Philips SBC RU 510/00U Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

4
SBC RU 510/00U
tv
SBC RU 510/00U
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 11
Bedienungsanleitung
Deutsch 18
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 25
Vejledning
Dansk 32
Bruksanvisning
Svenska 39
Bruksanvisning
Norsk 46
Käyttöohje
Suomi 53
Universal
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 1
39
Bruksanvisning
Svenska
Innehåll
1. Innehåll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
2. Installera fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40-42
Sätta i batterier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Testa fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tälla in fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3. Knappar och funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4. Ytterligare möjligheter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lägga till en fjärrkontrollfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Terställa fjärrkontrollens originalinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
5. Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
6. Behöver du hjälp? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kodlista för alla märken/all utrustning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60-66
1. Introduktion
Grattis till ditt köp av en Philips SBC RU510 universalfjärrkontroll. När
fjärrkontrollen är installerad kan den styra de vanligaste funktionerna på
nästan vilken TV-modell som helst.
Information om hur du gör för att förbereda fjärrkontrollen för användning
finns i kapitlet “Installera fjärrkontrollen”.
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 39
40
Bruksanvisning
Svenska
2. Installera fjärrkontrollen
Sätta i batterier
1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning.
2 Sätt i två batterier av typ R03, UM4 eller
AAA i batterifacket, se bilden.
3 Sätt tillbaka luckan och låt den klicka på plats.
Testa fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen är programmerad för att kunna styra de vanligaste
funktionerna på nästan vilken TV-modell som helst. Eftersom RU510 kan
använda olika signaler för olika märken och till och med för olika modeller av
samma märke, rekommenderar vi att du testar att din TV reagerar på
fjärrkontrollens signaler. Exemplet nedan beskriver hur du går till väga.
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Kontrollera att alla knappar fungerar.
En översikt över knapparna och deras
funktioner finns i kapitel 3 “Knappar och
funktioner”.
Om TV:n reagerar som den ska på alla
knapptryckningarna är RU510 klar att
använda.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under
“Ställa in fjärrkontrollen”.
M
E
N
U
O
K
PROG
AV
PROG
VOL VOL
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 40
41
Bruksanvisning
Svenska
Ställa in fjärrkontrollen
Detta är bara nödvändigt om TV inte reagerar på signaler från RU510. Om så
är fallet, känner RU510 inte igen märket och/eller modellen på TV och du
måste därför programmera fjärrkontrollen att göra det. Exemplet nedan
beskriver hur du går till väga.
1 Slå på TV:n manuellt eller använd originalfjärrkontrollen.Välj kanal 1.
2 Leta reda på märket på TV:n i kodlistan på baksidan av den här
handboken. För varje märke finns det en eller flera fyrsiffriga koder.
Notera den första koden.
3 Håll knapparna 1 och 3 nedtryckta samtidigt
i tre sekunder tills den gröna lampan blinkar
två gånger och sedan lyser med fast sken.
4 Knappa sedan in koden som du noterade under steg 2.
Den gröna LED blinkar nu två gånger.
Om LED blinkar en gång har du inte matat in koden korrekt eller matat
in fel kod. Börja om igen från steg 2.
5 Rikta RU510 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska.
Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är RU510 klar att använda.
Glöm inte att notera koden.
Om TV inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med
nästa kod i listan.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 41
42
Bruksanvisning
Svenska
Ställa in fjärrkontrollen automatiskt
Om du inte hittar rätt kod för det märke du använder, kan fjärrkontrollen
automatiskt söka reda på koden.
1 Se till att TV:n är påslagen och välj en kanal med hjälp av
originalfjärrkontrollen eller knapparna på TV:n (till exempel kanal 1).
RU510 sänder signalen “stäng av TV:n” för samtliga modeller av
TV-apparater som finns lagrade i dess minne.
2 Håll knapparna 1 och 3 på RU510 nedtryckta
samtidigt i tre sekunder tills den gröna
lampan blinkar två gånger och sedan lyser
med fast sken.
3 Tryck kort på väntelägesknappen på
RU510.
RU510 börjar nu sända alla kända
signaler för “TV av”, en efter en.
Varje gång en kod sänds, tänds den gröna
lampan.
4 När TV:n stängs av (vänteläge), trycker du på
väntelägesknappen på RU510 två gånger
under 1 sekund för att bekräfta.
Nu har RU510 hittat en kod som fungerar på din TV.
5 Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på TV:n med RU510.
Om så inte är fallet kan du göra om den automatiska
inställningen. RU510 söker då efter en kod som kanske fungerar
bättre.
När RU510 har gått igenom alla kända koder, stoppas sökningen
automatiskt och den gröna LED slutar att blinka.
Det tar högst 5 minuter att programmera en TV automatiskt.
M
E
N
U
O
K
SHIFT
123
456
78
0
9
2x
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 42
43
Bruksanvisning
Svenska
3. Knappar och funktioner
Bilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.
1 y vänteläge. . . . . . . slår av eller på.
2 s . . . . . . . . . . . . . . . . sstäng av TV:ns ljud.
3 - VOL +. . . . . . . . . . . ändra TV-volymen.
4 MENU . . . . . . . . . . . öppna och stäng menyn.
5 Sifferknappar . . . . . välj kanal och andra funktioner direkt.
6 SHIFT . . . . . . . . . . . för extrafunktioner. Om den trycks ned samtidigt
som en annan knapp, får den andra knappen en
annan funktion.Till exempel:
SHIFT + PROG+: . upp i menyn
SHIFT + PROG-:. . ned i menyn
SHIFT + VOL+: . . . åt höger i menyn
SHIFT + VOL-: . . . åt vänster i menyn
Prova andra kombinationer med knappen Shift för att se vilka funktioner som
är tillgängliga på apparaten. Endast funktioner som kan styras med
originalfjärrkontrollen är tillgängliga.
7 -/-- . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan en- och tvåsiffriga kanalnummer.
8 OK. . . . . . . . . . . . . . . bekräfta ditt val.
9 - PROG + . . . . . . . . välj föregående eller följande kanal.
0 AV . . . . . . . . . . . . . . . växla mellan externa källor i utrustningen.
! . . . . . . . . text-TV-knappar
Om du använder knappen () “ur minnet” för att gå till nästa text-TV-sida på
din Philips TV, kan du trycka på OK-knappen. Se även “Felsökning”.
Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla
knapptryckningarna, följer du anvisningarna under “Ställa in
fjärrkontrollen”. Eventuellt måste du ange en annan kod för
apparaten.
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 43
44
Bruksanvisning
Svenska
4. Ytterligare möjligheter
Lägga till en fjärrkontrollfunktion
Om du vill lägga till en funktion till RU510, kan du ringa Philips servicetelefon
för universalfjärrkontroller och be om den tresiffriga koden för
extrafunktionen.
1 Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtryckta
samtidigt i tre sekunder tills den gröna
lampan blinkar två gånger och sedan lyser
med fast sken.
2 Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 9 och 4.
3 Mata inom trettio sekunder in den tresiffriga koden som du har fått från
servicetelefonen.
4 Tryck på knappen du vill använda till den nya funktionen för att lagra.
LED blinkar två gånger. Extrafunktionen är nu lagrad i RU510.
Om du vill lagra funktionen under Shift i kombination med en annan
knapp, måste du först trycka på Shift och därefter på önskad
funktionsknapp.
Se “Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner” om du vill återställa
knappens ursprungliga funktion.
Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner
1 Håll knapparna 1 och 6 på RU510 nedtryckta
samtidigt i tre sekunder tills den gröna
lampan blinkar två gånger och sedan lyser
med fast sken.
2 Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1.
Lampan blinkar två gånger. Alla de ursprungliga
funktionerna har nu återställts och alla
eventuella extrafunktioner har raderats.
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
SHIFT
123
456
78
0
9
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 44
45
Bruksanvisning
Svenska
5. Felsökning
Problem
Lösning
TV:n svarar inte och den gröna lampan blinkar inte när du trycker på en
knapp.
Sätt i nya batterier: 1,5 volt, typ RO3, UM4 eller AAA.
TV:n svarar inte men den gröna lampan blinkar när du trycker på en
knapp.
Apparaten du vill styra reagerar inte och den gröna lampan blinkar inte
när du trycker på en knapp.
Sätt i nya batterier: 1,5 volt, typ RO3, UM4 eller AAA.
Apparaten du vill styra reagerar inte men den gröna lampan blinkar inte
när du trycker på en knapp.
Rikta RU510 mot apparaten och se till att det inte finns något i vägen
mellan fjärrkontrollen och apparaten.
RU510 reagerar inte korrekt på knapptryckningar.
Du kanske använder fel kod. Prova att programmera RU510 igen med en
annan kod, som står under märket på apparaten i listan, eller gör en
automatisk sökning för att hitta rätt kod.
Ring vår hjälplinje om TV fortfarande inte reagerar.
Du får inte upp text-TV-sidor på skärmen, trots att du är van vid att
använda knappen () till detta.
Följ anvisningarna under "Inställning av fjärrkontrollen" och tryck under steg 4
på knapparna 0, 0, 6 och 4.
Tryck på OK-knappen för att få upp text-TV-sidor på skärmen.
Text-TV-knapparna fungerar inte.
Ta reda på om TV:n är utrustad med text-TV.
Du kan inte stänga av text-TV.
Tryck på textningsknappen ( ) för att stänga av text-TV.
Du kan inte använda alla funktionerna på apparaten.
RU510 måste kanske anpassas till apparatmodellen.
Ring hjälplinjen för mer information.
Apparatens märke finns inte med i kodlistan.
Prova att ställa in RU510 automatiskt. Se “Ställa in fjärrkontrollen automatiskt”.
Ingen av koderna fungerar under manuell inställning av fjärrkontrollen.
I så fall följer du anvisningarna under “Ställa in fjärrkontrollen automatiskt”.
6. Behöver du hjälp?
Om du har några frågor angående RU510 kan du ringa vår speciella hjälplinje.
Telefonnumret hittar du efter kodlistan på baksidan av den här handboken.
Läs handboken noga innan du ringer. De flesta problem kan du lösa själv.
Om du inte hittar svar på dina frågor, skriver du ner uppgifterna om
apparaten som finns i kodlistan på baksidan av den här handboken. Då kan
våra operatörer ge dig bättre och snabbare hjälp. Leta reda på apparatens
modellnummer som finns i anvisningarna till apparaten eller på baksidan av
den. När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att
operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt.
Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SBC RU510/00U.
Inköpsdatum: ......../......../........
(dag/månad/år)
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 45
NM/RR/0604
Guarantee
certificate
Certificat de
garantie
Garantiebewijs
Záruční list
Garantieschein
Certificado de
garantía
Certificato di
garanzia
Karta
gwarancyjna
Certificado de
garantia
Garantibevis
Takuutodistus

Гаpантия
year
année
jaar
Jahr
año
rok
warranty
garantie
garantie
Garantie
garantía
gwarancyjna
anno
ano
år
vuosi

год
garanzia
garantia
garanti
takuu

гаpантия
Type:
Serial nr.:
Date of purchase - Date dachat - Koopdatum - Kaufdatum -
Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat -
Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä -   -
Datum nákupu - Data zakupu - Дата пpиобpетения
Dealers name, address and signature
Nom, adresse et signature du revendeur
Naam, adres en handtekening v.d. verkoper
Name,Anschrift und Unterschrift des Händlers
Nombre, dirección y firma del distribuidor
Nome, indirizzo e firma del fornitore
Nome, endereço e assinatura da loja
Återförsäljarens namn, adress och namnteckning
Forhandlerens navn, adresse og underskrift
Myyjän nimi, osoite ja allekirjoitus
Jméno prodejce, adresa a podpis
Nazwa, adres punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy
Jméno prodejce, adresa a podpis
,     . 
_________________20_____
XP SBC RU 510/00.3 05-02-2004 16:43 Pagina 70
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Philips SBC RU 510/00U Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för