Asus ROG Strix G13CH Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bordsdator
G13CH
Bruksanvisning
2
SW21216
Första Utgåvan
Februari 2023
Upphovsrätt © 2023 ASUSTeK Computer Inc. Alla rättigheter förbehållna.
Ingen del av den här manualen, inräknat produkter och programvara som beskrivs i den, får reproduceras,
överföras, kopieras, sparas i ett återvinningssystem eller översättas till något språk i någon form eller på något
sätt, förutom dokumentation som behålls av köparen i uppbackningssyfte, utan skriftlig tillåtelse från ASUSTeK
Computer Inc. ("ASUS").
Produktgaranti eller service kommer inte att förlängas om: (1) produkten är reparerad, modifierad eller ändrad,
såvida inte sådan reparation, modifikation eller ändring skriftligt godkänts av ASUS; eller (2) serienumret på
produkten gjorts oläsligt eller saknas.
ASUS TILLHANDAHÅLLER DEN HÄR MANUALEN I “BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SLAGS GARANTI, VARE SIG
UTTRYCKLIGEN ELLER TILLÄMPBART, INRÄKNAT MEN INTE BEGRÄNSAT TILL TILLÄMPBARA GARANTIER ELLER
VILLKOR FÖR KÖPSKAP ELLER TILLPASSNING TILL SÄRSKILT SYFTE. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL
ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLER REPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA
INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAV FÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST
AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER, FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET
ELLER LIKNADE) ÄVEN OM ASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN
NÅGRA DEFEKTER ELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KAN ÄNDRAS
NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS. ASUS PÅTAR
SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG I DENNA MANUAL
INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄRI.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärken eller
upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identifiering eller förklaring och till
ägarens fördel utan intrångsavsikt.
SERVICE OCH SUPPORT
Besök vår flerspråkiga webbplats på https://www.asus.com/support/.
3
Innehållsförteckning
Meddelanden ....................................................................................................................................4
Säkerhetsinformation ...................................................................................................................10
Symboler som används i denna bruksanvisning ................................................................11
Var du hittar mer information ....................................................................................................11
Förpackningsinnehåll ...................................................................................................................12
Kapitel 1 Komma igång
Välkommen! .....................................................................................................................................13
Lär känna din dator .......................................................................................................................13
Inställning av din dator ................................................................................................................22
Slå PÅ datorn ....................................................................................................................................24
Kapitel 2 Ansluta enheter till din dator
Ansluta en USB-lagringsenhet ..................................................................................................25
Anslutning av mikrofon och högtalare ..................................................................................26
Ansluta flera externa skärmar ....................................................................................................29
Anslutning av en HDTV ................................................................................................................30
Kapitel 3 Använda din dator
Korrekt hållning när du använder din bordsdator .............................................................31
Kapitel 4 Anslutning till Internet
Trådanslutning ................................................................................................................................33
Trådlös anslutning .........................................................................................................................37
Kapitel 5 Felsökning
Felsökning .........................................................................................................................................39
Bilagor Arbeta med Windows®
Starta första gången ......................................................................................................................47
Startmeny..........................................................................................................................................47
Windows®-appar ............................................................................................................................. 48
Anslutning till trådlösa nätverk .................................................................................................48
Anslutning till kabelanslutna nätverk ..................................................................................... 49
Stänga av datorn ............................................................................................................................49
Försätta din dator i viloläge ........................................................................................................49
4
Meddelanden
Återtagningstjänst
ASUS återvinnings- och återtagningsprogram kommer från vårt åtagande för att uppfylla den
högsta standarden för att skydda vår miljö. Vi tror på att tillhandahålla lösningar för våra kunder
att kunna ta ansvar för återvinning av våra produkter, batterier och andra komponenter samt
förpackningsmaterial. Gå till http://csr.asus.com/english/Takeback.htm för detaljerad information
om återvinning för olika regioner.
REACH
Uppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals/Registrering,
Värdering, Behörighet och Begränsning av kemikalier) reglerande regelverk, vi publicerar de
kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACH webbsida på http://csr.asus.com/english/
REACH.htm.
Federal Communications Commission uttalande
Denna enhet uppfyller Del 15 av FCCs regler. Hantering gäller under följande två villkor:
Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar, och
Denna enhet måste acceptera alla störningar som tas emot inklusive störningar som kan
orsaka oönskad funktion hos enheten.
Denna utrustning har testats och funnits uppfylla begränsningarna för en Klass B digital
enhet enligt Del 15 i FCC reglerna. Dessa begränsningar är avsedda att ge rimligt skydd mot
skadliga störningar i heminstallationer. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla
radiofrekvensvågor och om den inte installeras och används enligt tillverkarens instruktioner kan
den orsaka allvarliga störningar på radiokommunikationer. Det finns dock inga garantier för att
störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om denna utrustning orsakar störningar
med skadlig inverkan på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen
stängs av och sätts på, uppmanas användaren att försöka rätta till störningarna genom ett vidta en
eller fler av följande åtgärder:
Rikta om eller omplacera mottagarantennen.
Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
Anslut utrustningen till ett annat uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är
ansluten till.
Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio-/TV-tekniker för hjälp.
Användning av skärmade kablar för anslutning av monitorn till grafikkortet krävs för att uppfylla
FCCs bestämmelser. Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts av den
part som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphäva användarens rätt att använda
utrustningen.
Litium batterivarning
VARNING: Fara för explosion om batteriet sätts i felaktigt. Ersätt endast med samma
eller likvärdig typ som rekommenderas av tillverkaren. Kasta förbrukade batterier enligt
tillverkarens instruktioner.
5
Meddelande om överensstämmelse med ISED [Innovation, Science and
Economic Development Canada (Innovation, Vetenskap och Ekonomisk
Utveckling Kanada)]
Denna enhet uppfyller licensundantaget i Innovation, Science, and Economic Development Canada
angående RSS-standard(er). Drift förutsätter att följande två villkor uppfylls: (1) denna enhet orsakar
inte störningar och (2) denna enhet måste acceptera störningar inklusive störningar som kan orsaka
oönskad hantering av enheten:
Enhet som används på frekvenserna 5150-5250 MHz är bara avsedd för inomhusanvändning, för att
minska risken för skadlig interferens på andra kanaler i mobila satellitsystem.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
Déclaration de conformité de Innovation, Sciences et Développement
économique Canada (ISED)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique
Canadaapplicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil
doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
La bande 5150 – 5250 MHz est réservée uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.
CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)
IC: Kanadensisk försäkran om överensstämmelse
Uppfyller Kanadas ICES-003 Klass B-specifikationer. Denna enhet uppfyller Industry Canada’s RSS
210. Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning.
Denna enhet uppfyller Industry Canadas licensundantagna RSS standard(er). Drift förutsätter att
följande två villkor uppfylls: (1) Dessa enheter får inte orsaka störningar och (2) denna enhet måste
acceptera alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift.
Déclaration de conformité d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil
numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Le présent appareil est conforme aux normes CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils
radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil
ne doit pas créer d’interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d’interférences, y compris
celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Förklaring från Canadian Department of Communications
Denna digitala apparat överskrider inte de Klass B-begränsningar för sändning av radiobrus från
digitala apparater som ges i Kanadas kommunikationsdepartements radiostörningsregler (Radio
Interference Regulations of the Canadian Department of Communications).
Denna Klass B digitala apparat uppfyller kanadensiska ICES-003.
Avertissement relatif aux batteries Lithium
MISE EN GARDE: Danger d’explosion si la pile n’est pas remplacée correctement. Remplacer
uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant.
Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
6
Déclaration du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d’émissions de
nuisances sonores, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations
d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
VCCI: Japan deklaration om överensstämmelse
VCCI Klass B uttalande
Detta är en Klass B-produkt, baserat på VCCI-rådets standard. Om den används i närheten av en
radio- eller TV-mottagare, kan den orsaka radiointerferens. Installera och använd utrustningen i
enlighet med bruksanvisningen.
Utrustning som registrerats baserat på bekräftelsemätningen på
användarens installationsplats.
Detta är en produkt för vilken interferens har uppmätts på den nuvarande installationsplatsen, och
bekräftats uppfylla Voluntary Control Councils standard för interferens för informationsteknologisk
utrustning (VCCI). Innan utrustningen används på någon annan plats än den nuvarande
installationsplatsen, ska interferensen mätas för att bekräfta och registrera resultatet hos VCCI.
KC: Korea varningsuttalande
7
RF Equipment Notices (RF-utrustningsmeddelanden)
CE: Försäkran om överensstämmelse för Europeiska gemenskapen
Utrustningen uppfyller RF Exposure Requirement 1999/519/EC, rådsrekommendation från 1 juli
1999 om begränsning av exponering av allmänheten för elektromagnetiska fält (0–300 GHz).
Användning av trådlös radio
Denna enhet är begränsad till inomhusanvändning vid drift i frekvensbandet 5.15 till 5.25 GHz.
För standard EN 300 440, anses en enhet som arbetar i läget 802.11a/n/ac som en mottagare,
kategori 2.
Exponering för radiofrekvensenergi
Den avgivna utgångseffekten för Wi-Fi-teknik är lägre än FCC:s gränser för exponering för
radiofrekvenser. Det är dock tillrådligt att använda den trådlösa utrustningen på ett sådant sätt att
möjligheten för mänsklig kontakt vid normal drift minimeras.
FCC-överensstämmelse för trådlös Bluetooth
Den antenn som används med denna sändare får inte placeras eller drivas tillsammans med en
annan antenn eller sändare under villkoren i FCC Grant.
Industry Canada-försäkran för Bluetooth
Denna Klass B-enhet uppfyller alla krav för Kanadas regler för störningsskapande utrustning.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel
brouilleur du Canada.
NCC: Trådlös försäkran
低功率射頻器材技術規範
「取得審驗證明之低功率射頻器材,非經核准,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加
大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻器材之使用不得影響飛航安全及干擾合法通
信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前述合法通信,指
依電信管理法規定作業之無線電通信。低功率射頻器材須忍受合法通信或工業、科學及醫療用
電波輻射性電機設備之干擾。」
* 應避免影響附近雷達系統之操作。
RF-utrustningsförsäkran för Japan
KC (RF-utrustning)
8
Förenklad EU-försäkran om överensstämmelse
ASUSTek Computer Inc. deklarerar härmed att denna enhet överensstämmer med de
grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 2014/53/EU. Fullständig text av
EU-försäkran om överensstämmelse finns på https://www.asus.com/support/.
WiFi som använder 5150-5350 MHz kommer att begränsas för användning inomhus i de länder som
anges i tabellen:
AT BE BG CZ DK EE FR
DE IS IE IT EL ES CY
LV LI LT LU HU MT NL
NO PL PT RO SI SK TR
FI SE CH HR UK(NI)
Förenklad UKCA-försäkran om överensstämmelse
ASUSTek Computer Inc. förklarar härmed att denna enhet uppfyller de grundläggande kraven
och andra relevanta bestämmelser i The Radio Equipment Regulations 2017 (S.I. 2017/1206). Den
fullständiga texten till UKCA:s försäkran om överensstämmelse finns på
https://www.asus.com/support/.
WiFi i bandet 5150-5350 MHz ska begränsas till inomhusanvändning i det land som anges nedan:
UK
9
Meddelande om beläggning
VIKTIGT! För att ge elektrisk isolering och upprätthålla elsäkerheten har en beläggning lagts på
enheten utom där I/O-portarna sitter.
FCC COMPLIANCE INFORMATION
Per FCC Part 2 Section 2.1077
Responsible Party:
Asus Computer International
Address: 48720 Kato Rd, Fremont
,
CA 94538.
Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555
hereby declares that the product
Product Name :
DESKTOP PC
Model Number :
G13CH
compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
Ver. 180620
10
Säkerhetsinformation
Koppla ifrån strömmen och kringutrustning före rengöringen. Torka av bordsdatorn med ett ren
cellulosasvamp eller sämskskinn fuktad med en lösning av icke-slipande rengöringsmedel och
några droppar varmt vatten och torka sedan bort kvarvarande fukt med en torr trasa.
Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta. Sök service om höljet har skadats.
Använd den INTE i smutsiga eller dammiga miljöer. Använd den INTE vid gasläckage.
Placera INTE eller tappa föremål ovanpå och skjut inte in några främmande föremål in i
bordsdatorn.
Utsätt den INTE för starka magnetiska eller elektriska fält.
Utsätt den INTE för eller använd i närheten av vätskor, i regn eller fukt. ANVÄND INTE
modemet under åskväder.
• Batterisäkerhetsvarning: Kasta INTE batterierna i elden. Kortslut INTE kontakerna.
Demontera INTE batteriet.
Använd denna produkt i en miljö med en omgivande temperatur mellan 0˚C (32˚F) och 35˚C
(95˚F).
TÄCK INTE över ventilationsöpningarna på bordsdatorn för att förhindra att systemet
överhettas.
ANVÄND INTE skadade strömsladdar, tillbehör eller annan kringutrustning.
För att förhindra elektriska stötar, koppla bort elkabeln från elnätet innan systemet flyttas.
Sök professionell hjälp innan en adapter eller expansionskort används. Dessa enheter kan
avbryta jordningen.
Se till att strömförsörjningen är inställd på korrekt spänning i ditt område. Om du är osäker på
spänningen i det elektriska uttaget som du använder kan du kontakta ditt lokala energiföretag.
Om strömförsörjningen avbryts försök inte att laga det själv. Kontakta en kvalificerad
servicetekniker eller din återförsäljare.
Farliga rörliga delar. Skrivbordsdatorn ska stängas helt innan produkten servas. Fläktens delar ska
bara bytas av kvalificerad servicepersonal.
Varning för farliga rörliga delar
VARNING: Ha inga fingrar eller kroppsdelar i närheten av rörliga delar.
11
Symboler som används i denna bruksanvisning
För att försäkra dig om att viss uppgifter utförs korrekt, notera följande symboler som används i
denna handbok.
FARA/VARNING: Information för att förhindra skador på dig själv när du försöker
fullfölja en uppgift.
VARNING: Information för att förhindra skador på komponenterna när du försöker
fullfölja en uppgift.
NOTERA: Tips och ytterligare information som hjälper dig att fullfölja en uppgift.
VIKTIGT: Instruktioner som du MÅSTE följa för att avsluta en uppgift.
Var du hittar mer information
Se följande källor för ytterligare information och för uppdateringar av produkten och programmet.
ASUS webbsida
ASUS webbsida innehåller uppdaterad information om ASUS hårdvara och
programprodukter. Se ASUS webbsida www.asus.com.
ASUS lokal teknisk support
Besök ASUS webbsida på https://www.asus.com/support/contact för kontaktinformation om
lokala tekniska supporttekniker.
12
Förpackningsinnehåll
Om någon av nedanstående poster är skadad eller saknas, kontakta din återförsäljare.
De illustrerade posterna ovan ges endast i referenssyfte. Verkliga produktspecifikationer kan
variera mellan olika modeller.
Bordsdator
G13CH
Speltangentbord x1 (Tillval) Spelmus x1 (Tillval)
Installation Guide
Strömsladd x1 Installationsanvisning x1 Garantikort x1
ASUS G13CH 13
Kapitel 1
Komma igång
Lär känna din dator
Bilderna är endast till som referens. Portarna och deras placering och chassits färg kan variera
mellan olika modeller.
Välkommen!
Tack för att du köpt ASUS bordsdator!
ASUS bordsdator ger skarp prestanda, kompromisslös pålitlighet och användarcentrerad
möjligheter. Alla dessa värden är inkapslade i ett fantastiskt futuristiskt och stiligt systemhölje.
Läs ASUS garantikort innan du installerar din ASUS bordsdator.
VIKTIGT! Använd inte denna stationära dator för brytning av kryptovaluta (cryptocurrency
mining) (förbrukar mycket energi och tid för att få konvertibel virtuell valuta) och/eller relaterade
aktiviteter.
14 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
Strömknapp. Tryck på denna knapp för att starta systemet.
Ljudport. Porten används för anslutning av hörlurar, mikrofon eller högtalare.
USB 3.2 Gen 1-portar. Dessa Universal Serial Bus 3.2 Gen 1 (USB 3.2 Gen 1)-portar finns
tillgängliga för anslutning av USB 3.2 Gen 1-enheter såsom en mus, skrivare, skanner,
kamera, handdator och annat.
USB 3.2 Gen 1 enheter kan endas användas för datalagring.
Ovansidan
ASUS G13CH 15
SVENSKA
SVENSKA
Bakre panel
DisplayPort. Denna port är för en DisplayPort-kompatibel enhet.
HDMI™-portar. Dessa portar är avsedda för High-Definition Multimedia Interface-
kontakter (HDMI™), och är HDCP kompatibelt och tillåter uppspelning av HD DVD,
Blu-Ray och annat skyddat innehåll.
Den DisplayPort och HDMI™-port som finns ombord fungerar bara när man använder en CPU
med integrerad grafik.
DisplayPort HDMI™
Intel® Core™ i7-13700 Stöds Stöds
Intel® Core™ i7-13700F Stöds inte. Stöds inte.
Intel® Core™ i5-13400F Stöds inte. Stöds inte.
Om det finns ett externt grafikkort på datorn, skall bildskärmen anslutas till
skärmutgåndsporten på datorn.
USB 2.0-
portar
. Dessa Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-portar finns tillgängliga för
anslutning av USB 2.0-enheter såsom en mus, skrivare, skanner, kamera, handdator och
annat.
PS/2 kombinerad tangentbord/musport. Denna port är avsedd för ett PS/2
tangentbord eller en mus.
USB 3.2 Gen 2-portar. Dessa 9-stifts Universal Serial Bus (USB)-portar ansluter till USB
3.2 Gen 2-enheter.
Vi rekommenderar starkt att du ansluter USB 3.2 Gen 2 enheter till USB 3.2 Gen 2 portar för
snabbare och bättre prestanda för dina USB 3.2 Gen 2 enheter.
16 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
Realtek 2,5 Gb Ethernet-port. Denna port tillåter Ethernet-anslutning med 2,5 Gb/s
till ett lokalt nätverk (LAN) via en nätverkshubb. Se tabellen nedan för Ethernet-portens
LED-indikationer.
Indikationer för Realtek 2,5 Gb Ethernet-port.
LAN-port
HASTIGHETS
LED
AKT/LÄNK
LED
Hastighets-LED
Status Beskrivning
AV Ingen länk
GRÖN 2.5 Gbps anslutning
APELSIN 1 Gbps / 100 Mbps /
10 Mbps anslutning
Aktivitets-/län-LED
Status Beskrivning
AV Ingen länk
GRÖN Länkad
BLINKAR Dataaktivitet
Wi-Fi portar. Portarna ansluts till Wi-Fi-antenner.
Se till att den rörliga Wi-Fi-antennen är säkert monterad i Wi-Fi-portarna.
Antennerna måste vara minst 20 cm från alla personer.
Mikrofonport (rosa). Detta uttag ansluter en mikrofon.
Linjeutgång (limegrön). Denna port ansluter en hörlur eller en högtalare. I en 4, 5.1
eller 7.1-kanals konfiguration blir funktionen för denna port utgång för fronthögtalare.
Lineingång (ljusblå). Denna port ansluter en bandspelare, CD-spelare, DVD-spelare
eller andra ljudkällor.
Se ljudkonfigurationstabellen nedan för funktionerna för ljudportarna i 2, 4, 5.1 eller 7.1-kanals
konfiguration.
Ljud 2, 4, 5.1 eller 7.1-kanal konfiguration
Port Headset
2-kanal 4-kanal 5.1-kanal 7.1-kanal
Ljusblå (Bakre panel) Linje in Bakre högtalare
ut
Bakre högtalare
ut
Bakre högtalare
ut
Lime (Bakre panel) Linje ut Fronthögtalare
ut
Fronthögtalare
ut
Fronthögtalare
ut
Rosa (Bakre panel) Mik in Mik in Bas-mitten Bas-mitten
Lime (Frontpanel) - - - Utgång
sidohögtalare
Strömkontakt. Koppla in strömsladden i denna kontakt.
VÄRDERING: 115V/230Vac, 6/3A, 50/60Hz
ASUS G13CH 17
SVENSKA
SVENSKA
Hållare för expansionkortsöppning. Ta bort hållaren för expansionsöppningen vär ett
expansionskort installeras.
ASUS grafikkort (endast på utvalda modeller). Skärmutgången på detta tillvalda
ASUS grafikkort kan variera mellan olika modeller.
Luftventiler. Dessa hål är till för luftventilation.
Blockera INTE luftventilerna i chassit. Se alltid till att det finns tillräckligt med ventilation för din
dator.
När du installerar det första VGA-kortet ska du sätta det i PCIEX16-kortplats.
PCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX16_2
PCIEX1_2
Se Installera ett grakkort i datorn, för mer anvisningar.
Installera minne i datorn
Den här stationära datorn har fyra kortplatser för DDR4 DIMM (Double Data Rate 4) (Dual Inline
Memory Module). Bilden visar var DDR4 DIMM-kortplatserna sitter.
Kanal Kortplatser
Kanal A DIMM_A1 & DIMM_A2
Kanal B DIMM_B1 & DIMM_B2
Installera minne i datorn
Installera minne i datorn:
1. Stäng av datorn.
2. Koppla ifrån alla kablar från datorn.
3. Öppna datorns hölje.
4. Titta efter en tom DIMM-kortplats.
Rekommenderad minneskonfiguration
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
1st
DIMM_A2
DIMM_B2
DIMM_A2
DIMM_A1
DIMM_A2
DIMM_B1
DIMM_B2
18 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
7. Stäng datorns hölje.
6. Passa ihop skåran på DIMM-kortets underkant med DIMM-kortplatsens nyckel, och tryck in
DIMM-kortet ordentligt i kortplatsen tills utmataren snäpper tillbaka på plats.
5. Tryck nedåt och utåt på DIMM-utmataren för att låsa upp DIMM-kortplatsen.
Ovanstående bilder är endast som referens. Den stationära datorns innerstruktur kan variera.
START
RESET
START
RESET
A
A
B
ASUS G13CH 19
SVENSKA
SVENSKA
Installera ett grafikkort i datorn.
Installera ett grafikkort i datorn:
1. Stäng av datorn.
2. Koppla ifrån alla kablar från datorn.
3. Öppna datorns hölje och titta efter PCIEX16-facket om du installerar det första grafikkortet.
4. Passa ihop skåran på grafikkortet med kortplatsens nyckel, och sätt kortet i kortplatsen.
5. Utmataren snäpper tillbaka på plats automatiskt.
20 Kapitel 1: Komma igång
SVENSKA
SVENSKA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Asus ROG Strix G13CH Användarmanual

Typ
Användarmanual