Panasonic TX32LX600F Bruksanvisningar

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

TV
N
F.P.
MULTI
WINDOW
Bruksanvisning
LCD-TV
Svenska
Läs igenom bruksanvisningen innan apparaten tas i bruk. Spara bruksanvisningen för framtida referens.
De bilder som visas i den här bruksanvisningen är endast avsedda för illustrativa syften.
Information om kassering för användare av elektrisk & elektronisk utrustning
(privata konsumenter)
Om denna symbol finns på produkterna och/eller medföljande dokumentation, betyder det att
förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ska blandas med vanliga hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och återvinning, ska dessa produkter lämnas på
återvinningscentraler, där de tas emot utan kostnad. I vissa länder kan du som ett alternativ lämna in
dina produkter hos återförsäljaren, när du köper en motsvarande, ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den
mänskliga hälsan och miljön förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig avyttring. Kontakta din lokala
myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i landet.
För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, vänligen kontakta er återförsäljare eller leverantör för mer
information.
Information om kassering i övriga länder utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäljare, och fråga om
korrekt avyttringsmetod.
Tryckt i Tjeckiska republiken
Modellnr.
TX-26LX600F
TX-32LX600F
Ägarens anteckningar
Modellnumret och serienumret för denna produkt nns på monitorns baksida. Du bör skriva upp serienumret
på angiven plats här nedan och spara bruksanvisningen plus kvittot från affären som ett permanent bevis på
ditt inköp, om monitorn blir stulen eller förloras på något sätt, samt i garantisyfte.
Modellnr. Serienummer
Licens
Angående varumärken
VGA är ett varumärke tillhörande International Business Machines Corporation.
Macintosh är ett registrerat varumärke tillhörande Apple Corporation, USA.
S-VGA är ett registrerat varumärke tillhörande Video Electronics Standard Association.
Övriga varumärken respekteras till fullo även om ingen speciell notering om företag eller produkter har gjorts.
SD-logotypen är ett varumärke.
HDMI, HDMI-logon och High-De nition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör HDMI Licensing LLC.
HDAVI Control
TM
är ett varumärke för Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
TruSurround XT, SRS och symbolen är varumärken för SRS Labs, Inc.
TruSurround XT teknologi är införlivat under licens från SRS Labs, Inc.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
©
2006 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
2
3
Att titta
Avancerade
funktioner
Vanliga frågor mm.
Snabbguide
Förvandla ditt eget vardagsrum till en biosalong!
Upplev allt den spänning som multi-
media ger
Njut av rikt multi-media-material
Videokamera
Förstärkare med
högtalarsystem
Videobandspelare DVD-spelare
DVD-inspelare
Persondator
Avkodare
Innehåll
Säkerhetsanvisningar ································· 4
(Varning / Observera)
Anmärkningar ·············································· 5
Underhåll ····················································· 5
Läs noga
Avancerade funktioner
Hur man använder menyfunktionerna ······· 16
(bild, ljudkvalitet, osv.)
Redigering och inställning av kanaler
·········· 18
Att visa PC-skärmen på TV:n ···················· 21
Att titta på innehållet på SD-kort (video och foto)
··· 22
Inspelning av ett program på SD-kort ·······24
Extern utrustning ······································· 26
(Q-Link / Styrning via HDMI / Anslutningar)
Grundläggande funktioner
Att titta på TV ············································10
Att titta på video lmer och DVD-skivor ·····12
Att titta på teletext ·····································14
Ha nöje av din TV!
Teknisk information ··································· 32
Vanliga frågor ············································ 36
SD-kort: bildskärmsmeddelanden ············· 38
Speci kationer ·········································· 39
Licens ························································ 40
Vanliga frågor mm.
Medföljande och separat
tillgängliga tillbehör
··············· 6
Identi ering av reglagen
····· 7
Anslutning
·································· 8
Automatisk inställning
·········· 9
Snabbguide
SD-minneskort
4 5
Säkerhetsanvisningar
Drag genast ur
nätkontakten om du
upplever något onormalt!
(Till exempel konstig lukt eller rökutveckling)
220-240 V
växelström
50 / 60 Hz
Om ventileringen blockeras av till
exempel gardiner kan det leda till
att enheten överhettas, fattar eld
eller orsakar elektriska stötar.
Se till att det nns tillräckligt med utrymme
runt enheten för utstrålande värme
(Rengöring av en enhet som är elektriskt laddad kan
orsaka en elektrisk stöt.)
Drag ur nätkontakten när TV-enheten
rengörs
Drag ur nätkontakten om TV-apparaten
inte ska användas under en längre tid
Elektronisk utrustning
Placera i synnerhet inte någon videoutrustning i
närheten av enheten (elektromagnetiska störningar
kan förvränga bilden eller ljudet).
Utrustning med en sensor för infraröda signaler
Denna TV anger infraröda strålar (vilket kan
påverka driften av annan utrustning).
Håll enheten på avstånd från följande
typer av utrustning
Observera
Blockera inte de bakre ventilationshålen
Anmärkningar
Underhåll
Displaypanel
Hölje
Nätkontakt
Daglig vård: Torka försiktigt bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk.
Vid svår nedsmutsning: Torka bort smutsen från ytan med en mjuk tygduk, fuktad med rent vatten eller vatten som innehåller
en liten mängd neutralt rengöringsmedel. Använd sedan en mjuk och torr tygduk för att torka av ytan tills den är torr.
Daglig vård: Torka rent ytan med en mjuk och torr tygduk.
Vid svår nedsmutsning: Fukta en mjuk tygduk med rent vatten, eller vatten som innehåller en liten mängd neutralt
rengöringsmedel. Vrid sedan ur tygduken, och torka rent ytan med den. Torka slutligen rent ytan med en torr tygduk.
Torka av nätkontakten med en torr tygduk med jämna mellanrum. (Fukt och damm på kontakten kan orsaka en
eldsvåda eller elektriska stötar.)
Drag först ut nätkontakten ur vägguttaget.
Observera
Displaypanelens yta är specialbehandlad och skadas lätt.
Slå inte till mot och repa inte ytan med en ngernagel eller något annat hårt föremål.
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet).
Observera
Var särskilt noga med att inte utsätta TV-enhetens yta för rengöringsmedel.
(Om det kommer in någon vätska inuti TV-enheten kan det leda till att det uppstår fel på produkten.)
Var särskilt försiktig så att inte ytan utsätts för insektsmedel, lösningsmedel, thinner eller andra yktiga ämnen
(det kan skada ytans kvalitet genom att färgen lossnar).
Låt inte höljet vara i kontakt med gummi- eller PVC-material under en längre tid.
Den här TV-apparaten konsumerar en aning ström
så länge nätkontakten är ansluten till vägguttaget,
även om den är i det avstängda läget.
Håll vätskor borta från TV-
apparaten
För att förhindra skador som kan resultera i brand
eller stötar bör du inte tappa apparaten eller utsätta
den för stänk.
Placera inte vätskebehållare (blomvaser, koppar,
smink el.dyl.) ovanpå anläggningen (och ej heller
på hyllor el.dyl. ovanför).
Tag inte bort några skydd
Modi era ALDRIG enheten på
egen hand
(Komponenter med högspänning kan orsaka svåra
elektriska stötar.)
Vid behov ska enheten kontrolleras, justeras eller
repareras hos din lokala Panasonic-återförsäljare.
Placeras inga främmande
föremål inuti enheten
Låt inga metall- eller lättantändliga föremål komma
in i enheten via ventilationshålen (det kan orsaka
eldsvåda eller elektriska stötar).
Om ett icke rekommenderat ställ eller annan
monteringsanordning används kan det orsaka att
enheten inte sitter fast ordentligt, vilket medför
risk för skador. Var noga med att be din lokala
Panasonic-återförsäljare utföra uppsättningen.
Att använda separat ställ / montering (s. 6).
Använd endast avsedda ställ /
monteringsutrustning
Hantering av nätkontakten och nätsladden
Sätt i nätkontakten helt och hållet i vägguttaget. (Om nätkontakten sitter löst kan det leda till värmebildning
som kan orsaka en eldsvåda.)
Säkerställ lätt tillgång till kabelns stickkontakt.
Rör inte nätkontakten med våta händer. (Det kan orsaka en elektrisk stöt.)
Skada inte nätsladden. (En skadad nätsladd kan orsaka eldsvåda och elektriska stötar.)
Flytta inte TV-apparaten när nätkontakten sitter i ett vägguttag.
Placera inga tunga föremål på sladden, och låt inte sladden ligga i närheten av föremål med hög temperatur.
Vrid inte sladden, böj den inte alltför kraftigt.
Drag inte i sladden. Håll tag om själva kontakten när du drar ur sladden.
Använd inte nätkontakten eller vägguttaget om de är skadade.
Varning
Placera inte TV-apparaten på en
ostadig yta
Utsätt inte enheten för direkt
solljus eller andra värmekällor
Undvik att utsätta TVn för direkt solljus eller andra
värmekällor. För att förhindra eldsvada bör man
aldrig placera nagon typ av ljus eller öppen laga
ovanpa eller i närheten av TV:n.
10
10
6
10 10
(cm)
Justera LCD-skärmen till önskad vinkel
(Figur sedd ovanifrån)
6
7
Snabbguide
N
F.P.
MULTI
WINDOW
TV
Isättning av batterier i fjärrkontrollen
Identi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga
tillbehör
Fastsättning av klämman
Standardtillbehör
Identi ering av reglagen
Medföljande och separat tillgängliga tillbehör
Kontrollera att du har de tillbehör och delar som visas
Kopplar över TV-apparaten till På eller Standby
(Med På-/Av-omkopplaren i läget På)
Ljudavstängning På/Av
Ändrar storleksförhållandet (s. 11)
Normaliserar (s. 16)
(Återställer inställningarna)
Väljer program i ordningsföljd
Att titta på en favorit bland teletextkanaler
(s. 14)
Teletext (s. 14)
Välj / OK
VCR / DVD-drift (s. 13)
Volym
Programinformation (s. 11)
Index för teletext (s. 14)
Stillbild (s. 11)
Färgkodade knappar
(används för olika funktioner)
(se till exempel s. 14)
EXIT (lämna) (Återgår till TV-skärmen)
Kopplar om mellan TV/AV
(För att titta på videoband eller DVD-skivor)
(s. 12)
DIRECT TV-inspelning
För direkt inspelning av program på
videobandspelaren/DVD-inspelaren med
Q-Link-anslutning
(s. 26)
( )
MENU (meny)
Tryck för att komma åt Bild,
Ljud-och Inställningsmenyer
( )
Direkt kanaltillgång
När du tittar på TV eller närnågon av menyerna
Tuning, Program ändring eller Manuell tuning
är aktiva trycker du på denna knapp och sedan
anger du kanal med sifferknapparna.
Tryck två gånger för att ändra till kabel-TV-läget.
( )
SD-meny (s. 22 och s. 24)
SD-inspelning (s. 24)
MULTI WINDOW (s. 11)
Sätter på och stänger av SRS
TruSurround XT (s. 17)
Byter program / kanal (s. 10)
Batterier för
fjärrkontrollen
(2)
R6 (UM3)
1
Drag
för att
öppna
Krok
2
Observera rätt
polaritet (+ och -)
Stäng
Observera
Felaktig isättning kan orsaka
batteriläckage och korrosion, vilket kan
resultera i skador på fjärrkontrollen.
Blanda inte gamla och nya batterier.
Blanda inte olika batterityper (som till
exempel alkaliska och manganbatterier).
Använd inte uppladdningsbara batterier
(Ni-Cd).
Bränn eller öppna inte batterier.
Fjärrkontroll
N2QAYB000048
Bruksanvisning
Bunta inte ihop RF-kabel och nätsladd tillsammans (det kan
orsaka störningar på bilden).
Fäst kablarna med klämmorna efter behov.
Om du använder de separata tillgängliga tillbehören följer du de
monteringsanvisningar som avser tillbehöret för att fästa kablarna.
Garanti inom Europa
Separata tillvalstillbehör
Fäste för
väggupphängning
TY-WK32LX20W
Observera
Du måste be din återförsäljare eller en auktoriserad kontraktör
att säkra fästena för väggupphängning, för att vara säker på att
enhetens prestanda och säkerheten upprätthålls.
Hantera TV-apparaten med försiktighet under installationen,
eftersom slag och andra yttre krafter kan orsaka produktskador.
Fastdragning:
Håll knoppen
intryckt
TV-apparatens
baksida
Losstagning:
Bind ihop kablarna
Klämma
Vald
funktion
Volym, Kontrast, Ljus, Färgmättnad, Skärpa,
Färgton (i NTSC-läge), Bas, Diskant, Balans
och Stationsinställningsläge. (s. 20)
( )
Lagra inställningen (s. 20)
Används för att spara kanal-
och andra funktionsinställningar
( )
På-/Av-omkopplare
Sensor för automatiskt spårningssystem för bakgrundsljus
(sensorn känner av den omgivande belysningen, och justerar bildkvaliteten i visningsläget ”Auto”) (s. 16)
Mottagare för
fjärrkontrollsignaler
Strömbrytarlampa
Sväng upp luckan vid
”PULL”.
Flyttar programpositionen ett steg upp eller ned. När en
funktion visas trycker du på knappen för att ytta den
markerade funktionen ett steg upp eller ned. TV:n sätts
På när standbyläget är aktiverat.
Kopplar om mellan TV/AV
Hörlursuttag (s. 30)
AV4-uttag (s. 30)
Öppning för SD-kort (s. 22)
standby: röd
På: grönt
( )
8
9
Snabbguide
Avsluta
Justera
Välj
Återgå
Bas
Diskant
Balans
Volym hörlur
MPX
Läge
SRS TruSurround XT
Ljud
Ej service
Musik
Av
NEDLADDNING PÅGÅR
VÄNTA ...
Programme : 63
Fjärrkontroll ej tillgänglig
COMPONENT
RGB
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
AV3
(Q-Link)
AV2
(Q-Link)
AV1
RF OUT
RF IN
TV
Röd
Sätt på TV-apparaten med På / Av-knappen
behöver du hjälp
med några
driftsmanövrer?
(exempel: ljudmeny)
Driftsguiden på skärmen
hjälper dig.
Automatisk inställning
För Belgien, Schweiz och
Östeuropa väljer du önskat
språk
Anslutning
Sök och lagra TV-kanaler automatiskt.
Dessa steg är inte nödvändiga om din lokala återförsäljare har genomfört inställningen.
Den automatiska
inställningen är nu
avslutad, och din TV är
redo för att titta på.
Du kan sedan använda
fjärrkontrollen för att sätta
på enheten, eller ställa den i
standbyläget.
(Strömbrytarlampan: på)
De externa utrustningar och kablar som visas i denna bruksanvisning medföljer inte denna TV.
Kontrollera att enheten inte är ansluten till vägguttaget innan du ansluter eller tar bort några ledningar.
Om du har anslutit någon
utrustning med Q-Link (s. 26)
laddas kanalinformationen
automatiskt ner till den
utrustningen.
För att redigera kanaler
”Program ändring” (s. 18)
Automatisk inställning
Anslutning
Välj land
För att ställa in manuellt
Grön
(s. 20)
Starta automatisk inställning
Den automatiska inställningen
startar med att söka efter TV-
kanaler och sedan lagra dem.
2
3
välj
SCART-kabel
(alla stift kopplade)
RF-kabel
TV-apparatens baksida
Anslut
enheter
som stödjer
Q-Link till
AV2 eller
AV3 (s. 26).
Antenn för VHF / UHF
Att titta på TV
För att spela
in TV-program
DVD-inspelare eller
videobandspelare
Uttagen på baksidan
(förstorad bild)
Huvudkabel
(Anslut nätsladden efter alla andra anslutningar.)
1. För in klorna (vid 3 punkter) på
undersidan.
2. Tryck inåt tills haken låses med
ett klick.
Borttagning Fastsättning
1. Tryck ner hakarna och drag
sedan locket en aning mot dig så
att klorna lossnar (på 3 platser).
2. Drag långsamt utåt och nedåt.
Borttagning och fastsättning av kabellocket
1
SuchlaufStart ATP Abbruch
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Land
ATP I PROGRESS
SÖKER... :VÄNTA...
02 99:21 41
CH12
Avsluta
10
11
Att titta
14 : 9
BytKälla
2
AV1
BytKälla
2
AV1
BytKälla
2
AV1
BytKälla
2
AV1
TV
MULTI
WINDOW
MULTI
WINDOW
Blå
Röd Röd
Röd
Röd
Grön
Gul
Blå
Att titta på TV
Att titta på TV
Frys / återställ rörlig bild
Bildfrysning
Annan användbar information (Används efter )
Visa
statusinformation
Visa / göm statusinformation
Information som visas:
programnummer / programnamn / kanalnummer / MPX-läge (s. 16) /
ljudsystem (s. 16) / storleksförhållande / Färg system (s. 16)
Ändra
storleksförhållandet
För varje intryckning ändras läget.
Ändring av storleksförhållandet (s. 32)
Medan strecket visas
Röd
Grön
Auto bildformat / 16:9 / 14:9 / Justera / 4:3 / 4:3
Fullbild (endast HD-signal) / Zoom1 / Zoom2 / Zoom3
( )
Titta i era fönster (s. 35)
Att titta på
TV, DVD o.d.
i erfaldiga
fönster
HuvudskärmFärgstreck Underskärm
Ta först fram färgstrecket för att ändra layout o.d.
MULTI
WINDOW
För att ändra layout
Röd
För att växla om
Blå
För att ändra underskärmens källa
Gul
För att återgå till den normala enbildskärmen
MULTI
WINDOW
Styrning med fjärrkontrollen avser huvudskärmen.
För att välja ett tvåsiffrigt programnummer, t.ex. 39
Välj ett programnummer
upp
Volym
2
Sätt på strömmen
På-/Av-omkopplaren på enheten ska stå i läget På.
(i ungefär 1 sekund)
ner
eller
(inom ett kort tidsintervall)
1
Välj från programtabellen
Prog. Namn Kanal
VCR :
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
6 :
7 :
8 :
9 :
10 :
11
:
12 :
CH21
CH44
CH51
CH41
CH47
CH23
CH26
CH58
-
-
-
-
-
Das Erste
ZDF
RTL
Prog. Namn Kanal
13 :
14 :
15 :
16 :
17 :
18 :
19 :
20 :
21 :
22 :
23 :
24 :
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
välj sida
(Motsvarar färgfältet)
välj
program
titta
12
13
VCR / DVD-omkopplare
Välj VCR för att styra videobandspelare eller DVD-utrustning från Panasonic.
Välj DVD för att styra DVD-utrustning eller Player theatre från Panasonic.
Standby
Koppla över till standbyläget / sätt på
Spela
Spela av VCR / DVD
Stopp
Avbryt pågående operation
Återspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
: Återspolning, återspelning (under avspelning)
DVD: Hoppa till föregående spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka bakåt
Framåtspolning / överhoppning / sökning
VCR (videobandspelare)
: Framspolning, till startposition (under avspelning)
DVD: Hoppa till nästa spår eller titel
Tryck och håll ner för att söka framåt
Paus
Paus / starta igen
DVD: Tryck och håll ner för uppspelning i slow-motion
Program upp / ner
Välj program
Inspelning
Starta inspelning
Att titta
HDMI1/2
Blå
Röd
Grön
Röd
Gul
Grön
Gul
Blå
Det går att ansluta en mängd olika slags utrustning till TV-enheten. När utrustningen väl är ansluten
använder du följande procedur för att se insignalen.
För att ansluta utrustningen (s. 30)
Att titta på video lmer och
DVD-skivor
Att titta på video lmer och DVD-skivor
1
2
Välj det uttag
ansluten till utrustningen
(skärm för AV-läget)
Anm.
Automatiskt ingångsval - Ingångsläget kopplas automatiskt över från TV- till
AV-läget när den utrustning som är ansluten till SCART- eller HDMI-uttaget
börjar användas. När utrustningen stängs av ställs TV-apparaten in på TV-
läget.
Om den externa utrustningen har en funktion för att ställa in
storleksförhållandet, så ska det ställas in på ”16:9”.
Se bruksanvisningen till utrustningen eller fråga din lokala återförsäljare
angående detaljer.
För att gå
tillbaka till TV
exempel: AV1
Röd
PC
Blå
Gul
(två gånger)
Med utrustningen påslagen
Välj extern inmatning
Visar valt uttag
AV1 AV2/
S-video
AV3/
S-video
AV4/
S-video
Komponent/
PC
HDMI1/
HDMI2
När du vill välja inmatning när knapparna inte visas trycker
På en av de färgade knapparna
Du kan också välja AV-källa via knappen TV/AV på TV-apparatens frontpanel.
Tryck på knappen upprepade gånger tills du får AV-källan du söker.
Utrustning från Panasonic som är ansluten till TV-enheten kan styras direkt med fjärrkontrollen.
Fjärrkontrollen kan användas till olika slags utrustning från Panasonic med följande inställningar.
Koppla över till VCR eller DVD för att ställa in vad du vill ändra
Håll intryckt och
tryck samtidigt på
Mata in koden nedan
(tvåsiffrig kod)
Tryck på
Anm.
Utför bekräftelse av manövern efter att inställningen är avslutad.
När batteriet byts ut återställs koden för VCR respektive DVD till ursprungsvärdet. Gör om inställningen.
Beroende på vilken modell det är kan det inträffa att enheten inte kan styras.
VCR
Utrustning Kod
VCR
10 (ursprungsvärde)
DVD 11
DVD
Utrustning Kod
DVD
70 (ursprungsvärde)
Player theatre 71
14
15
Att titta
F. P.
MULTI
WINDOW
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
TELETEXT
INFORMATION
17:51 28 Feb
P108
Röd
Grön
Gul
Blå
MULTI
WINDOW
Att titta på teletext
Du kan ta emot teletext-sändningar, inklusive nyheter, väderprognoser och textning, om denna tjänst
tillhandahålles av den sändande stationen.
Att titta på teletext
Koppla över till teletext
Välj sida
eller
För att gå tillbaka till TV
Visar index
(innehållet varierar
beroende på den
sändande stationen)
Index
Att titta i
era
fönster
Titta på TV
medan du
väntar
på en
uppdatering
Lagra
sidor du
ofta tittar
Titta på
underliggande
sida
Ta fram
favoritsidor
F.P.
Ta fram den sida som är lagrad under ”blå”.
Fabriksinställningen är ”P103”.
Tid / datum
Aktuellt
sidnummer
Den underliggande sidans nummer
Färgstreck
Vad är Lista-läge?
I Lista-läge nns fyra sidnummer med olika färger i skärmens underkant. Vart och av dessa nummer kan ändras
och lagras i TVns minne. (”Lagra sidor du ofta tittar på”, s. 15)
Vad är TOP / FLOF-läge?
II TOP / FLOF-läge nns fyra ämnen med olika färger i sidans underkant. För mer information om något av dessa
ämnen, tryck på knappen med motsvarande färg. Denna funktion ger snabb tillgång till information om de visade
ämnena.
För att ändra läge ”Text - TV” på Inställningar (s. 16)
För att justera kontrasten
När det blåfärgade strecket visas
Full / Övre
/ Undre
Visa
gömda
data
Röd
Göm igen
Röd
Avslöja gömda ord, t. ex. i svaren på frågesidor
Att använda teletext på ett praktiskt sätt
Grön
(TOP) (BOTTOM) Normal (FULL)
(Expandera den undre
(BOTTOM) halvan)
endast TOP / FLOF-läget
Återgå till sidan med huvudindex
Om du vill hålla kvar den aktuella sidan utan uppdatering
Stoppa eller fortsätta automatisk uppdatering
För att fortsätta
Håll
Lagra sidor du ofta tittar på (endast på de 25
första kanalerna i Programguiden) under de
färgade strecken
(Endast listningsläget)
När sidan
visas
Numret ändrar färg till vitt.
Motsvarande
färgkodad knapp
För att ändra de lagrade sidorna
Mata in nytt sidnummer
Den färgkodade
knapp du vill
ändra
Mata in det
fyrasiffriga numret
exempel: S. 6
Visas i skärmens
övre vänstra hörn
För att titta på en viss angiven underliggande sida
Blå
Underliggande sidor:
numret för de underliggande sidorna varierar beroende på den sändande stationen (upp till 79 sidor).
Det kan ta lite tid att genomföra sökningen, men under tiden kan du titta på TV.
Titta på underliggande sidor (endast när teletext är mer än en sida)
Gul Gul
(Det går inte att byta kanal.)
Teletext uppdateras automatiskt när ny information blir tillgänglig.
Nyhetssidan är försedd med en funktion som visar när senaste nytt kommer in (”News Flash”).
Ändras tillfälligt till TV-skärm
Titta på den
uppdaterade
sidan
Titta på TV-bilden samtidigt som du söker efter en teletextsida
1
2
upp
eller
ner
(Motsvarar färgfältet)
Titta på TV och teletext i två separata fönster samtidigt
Det går bara att utföra operationer på
teletextskärmen.
håll
intryckt
håll
intryckt
Visas när
uppdateringen
är avslutad
Avancerade
funktioner
Huvudmeny
Bild
Ljud
Inställningar
Visningsläge
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Färgton
Färgtemp
Colour management
P-NR
MPEG NR
Normal
Auto
Av
3D-COMB
Bild
Dynamisk
Visningsläge
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Färgton
Färgtemp
Colour management
P-NR
MPEG NR
Normal
Auto
Av
3D-COMB
Bild
Dynamisk
Färgtemp
Normal
Skärpa
Acceptera
Stationssökning
TV
N
16
17
Hur man använder menyfunktionerna
Visa meny
Det nns olika menyer som låter dig utföra inställningar för bild, ljud och
andra funktioner, för att du ska kunna njuta av TV-tittandet på ditt eget sätt.
Visa vilka funktioner som kan
ställas in (varierar beroende
på insignalen)
För att gå tillbaka till TV
För att återgå till
föregående skärm
Välj meny
Välj menypunkt
(exempel: Bild)
Justera eller välj
(exempel: Bild)
(exempel: Bild)
Ändrat
Nummer och position
för alternativen
Flyttad
Visar nästa skärm
Välj bland alternativen
Justera med hjälp av skjutfältet
Gå till nästa skärm
För att återställa de inställda
värdena
N
Lista över menyer
Hur man använder menyfunktionerna
(bild, ljudkvalitet, osv.)
Meny Menypunkt Justering / kon gurering (alternativ)
Bild
Visningsläge
Grundläggande bildläge (Dynamisk / Normal / Bio / Auto)
Ställ in för varje insignal
Visningsläge Dynamisk
Justera för varje visningsläge
Kontrast, Ljus,
Färgmättnad,
Skärpa
Justera färg, ljusstyrka, osv för varje bildläge, så att det passar din smak
Kontrast
Ljus
Färgmättnad
Skärpa
Färgton
Justera bildens färgton
Endast vid mottagning av NTSC-signaler
Färgton
Färgtemp
Väljer färgbalansen för hela bilden (kall / Normal / Varm)
Färgtemp
Normal
Colour management
Justerar automatiskt färgerna så att de blir mer levande (Av / På)
Colour management
P-NR
Minskar automatiskt oönskat buller från bilden (Av / Normal / Dynamisk / Auto)
Gäller inte för HDMI, PC, och analoga komponentsignaler
P-NR
Auto
MPEG NR
Reducerar automatiskt brus när du tittar på DTV, DVD, VCD och SD-kort
(Av / Min / Mid / Max)
MPEG NR
Av
3D-COMB
Gör automatiskt att stillbilder och bilder vid långsam avspelning ser mer levande ut (Av / På)
Endast vid mottagning av PAL- eller NTSC-signaler
Gäller inte för RGB, S-Video, komponenter, PC, HDMI och SD-kort
3D-COMB
Ljud
Bas
Justerar utmatningen av djupa bastoner
Bas
Diskant
Justerar utmatningen av höga, gälla diskanttoner
Diskant
Balans
Justerar volymnivåerna på höger och vänster högtalare
Balans
Volym hörlur
Justerar volymen i hörlurarna
Volym hörlur
MPX
Välj stereo / mono (Mono / Stereo)
Normalt: Stereo
Stereosignaler kan inte tas emot: Mono
M1 / M2: Tillgängligt när monosignaler överförs
MPX Stereo
Läge
Förbättrar ljudkvaliteten för musik och drama (Musik / Tal)
Läge Musik
SRS TruSurround XT
SRS TruSurround XT
®
skapar en högkvalitativ surroundljudseffekt med endast två
högtalare, från källor som kan mata ut surroundkodade signaler. (Av / På)
Det går även att koppla om med SRS-knappen på fjärrkontrollen
SRS TruSurround XT Off
HDMI1 ingång
Väljer i enlighet med signalen när HDMI är ansluten (Auto / Digital / Analog) (s. 33)
HDMI2-uttaget är endast avsett för digitala signaler
HDMI1 ingång Auto
Inställningar
Q-Link
Väljer det uttag till vilket du har anslutit utrustning som är kompatibel med Q-Link
(Av / AV2 / AV3) (s. 30)
Q-Link
AV2
AV2 / AV3 ut
Väljer den signal som ska överföras från TV till Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / AV3 / AV4 / Monitor)
Monitor: Bild visas på skärmen
Komponent-, PC- och HDMI-signaler kan inte avges
AV2 ut TV
Styrning via HDMI
Kontroll med HDMI-funktion (Av / På) (s. 27)
Styrning via HDMI
Text - TV
Läge för visning av teletext (TOP (FLOF) / Lista) (s. 14)
Text - TV TOP
Av timer
Ställer in den tid då enheten automatiskt ska stängas av.
(Av / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90) (minuter)
Av timer Av
Text språk
Väljer språk för teletext (Väst / Ost1 / Ost2)
Väst: Engelska, franska, tyska, grekiska, italienska, spanska, svenska, turkiska
Ost1: Tjeckiska, engelska, estniska, lettiska, rumänska, ryska, ukrainska
Ost2: Tjeckiska, ungerska, lettiska, polska, rumänska
Text språk
Väst
Stationssökning
Program ändring
Redigerar kanaler (s. 18)
Program ändring
Acceptera
ATP
Ställer in kanalerna automatiskt (s. 20)
Acceptera
ATP
Manuell tuning
Ställer in kanalerna manuellt (s. 20)
Manuell tuning
Acceptera
Fininställning
Fininställning av kanalerna (vid regn e.d.)
Fininställning
Färg system
Ställer in alternativa färgsystem, beroende på videosignalen
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC)
Färg system
Auto
Volym korrektion
Justerar volymen på individuella stationer
Volym korrektion
Dekoder (AV2 / AV3)
Ställ in ”På” om avkodaren är ansluten till AV2- eller AV3-uttaget via någon utrustning
med Q-Link (Av / På)
Dekoder (AV2)
Av
OSD Språk
Ändrar språket på bildskärmsmeddelandena
OSD Språk
Acceptera
Färg system
Ställer in alternativa färgsystem, baserat på videosignalen i AV-läget
(Auto / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Färg system
Auto
Volym korrektion
Ställer in volymen i lägena för AV, PC, HDMI och komponentsignal
Volym korrektion
En annan meny visas när PC eller SD-kort används (s. 21 och s. 23)
I AV-läget ger ljudmenyn och inställningsmenyn färre antal alternativ.
3
1
2
4
välj
välj
ändra
nästa
lagra
( Krävs
för vissa
funktioner)
Avancerade
funktioner
Huvudmeny
Bild
Ljud
Inställningar
Q-Link
Styrning via HDMI
AV2
TV
AV2 ut
Av timer
Stationssökning
OSD Språk
Inställningar
Av
Text språk
Väst
Acceptera
Text - TV
TOP
Program ändring
ATP
Manuell tuning
Fininställning
Färg system
Volym korrektion
Dekoder (AV2)
Stationssökning
Auto
Acceptera
Av
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
ABC
XYZ
FTP
123
456
TV
3 FTP
18
19
Redigering och inställning av kanaler
Välj ”Inställningar”
Välj ”Stationssökning”
Välj funktion
Visa menyn
Ställ in
Redigera
kanaler
Radera
Lägg till
Flytta
Ändra
kanalnummer
Ändra namn
Lås
Ändra
ljudsystem
Ladda ner till
utrustning
Program
ändring
Den aktuella kanalinställningen kan ändras efter dina behov och mottagningsförhållandena.
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+
-
. 0123456789
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
XYZ
FTP
123
456
Markör
För att ändra det namn på den sändande stationen, som visas när du väljer kanal
Tecken som kan användas
Välj ”Namn”-fältet
Välj tecken
Till nästa tecken
Upprepa
Välj det programnummer som ska redigeras
Redigera
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
För att låsa
Välj ”Låsa”-fältet
Välj ”På”
(”Av” för att låsa upp)
Det går inte att välja kanal med sifferknapparna eller ”C”-knappen när det är låst.
Lagra
Redigering och inställning av kanaler
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
För att ändra kanalnummer
Välj ”Kanal”-fältet
Ändra nummer
(Kan också ändras med ”C” och sifferknapparna)
För att ladda ner kanalinformation till ansluten utrustning, som är kompatibel med Q-Link
Blå
Överförs automatiskt (i några sek.)
För detaljer (s. 26)
Inte tillgängligt om ”Q-Link” är ”Av” (s. 16)
För att radera
Röd
Efter bekräftelse, tryck på
Röd
För att lägga till
Grön
Efter bekräftelse, tryck på
Grön
För att ytta
Gul
Välj destination
Gul
3
1
2
4
5
För att lämna
menyn
nästa
välj
nästa
välj
nästa
välj
välj
Programnummer
Namn
Program ändring
Prog. Kanal Namn Låsa Syst
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Av
Av
Av
Av
Av
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
För att ändra ljudsystem baserta på signalerna
Välj ”Syst”-fältet
Välj ljudsystem
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Avancerade
funktioner
SC1
CH12
1
Manuell tuning
02
99:21
41
-
/ + : Starta sökning
TV / AV : Flytta Markör
STR : Att lagra
F : Att avsluta
STR F
-
STR F
-
/ + / TV / AV
20
21
För att återgå till TV
Blå
(Till nästa sida)
Gul
Tryck två gånger
Att visa PC-skärmen på TV:n
Välj extern inmatning
Välj ”PC”
Skärmen till den PC som är ansluten till enheten kan visas på TV-apparaten.
Du kan även lyssna på PC-ljudet om ljudkablarna är anslutna. För att ansluta PC
(s. 30)
Visar PC-skärmen
Motsvarande signaler
(s. 34)
Om ”Hor. Frekv.” eller
”Vert. frekv.” visas
kan det tänkas att
signalerna inte stödjs.
PC-menyinställning (ändrad efter önskemål)
Att göra inställningar ”Hur man använder menyfunktionerna” till (s. 16)
Meny Menypunkt Justering / kon gurering (alternativ)
Bild
Visningsläge, Kontrast, Ljus, Skärpa, Färgtemp (s. 16)
Avancerade
inställn.
Nivå röd färg Justerar vitbalansen för röda ytor
Nivå grön färg
Justerar vitbalansen för gröna ytor
Nivå blå färg Justerar vitbalansen för blå ytor
Gamma (2.0 / 2.2 / 2.5)
Inställningar
PC
inställ-
ningar
Resolution
Kopplar över till bredbild
VGA (640 x 480 punkter), WVGA (852 x 480 punkter),
XGA (1 024 x 768 punkter), WXGA (1 366 x 768 punkter)
Alternativen ändras beroende på signalerna
Klockfrekvens
Ställ in den lägsta nivån om det uppstår brus
Horisontal
position
Justera horisontalposition
Vertikal
position
Justera vertikalposition
Klock-fas
Eliminera immer och störningar
Justera efter klockinställning
Ställ in den lägsta nivån om det uppstår brus
Synk. Typ
Välj en annan synkroniserad signal, om bilden uppvisar störningar (Hor./Ver. / På Grøn)
Hor./Ver.
: på horisontal- och vertikalsignalerna från din PC
På Grøn
: på den gröna signalen från din PC (om den nns tillgänglig)
Styrning via HDMI, Volym korrektion, OSD Språk (s. 16)
Ljud (s. 16)
Att visa PC-skärmen på TV:n
Redigering och inställning av kanaler
Ställ
in automatiskt
ATP
Ställ
in manuellt
Manuell
tuning
Manuell tuning
02
99:21
41
CH12
1
Avsluta
Starta sökning - / +
Återgå
Frekvensval
Lagra
C
0 9
Välj programnummer, och
sök igenom kanalen
Lagra
Programnummer
Kanal
Upprepa
och
Anm.
Välj
programnummer
”0” om en
videobandspelare
är ansluten med
endast en RF-
kabel.
Programnumret
blinkar.
För att fritt ändra inställningarna efter en automatisk inställning
Redigering och inställning av kanaler
Omstart av ATP raderar alla
inställda kanalar och ställer
in de befintliga kanalerna igen
VARNING
Avsluta
Återgå
Starta ATP
ATP I PROGRESS
SÖKER. . . : VÄNTA
02
99:21
41
CH12
Avsluta
Ätergå
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Land
Starta automatisk inställning
Inställningarna laddas ner till ansluten
utrustning, som är kompatibel med
Q-Link.
Alla tidigare inställningar raderas.
När sekvensen är avslutad visas
den sändning som tas emot på
programnummer ”1”.
Ställer automatiskt in de kanaler som kan tas emot i ditt område
Välj land
Inställningarna görs automatiskt
(Tryck upprepade gånger tills ”Stationsinställningsläge” visas)
eller (Gå till ”Manuell tuning”)
(Program, kanal (välj), ljudsystem)
eller (Ändra program eller starta sökning efter kanaler)
(Lagra)
-
(Upprepa)
För manuell stationsinställning, med knapparna
på enheten
(”Stationsinställningsläge” på s. 7)
För att gå tillbaka till TV
sök
Programnummer (blinkar)
Kanal
Kanalnummer (blinkar)
Ljudsystem (blinkar)
ställ in
välj
starta
1
2
STR F TV/AV
Avancerade
funktioner
TV
Avsluta
SD : Återgå
SD meny
Se film från SD
Se foto från SD
SD kvarv. minne
SD inställningar
Välj
Välj
SD : Återgå
Ta bort
Lås
Avsluta
Spela
Film
Minibild
00001/00028
Filnamn : MOL001
Datum : 01/01/2000
Välj Multi
SD : Återgå
Zoom
Avsluta
Huvudmeny
Bild
Ljud
Kort inställning
Bildstorlek
Repetering
Kort inställning
Normal
Av
Bildspel
Intervall
Kort inställning
Acceptera
5sek
Repetering
Av
Huvudmeny
Bild
Kort inställning
Röd
22
23
För att radera video
Röd
För att låsa video
Blå
(Display )
Tryck på knappen igen för att låsa upp.
Det går inte att radera med låsningen på.
Fotogra er kan inte raderas eller låsas.
Att titta på innehållet på SD-kort
Se lm från SD :
De rörliga bilder som har spelats in med den här enheten, DIGA eller D-snap, spelas av.
Se foto från SD : De stillbilder som har spelats in med den digitala kameran visas.
Titta
5
Sätt i SD-kortet
Se s. 35 och 38 för detaljer om SD-kort.
Välj ”Se lm från SD” eller ”Se foto från SD”
video
foto
Välj de data som du vill titta på
4
Datum
Film utan ljud
Film för vilken låsning gjorts
Bilderna visas en i taget
Tillbakaspelning (håll nertryckt)
Till föregående video
Paus
Avspelning
Snabbspelning framåt
(håll nertryckt)
Till nästa video
Stopp
Till föregående foto
Till miniatyrbild
Rotera 90° (medurs)
Till nästa foto
Zoom
2
3
Välj SD-läge
välj
titta
välj
nästa
(SD-menyskärm)
Rotera 90°
(moturs)
Driftsinstruktioner
(Miniatyrbildskärm)
Observera
Under uppspelning matas inga signaler ut från bildskärmens utmatningsterminaler.
“Datum” visar vilket datum inspelningen gjordes av digitalkameran. Formatet är 01/01/2000 när inspelningar görs
utan datumsignal.
För att gå
tillbaka till TV
För att återgå till
SD-menyn
Video
Fotogra er
För att ändra bildens storleksförhållande
SD-
kort
nästa
välj
välj
ställ in
(Videon och foton)
Video (användning i steg )
I steg
5
kan du välja:
”Bild” (s. 16)
”Ljud” (s. 16)
Foton (användning i steg eller
5
)
Att titta på innehållet på SD-kort
(Videon och foton)
Felvisning
(bilder som inte kan laddas, etc.)
Vald l
I zoomläget kan du
inte ytta positionen
med hjälp av
markörknapparna.
För att visa driftsinstruktioner
För att ändra inställningar som gäller när du tittar (storlek, upprepning, diabildsvisning, osv.)
Visa menyn Välj ”Kort inställning” Välj funktioner och gå till dessa
Visa menyn Välj ”Kort inställning” Välj funktioner och gå till dessa
nästa
välj
välj
ställ in
”Bild” (s. 16)
Meny Menypunkt Justering / kon gurering (alternativ)
Kort
inställning
Bildstorlek Videodisplayens storlek (Normal / Stor)
Repetering Videon upprepas efter att den är slut (Av / Enkel l / All)
Meny Menypunkt Justering / kon gurering (alternativ)
Kort
inställning
Bildspel
Starta diabildsvisning
För att avbryta under pågående visning
Intervall Välj intervall för diabildsvisningen (5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120sek)
Repetering Upprepning av diabildsvisning (Av / På)
Driftsinstruktioner
Volym
1
Etikettsida
Tryck tills det
hörs ett klick
För att ta bort kortet
För att sätta i
Tryck på kortets mitt
Format Extra n Super n Fin Normal Ekonomi
64MB 7minuter 9minuter 23minuter 34minuter 1timma 21minuter
128MB 14minuter 18minuter 44minuter 1timma 6minuter 2timmar 35minuter
256MB 28minuter 37minuter 1timma 32minuter 2timmar 17minuter 5timmar 20minuter
512MB 55minuter 1timma 10minuter 3timmar 4timmar 30minuter 10timmar 40minuter
1GB 1timma 50minuter 2timmar 20minuter 6timmar 9timmar 21timmar 20minuter
Avancerade
funktioner
SD meny
Se film från SD
Se foto från SD
SD kvarv. minne
SD inställningar
TV
SD kvarv. minne
12MB
15min.
5min.
3min.
1min.
1min.
Max inspelningstid
Ekonomi
Normal
Fin
Super fin
Extra fin Mindre än
Inspelningsläge
Inspelningstid
SD inställningar
Ekonomi
Inte inst.
Acceptera
Formatera
SD meny
Se film från SD
Se foto från SD
SD kvarv. minne
SD inställningar
24
25
Anm.
Du kan inte spela in de kopieringsskyddade signalerna.
Om den automatiska timer-funktionen för avstängning är aktiverad, eller om
knappen för att koppla beredskapsläget På / Av på fjärrkontrollen trycks in
under inspelning, så kommer inte inspelningen att avbrytas.
Tryck inte på omkopplaren På/Av på TV-apparaten under inspelning.
Filen kommer i annat fall att skadas.
Ta inte ur SD-kortet under inspelning. Data som spelas in och annan data som
lagrats på SD-kortet kan bli oläslig.
SD-inspelning kanske inte är helt kompatibel eller spelbar med viss
datorprogramvara eller vissa PDA-enheter.
När två bilder visas på samma skärm som Multifönsterfunktioner, är
huvudfönstret det som spelas in. Bilden kan växlas till underfönstret (s. 11).
Om signalsystemet ändras under inspelning, går det inte att slutföra
inspelningen helt.
Signaler utan video (endast ljud) går inte att spela in fullständigt.
För detaljer (s. 35 och s. 38)
Inspelning av ett program på SD-kort
Medan du tittar på ett program
2
För att stoppa
3
(När bekräftelsemeddelandet visas)
välj
nästa
välj
ställ in
Kvarvarande mängd
Visar inspelningsbar tid för varje läge
Signalerna från TV-kanalerna och AV1-inmatning (PAL/SECAM) kan spelas in på SD-kortet.
Vid inspelning är det möjligt att titta på andra terminalers inmatningssignal.
Inspelningsbar tid visas om
inspelningstiden inte har ställts in. (s. 25)
Starta inspelningen
Avbryt
Ställ in Välj SD-läge
Välj ”SD inställningar”
Starta inspelning?
Inte tillräckligt med minne
Nuvarande inställning
Inspelningstid 180Minuter
Inspelningsläge Ekonomi
Inspelningsbar i 15Minuter
Inte tillräckligt utrymme på kort.
Fortsätt
( Inspelningen avbryts när
kortet är fullt.)
Avbryt
Om något av följande meddelanden skulle visas
Inspelning av ett program på SD-kort
Meny
Menypunkt Justering / kon gurering
Inställningar
Inspelningsläge
Välj bildkvalitet
(Extra n / Super n / Fin / Normal / Ekonomi)
Ljudkvaliteten är inte förändrad.
Mulitmedia-kort stödjer inte inspelningslägena Extra n och Super n. Om
inspelningen startar i dessa lägen utförs den automatiskt i läget Fin.
Inspelningstid
Välj inspelningstid (Inte inst. / 5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 / 180min.)
Inte inst. : Inspelningen fortsätter tills kortet är fullt
Formatera
Formatera det kort som sitter i facket för SD-kort (alla data raderas)
Ta inte ur SD-kortet under formatering. Kortet kanske inte kan spela in
korrekt.
Sätt i SD-kortet (s. 23)
1
Inställning av inspelningstid och läge / Formatering av kort
Kontrol av kvarvarande minneskapacitet
Du kan bekräfta återstående tid för inspelning i varje inspelningsläge.
välj
nästa
Välj SD-läge
Välj ”SD kvarv. minne”
Inspelningsbar tid för SD-kortet
Inspelningsläge och ungefärlig tid
Denna produkt är licensierad under patentlicensen MPEG-4 för privat och icke kommersiell användning
av konsument för att (i) koda video i överensstämmelse med videostandard MPEG-4 (“MPEG-4 Video”)
och/eller (ii) avkoda MPEG-4-video som kodades av konsument i privat och icke kommersiellt syfte
och/eller erhölls av en licensinnehavare. Ingen licens beviljas eller gäller för annat användningssyfte.
Ytterligare information kan erhållas från MPEG LA. Se http://www.mpegla.com.
Eftersom Mulitmedia-kort inte stödjer inspelningsläget Extra n och Super n, visas “----”.
Tiden är ungefärlig.
Avancerade
funktioner
Styrning via HDMI
AV2
Q-Link
P
å
TV
AV2 ut
Av timer
Stationssökning
OSD Språk
Inställningar
Av
Text språk
Väst
Text - TV
TOP
26
27
Välj ”På”
(ursprungsvärdet är På)
Huvudmeny
Bild
Ljud
Inställningar
Hemmabio
Huvudmeny
Bild
Ljud
Inställningar
Hemmabio
Extern utrustning
Q-Link kopplar samman TV-enheten och videobandspelaren / DVD-inspelaren, gör det möjligt att utföra
enkel inspelning och avspelning.
Tillstånd
Det du tittar
på är vad
du spelar in
Information /
Meddelande
Länk för
avstängning
av strömmen
Inspelning av information, eller om det inte går att spela in så visas ett
meddelande. (Endast när programnumret är ”0” eller ”AV-läge” för viss
utrustning.)
Länk för
påslaging av
strömmen
och enkel
avspelning
När du sätter i en videokassett eller en DVD-skiva i inspelningsutrustningen slås
strömmen på, TV-apparaten sätts på och ingångsläget kopplas automatiskt om
så att du kan se innehållet. (Endast när TV-apparaten är i standbyläget.)
När TV-apparaten sätts i standbyläget kopplas även inspelningsutrustningen
automatiskt över till standby. (Endast om videokassetten eller DVD-skivan inte
är aktiv.)
Använd en videobandspelare / DVD-inspelare med någon av följande logotyper:
”Q-Link”, ”NEXTVIEWLINK”, ”DATA LOGIC”, ”Easy Link”, ”Megalogic”, eller ”SMARTLINK”
Anslut utrustningen till den här enhetens AV2- eller AV3-uttag via en SCART-kabel med alla stift kopplade. (s. 28)
Inställning av Q-Link-uttaget på Inställningsmenyn (Q-Link, AV2/AV3 ut). (s. 16)
Q-Link
Välj ”Inställningar”
Välj ”Styrning via HDMI”
Visa menyn
Denna funktion ger utökad manövrerbarhet med andra Panasonic-produkter som är utrustade med ”HDAVI Control”.
HDMI-anslutning till viss utrustning från Panasonic (Panasonic DVD-inspelare DIGA, Panasonic Player
theatre, Panasonic Ampli er, osv.) gör det möjligt för dig att använda enkel avspelning och hemmabio.
Se ”Anslutningar” (s. 29) angående anslutningar. Läs även bruksanvisningen till den aktuella utrustningen.
Kablar som inte är HDMI-kompatibla kan inte användas.
Rådgör med din lokala Panasonic-återförsäljare när det gäller vilka produkter som är kompatibla.
Enkel
avspelning
Automatisk ingångsomkoppling - När den anslutna Panasonic-utrustningen börjar användas kopplas
ingångsläget automatiskt om. Ingångsläget återgår till den tidigare inställningen när utrustningen stoppas.
Länk för påsättning
av strömmen
När den anslutna Panasonic-utrustningen börjar användas sätts även TV-apparaten
på, och bildmaterialet börjar återges. (Endast när TV-apparaten är i standbyläget.)
Länk för
avstängning
av strömmen
När TV-apparaten ställs i standbyläget kommer den anslutna Panasonic-
utrustningen också att övergå till standbyläget.
Biohögtalare
Du kan kontrollera biohögtalarna med fjärrkontrollen till din TV.
Denna funktion är tillgänglig när Panasonic Ampli er eller Player theatre är ansluten.
Visa menyn
Välj ”Hemmabio” eller ”TV-Högtalare”
Hemmabio:
När du väljer ”Hemmabio” stängs ljudet från TV-högtarna av.
När utrustningen stängs av aktiveras TV-högtalarna.
Volym upp / ner
Ljudavstängning
TV-Högtalare:
Styrning via HDMI " Control
TM
"
“DATA LOGIC” (ett varumärke som tillhör Metz Corporation)
“Megalogic” (ett varumärke som tillhör Grundig Corporation)
“Easy Link” (ett varumärke som tillhör Philips Corporation)
“SMARTLINK” (ett varumärke som tillhör Sony Corporation)
Läs även bruksanvisningen till den aktuella utrustningen.
Tillgängliga funktioner
Gäller inte viss inspelningsutrustning. Läs bruksanvisningarna till den utrustning det gäller.
Extern utrustning
Justering för utrustning (sätts
automatiskt på om den är i standbyläget)
TV-högtalarna är aktiva.
Direktinspelning från TV:
Spela omedelbart in det program som för tillfället visas på en
videobandspelare / DVD-inspelare.
När direktinspelning från TV utförs sätts
inspelningsutrustningen automatiskt på om den är i
standbyläget.
Inspelningsutrustningen spelar in från sin egen
tuner. Du kan stänga av TV-apparaten under
inspelningen.
Stäng inte av TV-apparaten under inspelning av
en AV-källa, eftersom det medför att inspelningen
stoppas.
Ladda ner kanalinställningar
Utför automatisk inställning. (s. 20)
Se ”Automatisk inställning” när du använder enheten för första gången. (s. 9)
Utför nerladdning till utrustningen. (s. 18)
2
1
3
nästa
välj
välj
välj
ställ in
Förberedelser
(Vid första användningstillfället / När ny utrustning läggs till, återanslutning sker, eller inställningar ändras)
Sätt på utrustningen efter anslutning, och sätt därefter på TV-enheten.
Välj ingångsläge HDMI1 eller HDMI2 (s. 12), och kontrollera att bilden visas som den ska.
4
välj
Avancerade
funktioner
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
Y
P
B
PR
L
R
R
L
V
S-V
R
L
V
S-V
1
2
AV
AV 1 AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
28
29
Extern utrustning
Anslutningar
Videobandspelare /
DVD-inspelare
Extern utrustning och kablar som visas medföljer inte denna TV.
Extern utrustning
Anslut videobandspelare / DVD-inspelare (inspelning, avspelning)
Anslut DVD-spelare (avspelning)
Anslut avkodaren (RGB-ingång)
TV-apparatens
baksida
TV-apparatens framsida
TV-apparatens framsida
DVD-spelare
Avkodare
eller
eller
eller
eller
eller
Anslut S-VIDEO- eller VIDEO-uttaget.
Anslut S-VIDEO- eller VIDEO-uttaget.
SCART
HDMI
SCART
HDMI
SCART
För Q-Link-anslutning (s. 26)
Anslut videobandspelare / DVD-inspelare och avkodare (exempel)
Anslut DVD-inspelare och videobandspelare (exempel)
Enkel avspelning (Se s. 30 för information om anslutning till HDMI2-uttaget.)
Den här TV-apparaten
Panasonic
Player theatre
Panasonic DVD-inspelare DIGA
Panasonic
Ampli er
Panasonic DVD-inspelare
DIGA
Avkodare
Videobandspelare
Högtalarsystem
SCART
SCART
SCART
HDMI
Den här TV-apparaten
Högtalarsystem
DVD-inspelare
Videobandspelare /
DVD-inspelare
SCART
SCART
SCART
SCART
HDMI
Hemmabio
Läs bruksanvisningen till Panasonic Ampli er eller Player theatre för detaljer.
Styrning via HDMI (s. 27)
eller
Vi rekommenderar att du använder en HDMI-kabel från Panasonic.
Artikelnummer för rekommenderat tillbehör: RP-CDHG15 (1,5 m)
RP-CDHG30 (3,0 m)
RP-CDHG50 (5,0 m)
TV-apparatens
baksida
TV-apparatens
baksida
TV-apparatens
baksida
TV-apparatens
baksida
TV-apparatens
baksida
Avancerade
funktioner
30
31
1
2
AV
AV 1
AV 2 AV 3
AUDIO RGB VIDEO
VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO S VIDEO
S VIDEO
COMPONENT
L
R
L
R
Y
P
B
PR
AUDIO
PC
Dessa diagram visar våra rekommendationer för hur TV-enheten bör anslutas till de olika slags utrustningar du har.
För andra anslutningar ber vi dig läsa bruksanvisningen till respektive utrustning, titta i tabellen nedan och de
tekniska data (s. 39).
Uttag
Inspelning / avspelning (utrustning)
AV1 AV2 AV3
AV4
Y
P
B
PR
KOMPONENT
12
För att spela in på / spela av från videokassetter / DVD-skivor
(Videobandspelare / DVD-inspelare)
För att titta på DVD-skivor (DVD-spelare)
För att titta på bilder från videokameran (videokamera)
För att titta på satellitsändningar (avkodare)
För att spela spel (spelutrustning)
Q-Link
Direktinspelning från TV
Styrning via HDMI
: Rekommenderad anslutning
Typer av anslutningsbar utrustning till varje respektive uttag
Extern utrustning
Anslutningar (översikt)
Extern utrustning
(VIDEO)
eller
(S-VIDEO)
(AUDIO)
Hörlurar
Videokamera / Spelutrustning
Styrning via HDMI (s. 27)
DIGA eller Panasonic Ampli er
Justera volymen
”Volym hörlur” i Ljud
(s. 16)
Välj först HDMI2 som extern ingång när
du använder HDMI2-uttag för HDMI-
kontroll (s. 12).
( M3 stereo-
minikontakt)
Dator
Förstärkare med högtalarsystem
PC
(Att titta)
(Att lyssna)
För att lyssna med högtalare
Konverteringsadapter (vid behov)
Avkodare
DVD-inspelare / videobandspelare
SCART-
kabel
RF-kabel
eller
(Q-Link)
SCART-
kabel
(Q-Link)
För att titta på satellitsändningar
För att spela in / spela av
För att titta på DVD-skivor
DVD-spelare
SCART-
kabel
Fullt kopplad kabel
som uppfyller HDMI
(Att titta)
(Att lyssna)
Vanliga frågor mm.
32
33
Teknisk information
Storleksförhållande
Anm.
Bildens storleksförhållande varierar beroende på programmet osv. Om förhållandet är större än standardvärdet
”16:9” så kommer det att synas svarta band i skärmens över- och underkant.
Om skärmstorleken ser onormal ut när ett program som är inspelat i bredskärm spelas av på en videobandspelare ska
du justera spårningen på videobandspelaren. (Se bruksanvisningen till videobandspelaren.)
För att välja storleksförhållandet manuellt: (Endast ”16:9” eller ”4:3” i PC-läget)
Optimal storlek och bildförhållande kan väljas, och du kan njuta av nare bilder. (s. 11)
Auto bildformat: Det automatiska läget för storleksförhållande bestämmer vilket storleksförhållande som ska
användas för att fylla upp skärmen. Det optimala förhållandet bestäms i en fyrstegsprocess, för att avgöra om
den bild som visas är en bredskärmsbild. Om det automatiska inställningsläget upptäcker en bredskärmssignal
kopplar funktionen automatiskt över till det av lägena 16:9 eller 14:9 bredskärm som är lämpligast. Om
funktionen inte upptäcker en bredskärmssignal så kommer denna avancerade TV-apparat att ställa in bilden för
optimal bildkvalitet.
Texten som visas på skärmen indikerar hur automatiska inställningsläget har bestämt vilket storleksförhållande
som ska användas:
”Wide” visas i skärmens övre vänstra hörn om en identi kationssignal för bredskärm (WSS) hittas, eller en signal
från ett SCART-uttag hittas. Funktionen automatiska inställningsläget kopplar över till det storleksförhållande,
16:9 eller 14:9 bredskärm, som är lämpligast. Funktionen fungerar med alla storleksförhållanden. ”Auto
bildformat” visas i skärmens övre vänstra hörn om svarta band i bildens över- och underdel upptäcks. Funktionen
kommer då att välja det bästa storleksförhållandet, och expandera bilden så att den fyller ut skärmen. Processen
kan ta några minuter, beroende på hur mörk bilden är.
14:916:9
Visar direkt bilden i ”16:9” utan distorsion
(amamorft).
Visar bilden på standardvärdet ”14:9” utan
förstoring.
14 : 916 : 9
Zoom3Zoom2
Visar en bild på ”16:9” letterbox-format
(anamorft) i helskärm utan distorsion.
Visar en bild på ”2,35:1” letterbox-format
(anamorft) i helskärm utan distorsion. Vid
”16:9” visas bilden maximalt (med en
aning förstoring).
Zoom3Zoom2
HDMI-anslutning
PC-anslutning
Stift nr.
Signalnamn
Stift nr.
Signalnamn
Stift nr.
Signalnamn
R GND (jord) NC (ingen anslutning)
G GND (jord) NC (ingen anslutning)
B GND (jord) HD/SYNC
NC (ingen anslutning) NC (ingen anslutning) VD
GND (jord) GND (jord) NC (ingen anslutning)
En PC kan anslutas till den här TV-enheten, så att PC-skärmen visas och ljudet hörs från TV-högtalarna.
PC-signaler som kan matas in: Horisontal avsökningsfrekvens 31 till 69 kHz; vertikal avsökningsfrekvens
59 till 86 Hz (mer än 1 024 signallinjer kan leda till en felaktig visning av bilden).
Det krävs ingen PC-adapter för en D-sub 15-stifts kontakt som uppfyller DOS/V.
Anm.
Vissa PC-modeller kan inte anslutas till den här TV-enheten.
Se s. 34 för detaljer angående tillgängliga PC-signaler.
Maximal upplösning på displayen
Signal från D-sub 15-stifts kontakt
1
678
3
9
45
10
15 14 13 12 11
2
HDMI är världens första kompletta digitala AV-gränssnitt för konsumenter, som uppfyller en icke-komprimerad
standard.
Om den externa utrustningen endast har en DVI-utgång ska den anslutas till HDMI1-uttaget med en
adapterkabel för DVI till HDMI (
2)
När en adapterkabel DVI till HDMI används, så ska ljudkabeln anslutas till ljudingången.
Ljudinställningar kan göras på menyskärmen ”HDMI1 ingång”. (s. 16)
Tillgängliga samplingsfrekvenser för ljudsignalen (2-kanalig L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
(
1): HDMI-logotypen nns på all utrustning som uppfyller HDMI.
(
2): Fråga din lokala återförsäljare av digital utrustning.
Genom att ansluta TV-enheten och utrustningen via HDMI (high-de nition multimedia interface) kan du njuta av
högde nierade digitala bilder och högkvalitativt ljud.
HDMI-kompatibel utrustning (
1) med en HDMI- eller DVI-utgång, som till exempel en avkodare eller en DVD-
spelare, kan anslutas till HDMI-uttaget med en kabel som uppfyller HDMI-standarden (fullt kopplad).
Anm.
HDMI2-uttaget är endast avsett för digitala signaler.
Det förväntas inte användas med en PC.
720p/1080i-signalerna kommer att omformateras innan de visas på skärmen.
Om den anslutna utrustningen har en funktion för att justera bildstorleken bör bildförhållandet ställas in på ”16:9”.
Dessa HDMI-uttag är ”typ A”.
Utrustning som saknar digitala utgångar kan anslutas till någon av ingångarna ”Component”, ”S-VIDEO” eller
”Video” för mottagning av analoga signaler.
HDMI-ingången kan endast användas med följande bildsignaler:
480i, 480p, 576i, 576p, 720p och 1080i. Ställ in utgångsinställningarna på den digitala utrustningen så att de passar.
Se s. 34 för detaljer angående tillgängliga HDMI-signaler.
Teknisk information
Justera
Visar en 4:3-bild i helskärm.
Utsträckningen är endast märkbar i
bildens vänstra och högra ytterkant.
Justera
4:3
Visar bilden på standardvärdet ”4:3” utan
distorsion.
4 : 3
Styrning via HDMI
Ställ in utrustningen så att denna funktion är aktiverad. Läs bruksanvisningen till utrustningen.
Det kan inträffa att denna funktion inte fungerar normalt beroende på den utrustning som används.
Det kan inträffa att denna funktion inte fungerar normalt när Panasonic Player theatre är ansluten.
Utrustningen kan styras med TV-enhetens fjärrkontroll om denna funktion är på, även om TV-apparaten är i
standbyläget.
Det kan inträffa att bild eller ljud inte återges de första sekunderna när avspelningen startar.
Det kan inträffa att bild eller ljud inte återges de första sekunderna när ingångsläget kopplas om.
Volymfunktionen visas när volymen på utrustningen ändras.
Enkel avspelning är också tillgänglig från fjärrkontrollen till först
ä
rkare. Läs bruksanvisningarna till först
ä
rkare.
HDMI-anslutningar till vissa av Panasonic utrustningar ger dig tillgång till enkel avspelning eller hemmabio.
Zoom1
Visar en bild på ”16:9” letterbox-format
eller i ”4:3” utan distorsion.
Zoom1
4:3 Fullbild
4:3 Fullbild
Visar en ”4:3”-bild som är förstorad
horisontalt för att passa skärmen.
Signalnamn
Storleksförhållanden
Kontrollsignal för bildstorlek
Bredskärmssignal (WSS)
Kontrollsignal via
SCART-uttag (stift 8)
Auto
bildformat
16:9 14:9
Justera
4:3
4:3
Fullbild
Zoom1 Zoom2 Zoom3
TV
AV1 AV2 AV3 AV4
Komponent
AV1 AV2 AV3
TV/AV1/AV2/
AV3/AV4
PAL
OOOOO
-
O O O OOOOO
-
OOO
PAL 525/60
OOOOO
-
OOO
----- -
OOO
M.NTSC
OOOOO
-
OOO
----- -
OOO
NTSC
(endast AV-ingång)
OOOOO
-
OOO
----- -
OOO
Komponent/HDMI
525(480)/60i
OOOOO
-
OOO
----- - - - -
525(480)/60p
OOOOO
-
OOO
----- - - - -
625(576)/50i
OOOOO
-
OOO
-----
O
---
625(576)/50p
OOOOO
-
OOO
-----
O
---
750(720)/50p
O OOOOO OOO
----- - - - -
750(720)/60p
O OOOOO OOO
----- - - - -
1125(1080)/50i
O OOOOO OOO
----- - - - -
1125(1080)/60i
O OOOOO OOO
----- - - - -
PC-ingång
-
O
--
O
- - - - ----- - -- -
Storleksförhållande
4:3
1 024 × 768 pixel
16:9
1 366 × 768 pixel
Vanliga frågor mm.
DCIM
P1000001.JPG
P1000002.JPG
P1000003.JPG
P1000004.JPG
100_PANA
SD_VIDEO
MOL001.ASF
MOL002.ASF
MOL003.ASF
MOL004.ASF
PRL001
34
35
Teknisk information
Ingångssignal som kan visas
-markering: Gällande ingångssignal för Komponent (Y, PB, PR), HDMI och PC (D-sub 15P)
Anm.
Signaler utan speci kationerna ovan visas kanske inte på rätt sätt.
Ovanstående signaler omformateras för optimal visning på din display.
Tillämplig inmatningssignal för PC är vanligtvis kompatibel med VESA:s standardtiming.
PC-signalen förstärks eller komprimeras för visning, så att det kanske inte blir möjligt att visa na
detaljer med tillräcklig tydlighet.
Teknisk information
Signalnamn Horisontell frekvens (kHz) Vertikal frekvens (Hz) Component HDMI PC
525 (480) / 60i 15,73 59,94
∗∗
525 (480) / 60p 31,47 59,94
∗∗
625 (576) / 50i 15,63 50,00
∗∗
625 (576) / 50p 31,25 50,00
∗∗
750 (720) / 60p 45,00 60,00
∗∗
750 (720) / 50p 37,50 50,00
∗∗
1 125 (1 080) / 60i 33,75 60,00
∗∗
1 125 (1 080) / 50i 28,13 50,00
∗∗
640 × 400 @70 Hz 31,46 70,07
640 × 480 @60 Hz 31,47 59,94
640 × 480 @75 Hz 37,50 75,00
852 × 480 @60 Hz 31,47 59,94
800 × 600 @60 Hz 37,88 60,32
800 × 600 @75 Hz 46,88 75,00
800 × 600 @85 Hz 53,67 85,06
1 024 × 768 @60 Hz 48,36 60,00
1 024 × 768 @70 Hz 56,48 70,07
1 024 × 768 @75 Hz 60,02 75,03
1 024 × 768 @85 Hz 68,68 85,00
1 280 × 1 024 @60 Hz 63,98 60,02
1 366 × 768 @60 Hz 48,36 60,00
Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67
Macintosh16” (832 × 624) 49,72 74,54
Macintosh21” (1 152 × 870) 68,68 75,06
Information om uttagen SCART, S-video och HDMI
Jordkontakt
CVBS ut (video)
CVBS jord
Röd in
Röd jord
Grön in
Grön jord
Blå in
Blå jord
Ljud ut (L)
Ljud ut (R)
CVBS in (video)
RGB-status jord
Status RGB
Jord
- -
- -
Status CVBS
Ljud in (L)
Ljud jord
Ljud in (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Scart-uttag AV1
(RGB, VIDEO)
Lämpliga ingångar för AV1 inkluderar RGB (röd / grön /
blå)
Jordkontakt
CVBS ut (video)
CVBS jord
S.C. - in
Jord
- -
Jord
- -
Jord
Ljud ut (L)
Ljud ut (R)
CVBS in (video)
Jord
- -
Jord
- -
Q-Link data
Status CVBS
Ljud in (L)
Ljud jord
Ljud in (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Scart-uttag AV2
(VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2: Stift 15 och 20 är beroende av omkoppling av AV2
S-VHS / VIDEO.
Krominans in
Jordkontakt
CVBS ut (video)
CVBS jord
Röd in, S.C. - in
Röd jord
Grön in
Grön jord
Blå in
Blå jord
Ljud ut (L)
Ljud ut (R)
CVBS in (video)
RGB-status jord
Status RGB
Jord
- -
Q-Link data
Status CVBS
Ljud in (L)
Ljud jord
Ljud in (R)
21
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Luminans in
Krominans jord Luminans jord
4-stiftigt S-Videouttag AV4
Scart-uttag AV3
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV3: Stift 15 och 20 är beroende
av omkoppling av AV3 S-VHS / VIDEO.
Dataformat för att bläddra på kortet
Flerfaldiga fönster
Foto
Video
Skapas automatiskt
Skapas automatiskt
4 valfria tecken + 4-siffrigt lnummer
Tecken som kan användas: 1 byte ”a till z”, ”A till Z”, ”0 till 9” och ”_”
3-siffrigt mappnummer + 5 valfria tecken
”MOL” + 3 valfria tecken
Tecken som kan användas: 1 byte ”a till f”, ”A till F” och ”0 till 9”
Skapas automatiskt
”PRL” + 3 valfria tecken
Du kan titta på två bilder samtidigt, till exempel ett TV-program och en DVD (s. 11)
Samma program kan inte visas på en gång.
Det går inte att välja samma inkälla för huvud- och andrahandsskärmen.
Denna funktion kan inte användas med en PC, HDMI, ett SD-kort, eller när progressiva signaler/1080i-signaler
(Y, PB, PR) matas in.
Observera
JPEG-bilder som har modi erats på en PC kan inte visas.
Bilder som importeras från en PC måste vara kompatibla med EXIF (Exchangeable Image File) 2.0, 2.1, och 2.2.
Delvis förstörda ler kan komma att visas med en minskad upplösning.
MPEG4-visning kan endast visa rörliga bilder som spelats in av denna enhet, Panasonic DVD-brännare DIGA
eller mobil D-snapkamera.
Vid inspelning i MPEG4, skall SD-kortet formateras med hjälp av denna enhet. Kortet kanske inte fungerar som
det ska om det formateras med annan enhet.
Minneskort måste formateras med FAT12 eller FAT16 för att kunna visas på TV. Om kortet inte formateras kan
inkompatibilitet med vissa minnekortadapters ske. Formatera om kortet med hjälp av din digitalkamera om detta
sker.
Om kortet omformateras raderas de bilder som lagrats på det. Se din kameras bruksanvisning för mer
information.
Denna funktion kan inte visa JPEG i rörelse och stillbilder som inte DCF-formaterats (t.ex. TIFF, BMP).
Om len förvanskats delvis kanske den visas i en lägre upplösning.
Anm.
Mappstruktur som den ser ut på en PC
Mapp- och lnamnen kan variera beroende på den digitalkamera som används.
Använd inte tecken på två bytes eller andra specialkoder.
Kortet kan blir obrukbart på denna enhet om l- eller mappnamn ändras.
Foto : Stillbilder som är inspelade med digitala stillbildskameror, kompatibla med JPEG- ler eller
DCF
och EXIF-standard
Video :
Video som har spelats in med den här TV-enheten, Panasonic DVD-inspelare eller en digital videokamera
Dataformat : FAT12 eller FAT16
Antal pixel för
rörliga bilder : 320 x 240 (QVGA) eller 176 x 144 (QCIF)
Största antal ler : 65.535
Bildupplösning : 8 x 8 till 5.120 x 3.840
Ljudformat : G.726 (32 Kbps, 8 kHz samplingsfrekvens, mono)
Korttyper som uppfyller villkoren (maximal kapacitet): SD-kort (2 GB), Multimediakort, miniSD-kort (kräver en
miniSD-adapter)
Kontrollera senaste tillgängliga information om korttypen på följande webbsida. (Endast engelska)
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
DCF (Design rule for camera le system): En enhetlig standard som har utarbetats av Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
Avkänning av ”Hot Plug”
DDC/CEC-jordning
SCL
CEC
TMDS klockskärmning
TMDS Data0
TMDS Data0+
TMDS Data1-skärmning
TMDS Data2
TMDS Data2+
+5V strömförsörjning
SDA
Reserverad (i kabeln men
inte ansluten i apparaten)
TMDS Clock
TMDS Clock+
TMDS Data0-skärmning
TMDS Data1
TMDS Data1+
TMDS Data2-skärmning
19
17
15
13
11
9
7
5
3
1
18
16
14
12
10
8
6
4
2
HDMI-uttag
Vanliga frågor mm.
TV
36
37
Vanliga frågor
Följ dessa enkla anvisningar för att lösa problemet innan du begär service eller hjälp.
Om problemet kvarstår ber vi dig kontakta din lokala Panasonic-återförsäljare eller ett av Panasonic
Kundtjänstcenter för att få hjälp.
Vita punkter eller
skuggbilder (brus)
Kontrollera antennens position,
riktning och anslutning.
Funktionerna för
direkt TV-inspelning /
Q-Link spelar inte in
Kontrollera av SCART-kabeln och
anslutningen. Ställ också in “AV2 /
AV3 ut” på inställningsmenyn (s. 16).
Det kan förekomma
röda, blå, gröna och
svarta prickar på
skärmen.
Detta är en egenskap hos ytande
kristallskärmar och utgör inte ett
problem. En ytande kristallskärm
är ett precisionsinstrument som
sörjer för utsökta bilddetaljer. Det
kan i vissa fall förekomma att icke
aktiva pixel syns på skärmen, i
form av fasta röda, gröna, blåa
eller svarta punkter.
Detta har dock ingen effekt på
enhetens totala prestanda.
LCD-panelen rör sig
en liten aning om du
trycker på den med
ett nger.
Det kan höras
klapprande ljud.
Panelen är lite lös runt kanterna för
att förhindra att den skadas.
Panelen kan röra sig en aning
om du trycker på den med ett
nger, och det kan då höras ett
klapprande ljud.
Detta är inte något funktionsfel.
Bilden från en extern
utrustning förefaller
onormal när utrustningen
är ansluten via HDMI
Är HDMI-kabeln korrekt och ordentligt
ansluten? (s. 30)
Stänga av TV-enheten och den externa
utrustningen, och sätt sedan på dem igen.
Kontrollera insignalen från utrustningen. (s. 34)
Använd utrustning som uppfyller
EIA/CEA-861/861B.
Fjärrkontrollen
fungerar inte
Är batterierna rätt isatta?
(s. 6)
Har TV-enheten satts på?
Vanliga frågor
Problem Åtgärder
Skärm Ljud HDMI
Kaotisk bild, brusig
Ställ in ”P-NR” på bildmenyn (för att ta bort brus). (s. 16)
Kontrollera om det nns elektriska produkter i närheten
(bilar, motorcyklar, lysrör).
Ingen bild visas
Är ”Färgmättnad” eller ”Kontrast” på bildmenyn inställt på det
lägsta värdet? (s. 16)
Suddig eller förvrängd bild
(inget ljud eller låg volym)
Ställ in kanalerna på nytt. (s. 20)
Varken bilder eller
ljud återges
Är enheten i ”AV-läget”?
Sitter nätsladden i vägguttaget?
Är TV-enheten påsatt?
Kontrollera bildmenyn (s. 16) och volymen.
Inget ljud avges
Är ljudavstängningen aktiverad? (s. 7)
Står volymen på minimum?
Ljudet är onormalt
Ställ in ljudinställningen på den anslutna utrustningen
på ”2ch L.PCM”.
Kontrollera inställningen för ”HDMI1 ingång” på ljudmenyn. (s. 16)
Om det uppstår problem med digital ljudanslutning kan du
försöka med att välja analog ljudanslutning. (s. 33)
Ljudnivån är låg, eller
så är ljudet förvrängt
Mottagningen av ljudsignaler kan vara försämrad.
Ställ in ”MPX” (s. 16) på ljudmenyn på ”Mono”.
Ett felmeddelande visas
Följ de anvisningar som ges i meddelandet.
Kontakta ett auktoriserat servicecenter om problemet kvarstår.
Ett felmeddelande
visas
Kontakta ett auktoriserat servicecenter.
Funktionen ”Styrning via
HDMI” fungerar inte
Sätt på TV-apparaten igen, med ansluten utrustning påslagen.
Ställ in ”Styrning via HDMI” på ”Av”, och ställ sedan in den på
”På” igen. (s. 27)
SD-kortet kan inte
användas även om det har
formaterats
Kontakta ett auktoriserat servicecenter.
ÖvrigtSD
TV-enheten övergår till
standbyläget
Insomningsfunktionen är aktiverad.
TV-enheten övergår till standbyläget omkring 30 min. efter att
en sändning har slutat.
TX-26LX600F TX-32LX600F
Strömkälla
Växelström 220-240 V, 50 / 60 Hz
Energiför
brukning
Genomsnittligt bruk
82 W 136 W
Beredskapsläge
0,4 W
Displaypanel
Bildformat 16:9
Bildskärmens storlek
66 cmV 80 cmV
565 mm (S) × 318 mm (H) 697 mm (S) × 392 mm (H)
Antal buildpunkter 1 049 088 (1 366 (S) × 768 (H))
Ljud
Högtalare
Woofer (Φ80mm) × 2 st, Tweeter (16 mm × 73 mm) × 4 st.
Uteffekt
20 W (5 W + 5 W, 5 W + 5 W)
Hörlurar
M3 (3,5 mm) miniuttag för stereo × 1
Persondatorsignaler
VGA, SVGA, XGA
SXGA ······ (komprimerad)
Horisontell avsökningsfrekvens 31 - 69 kHz
Vertikal avsökningsfrekvens 59 - 86 Hz
Mottagningssystem /
Bandnamn
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ITALIEN)
VHF A - H (ITALIEN)
UHF E21 - E69
CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10)
CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5
VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 Avspelning av NTSC-band från vissa PAL VCR
M.NTSC VCR Avspelning från M.NTSC VCR
NTSC (ENBART AV INPUT)
Avspelning från NTSC VCR
Antenna - retro
UHF / VHF
Condizioni operative
Temperatur : 5 °C till 35 °C
Luftfuktighet : 5 % - 90 % (ej kondenserande)
Uttag
AV1 (Scart-uttag)
21-stiftigt uttag (Audio/Video in, Audio/Video ut, RGB in)
AV2 (Scart-uttag)
21-stiftigt uttag (Audio/Video in, Audio/Video ut, S-Video in, Q-Link)
AV3 (Scart-uttag)
21-stiftigt uttag (Audio/Video in, Audio/Video ut, RGB in, S-Video in, Q-Link)
AV4
VIDEO 1 × RCA PIN-typ 1,0 V[p-p] (75
Ω
)
S-VIDEO 4-stiftig Mini DIN Y:1,0 V[p-p] (75
Ω
) C:0,286 V[p-p] (75
Ω
)
AUDIO L - R 2 × RCA PIN-typ 0,5 V[rms]
Övrigt
COMPONENT
Y 1,0 V[p-p] (inklusive synk.)
P
B, PR ±0,35 V[p-p]
HDMI1/2 Anslutning av TYP A
PC
HIGH-DENSITY D-SUB 15PIN R,G,B/0,7 V[p-p] (75
Ω
)
HD, VD/TTL-nivål 2,0 - 5,0 V[p-p] (high impedance)
AUDIO L - R 2 × RCA PIN-typ 0,5 V[rms]
Kortfack 1 st. SD kort-uttag
Utgång
AUDIO L - R 2 × RCA PIN-typ 0,5 V[rms] (high impedance)
Mått (S x H x D)
724 mm × 549 mm × 300 mm (Med TV-ställ)
724 mm × 487 mm × 141 mm (Enbart TV-apparat)
857 mm × 625 mm × 300 mm (Med TV-ställ)
857 mm × 563 mm × 141 mm (Enbart TV-apparat)
Massa (Vikt)
19,5 k
netto 22,5 k netto
Vanliga frågor mm.
38
39
Speci kationer
Anm.
Rätt till ändringar utan föregående meddelande förbehålls. Vikt och mått som anges är ungefäliga.
Denna utrustning överensstämmer med de EMC-standards som anges här nedan.
EN55013, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55020, EN55022, EN55024.
Speci kationer
SD-kort: bildskärmsmeddelanden
SD-kort: bildskärmsmeddelanden
Meddelande Betydelse/Åtgärd
Försiktighetsåtgärder vid hanteringen av kort :
Tag inte ur kortet med enheten tillgår data (den ”blå” LED-lampan
lyser) (borttagning av kortet kan medföra att det uppstår skador på
kortet eller enheten).
Vidrör inte kontaktstiften på kortets baksida.
Utsätt inte kortet för hårt tryck eller slag.
Sätt i kortet åt rätt håll (kortet kan i annat fall skadas).
Elektriska störningar, statisk elektricitet eller felaktiga operationer kan
skada data på kortet eller kortet självt.
Gör en säkerhetskopia av inspelade data med jämna mellanrum, i
fall data skulle försämras eller förstöras, eller om en felaktig manöver
skulle utföras på enheten. (Panasonic påtar sig inget ansvar för om
inspelade data skulle försämras eller förstöras helt.)
VARNING!: Precis som med andra små
föremål kan också SD-kort sväljas av
barn. Låt inte barn använda SD-kort.
Vänligen ta ur SD-kortet omedelbart
efter användning.
Är SD kortet isatt?
Sätt i ett SD-kort.
SD kortet är låst
Lås upp för att använda kortet
Lås upp SD-kortet.
Filen är låst
Lås upp len för att fortsätta
Lås upp len kortet.
TInget stöd för detta format
Enheten stödjer inte formatet.
(Se s. 35 för användbara format och data.)
Inget stöd för detta kort
Ett kort som inte stöds av enheten har satts i.
(Se s. 35 för understödda korttyper.)
Defekt l
Kan inte visa bilder
Filen är trasig.
Minnet är fullt
Kortets minne är fullt.
Inte tillräckligt med mine
Kortet har inte tillräckligt med minne för att fungera.
Kan inte läsa len
Denna l går inte att läsa.
Ingen inspelningsbar källa
SD inspelning avslutas
Den kanalen kan inte spelas in.
(Inspelningen avbryts automatiskt.)
Fel
Kontrollera kortet
Sätt i kortet igen. Formatera kortet om felet består. (s. 25)
Startar SD inspelning
Vänligen avsluta inspelning
Denna manöver kan inte utföras under inspelning.
Avbryt inspelningen för att fortsätta proceduren.
(Till exempel, byte av kanaler medan ett TV-program spelas in.)
Ta bort l ?
Visas när du trycker på den rödfärgade knappen för att radera
en MPEG4- l. Tryck på OK-knappen för att bekräfta raderingen.
Blå LED-lampa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Panasonic TX32LX600F Bruksanvisningar

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för