3M Allergen Protein Rapid Kit Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Product Instructions
L25PNT
3
Peanut Protein Rapid Kit
Kit Rapide Protéine Arachide
Erdnuss Protein Rapid Kit
Kit rapido per la rilevazione delle proteine di arachide
Kit Rápido para Proteína de Maní
Pinda Proteïne Sneltest
Peanut Protein Rapid Kit
Peanuts Protein Rapid Kit
Peanøttprotein hurtigkit
Kit Rápido para Proteína de Amendoim
Κιτ Ταχείας Δοκιμασίας Πρωτεΐνης Αραχίδων
Szybki test na wykrywanie białek obecnych w
orzechach ziemnych
Rapid набор (протеин арахиса)
Fıstık Proteini Hızlı Test Kiti
ピーナッツプロテイン迅速測定キット
花生蛋白快速检测试剂盒
ชุดทดสอบโปรตีนของถั่วลิสงแบบรวดเร็ว
땅콩 단백질 신속 키트
Rapid Kit Protein Kacang Tanah

EN
FR
DE
IT
ES
NL
SV
DA
NO
PT
EL
PL
RU
TR
JA
ZH
TH
KO
ID
AR
1
(English)
EN
Issue Date: 2019-01
Product Instructions
Peanut Protein Rapid Kit
Lateral Flow Devices (LFD) for qualitative analysis of peanut proteins.
Product Description and Intended Use
The 3M™ Peanut Protein Rapid Kit is intended for screening for the presence of peanut proteins in clean-in-place (CIP)
nal rinse water, environmental swab samples, food ingredients and processed food products.
The 3M Peanut Protein Rapid Kit utilizes a lateral ow device (LFD) that is an immunochromatographic test method
utilizing antibodies which are specic for the detection of peanut proteins. Positive results are visualized by the presence
of three lines: a control line, a hook line and a test line, when the peanut protein is present in the range of concentrations
from a lower level of 1 ppm and a higher level of approximately 10 mg/mL of peanut protein in saline solution (0.9%
sodium chloride). These limits may vary depending on the matrix tested. Samples containing more than 4% peanut may
result in an invalid test which will result in the absence of the hook line and/or test line.
The 3M Peanut Protein Rapid Kit is intended for use in the food and beverage industry by trained personnel. 3M has not
documented the use of this product in industries other than food or beverage. For example, 3M has not documented this
product for testing pharmaceutical, cosmetic, clinical or veterinary samples. The 3M Peanut Protein Rapid Kit has not
been evaluated with all possible food products, food processes and testing protocols.
3M Peanut Protein Rapid Kit contains 25 tests, described in Table 1.
Table 1. Kit components
Item Identication Quantity Storage
3M™ Peanut Protein Lateral
Flow Device (LFD)
Lateral ow device in a
plastic cassette
25 devices individually
packed.
Store at 2-8°C.
Do not freeze.
3M™ Extraction Buer Bottle with Extraction Buer 1 bottle with 50 mL Store at 2-8°C.
Do not freeze.
Dilution Tubes Microcentrifuge tube
(2.2 mL volume capacity)
26 tubes Store in a clean dry place.
Materials not provided in the kit:
a. Swabs and pipettes.
b. The use of vortex, timer and balance are recommended but not required for all samples.
c. The use of a centrifuge is required for all chocolate and gum samples and it is recommended, but not required
for all solid samples.
Safety
The user should read, understand, and follow all safety information in the instructions for the 3M Peanut Protein Rapid
Kit. Retain the safety instructions for future reference.
WARNING: Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or serious injury and/or
property damage.
NOTICE: Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result in property damage.
W WARNING
To reduce the risks associated with inaccurate results:
3M has not documented the use of 3M Peanut Protein Rapid Kit in industries other than food or beverage. For
example, 3M has not documented this product for testing pharmaceutical, cosmetic, clinical or veterinary samples.
3M Peanut Protein LFD should be read 11 ± 1 minutes after sample has been loaded on the lateral ow device.
The 3M Extraction Buer is designated for use with a specic lot of 3M Peanut Protein LFD. Do NOT interchange
3M Peanut Protein Rapid Kit components with other lots or kits.
The 3M Extraction Buer is designated for use with a specic lot of 3M Peanut Protein LFD. Dispose of any
remaining 3M Extraction Buer once all 3M Peanut Protein Lateral Flow Devices have been used.
3
2
(English)
EN
Store the 3M Peanut Protein Rapid Kit as indicated on the package and in the product instructions.
Always use the 3M Peanut Protein Rapid Kit by the expiration date.
Always use the 3M Peanut Protein Rapid Kit at 20-25°C temperature.
3M™ Allergen Protein Testing Kits are not intended for the detection of hydrolyzed proteins.
To reduce the risks associated to false negative results:
Use the 3M Peanut Protein Rapid Kit for food and environmental samples that have been validated internally or by a
third party.
To reduce the risks associated with exposure to chemicals:
3M Peanut Protein Rapid Kit is intended for use in the food and beverage industries by trained personnel.
NOTICE
To reduce the risks of inaccurate results:
Refer to the Interpretation of Results section of the product instructions, to ensure accurate interpretation of the
3M Peanut Protein LFD.
Consult the Safety Data Sheet for additional information.
For information on documentation of product performance, visit our website at www.3M.com/foodsafety or contact
your local 3M representative or distributor.
User Responsibility
Users are responsible for familiarizing themselves with product instructions and information. Visit our website at
www.3M.com/foodsafety, or contact your local 3M representative or distributor for more information.
As with all test methods used for food analysis the test matrix can inuence the results. When selecting a test
method, it is important to recognize that external factors such as sampling methods, testing protocols, sample
preparation, handling, and laboratory technique may inuence results. The food sample itself may inuence results.
It is the user’s responsibility in selecting any test method or product to evaluate a sucient number of samples to satisfy
the user that the chosen test method meets the user’s criteria.
It is also the user’s responsibility to determine that any test methods and results meet its customers’ and suppliers
requirements.
As with any test method, results obtained from use of any 3M Food Safety product do not constitute a guarantee of the
quality of the matrices or processes tested.
Limitation of Warranties/Limited Remedy
EXCEPT AS EXPRESSLY STATED IN A LIMITED WARRANTY SECTION OF INDIVIDUAL PRODUCT PACKAGING, 3M
DISCLAIMS ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE. If any 3M Food Safety Product is defective, 3M or its
authorized distributor will, at its option, replace or refund the purchase price of the product. These are your exclusive
remedies. You must promptly notify 3M within sixty days of discovery of any suspected defects in a product and return
it to 3M. Please call Customer Service (1-800-328-1671 in the U.S.) or your ocial 3M Food Safety representative for a
Returned Goods Authorization.
Limitation of 3M Liability
3M WILL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGES, WHETHER DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS. In no event shall 3M’s liability under
any legal theory exceed the purchase price of the product alleged to be defective.
Storage and Disposal
Store all 3M Peanut Protein Rapid Kit components at 2-8°C.
3M Peanut Protein Rapid Kit components should not be frozen, exposed to UV light or exposed to prolonged heat
(>30°C).
3M Peanut Protein Rapid Kit components should not be used past the expiration date. Expiration date and lot number
are noted on the outside label of the box.
Please note that each 3M Extraction Buer lot is validated specically for each LFD lot and is not interchangeable
with any other lots or kits.
Dispose according to current local/regional/industry standards and regulations.
3
(English)
EN
Instructions for Use
Follow all instructions carefully. Failure to do so may lead to inaccurate results. Ensure that all 3M Peanut Protein Rapid
Kit components are at ambient temperature (20-25°C) prior to use.
Sample Analysis
1. CIP Final Rinse Water Samples
1.1 Label one microcentrifuge tube for each CIP sample.
1.2 Add 800 L of 3M Extraction Buer to a labeled microcentrifuge tube.
1.3 Add 200 L of CIP nal rinse water sample. Shake vigorously or vortex for 15 seconds to mix thoroughly to
obtain an extracted sample.
Note: The pH of extracted sample should be between 5 and 10. Proceed to Troubleshooting section for
additional information.
1.4 Remove one 3M Peanut Protein LFD from package and place on a clean, dry, at surface.
1.5 Transfer 100 L of the extracted sample prepared in 1.3 using a clean pipette or pipette tip and apply it to
the sample well on the 3M Peanut Protein LFD. Start the timer for 11 ± 1 minutes. Proceed to Interpretation of
Results section.
or
00:00:15
2. Environmental Swab Samples
2.1 Label one microcentrifuge tube for each Environmental Swab Sample.
2.2 Add 500 L of 3M Extraction Buer into a labeled microcentrifuge tube.
2.3 Take a clean swab and dip the entire tip into the microcentrifuge tube wetting the tip with 3M Extraction
Buer. Gently express excess liquid from tip by pressing swab tip lightly on the inside of the tube.
2.4 Take wetted swab and survey a 10 X 10 cm surface area maintaining the swab at a 30° angle with the surface.
Rub the swab slowly and thoroughly over the surface area. Rub the swab three times over this surface,
reversing direction between alternating strokes.
2.5 Take swab and insert it back into the pre-labeled tube and swirl swab several times to release any residues
that might be on the surface of swab into the 3M Extraction Buer. Break o swab tip in tube, cap tightly and
mix well to obtain an extracted sample.
2.6 Remove one 3M Peanut Protein LFD from the package and place on a clean, dry, at surface.
2.7 Transfer 100 L of the extracted sample prepared in 2.5 using a clean pipette or pipette tip and apply it to
the sample well on the 3M Peanut Protein LFD. Start the timer for 11 ± 1 minutes. Proceed to Interpretation of
Results section.
4
(English)
EN
or
00:00:15
3. Liquid Samples Except Liquid Chocolate Samples
3.1 Label one microcentrifuge tube for each Liquid sample.
3.2 Measure 900 L of 3M Extraction Buer into a labeled microcentrifuge tube.
3.3 Add 100 L of a well-mixed sample. Shake vigorously or vortex for 15 seconds to mix thoroughly to obtain an
extracted sample.
Note: The pH of extracted sample should be between 5 and 10. Proceed to Troubleshooting section for
additional information.
3.4 Remove one 3M Peanut Protein LFD from package and place on a clean, dry, at surface.
3.5 Transfer 100 L of the extracted sample prepared in 3.3 from the middle (aqueous) layer using a clean pipette
or pipette tip and apply it to the sample well on the 3M Peanut Protein LFD. Start the timer for 11 ± 1 minutes.
Proceed to Interpretation of Results section.
or
00:00:15
5
(English)
EN
4. Liquid Chocolate Samples
4.1 Label two microcentrifuge tubes for each Liquid Chocolate Sample.
4.2 To make a prepared sample, add 500 L of a well-mixed Liquid Chocolate Sample and add 500 L of 3M
Extraction Buer into one labeled microcentrifuge tube and shake vigorously to mix thoroughly or vortex for
approximately 15 seconds.
4.3 Add 900 L of 3M Extraction Buer into the second labeled microcentrifuge tube and add 100 L of the
Prepared Sample from step 4.2. Shake vigorously to mix thoroughly or vortex for approximately 15 seconds.
4.4 Centrifuge for 20-30 seconds at 5000-7000 rpm (3000 x g). The supernatant is the extracted sample.
4.5 Remove one 3M Peanut Protein LFD from package and place on a clean, dry, at surface.
4.6 Transfer 100 L of the extracted sample prepared in 4.4 from the middle (aqueous) layer using a clean pipette
or pipette tip and apply it to the sample well on the 3M Peanut Protein LFD. Start the timer for 11 ± 1 minutes.
Proceed to Interpretation of Results section.
or
00:00:15
5. Solid Samples
5.1 Label one microcentrifuge tube for each non-liquid sample.
5.2 Grind sample into a ne homogeneous powder.
5.3 Measure 0.2 g of sample into a labeled microcentrifuge tube.
5.4 Add 1.8 mL of the 3M Extraction Buer to the sample in the microcentrifuge tube. Shake vigorously or vortex
for 15 seconds to mix thoroughly to obtain an extracted sample.
Note: Melt chocolate samples.
5.5 Centrifuge for 20-30 seconds at 5000-7000 rpm (3000 x g). The supernatant is the extracted sample.
5.6 Remove one 3M Peanut Protein LFD from package and place on a clean, dry, at surface.
5.7 Transfer 100 L of the extracted sample prepared in 5.5 from the middle (aqueous) layer using a clean pipette
or pipette tip and apply it to the sample well on the 3M Peanut Protein LFD. Start the timer for 11 ± 1 minutes.
Proceed to Interpretation of Results section.
6
(English)
EN
1.8mL
00:00:15
or
Interpretation of Results
The control line is next to the letter C on the 3M Peanut Protein LFD. The test line is next to the letter T on the 3M Peanut
Protein LFD. The hook line is next to the letter H and/or in between the T and C lines. Note: Some LFD cassettes might
not have an H marking on the side of the plastic cassette.
Read LFD at 11 ± 1 minutes after application of the sample. A sample is considered to be:
a. Negative for peanut protein when only the two lines furthest from the well, the control and the hook line, are
visible on the 3M Peanut Protein LFD.
b. Positive for peanut protein when all three lines (test, hook and control line) are visible on 3M Peanut Protein
LFD.
c. Invalid, if the 3M Peanut Protein LFD does not develop the middle hook line. The sample may be overloaded
with peanut protein and needs to be diluted.
d. Invalid, if the 3M Peanut Protein LFD does not develop the control line.
C = Control line
H = Hook line
(except Gluten)
T = Test line
Any reading after 12 minutes from the initial application of the sample into the 3M Peanut Protein LFD should be
considered invalid. A reading at this time cannot be interpreted and can lead to erroneous results.
7
(English)
EN
Troubleshooting
1. Sample fails to migrate across the strip within the rst 5 minutes after application of the sample in the 3M Peanut
Protein LFD.
The sample may be too viscous and needs to be centrifuged if this was not already done during the preparation of
the sample. If sample was already centrifuged, then preparing a 1:1 dilution with the 3M Extraction Buer may be
necessary. (Note: This may reduce the sensitivity to ~2 ppm for some matrices.)
2. A red dot appears on the test line but remainder of test line does not change color.
Sample particulate may have passed around the lter in the cassette, simply re-run the sample by taking a new 3M
Peanut Protein LFD from the kit and repeat the test.
3. The pH of extracted sample should be between 5 and 10. If pH is outside this range, further dilution may be
required (i.e., prepare a 1:1 dilution with 100 L of the extracted sample and 100 L of 3M Extraction Buer. This
may reduce the sensitivity to ~2 ppm for some matrices.)
If you have questions about specic applications or procedures, please contact your 3M Food Safety representative or
distributor.
Minimum Performance Characteristics
Lowest Limit of Detection
(a)
1 ppm
Upper Limit of Detection 10 mg/mL
(a)
The lowest limit of detection is dened as the lowest concentration of the allergen in a test sample that can be
distinguished from a true blank sample at a specied probability level
1
.
References
1. Abbott, M., Hayward, S., Ross, W., Godefroy, S.B., Ulberth, F., Van Hengel, A. J., Roberts, J., Akiyama, H., Popping,
B., Yeung, J.M., Wehling, P., Taylor, S., Poms, R.E., and Delahaut, P. (2010). Appendix M: Validation Procedures for
Quantitative Food Allergen ELISA Methods: Community Guidance and Best Practices. J. AOAC Int. 93, 442-450.
Explanation of Symbols
www.3M.com/foodsafety/symbols
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2019, 3M. All rights reserved.
3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada.
34-8723-6612-4
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Schurz-Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street,
Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
(Français)
FR
1
Date de parution: 2019-01
Instructions relatives au produit
Kit Rapide Protéine Arachide
Dispositifs à ux latéral (LFD) pour l’analyse qualitative des protéines d’arachide.
Description et utilisation du produit
Le Kit 3M™ Rapide Protéine Arachide est destiné à détecter la présence de protéines d’arachide dans l’eau de rinçage
nale d’un processus de nettoyage (PN), des échantillons d’écouvillons environnementaux, des ingrédients alimentaires
et des produits alimentaires transformés.
Le Kit 3M Rapide Protéine Arachide utilise un dispositif à ux latéral. Il sagit d’une méthode de test
immunochromatographique utilisant des anticorps qui servent à la détection des protéines d’arachide spéciquement.
Les résultats positifs sont indiqués par la présence de trois lignes: une ligne de contrôle, une ligne d’accroche et une
ligne de test, lorsque la protéine de noix est présente dans une fourchette de concentrations allant d’un niveau inférieur
à 1ppm à un niveau supérieur à environ 10mg/mL de protéine de noix dans une solution saline (0,9% de chlorure de
sodium). Ces limites peuvent varier selon la matrice testée. Les échantillons contenant plus de 4% d’arachide peuvent
produire un test invalide qui entraînerait l’absence de la ligne d’accroche ou de la ligne de test.
Le Kit 3M Rapide Protéine Arachide est destiné à être utilisé dans le secteur de l’alimentation et des boissons par un
personnel formé. 3M na pas étudié l’utilisation de ce produit dans des secteurs autres qu’alimentaires et des boissons.
Par exemple, 3M na pas étudié ce produit dans le cadre de tests sur des échantillons de produits pharmaceutiques,
cosmétiques, cliniques ou térinaires. Le Kit 3M Rapide Protéine Arachide n’a pas été évalué avec tous les produits
alimentaires, les processus alimentaires et les protocoles d’essai possibles.
Le Kit 3M Rapide Protéine Arachide contient 25 tests décrits dans le tableau 1.
Tableau1. Contenu du kit
Élément Identication Quantité Stockage
Dispositif à ux latéral
(LFD)3M™ Protéine
Arachide
Dispositif à ux latéral dans
une cassette en plastique
25 dispositifs emballés
séparément.
Conserver à 2-8°C.
Ne pas congeler.
Tampon d’extraction 3M™ Bouteille munie d’un
tampon d’extraction
1 bouteille avec 50mL Conserver à 2-8°C.
Ne pas congeler.
Tubes de dilution Tube de microcentrifuge
(2,2mL de volume)
26 tubes Conserver dans un endroit
propre et sec.
Accessoires non inclus dans le kit:
a. Écouvillons et pipettes.
b. L’utilisation d’un vortex, d’une minuterie et d’une balance est recommandée mais non obligatoire pour tous les
échantillons.
c. L’utilisation d’une centrifugeuse est obligatoire pour tous les échantillons de chocolat et de gomme et elle est
recommandée, mais non obligatoire, pour tous les échantillons solides.
Consignes de sécurité
L’utilisateur doit lire attentivement, comprendre et respecter toutes les consignes de sécurité fournies dans le mode
d’emploi du Kit 3M Rapide Protéine Arachide. Conserver ces consignes de sécurité pour s’y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT: indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner un décès, des
blessures graves ou des dommages matériels.
REMARQUE: indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait entraîner
des dommages matériels.
3
(Français)
FR
2
W AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques découlant de faux résultats:
3M n’a pas étudié l’utilisation du Kit 3M Rapide Protéine Arachide dans des secteurs autres que ceux de
l’alimentaire et des boissons. Par exemple, 3M n’a pas étudié ce produit dans le cadre de tests sur des échantillons
de produits pharmaceutiques, cosmétiques, cliniques ou vétérinaires.
Le LFD 3M Protéine Arachide doit être lu dans les 11 ± 1 minutes après le chargement de l’échantillon dans le
dispositif à ux latéral.
Le Tampon d’extraction 3M est destiné à être utilisé avec un lot spécique du LFD 3M Protéine Arachide. NE PAS
interchanger les composants du Kit 3M Rapide Protéine Arachide avec d’autres lots ou kits.
Le Tampon d’extraction 3M est destiné à être utilisé avec un lot spécique du LFD 3M Protéine Arachide. Éliminer
les restes du Tampon d’extraction 3M une fois tous les dispositifs à ux latéral 3M Protéine Arachide utilisés.
Conserver le Kit 3M Rapide Protéine Arachide conformément aux indications sur l’emballage et aux instructions
relatives au produit.
Toujours utiliser le Kit 3M Rapide Protéine Arachide avant sa date de péremption.
Toujours utiliser le Kit 3M Rapide Protéine Arachide à une température de 20 à 25°C.
Les kits 3M™ Allergènes Protéines ne sont pas adaptés pour la détection d’hydrolysats de protéines.
Pour réduire les risques liés à des résultats faussement négatifs:
Utiliser le Kit 3M Rapide Protéine Arachide avec des aliments et des échantillons environnementaux qui ont été
validés en interne ou par une tierce partie.
Pour réduire les risques associés à l’exposition à des produits chimiques:
Le Kit 3M Rapide Protéine Arachide est destiné à être utilisé dans les secteurs de l’alimentation et des boissons par
un personnel formé.
REMARQUE
An de réduire le risque d’obtenir de faux erronés :
Consulter la section Interprétation des résultats de la notice d’instructions relatives au produit pour garantir une
interprétation exacte du LFD 3M Protéine Arachide.
Consulter la che de données de sécurité du produit pour plus de renseignements.
Pour obtenir une documentation sur la performance de ce produit, veuillez consulter notre site Internet
www.3M.com/foodsafety ou contacter un représentant ou distributeur 3M local.
Responsabilité de l’utilisateur
Il incombe aux utilisateurs de connaître les instructions et les informations relatives au produit. Rendez-vous sur notre
site www.3M.com/foodsafety, ou contactez votre représentant ou distributeur3M local pour obtenir de plus amples
informations.
Comme pour toutes les autres méthodes de test utilisées à des ns d’analyses alimentaires, la matrice analysée peut
inuer sur les résultats. Lors du choix d'une méthode de test, il est important d'admettre que des facteurs externes
comme les méthodes d'échantillonnage, les protocoles de test, la préparation des échantillons, la manipulation et les
techniques de laboratoires peuvent inuencer les résultats. L'échantillon alimentaire en tant que tel peut inuer sur les
résultats.
Il est de la responsabilité de l'utilisateur de choisir une méthode de test ou un produit pour évaluer un nombre susant
d'échantillons an de s'assurer que la méthode de test choisie répond à ses critères.
Il incombe également à l’utilisateur de déterminer si une méthode d’analyse et ses résultats répondent aux exigences de
ses clients ou fournisseurs.
Comme pour toute méthode d’analyse, les résultats obtenus avec un produit3M Sécurité Alimentaire ne constituent pas
une garantie de la qualité des matrices ou des processus testés.
Limitation de garantie/limites de recours
SAUF SI EXPRESSÉMENT ÉTABLI DANS LA SECTION DE GARANTIE LIMITÉE D’UN EMBALLAGE DE PRODUIT
INDIVIDUEL, 3M RENONCE À TOUTE GARANTIE EXPLICITE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER,
TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION OU D’ADAPTATION POUR UN USAGE SPÉCIFIQUE. En cas de
défaut de tout produit 3M Sécurité Alimentaire, 3M ou son distributeur agréé s'engage, à son entière discrétion, au
(Français)
FR
3
remplacement ou au remboursement du prix d'achat du produit. Il s'agit de vos recours exclusifs. Tout défaut supposé
du produit devra être notié à 3M dans un délai de soixante jours et le produit renvoyé au fournisseur. Veuillez appeler
le Service clientèle (1-800-328-1671 aux États-Unis) ou votre représentant ociel 3M Sécurité Alimentaire pour obtenir
une autorisation de renvoi.
Limitation de responsabilité de 3M
3M NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE DES PERTES OU DES DOMMAGES ÉVENTUELS, QU’ILS SOIENT DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIFIQUES, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES PERTES
DE PROFITS. En aucun cas et en aucune manière, la responsabilité de 3M ne sera engagée au-delà du prix d'achat du
produit prétendu défectueux.
Conservation et élimination
Conserver tous les composants du Kit 3M Rapide Protéine Arachide à une température de 2 à 8°C.
Les composants du Kit 3M Rapide Protéine Arachide ne doivent pas être congelés, exposés aux rayons UV ou exposés à
une chaleur prolongée (>30°C).
Les composants du Kit 3M Rapide Protéine Arachide ne doivent pas être utilisés après leur date de péremption. La date
de péremption et le numéro de lot sont inscrits sur l’étiquette à l’extérieur de la boîte.
Veuillez noter que chaque lot de Tampons d’extraction 3M est validé spéciquement pour chaque lot de LFD et n’est
pas interchangeable avec d’autres lots ou kits.
Éliminer conformément aux normes et règlements en vigueur du secteur, de la localité et de la région.
Instructions d’utilisation
Suivre attentivement toutes les instructions. Dans le cas contraire, les résultats obtenus risquent d’être inexacts.
Vérier que tous les composants du Kit 3M Rapide Protéine Arachide sont à température ambiante (20 à 25°C) avant
l’utilisation.
Analyse d’échantillon
1. Échantillons d’eau de rinçage nale
1.1 Étiqueter un tube de microcentrifugeuse pour chaque échantillon CIP.
1.2 Ajouter 800l du Tampon d’extraction 3M dans un tube microcentrifuge étiqueté.
1.3 Ajouter 200l d’échantillon d’eau de rinçage nale. Secouer vigoureusement ou créer un tourbillon pendant
15secondes pour mélanger complètement et obtenir un extrait d'échantillon.
Remarque: le pH de l’extrait d'échantillon doit se situer entre 5 et 10. Consulter la section Résolution de
problèmes pour obtenir plus d’informations.
1.4 Retirer le LFD 3M Protéine Arachide de son emballage et le placer sur une surface plane, sèche et propre.
1.5 Transférer 100l de l’extrait d’échantillon préparé à l’étape 1.3 à l’aide d’une pipette propre ou d’un embout de
pipette et l’appliquer sur le puits à échantillon sur le LFD 3M Protéine Arachide. Démarrer la minuterie pour
11 ±1 minutes. Aller à la section Interprétation des résultats.
ou
00:00:15
2. Échantillons d’écouvillon environnementaux
2.1 Étiqueter un tube à microcentrifugeuse pour chaque échantillon d’écouvillon environnemental.
(Français)
FR
4
2.2 Ajouter 500l du Tampon d’extraction 3M dans un tube microcentrifuge étiqueté.
2.3 Prendre un écouvillon propre et tremper tout l’embout dans le tube de microcentrifugation en l’humidiant
avec le Tampon d’extraction 3M. Exprimer délicatement l’excès de liquide de l’embout de l’écouvillon en le
pressant légèrement contre l’intérieur du tube.
2.4 Prendre un écouvillon humide et déterminer une surface de 10 × 10cm en maintenant l’écouvillon à un angle
de 30° par rapport à la surface. Frotter l’écouvillon doucement et minutieusement sur la surface. Frotter
l'écouvillon trois fois sur cette surface, en inversant le sens entre les mouvements.
2.5 Prendre l’écouvillon, l’insérer de nouveau dans le tube préétiqueté et le faire tourbillonner plusieurs fois
pour transférer tous les résidus qui pourraient rester sur sa surface vers le Tampon d’extraction 3M. Casser
l’embout de l’écouvillon dans le tube, bien le boucher et bien mélanger pour obtenir un extrait d'échantillon.
2.6 Retirer le LFD 3M Protéine Arachide de son emballage et le placer sur une surface plane, sèche et propre.
2.7 Transférer 100l de l’extrait d’échantillon préparé à l’étape 2.5 à l’aide d’une pipette propre ou d’un embout
de pipette et l’appliquer sur le puits à échantillon sur le LFD 3M Protéine Arachide. Démarrer la minuterie pour
11 ±1 minutes. Aller à la section Interprétation des résultats.
ou
00:00:15
3. Échantillons liquides sauf échantillons liquides de chocolat
3.1 Étiqueter un tube de microcentrifugeuse pour chaque échantillon liquide.
3.2 Mesurer 900l du Tampon d’extraction 3M et verser dans un tube microcentrifuge étiqueté.
3.3 Ajouter 100l d’un échantillon bien mélangé. Secouer vigoureusement ou créer un tourbillon pendant
15secondes pour mélanger complètement et obtenir un extrait d'échantillon.
Remarque: Le pH de l’extrait d'échantillon doit se situer entre 5 et 10. Consulter la section Résolution de
problèmes pour obtenir plus d’informations.
3.4 Retirer le LFD 3M Protéine Arachide de son emballage et le placer sur une surface plane, sèche et propre.
3.5 Transférer 100l de l’échantillon extrait préparé à l’étape 3.3 à partir de la couche moyenne (aqueuse) à l’aide
d’une pipette propre ou d’un embout de pipette et l’appliquer sur le puits à échantillon sur le LFD 3M Protéine
Arachide. Démarrer la minuterie pour 11 ±1 minutes. Aller à la section Interprétation des résultats.
(Français)
FR
5
ou
00:00:15
4. Échantillons liquides de chocolat
4.1 Étiqueter deux tubes à microcentrifuge pour chaque échantillon liquide de chocolat.
4.2 Pour préparer un échantillon, ajouter 500l d’un échantillon liquide de chocolat bien mélangé et ajouter
500l de Tampon d’extraction 3M dans un tube étiqueté de microcentrifugeuse, et agiter vigoureusement
pour bien mélanger ou créer un tourbillon pendant environ 15 secondes.
4.3 Ajouter 900l de Tampon d’extraction 3M dans le second tube étiqueté de microcentrifugeuse et ajouter
100l de l’échantillon préparé à l’étape 4.2. Agiter vigoureusement pour bien mélanger ou créer un tourbillon
pendant environ 15secondes.
4.4 Centrifuger pendant 20 à 30secondes à 5000-7000 tr/min (3000 x g). Le liquide surnageant constitue
l’extrait d'échantillon.
4.5 Retirer le LFD 3M Protéine Arachide de son emballage et le placer sur une surface plane, sèche et propre.
4.6 Transférer 100l de l’échantillon extrait préparé à l’étape 4.4 à partir de la couche moyenne (aqueuse) à l’aide
d’une pipette propre ou un embout de pipette et l’appliquer sur le puits à échantillon sur le LFD 3M Protéine
Arachide. Démarrer la minuterie pour 11 ±1 minutes. Aller à la section Interprétation des résultats.
ou
00:00:15
(Français)
FR
6
5. Échantillons solides
5.1 Étiqueter un tube à microcentrifugeuse pour chaque échantillon non liquide.
5.2 Moudre l’échantillon jusqu’à obtention d’une poudre ne et homogène.
5.3 Mesurer 0,2g de l’échantillon et verser dans un tube à microcentrifuge étiqueté.
5.4 Ajouter 1,8mL du Tampon d’extraction 3M à l’échantillon dans un tube à microcentrifuge étiqueté. Secouer
vigoureusement ou créer un tourbillon pendant 15secondes pour mélanger complètement et obtenir un
extrait d'échantillon.
Remarque: faire fondre les échantillons de chocolat.
5.5 Centrifuger pendant 20 à 30secondes à 5000-7000 tr/min (3000 x g). Le liquide surnageant constitue
l’extrait d'échantillon.
5.6 Retirer le LFD 3M Protéine Arachide de son emballage et le placer sur une surface plane, sèche et propre.
5.7 Transférer 100l de l’échantillon extrait préparé à l’étape 5.5 à partir de la couche moyenne (aqueuse) à l’aide
d’une pipette propre ou d’un embout de pipette et l’appliquer sur le puits à échantillon sur le LFD 3M Protéine
Arachide. Démarrer la minuterie pour 11 ±1 minutes. Aller à la section Interprétation des résultats.
1,8mL
00:00:15
ou
Interprétation des résultats
La ligne de contrôle est proche de la lettre C sur le LFD 3M Protéine Arachide. La ligne de test est proche de la lettre
T sur le LFD 3M Protéine Arachide. La ligne d’accroche est proche de la lettre H ou entre les lignes T et C. Remarque:
certaines cassettes LFD peuvent ne pas avoir de H sur le côté de la cassette en plastique.
Lire le LFD à 11 ±1 minutes après application de l’échantillon. Un échantillon est considéré comme:
a. Négatif pour la protéine d’arachide quand seules les deux lignes les plus éloignées du puits, la ligne de
contrôle et celle d’accroche sont visibles sur le LFD 3M Protéine Arachide.
b. Positif pour la protéine d’arachide quand toutes les trois lignes (contrôle, accroche et test) sont visibles sur le
LFD 3M Protéine Arachide.
c. Non valide si le LFD 3M Protéine Arachide ne développe pas la ligne d’accroche médiane. Léchantillon est
peut-être surchargé de protéine d’arachide et doit être dilué.
d. Non valide si le LFD 3M Protéine Arachide ne développe pas la ligne de contrôle.
(Français)
FR
7
C = Ligne de contrôle
H = Ligne d’accroche
(sauf le gluten)
T = Ligne de test
Toute lecture après 12minutes suivant l’application initiale de l’échantillon dans le LFD 3M Protéine Arachide doit être
considérée comme non valide. Une telle lecture ne peut pas être interprétée et peut conduire à des résultats erronés.
Dépannage
1. L’échantillon ne migre pas à travers la bande dans les 5 premières minutes après l’application de l’échantillon dans
le LFD 3M Protéine Arachide.
L’échantillon est peut-être trop visqueux et doit être centrifugé si cela n’a pas déjà été fait lors de sa préparation.
Si l’échantillon a déjà été centrifugé, alors la préparation d’une dilution à 1:1 avec le Tampon d’extraction 3M peut
s’avérer nécessaire. (Remarque: Cette procédure peut diminuer la sensibilité à ~ 2ppm pour certaines matrices.)
2. Un point rouge apparaît sur la ligne de test, mais le reste de la ligne ne change pas de couleur.
Les particules de l’échantillon peuvent être passées au travers du ltre de la cassette, il sut de refaire l’analyse de
l’échantillon en prenant un nouveau LFD 3M Protéine Arachide dans le kit et de répéter le test.
3. Le pH de l’extrait d'échantillon doit se situer entre 5 et 10. Si le pH est en dehors de cette plage, une dilution
supplémentaire peut savérer nécessaire (c’est-à-dire qu’il faut préparer une dilution à 1:1 avec 100l de
l’échantillon extrait et 100l du Tampon d’extraction 3M. Cette procédure peut diminuer la sensibilité à ~ 2ppm
pour certaines matrices).
Pour toute question concernant des applications ou procédures spéciques, veuillez contacter votre représentant ou
distributeur 3M Sécurité Alimentaire.
Caractéristiques des performances minimales
Seuil minimal de détection
(a)
1ppm
Seuil maximal de détection 10mg/mL
(a)
Le seuil minimal de détection correspond à la concentration la plus faible de l’allergène dans un échantillon de test
qui peut être distingué d’un véritable échantillon blanc à un niveau spécié de probabilité
1
.
Références
1. Abbott, M., Hayward, S., Ross, W., Godefroy, S.B., Ulberth, F., Van Hengel, A. J., Roberts, J., Akiyama, H., Popping,
B., Yeung, J.M., Wehling, P., Taylor, S., Poms, R.E., and Delahaut, P. (2010). Appendix M: Validation Procedures for
Quantitative Food Allergen ELISA Methods: Community Guidance and Best Practices. J. AOAC Int. 93, 442-450.
Explication des symboles
www.3M.com/foodsafety/symbols
3M Health Care
2510 Conway Ave
St. Paul, MN 55144 USA
www.3M.com/foodsafety
© 2019, 3M. All rights reserved.
3M is a trademark of 3M. Used under license in Canada.
34-8723-6612-4
3
3M Food Safety
3M United States
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-800-328-6553
3M Canada
Post Oce Box 5757
London, Ontario N6A 4T1
Canada
1-800-563-2921
3M Latin America
3M Center
Bldg. 275-5W-05
St. Paul, MN 55144-1000
USA
1-954-340-8263
3M Europe and MEA
3M Deutschland GmbH
Carl-Schurz-Strasse 1
D41453 Neuss/Germany
+49-2131-14-3000
3M United Kingdom PLC
Morley Street,
Loughborough
Leicestershire
LE11 1EP
United Kingdom
+(44) 1509 611 611
3M Österreich GmbH
Euro Plaza
Gebaude J, A-1120 Wien
Kranichberggasse 4
Austria
+(43) 1 86 686-0
3M Asia Pacic
No 1, Yishun Avenue 7
Singapore, 768923
65-64508869
3M Japan
3M Health Care Limited
6-7-29, Kita-Shinagawa
Shinagawa-ku, Tokyo
141-8684 Japan
81-570-011-321
3M Australia
Bldg A, 1 Rivett Road
North Ryde, NSW 2113
Australia
61 1300 363 878
(Deutsch)
DE
1
Erscheinungsdatum: 2019-01
Gebrauchsanweisungen
Erdnuss Protein Rapid Kit
Lateral Flow Test zur qualitativen Analyse von Erdnuss Proteinen.
Produktbeschreibung und Verwendungszweck
Das 3M™ Erdnuss Protein Rapid Kit ist für das Screening auf Vorhandensein von Erdnuss Proteinen in
Clean-in-Place-Spülwasser (CIP), Umfeldabstrichen, Lebensmittelzutaten und verarbeiteten Lebensmitteln bestimmt.
Das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit verwendet einen Lateral Flow Test – ein immunochromatographisches Testverfahren
mit Antikörpern, die spezisch für den Nachweis von Erdnuss Proteinen sind. Positive Ergebnisse werden durch die
Darstellung von drei Linien sichtbar gemacht: Wenn das Erdnuss Protein in Kochsalzlösung (0,9% Natriumchlorid) in
einem Konzentrationsbereich von 1ppm bis zu ca. 10mg/ml vorliegt, erscheint eine Kontrolllinie, eine Hakenlinie und
eine Testlinie. Diese Grenzen können abhängig von der getesteten Matrix variieren. Proben, die mehr als 4% Erdnuss
Protein enthalten, können zu einem ungültigen Test führen, was durch das Fehlen der Hakenlinie und/oder der Testlinie
angezeigt wird.
Das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit ist für den Einsatz in der Lebensmittel- und Getränkeindustrie durch geschultes
Personal vorgesehen. 3M verfügt über keine Daten zur Anwendung dieses Produkts in anderen Industrien als der
Lebensmittel- und Getränkeindustrie. Zum Beispiel verfügt 3M über keine Daten zur Verwendung dieses Produkts mit
Pharmazeutika-, Kosmetika- oder klinischen und tiermedizinischen Proben. Das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit wurde
nicht mit allen möglichen Lebensmittelprodukten, Lebensmittelprozessen und Testprotokollen geprüft.
Das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit enthält 25 Tests, die in Tabelle 1 beschrieben sind.
Tabelle1. Inhalt des Sets
Artikel Kennzeichnung Stückzahl Lagerung
3M™ Erdnuss Protein
Lateral Flow Test
Lateral Flow Test in
Kunststogehäuse
25 einzeln verpackte
Teststreifen
Aufbewahrungstemperatur:
2–8°C.
Nicht einfrieren.
3M™ Extraktionslösung Flasche mit
Extraktionslösung
1 Flasche á 50 ml Aufbewahrungstemperatur:
2–8°C.
Nicht einfrieren.
Verdünnungsgefäß Mikrozentrifugengefäß
(Inhalt: 2,2 ml)
26 Gefäße An einem sauberen,
trockenen Ort aufbewahren.
Material nicht im Lieferumfang des Sets enthalten.
a. Tupfer und Pipetten.
b. Die Verwendung von Vortexmischern, Timern und Waagen wird empfohlen, ist jedoch nicht für alle Proben
erforderlich.
c. Die Verwendung einer Zentrifuge ist für alle Schokoladen- und Fruchtgummiproben erforderlich und wird
empfohlen, ist jedoch nicht für alle festen Proben erforderlich.
Sicherheit
Der Anwender sollte alle Sicherheitshinweise in den Anweisungen zum 3M Erdnuss Protein Rapid Kit lesen, verstehen
und befolgen. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf, um später auf sie zurückgreifen zu können.
WARNUNG: Bezeichnet eine Gefahrensituation, die– wenn sie nicht vermieden wird– zum Tode oder zu schweren
Verletzungen und/oder Sachschäden führen kann.
HINWEIS: Bezeichnet eine potenzielle Gefahrensituation, die– wenn sie nicht vermieden wird– zu Sachschäden
führen kann.
3
(Deutsch)
DE
2
W WARNUNG
Zur Verringerung der Risiken, die mit inkorrekten Ergebnisse verbunden sind:
3M verfügt über keine Daten zur Anwendung des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit in anderen Industrien als der
Lebensmittel- und Getränkeindustrie. Zum Beispiel verfügt 3M über keine Daten zur Verwendung dieses Produkts
mit Pharmazeutika-, Kosmetika- oder klinischen und tiermedizinischen Proben.
Das 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Testkit sollte 11±1 Minuten, nachdem die Probe in den Lateral Flow Test
gegeben wurde, abgelesen werden.
Die 3M Extraktionslösung ist zur Verwendung mit einer bestimmten Menge 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Test
vorgesehen. Tauschen Sie die Komponenten des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit NICHT mit anderen Chargen oder
Sets aus.
Die 3M Extraktionslösung ist zur Verwendung mit einer bestimmten Menge 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Test
vorgesehen. Entsorgen Sie die verbleibende 3M Extraktionslösung, nachdem alle 3M Erdnuss Protein Lateral Flow
Tests verwendet wurden.
Lagern Sie das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit wie auf der Packung und in den Produktanweisungen angegeben.
Verwenden Sie das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit immer vor Ablauf des Verfallsdatums.
Verwenden Sie das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit immer bei einer Temperatur von 20–25°C.
3M™ Allergen Protein Testkits sind nicht für den Nachweis von hydrolysierten Proteinen bestimmt.
Zur Verringerung der Risiken, die mit einem falsch positiven Ergebnis verbunden sind:
Verwenden Sie das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit für Lebensmittel- und Umweltproben, die intern oder durch Dritte
validiert wurden.
Zur Verringerung der mit der Exposition gegenüber Chemikalien verbundenen Risiken:
Das 3M Erdnuss Protein Rapid Kit ist für den Einsatz in der Lebensmittel- und Getränkeindustrie durch geschultes
Personal vorgesehen.
HINWEIS
Zur Verringerung der Risiken durch inkorrekte Ergebnisse:
Lesen Sie den Abschnitt „Interpretation der Ergebnisse“ der Produktanweisungen, um eine genaue Interpretation
des 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Tests zu gewährleisten.
Weitere Informationen sind dem Sicherheitsdatenblatt zu entnehmen.
Wenn Sie Informationen über ein bestimmtes Produkt wünschen, besuchen Sie unsere Website auf
www.3M.com/foodsafety oder wenden Sie sich an den lokalen 3M-Verkaufsvertreter oder Händler.
Anwenderverantwortung
Anwender müssen sich auf eigene Verantwortung mit den Gebrauchsanweisungen und Informationen des Produkts
vertraut machen. Für weitere Informationen, besuchen Sie unsere Website unter www.3M.com/foodsafety oder
wenden Sie sich an Ihren lokalen 3M Verkaufsvertreter oder Händler.
Wie bei allen Testmethoden zur Analyse von Lebensmitteln kann die Testmatrix die Ergebnisse beeinussen.
Bei der Auswahl einer Testmethode ist zu beachten, dass externe Faktoren wie Probennahme, Testprotokolle,
Probenaufbereitung, Handhabung und Labortechnik die Ergebnisse beeinussen können. Die Lebensmittelprobe selbst
kann die Ergebnisse beeinussen.
Bei der Auswahl der Testmethode oder des Testprodukts obliegt es dem Anwender, eine ausreichende Anzahl an Proben
auszuwerten, um zu bestätigen, dass die ausgewählte Testmethode die Kriterien des Anwenders erfüllt.
Ebenso liegt es in der Verantwortung des Anwenders, zu bestätigen, dass die Testmethoden und -ergebnisse den
Anforderungen seiner Kunden und Lieferanten entsprechen.
Wie bei allen Testmethoden stellen die mit 3M Lebensmittelsicherheitsprodukten erhaltenen Ergebnisse keine Garantie
für die Qualität der untersuchten Matrizen oder Prozesse dar.
Haftungsbeschränkungen/Beschränkte Rechtsmittel
AUSSER ES WIRD AUSDRÜCKLICH ANDERS IM ABSCHNITT DER HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN DER VERPACKUNG
DES JEWEILIGEN PRODUKTS ANGEGEBEN, LEHNT 3M ALLE AUSDRÜCKLICHEN UND STILLSCHWEIGENDEN
GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH, JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF, DIE GEWÄHRLEISTUNG DER
MARKTGÄNGIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK AB. Sollte sich ein Produkt von 3M
Food Safety als defekt herausstellen, wird es von 3M oder einem autorisierten Vertragshändler nach eigenem Ermessen
ersetzt oder der Kaufpreis zurückerstattet. Gewährleistungsansprüche bestehen nicht. Sie sind verpichtet, 3M umgehend
(Deutsch)
DE
3
innerhalb von sechzig Tagen, nachdem die mutmaßlichen Defekte am Produkt festgestellt wurden, davon zu informieren
und das Produkt an 3M zurückzusenden. Bitte rufen Sie dazu den Kundenservice (1-800-328-1671 in den USA) oder Ihren
autorisierten Vertreter für 3M Mikrobiologieprodukte an und sprechen Sie mit ihm über die Rücksendung der Ware.
3M Haftungsbeschränkungen
3M HAFTET NICHT FÜR VERLUSTE ODER SCHÄDEN, GANZ GLEICH OB MITTELBARE, UNMITTELBARE, SPEZIELLE,
NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF ENTGANGENEN GEWINN. In
keinem Fall übersteigt die Haftung der 3M den Kaufpreis des angeblich defekten Produkts.
Lagerung und Entsorgung
Bewahren Sie alle Komponenten des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit bei 2–8°C auf.
Die Komponenten des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit dürfen nicht eingefroren, UV-Licht oder längerer Hitze (> 30°C)
ausgesetzt werden.
Die Komponenten des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit dürfen nicht nach Ablauf des Verfallsdatums verwendet werden.
Das Verfallsdatum und die Chargennummer sind auf dem äußeren Etikett der Packung angegeben.
Bitte beachten Sie, dass jede Charge 3M Extraktionslösung für jede Lateral Flow Test-Charge spezisch validiert ist
und nicht mit anderen Chargen oder Sets verwendet werden kann.
Entsorgen Sie sie gemäß den geltenden lokalen/regionalen/branchenüblichen Standards und Vorschriften.
Bedienungsanleitung
Befolgen Sie alle Anweisungen genau. Andernfalls werden möglicherweise ungenaue Ergebnisse erzielt. Sorgen Sie dafür,
dass alle Komponenten des 3M Erdnuss Protein Rapid Kit vor der Verwendung Raumtemperatur (20–25°C) haben.
Probenanalyse
1. CIP-Spülwasserprobe
1.1 Beschriften Sie pro CIP-Probe ein Mikrozentrifugengefäß.
1.2 Geben Sie 800 l der 3M Extraktionslösung in ein beschriftetes Mikrozentrifugengefäß.
1.3 Geben Sie 200 l der CIP-Spülwasserprobe zu. Schütteln Sie die Probe kräftig oder verwirbeln Sie sie für
15 Sekunden, damit sie sich gründlich durchmischt, sodass Sie eine extrahierte Probe erhalten.
Hinweis: Der pH-Wert der extrahierten Probe sollte zwischen 5 und 10 liegen. Weitere Informationen nden
Sie im Abschnitt „Fehlerbehebung“.
1.4 Entnehmen Sie einen 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Test aus der Verpackung und legen Sie ihn auf eine
saubere, trockene, ebene Oberäche.
1.5 Übertragen Sie 100 l der in 1.3 hergestellten extrahierten Probe mit einer sauberen Pipette oder
Pipettenspitze und geben Sie sie auf die Probenvertiefung des 3M Erdnuss Protein Lateral Flow Tests. Starten
Sie den Timer für 11 ± 1 Minute. Fahren Sie mit dem Abschnitt „Interpretation der Ergebnisse“ fort.
oder
00:00:15
2. Umfeldabstriche
2.1 Beschriften Sie pro Umfeldabstrich ein Mikrozentrifugengefäß.
2.2 Geben Sie 500 l der 3M Extraktionslösung in ein beschriftetes Mikrozentrifugengefäß.
2.3 Nehmen Sie einen sauberen Tupfer, tauchen Sie die gesamte Spitze in das Mikrozentrifugengefäß und
befeuchten Sie sie mit 3M Extraktionslösung. Drücken Sie überschüssige Flüssigkeit vorsichtig aus der Spitze
heraus, indem Sie die Tupferspitze leicht auf die Innenseite des Gefäßes drücken.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162

3M Allergen Protein Rapid Kit Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar