inte ska
blandas med allmänt hushållsavfall.
För rätt handhavande, återställande och återvinning av gamla produkter och gamla
batterier, vänligen medtag dessa till lämpliga insamlingsplatser, i enlighet med din
nationella lagstiftning.
Genom att slänga dessa produkter och batterier på rätt sätt, kommer du att hjälpa till att
rädda värdefulla resurser och förhindra möjliga negativa effekter på mänsklig hälsa och
miljö, vilka i annat fall skulle kunna uppstå, p.g.a. felaktig sophantering.
För mer information om insamling och återvinning av gamla produkter och batterier,
vänligen kontakta din lokala kommun, ditt sophanteringsföretag eller inköpsstället för
dina varor.
Information om sophantering i andra länder utanför EU:
Dessa symboler gäller endast inom EU. Om du vill slänga dessa föremål, vänligen
kontakta dina lokala myndigheter eller försäljare och fråga efter det korrekta sättet att
slänga dem.
Kommentar ang. batterisymbolen (de två nedersta symbolexemplen):
Denna symbol kan komma att användas i kombination med en kemisk symbol. I detta
fall överensstämmer den med de krav, som har ställts genom direktiven för den aktuella
kemikalien.
4 Sv
Innehåll
FÖRBEREDELSER
Medföljande tillbehör ...........................................................5
Delarnas namn och funktioner.............................................6
Installering .............................................................................8
Ansluta enheten.....................................................................9
Anslutning av enheten till en TV .....................................................................9
Anslutning av enheten till andra apparater ............................................. 10
UPPSPELNING
Användning......................................................................... 11
NÄTVERK
Nätverk ................................................................................ 15
Nätverksfunktioner och MusicCast CONTROLLER-app........................ 15
Ansluta till ett nätverk ...................................................................................... 15
INSTÄLLNINGAR
Använd TV:ns fjärrkontroll för att justera
enhetens volym................................................................... 19
Rensa alla inlärda kommandon ....................................................................21
Angående denna Snabbuppstartsguide
Denna Snabbuppstartsguide erbjuder grundläggande inställning för användning av
och funktioner på enheten.
För mer information, se Bruksanvisning på den medföljande CD-ROM-skivan.
I denna broschyr är iOS och Android mobila apparater kollektivt refererade till som
”mobila apparater”. Specifik typ av mobil apparat anges i förklaringar vid behov.
OBS!
Anger försiktighetsåtgärder som bör iakttas vid användning av produkten samt
begränsningar i dess funktioner.
TIPS
Anger extra förklaringar som hjälper dig att använda enheten bättre.
FÖRBEREDELSER Medföljande tillbehör Sv 5
FÖRBEREDELSER
Medföljande tillbehör
Se till samtliga följande delar finns med i förpackningen.
Förberedande av fjärrkontrollen
Ta bort skyddsfilmen före användning.
Fjärrkontrollens räckvidd
Använd fjärrkontrollen inom området som visas nedan. När enheten är monterad på en
vägg, rikta fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn på toppanelen (sid. 8).
Enheten
Fjärrkontroll Batterier x 2
(AAA, R03, UM4)
Optisk digital ljudkabel
(1,5 m)
Monteringsmall
Använd vid montering av enheten på en vägg. Se sidan 9 i Bruksanvisning.
Distanser x 2
Använd vid montering av
enheten på en vägg. Se
sidan 9 i Bruksanvisning.
Snabbuppstartsguide
Skydd (för TV fjärrkontroll repeater)
Se sidan 9 i Bruksanvisning.
MusicCast
Installationsguide
Bruksanvisning
CD-ROM
Fjärrkontrollsensor
Inom 6 m
6 Sv FÖRBEREDELSER Delarnas namn och funktioner
Delarnas namn och funktioner
Enheten (frontpanel/toppanel)
1 Indikatorer
Indikatorerna på toppanelen blinkar eller lyser för att
visa status för funktion eller inställning.
I denna anvisning används illustreringarna för nio
indikatorer på rad för förklaring vid behov.
Exempel: När STATUS-indikatorn lyser och -
indikatorn blinkar
2 CONNECT-knapp
Använd för att ansluta enheten till ett nätverk med
MusicCast CONTROLLER-appen (sid. 16).
3 (ingång)-knapp
Välj en ingångskälla som ska spelas upp (sid. 11).
4 (tyst)-knapp
Stäng av ljudutmatningen. Tryck på knappen igen för
att sätta på ljudet igen (sid. 12).
5 / (volym +/-) knappar
Justera volymen (sid. 12).
6 (ström)-knapp
Slår på eller av enheten (sid. 11).
TIPS
Enheten kanske slås av automatiskt när den automatiska
standby funktionen är aktiverad (sid. 29 i Bruksanvisning).
7 Fjärrkontrollsensorer
Tar emot infraröda signar från fjärrkontrollen till
enheten (sid. 5) eller TV:ns fjärrkontroll (sid. 8).
Fjärrkontrollsensorerna befinner sig på enhetens
frontpanel och toppanel (sid. 8).
8 Dubbla inbyggda subwooferhögtalare
De inbyggda subwooferhögtalarna sitter i den övre
delen av enheten.
9 gtalare
9
8
7
7
8
9
STATUS TV BD/DVD ANALOG NET SURROUNDBLUETOOTH
CONNECT
1
234 5 6
Knapparna sitter på
bakkanten av enheten.
: Av : Lyser : Blinkar
FÖRBEREDELSER Delarnas namn och funktioner Sv 7
Enheten (bakpanel)
1 Nätkabel
För anslutning till ett vägguttag (sid. 9).
2 TV fjärrkontroll repeater
Används för att överföra signaler från TV:ns
fjärrkontroll mottagna med enhetens
fjärrkontrollsensorer, till TV:n (sid. 8).
3 TV-ingångsjack
För anslutning till en TV med en optisk digital
ljudkabel (sid. 9).
4 BD/DVD-ingångsjack
För anslutning till en uppspelbar apparat så som en
Blu-ray Disc (BD)-spelare med en koaxial digital
ljudkabel (sid. 10).
5 NETWORK-jack
För anslutning till ett nätverk med en nätverkskabel
(sid. 15).
6 ANALOG-ingångsjack
För anslutning till en extern apparat med en
stereokabel (sid. 9, 10).
7 SUBWOOFER OUT-jack
För anslutning till en extern subwoofer med en RCA-
monokabel (sid. 29 i Bruksanvisning).
8 SERVICE ONLY-jack
Används endast för service efter försäljning. Detta
jack används normalt inte.
TV BD/DVD
NETWORK ANALOG
R
SUBWOOFER OUT
SERVICE ONLY
L
34 5 6 7 8
21
8 Sv FÖRBEREDELSER Installering
Installering
Denna enheten kan monteras på ett TV-ställ eller på en vägg.
Den är utrustad med fjärrkontrollsensorer placerade för att stödja montering på ett TV-ställ eller på en vägg.
Installering av enheten på ett TV-ställ, etc.
Placera enheten så att knapparna är på bakkanten av enheten.
Angående TV fjärrkontroll repeater
Enheten tar emot signaler från TV:ns fjärrkontroll via fjärrkontroll sensorn placerad på
frontpanelen. Den överför sedan dessa signaler från TV:ns fjärrkontroll repeater
placerad på bakpanelen. Se sidan 8 i Bruksanvisning för ytterligare information.
Montering av enheten på en vägg
Montera enheten på en vägg så att knapparna är vända uppåt. Följ anvisningarna
på sidan 9 i Bruksanvisning vid montering av enheten på en vägg.
Försiktigt
Stapla inte enheten och en BD-
spelare eller andra apparater direkt
ovanpå varandra. Att göra så kan
orsaka fel på grund av vibrationer.
Håll inte högtalardelen (tygdelar) på
framkanten och ovanpå enheten.
Enheten innehåller ickemagnetiskt
skärmade högtalare. Placera inte
magnetiskt känsliga föremål
(hårddiskar, etc.) nära enheten.
Beroende på din installeringsmiljö
kan det vara bättre att ansluta
enheten och externa apparater innan
du installerar enheten.
Fjärrkontrollsensor (frontpanel)
Knappar
TV fjärrkontroll repeater
Fjärrkontroll för TV
Mer än 5 cm
Sensor för TV-fjärrkontroll
Försiktigt
Vid montering av enheten på en
vägg, måste allt monteringsarbete
utföras av kvalificerad entreprenör
eller försäljare. Kunden får aldrig
försöka att utföra detta
monteringsarbete själv. Felaktig eller
otillräcklig montering kan orsaka att
enheten faller ner vilket kan resultera
i personskador.
Knappar
Fjärrkontrollsensor
(toppanel)
FÖRBEREDELSER Ansluta enheten Sv 9
Ansluta enheten
Sätt att ansluta enheten kommer att variera beroende på typ av jack som TV:n eller
uppspelningsapparater (BD/DVD-spelare, etc.) är utrustade med och hur TV och
uppspelningsapparater är anslutna. Se exemplen på anslutning på sidorna 9 och 10 för
att ansluta enheten.
1 Se till att enhetens nätkabel inte är isatt i ett vägguttag.
2 Se exemplen på anslutning på sidorna 9 och 10 för att ansluta
enheten till en TV och uppspelningsapparater.
För att ansluta enheten med medföljande optiska digitala ljudkabel, ta bort hättan,
kontrollera riktning och sätt sedan in den ordentligt i TV-ingångsjacket.
TIPS
Anslut medföljande optiska digitala ljudkabel till TV-ingångsjacket, en koaxial digital ljudkabel till BD/
DVD-ingångsjacket och en stereokabel till ANALOG-ingångsjacken.
3 Koppla in enhetens nätkabel till ett vägguttag.
4 Ställ in volymen på TV:n så lågt det går eller avaktivera
ljudutmatning från TV:ns inbyggda högtalare.
TIPS
Om en inställning för att avaktivera högtalarutmatning inte är tillgänglig på din TV i steg 4, kan du
avaktivera den genom att ansluta hörlurar till hörlursjacket på TV:n. För mer information, se
bruksanvisningarna för TV:n.
Ingångsjacken TV och BD/DVD stöder följande ljudsignaler.
− PCM (2 kanal)
− Dolby Digital (upp till 5.1 kanal)
− DTS Digital Surround (upp till 5.1 kanal)
Anslutningsmetod 1: Anslut enheten till en TV
Om TV:n inte har ett optiskt ljudutgångsjack
Anslut ena ändan av den medföljande optiska digitala ljudkabeln till enhetens TV-
ingångsjack och den andra till det optiska digitala ljuduttgångsjacket på TV:n.
Om TV:n inte har ett optiskt ljudutgångskack
Använd en alternativ stereokabel för att ansluta enhetens ANALOG-ingångsjack till
de analoga ljuduttgångsjacken på TV:n.
För att titta på TV eller för att spela upp innehåll från andra apparater
Försiktigt
Använd inte överdriven kraft när du sätter i kontakten. Det kan skada kontakten eller uttaget.
Anslutning av enheten till en TV
Ändra TV:ns
ingångskälla
När man tittar
på TV
Växla till ingångskällan för att titta på TV (välj
samma ingångskälla som används innan enheten
anslöts till TV:n).
När innehåll på
en apparat
spelas upp
Växla till ingångskällan för BD/DVD-spelaren eller
annan apparat.
Välj enhetens ingångskälla
Tryck på ingångsknapparna på enhetens
fjärrkontroll för att ändra enhetens ingångskälla.
: :
OBS!
När ljud från TV:n inte kan matas ut med ett digitalt
ljudformat (Dolby Digital eller DTS Digital Surround) se
till att TV:ns digitala ljudutmatning är satt till PCM (2ch).
A
B
TV BD/DVD
NETWORK ANALOG
R
SUBWOOFER OUT
L
TV
Optisk digital
ljudutgång
eller
Analog ljudutgång
(röd/vit)
(medföljande)
HDMI-ingång HDMI-utgång
Uppspelningsapparat
(som en BD/DVD-spelare)
A
10 Sv FÖRBEREDELSER Ansluta enheten
Anslutningsmetod 2: Anslut enheten till ett
uppspelningsapparat (BD/DVD-spelare, etc.)
Använd denna metod för att ansluta enheten till en uppspelningsapparaten när den inte
kan anslutas till TV:n som förklaras i metod 1 på grund av att TV:n inte har en optisk
digital ljudutgångsjack eller ett analogt ljudutgångsjack.
Denna metod kan även användas för att ansluta enheten till en uppspelningsapparat
efter den har anslutits till TV:n när ljud från en BD/DVD-spelare eller annan apparat
ansluten till TV:n inte matas ut som surroundljud.
Om uppspelningsapparaten inte har en optisk digital ljudutgångsjack
Anslut ena ändan av den medföljande optiska digitala ljudkabeln till enhetens TV-
ingångsjack och den andra till det optiska digitala ljudutgångsjacket på
uppspelningsapparaten.
Om uppspelningsapparaten inte har ett optiskt digital ljudutgångsjacket
Anslut ena ändan av en tillvals koaxial digital ljudkabel till enhetens BD/DVD-
ingångsjack och den andra till utgångsjacket för koaxial digitalt ljud på
uppspelningsapparaten.
För att se på video från en uppspelningsapparat ansluten till TV:n
Anslut apparater så som CD/DVD-spelare eller spelkonsoller till enheten för dynamisk
ljuduppspelning. Använd en optisk digital ljudkabel, koaxial digital ljudkabel eller
stereokabel för att ansluta ljudutgångsjack(en) på varje uppspelningsapparat till
ingångsjack(en) på enheten.
För att se på video från en extern apparat
Ändra TV:ns ingångskälla Växla till ingångskällan för BD/DVD-spelaren eller
annan uppspelningsapparat ansluten till TV:n.
Välj enhetens ingångskälla Tryck på ingångsknapparna på enhetens fjärrkontroll för
att ändra enhetens ingångskälla.
: :
A
B
A
B
TV BD/DVD
NETWORK ANALOG
R
SUBWOOFER OUT
L
Uppspelningsapparat
(som en BD/DVD-spelare)
Optisk digital
ljudutgång
eller
Koaxial digital
ljudutgång (orange)
(medföljande)
A
B
Anslutning av enheten till andra apparater
Ändra TV:ns ingångskälla Växla till ingångskällan för den externa apparaten.
Välj enhetens ingångskälla För att spela upp ljud från en extern apparat, tryck på
ingångsknappen (ANALOG, TV eller BD/DVD) som
motsvarar de jack på enheten till vilken den externa
apparaten är ansluten.
OBS!
När ljud från den externa apparaten inte kan matas ut med ett
digitalt ljudformat (Dolby Digital eller DTS Digital Surround) se
till att apparatens digitala ljudutmatning inte är satt till PCM
(2ch).
Om volymen kan justera med apparaten ansluten till enhetens
ANALOG-ingångsjack, ställ in apparatens volym till samma
nivå som den för andra apparater anslutna till enhetens TV-
och BD/DVD-ingångsjack för att förhindra att volymen blir
högre än förväntat.
TV BD/DVD
NETWORK ANALOG
R
SUBWOOFER OUT
L
CD/DVD-spelare, spelkonsoll, etc.
Optisk digital
ljudutgång
Koaxial digital
ljudutgång (orange)
Analog ljudutgång
(röd/vit)
UPPSPELNING Användning Sv 11
UPPSPELNING
Användning
Fjärrkontrollsignalsändare
Överför infraröda signaler.
(ström)-knapp
Slår på eller av enheten.
Påslagen
Avstängd (nätverks standbyfunktion aktiverad,
sid. 30 i Bruksanvisning)
Avstängd
TIPS
När denna enhet slås på för första gången efter inköp,
kommer -indikatorn att blinka sakta.
Medan -indikatorn blinkar, kan nätverksinställningar från
din iOS-apparat (en iPhone, etc.) appliceras på din enhet för
att ansluta enheten till ett trådlöst nätverk. För information
om inställningar, se ”Spela upp musik med AirPlay” (sid. 24 i
Bruksanvisning). Tryck på någon knapp på fjärrkontrollen för
att avbryta denna funktion om den inte används.
-Indikatorn blinkar inte om enhetens NETWORK-jack är
ansluten till en router med en kabel (trådbunden anslutning).
Indikatorn för senaste vald
ingångskälla lyser grön.
Indikerar surroundinställningen och nätverkets
(sid. 15) eller Bluetooth (sid. 16 i
Bruksanvisning) anslutningsstatus.
Lyser (röd)
1
Ingångsknappar
Välj en ingångskälla som ska spelas upp.
TV......................TV-ljud eller ljud från en apparat
ansluten till enhetens TV-
ingångsjack
BD/DVD.............Ljud från en apparat ansluten till BD/
DVD-ingångsjacket
ANALOG...........Ljud från en apparat ansluten till
ANALOG-ingångsjacken
BLUETOOTH ....Ljud från en Bluetooth-ansluten
apparat
NET ...................Ljud hämtas via ett nätverk
Den senaste ljudkällan som
lyssnades på är vald när NET-
knappen trycks in.
Indikatorn för vald ingångskälla lyser.
(Exempel: när TV är valt)
TIPS
För att spela upp ljud på apparaten ansluten till TV:n eller för
att se på video från apparaten, sätt TV:ns ingångskälla till
uppspelningsapparaten.
För uppspelning från en Bluetooth-apparat se sidan 16 i
Bruksanvisning. För ljuduppspelning via ett nätverk, se
sidorna 22 till 25 i Bruksanvisning.
TV BD/DVD ANALOG NETBLUETOOTH
SURROUND och STEREO-knapparna
Växla mellan surround och stereo (2 kanal)
uppspelning. När surrounduppspelning är vald kan
du njuta av en realistisk ljudeffekt med Yamaha
exklusiva AIR SURROUND XTREME.
SURROUND........
Lyser (surrou
nduppspelning)
STEREO.............. Av (stereouppspelning)
TIPS
Dolby Pro Logic II används när en 2-kanals stereosignal
spelas upp i surround.
TV PROGRAM, FILM, MUSIK, SPORT eller SPEL
surroundläge kan väljas med MusicCast CONTROLLER-
appen (sid. 16) installerad på en mobil apparat.
SURROUND
SURROUND
2
3
12 Sv UPPSPELNING Användning
SUBWOOFER (+/-)-knappar
Justera subwooferns volym.
VOLUME (+/-)-knappar
Justera volymen på enheten.
MUTE-knapp
Stäng av ljudutmatningen. Tryck på knappen igen
för att sätta på ljudet igen.
Volym ner (–) Volym upp (+)
Volym ner (–) Volym upp (+)
Blinkar (tyst läge)
4
NET RADIO (1-3)-knappar
Tilldela ljudingång via ett nätverk
(Internetradiostationer, musikfiler lagrade på
mediaservrar, etc.) till NET RADIO-knappen.
Tilldela en station
1 Spela önskad Internetradiostation (sid. 22
till 25 i Bruksanvisning).
2 Håll ner knappen NET RADIO 1, 2 eller 3
längre än 3 sekunder.
Gå till en tilldelad Internetradiostation
1 Tryck på knappen NET RADIO 1, 2 eller 3 till
vilken önskad Internetradiostation har
tilldelats.
TIPS
När en Internetradiostation är tilldelade till NET RADIO 1, 2
eller 3-knappen på fjärrkontrollen kommer samma station
också registreras med nr. 1, 2 eller 3 på MusicCast
CONTROLLER-appens ”Favoriter”. När en
Internetradiostation är registrerad med nr. 1, 2 eller 3 i
”Favoriter” med MusicCast CONTROLLER-appen kommer
samma station även att tilldelas till NET RADIO 1, 2 eller 3-
knappen på fjärrkontrollen.
5
UPPSPELNING Användning Sv 13
BASS EXTENSION-knapp
Aktivera/avaktivera basförstärkningsfunktionen.
När denna funktion är aktiverar kan du njuta av
kraftfullt basljud med Yamaha originella
basförstärkningsteknik ”Advanced Bass Extension
Processing”.
CLEAR VOICE-knapp
Aktivera/avaktivera funktionen tydlig röst.
När denna funktion är aktivera kommer mänskliga
röster så som tal i filmer och TV program eller
nyhets- och sportkommentering spelas upp tydligt.
AUDIO DELAY-knapp
Justerar ljudfördröjning för att synkronisera ljudet
med videon när videobilder på TV:n verkar vara
fördröjda i förhållandet till ljudet.
Följ förfarandet nedan för att justera ljudfördröjning.
OBS!
Ljudfördröjningen kan inte justeras i följande situationer.
−När Bluetooth eller NET har valts som ingångskälla.
När ljud distribueras från enheten till en eller fler apparater
som är MusicCast-aktiverade.
1 Håll ner AUDIO DELAY-knappen längre än 3
sekunder.
Indikatorn längst till vänster blinkar.
2 Tryck på SUBWOOFER (+/-)-knappen för att
justera ljudfördröjningen.
Genom att trycka på SUBWOOFER (+)-
knappen fördröjs timingen för ljudutmatningen.
3 För att avsluta inställningen, tryck in AUDIO
DELAY-knappen.
TIPS
Justeringen avslutas automatiskt om inga funktioner utförs
för 20 sekunder.
Aktiverad: Blinkar tre gånger och slocknar
Avaktiverad: Blinkar en gång och slocknar
Aktiverad: Blinkar tre gånger och slocknar
Avaktiverad: Blinkar en gång och slocknar
(–) (+)
6
14 Sv UPPSPELNING Användning
8
9
TIPS
Enheten kan spela upp följande typer av ljudsignaler.
Indikatorerna lyser inte när analog eller PCM ljudsignal
matas in.
− Analog signal
− PCM (2 kanal)
− Dolby Digital
− DTS Digital Surround
DIMMER-knapp
Ändra ljusstyrkan på indikatorerna. Varje gång
knappen trycks ner ändras ljusstyrkan på
indikatorerna enligt följande.
Svag (grundinställning) Av Ljus
Indikatorerna lyser ljust direkt efter hantering och
ändrar till angiven ljusstyrka efter några sekunder.
INFO-knapp
Medan INFO-knappen hålls ner, kommer status
inklusive typ av ljudsignal som matas in och om
funktionen tydlig röst är aktiverad eller
avaktiverad, konfirmeras genom de lysande
indikatorerna.
Typ av ljudsignal som matas in
DTS Digital Surround
Dolby Digital
Dolby Pro Logic II används (när en 2-kanals
stereosignal spelas upp i surround)
Enhetens funktioner och placering
Basförstärkningsfunktionen är aktiverad
Funktionen tydlig röst är aktiverad
När den är placerad ovanpå något, så som ett TV-ställ
När den är monterad på en vägg
Grön
Grön
Grön
Grön
Grön
Grön
Blå
LEARN-knapp
Enheten övergår i inlärningsläge där den kan lära
TV fjärrkontrollkommando (sid. 19).
7
8
9
NÄTVERK Nätverksfunktioner och MusicCast CONTROLLER-app Sv 15
NÄTVERK
Nätverk
En nätverksuppkoppling ger dig möjlighet att lyssna på Internetradiostationer eller
tjänster med strömmande musik och för att använda AirPlay för att spela upp musikfiler
eller för att spela upp musikfiler sparade på din dator (mediaserver) via denna enhet.
De flesta uppspelningarna kräver ”MusicCast CONTROLLER”-appen för mobila
apparater. Installera och använd MusicCast CONTROLLER-appen på din mobila
apparat för att spela upp musikfiler.
Fortsätt till uppspelning från nätverksuppkoppling i följande ordning.
* AirPlay kan användas för att spela upp musikfiler utan att använda MusicCast
CONTROLLER-appen.
OBS!
För att du ska kunna använda nätverksfunktionen måste enheten, din dator och mobila apparat vara
anslutna till samma router.
När du använder en multipel SSID-router, kan åtkomst till enheten vara begränsad beroende på SSID för
att ansluta. Anslut enheten och mobil apparat till samma SSID.
Vissa säkerhetsprogram som är installerade på din dator eller inställningar av nätverksenheter (så som en
brandvägg) kan blockera åtkomst av enheten till din datorn eller Internetradiostationer. Om detta skulle
inträffa ändra säkerhetsprogrammet och/eller inställningarna för nätverksenheten.
En nätverksanslutning kan inte upprättas om MAC-adressfiltret på din router är aktiverat. Kontrollera
inställningarna på din router.
För att konfigurera din routers undernät manuellt, applicera samma undernät som används av denna enhet
till alla apparater.
Användning av bredbandsanslutning rekommenderas för användning av Internettjänster.
Enheten kan inte anslutas till ett nätverk som kräver manuell inställning. Anslut enheten till en DHCP-
aktiverad router.
Välj en trådbunden eller trådlös nätverksanslutning baserat på din nätverksmiljö.
Trådbundna nätverksanslutningar
För att använda en trådbunden anslutning, anslut enheten till en router via en STP-
nätverkskabel (kategori 5 eller högre rak kabel; medföljer inte).
TIPS
Om nätverksanslutningar eller -inställningar ändras, använd MusicCast CONTROLLER-appen för att
ansluta enheten till ett nätverk och registrera den som en MusicCast-aktiverad apparat igen (sid. 16).
Nätverksfunktioner och MusicCast CONTROLLER-
app
a Välj en trådbunden nätverksanslutning (sid. 15) eller en trådlös
nätverksanslutning (sid. 16).
b Använd MusicCast CONTROLLER-appen för att ansluta enheten till ett nätverk
och registrera den som en MusicCast-aktiverad apparat (sid. 16).
c Använd MusicCast CONTROLLER-appen för att spela upp musik över ett
nätverk* (sid. 22 till 25 i Bruksanvisning).
Ansluta till ett nätverk
NETWORK
LAN
WAN
Internet
Dator
Nätverkskabel
Modem
Mobil apparat
Router
Network Attached
Storage (NAS)
16 Sv NÄTVERK Ansluta till ett nätverk
Trådlösa nätverksanslutningar
Anslut enheten till en trådlös router (åtkomstpunkt) för att använda ett nätverk.
Se följande instruktioner om anslutning till en trådlös router (åtkomstpunkt).
Använda MusicCast CONTROLLER-appen (sid. 16)
Applicera iOS-apparatens (iPhone, etc.) inställningar på enheten (sid. 24 i
Bruksanvisning)
-indikatorn på enheten lyser när enheten är ansluten till ett trådlöst nätverk.
OBS!
Om enheten och den trådlösa routern (åtkomstpunkt) är för långt ifrån varandra, kanske enheten inte kan
anslutas till en trådlös router (åtkomstpunkt). I ett sådant fall, placera dem nära varandra.
Anslutning med MusicCast CONTROLLER-appen
(registrerar enheten som en MusicCast-aktiverad
apparat)
Installera MusicCast CONTROLLER-appen på din mobila apparat för att ansluta
enheten till ett nätverk och registrera den som en MusicCast-aktiverad apparat.
TIPS
Bekräfta att din mobila apparat är ansluten till din hemmarouter innan du startar.
Detta avsnitt använder skärmbilder från MusicCast CONTROLLER-appen som visas på engelska på en
iPhone som exempel.
MusicCast CONTROLLER-app skärmar och menyetiketter kan ändras utan föregående meddelande.
1 Installera MusicCast CONTROLLER-appen på din mobila apparat
och öppna appen.
Sök efter ”MusicCast CONTROLLER” på App Store eller Google Play.
2 Klicka på ”Installera”.
Internet
Trådlös router (åtkomstpunkt)
Modem
Mobil apparat
Lyser (grönt)
NÄTVERK Ansluta till ett nätverk Sv 17
3 Slå på enheten och klicka på ”Nästa”.
4 Håll ner CONNECT-knappen till dess att -indikatorn på enheten
börjar blinka.
5 Följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera
nätverksinställningar.
TIPS
När en skärm som den nedan visas följ instruktionerna på skärmen för att konfigurera
nätverksinställningarna.
När en skärm som den till vänster nedan visas, välj det nätverk som enheten kommer att anslutas till
och mata in routerns lösenord (krypteringsnyckel).
Routerns lösenord (krypteringsnyckel) står ofta på själva routern. Se dokumentationen som
medföljde routern för mer information.
1. Använd Hemknappen på din mobila apparat för att
återgå till startskärmen.
2. Välj ”Wi-Fi” från ”Settings”.
3. Välj ”MusicCastSetup” från ”CHOOSE A
NETWORK...”.
4. Använd Hemknappen för att återgå till MusicCast
CONTROLLER-appen.
18 Sv NÄTVERK Ansluta till ett nätverk
6 För att registrera enheten som en MusicCast-aktiverad apparat,
konfigurera följande poster.
Namn på plats (”hem”, ”Johns hus”, m.m.)
Namn och foto på rummet där enheten är installerad
Platsens namn samt namn och foto på rummet där enheten är installerad kan
ändras senare.
Nätverksuppkoppling med MusicCast CONTROLLER-appen är nu slutförd och enheten
har registrerats som en MusicCast-aktiverad apparat.
TIPS
Om en annan MusicCast-aktiverad apparat redan är registrerad med MusicCast CONTROLLER-appen,
klicka på (Installera) på skärmen för val av rum och välj sedan ”Lägg till ny enhet” för att lägga till
enheten till appen.
Klicka
INSTÄLLNINGAR Använd TV:ns fjärrkontroll för att justera enhetens volym Sv 19
INSTÄLLNINGAR
Använd TV:ns fjärrkontroll för
att justera enhetens volym
Enheten kan ”läras” att läsa signaler från en TV:s fjärrkontroll. Detta medger att TV:n
och enheten kan slås på eller av samtidigt, eller så kan volymen justeras med TV:ns
fjärrkontroll.
OBS!
Denna funktion är endast tillgänglig när TV:ns fjärrkontroll använder infraröda (IR) signaler. En fjärrkontroll
som använder radiosignaler kan inte användas.
1 Slå av enheten och TV:n.
Om TV:n är på medan enheten håller på att lära TV:ns fjärrkontrollkommando kan
ljus som sänds ut från TV:n störa inlärningsförfarandet.
2 Peka enhetens fjärrkontroll mot lämplig fjärrkontrollsensor på
enheten och håll ner LEARN-knappen i minst 3 sekunder.
Enheten övergår till inlärningsläge. Enhetens indikator kommer att blinka som visas
nedan.
OBS!
Endast TV:ns fjärrkontroll och knapparna på enheten används för steg 3 till 6. Enhetens fjärrkontroll
används inte.
Om enheten redan har inlärda funktioner kommer indikatorerna att lysa enligt följande.
Tyst: BD/DVD
Volym (-): ANALOG
Volym (+): BLUETOOTH
Ström: NET
Om enheten lärs TV:ns fjärrkontrollkommando med följande steg 3 till 7 kommer alla tidigare inlärda
kommandon att rensas. För att undvika detta tryck på LEARN eller (ström) knappen på enhetens
fjärrkontroll för att avbryta inlärningsläget.
Inlärning sker på en gång. Se till att lär enheten alla nödvändiga TV fjärrkontroll kommandon på en
gång, då försök att lära enheten ytterligare kommandon senare kommer att radera alla tidigare
inlärda.
För kabel- eller satellitmottagaranvändare
Använd TV:ns fjärrkontroll (inte fjärrkontrollen för kabel- eller satellitmottagaren) för att
lära enheten TV:ns fjärrkontrollkommando.
När väl enheten har blivit lärd TV:ns fjärrkontrollkommando kan fjärrkontrollen för
kabel- eller satellitmottagaren användas för att hantera enheten.
Av
Av
STATUS TV BD/DVD ANALOG NET SURROUNDBLUETOOTH
Grön (när enheten är monterad på ett TV-ställ)
Blå (när enheten är monterad på en vägg)
20 Sv INSTÄLLNINGAR Använd TV:ns fjärrkontroll för att justera enhetens volym
3 Lär enheten TV fjärrkontrollkommandot ”Tyst”.
3-1 Tryck på -knappen på enheten.
3-2 Peka TV:ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollsensorn på enheten, håll ner tyst-
knappen i minst 1 sekund och släpp sedan den i minst 1 sekund. Utför denna
funktion två gånger.
Placeringen av fjärrkontrollens sensor variera beroende på monteringen av
enheten (sid. 8).
4
Lär enheten TV fjärrkontrollkommandot ”Volym (–)”.
4-1 Tryck på -knappen på enheten.
4-2 Peka TV:ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollsensorn på enheten, håll ner volym
(–)-knappen i minst 1 sekund och släpp sedan den i minst 1 sekund. Utför
denna funktion två gånger.
5 Lär enheten TV fjärrkontrollkommandot ”Volym (+)”.
5-1 Tryck på -knappen på enheten.
5-2 Peka TV:ns fjärrkontroll mot fjärrkontrollsensorn på enheten, håll ner volym
(+)-knappen i minst 1 sekund och släpp sedan den i minst 1 sekund. Utför
denna funktion två gånger.
Resultat
Pip/
signal
Indikatorer
Inlärning lyckad En gång
Inlärning
misslyckad
Börja om igen
från steg 3-1.
Två
gånger
Felsöker enhetens fel för att lära kommandon
Är TV:n avslagen?
Träffar direkt solljus eller fluorescerande ljus enheten direkt och stör funktionen?
Använder du TV:ns fjärrkontroll för Steg 3 till 6? (Enhetens fjärrkontroll används inte.)
Använder du fjärrkontrollen inom ovan indikerat område?
Håller du ner knapparna på TV:ns fjärrkontroll i minst 1 sekund och sedan släpper dem i minst 1
sekund?
Enheten lyckas inte lära kommandon även efter att ovan har kontrollerats, håll ner och släpp
knappen på TV:ns fjärrkontroll tre gånger.
CONNECT
Indikatorer
Cirka 30 cm
Fjärrkontroll för TV
Tryck ned
(i minst 1 sekund)
Släpp
(i minst 1 sekund)
Tryck ned
(i minst 1 sekund)
Släpp
Lyser
Blinkar
Resultat
Pip/
signal
Indikatorer
Inlärning lyckad En gång
Inlärning
misslyckad
Börja om igen
från steg 4-1.
Två
gånger
Resultat
Pip/
signal
Indikatorer
Inlärning lyckad En gång
Inlärning
misslyckad
Börja om igen
från steg 5-1.
Två
gånger
CONNECT
Indikatorer
Lyser
Blinkar
CONNECT
Indikatorer
Lyser
Blinkar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Yamaha YAS-306 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning