Siemens VSZ5GPX2/01 Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

A
22
GA 9000 953 293
A
C
D
B
E
21
Click!
3
6
7
8
9
10
11
17
13
19
21
18
14
12
20
1
16
15
23
Click!
4
5
2
de
en
fr
nl
da
sv
no
es
pt
el
tr
pl
hu
bg
ro
ar
Z 5.0
Gebrauchsanweisung
Instruction manual
Notice d‘utilisation
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
yttöohje
Instrucciones de uso
Instruções de utilização
Oδηγίες χρήσης
Kullanma talimatı
Instrukcja obsługi
Használati utasítás
Инструкция за пoлзванe
Instrucøiuni de utilizare
GA 9000 953 293_Umschlag_VSZ5_Umschlag_VSZ5 10.07.2014 11:25 Seite 1
1
de
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Gebrauchsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
nl
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
da
Sikkerhedsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Brugsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
no
Sikkerhetsanvisninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
sv
Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
fi
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
pt
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
es
Consejos y advertencias de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
el
Υποδείξεις ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Οδηγίες Χρήσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
tr
Güvenlik bilgileri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Kullanma kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
hu
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Instrukcja uzytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
pl
Biztonsági útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Használati utasitás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
bg
Указания за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Инструкция за наична на ползване . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
ro
Instrucţiuni de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Instrucţiuni utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76
ar
29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
fr
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mode d`emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
en
Safety infor mation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 1
11
sv
Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisningen
medföljer dammsugaren vid ägarbyte.
Avsedd användning
Dammsugaren är bara avsedd för hemmabruk, inte för
kommersiellt bruk. Dammsugaren är bara avsedd för
anndning enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
Tillverkaren tar inget ansvarr eventuella skador som
uppstår på grund a
v ej avsedd eller felaktig annd-
ning.
Följande anvisningar skarr ovillkorligen följas!
Dammsugaren är bara avsedd för anndning med:
Originalreservdelar, -tillbehör eller -specialtillbehör
Vi rekommenderar att du bara annder original-
d
ammsugarpåsar, så du inte riskerar att garantin
upphör att gälla.
Undvik person- och sakskador, använd inte dammsu-
garen:
r att dammsuga av människor och djur.
r att dammsuga av:
- småkryp (t.ex. flugor, spindlar, ...).
- hälsofarliga, vassa, heta eller glödande ämne
n.
- fuktiga eller flytande ämnen.
-lättanndliga eller explosiva ämnen och gaser.
- aska, sot från kakelugnar och pannor.
-tonerdamm från skrivare och kopiatorer.
Säkerhetsanvisningar
Dammsugaren motsvarar nuvarande tekni-
knivå och uppfyller gällande säkerhetsfö-
reskrifter.
Barn under 8 år och personer med
begränsad fysisk, sensorisk eller mental
rdighet eller som saknar erfarenhet
eller kunskaperr bara annda
enheten un
der överinseende av någon
eller om de fårra sig hur man
annder enheten säkert och vilka risker
som finns.
Låt inte barn leka med enheten.
Barnr barara renring och skötsel
under uppsikt.
Plastpåsar och plastfolie ska hållas
utom räckhåll för barn.
=> Kvävningsr
isk föreligger!
Avsedd användning
Anslut och annd bara dammsugaren enligt märk-
skylten.
Dammsug aldrig utan dammsugarpåse resp. -behålla-
re, motorskydds- och utblåsfilter.
=> Dammsugaren kan skadas!
Dammsug aldrig med munstycke eller rör i närheten
av huvudet.
=> Olycksrisk!
Dammsuger du trappor, så ska enheten alltid stå
n
edanr anndaren.
Annd inte sladdenr att bära/transportera damm-
sugaren.
Är sladden till enheten skadad, så är det bara tillver-
karen, service eller behörig elektriker som får byta
ut den, allt för att undvika skador.
Dra
ut sladden helt om du ska dammsugangre än
30 minuter.
Dra i kontakten, inte i sladden, när du tar ur elanslut-
ningen till dammsugaren.
Dra inte sladden över vassa kanter och se till så att
den inte blir fastklämd.
Se till så att kontakten inte sr emot pe
rsoner,
kroppsdelar, husdjur ellerremål vid automatiskt
sladdindrag. => Styr sladden med kontakten.
Slå alltid av och dra ur kontaktenre arbeten
dammsugaren.
Annd inte dammsugaren om den är trasig. Dra ut
kontakten ur uttaget om da
mmsugaren är trasig.
Det är bara auktoriserad serviceverkstad som får
ra {EXTERNAL}reparationer och byta reservdelar
på dammsugaren, allt för att undvika risker i annd-
ningen.
Skydda dammsugaren från påverkan av väder, fukt
och värme.
A
nnd aldrig brännbara eller alkoholhaltiga ämnen
på filtren (dammsugarpåse, motorskydds-, utblåsfil-
ter etc).
Dammsugaren är inte avsedd för anndning på
byggarbetsplatser.
=> Uppsugning av byggmaterial kan skada enheten.
Slå av enheten och dra u
r kontakten när du inte
dammsuger.
r uttjänta enheter obrukbara direkt, släng dem
sedan i återvinningen.
!Observera!
r säkringen när du startar dammsugaren, kan det
bero på att du har andra elprodukter med hög effekt
anslutna samtidigt till samma avsäkring (propp).
Ställ in enheten på lägsta effektläget innan du slår
på och öka sedan effekt, så går inte säkringen.
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 11
12
Avfallshantering
Förpackningen
rpackningen skyddar dammsugaren från skador
vid transporten. Förpackningen är gjord av miljövän-
liga material och går att återvinna. Släng förpack-
ningsmaterial du intengre behöver i åter
vinningen.
Uttjänt enhet
Uttjänta enheter innehåller oftardefulla material.
Lämnar r in din uttjänta dammsugare till din
återrsäljare resp. släng den i återvinningen.
Information om återvinning får du hos din återrsäl-
jare eller kommun.
Kassering av filter och dammpåse
Filter och dammpåse är tillverkade i miljövänliga
material. Om de inte innehåller någrarbjudna
ämnen kan de kastas i hushållssoporna.
Allmänna anvisningar
Tillbehör
Utseendet på tillbehören (munstycke, dammsugarrör
etc.) kan avvika från bilderna i bruksanvisningen,
men funktionen är densamma.
Anmärkningar till energideklarationen
Dammsugaren är en universaldammsugare.
Annd det ställbara universalmunstycket, så uppnår
du deklarerad energieffektivitet och klass avseende
renringsprestanda på mattor och hårda golv.
De angivna värdena i energideklarationen är
beknade
med föreskriven tmetod (enligt
EN60312-1).
fi
Säilytä käyttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolmannel-
le osapuolelle, liitä käyttöohjeet mukaan.
Määräystenmukainen käyttö
Tämä pölynimuri on tarkoitettu kotikäytön. Käytä
pölynimuria vain tässä käyttöohjeessa annettujen ohjei-
den mukaan. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahin-
goista, jotka johtuvat ohjeidenvastaisesta käytöstä tai
väärästä hoidosta.
Noudata ehdottomasti seuraavia ohjeita!
Pölynimurin käyttö on sallittu aino
astaan:
alkuperäisten varaosien, tarvikkeiden tai lisävarustei-
den kanssa
Jotta takuun voimassaolo ei vaarannu, suosittelem-
me käyttämään laitetta vain alkuperäisten pölypussi-
en kanssa.
Vahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi pölynimuria ei
saa käyttää:
ihmisten tai eläinten imur
ointiin.
sillä ei saa imuroida:
-pieneliöitä (esim. kärpäsiä, hämähäkkejä, ...).
-terveydelle vaarallisia, teräviä, kuumia tai hehkuvia
aineita.
-kosteita tai nestemäisiä aineita.
- helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja.
- tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmi-
tyslaitteistoista.
- mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista.
Turvaohjeet
Tämä pölynimuri vastaa tekniikan hyk-
syttyjä sääntöjä ja asianmukaisia turva-
määräyksiä.
Laitetta voivat käyttää 8 vuotta
täytneet lapset ja henkilöt, joiden
fyysiset tai henkiset kyvyt ovat
rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus
ja/tai tieto laitteenytöstä, valvonnan
alaisina tai kun heitä on opastettu
laitteenytössä ja he ovat
ymmärneet laiteenytön vaarat.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa
laitetta ilman valvontaa.
Muovipussit ja foliot on pidettävä poissa
pienten lasten ulottuvilta ja ne on
hävitettävä.=> Tukehtumisvaara!
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 12
48
Spara bruksanvisningen. Om du ger dammsugaren
vidare ska bruksanvisningen följa med.
Veckla ut bildsidorna!
Beskrivining av produkten
1 Omställbart golvmunstycke med upplåsningshylsa*
2 Specialmunstycke förrda golv med
upplåsningshylsa*
3 TURBO-UNIVERSAL®-borste för golv*
4 Teleskoprör med skjutmanschett
(och upplåsningshylsa)*
5 Teleskoprör med skjutknapp
(och upplåsningshylsa)*
6Handtag
7 Sugslang*
8 Möbelmunstycke*
9 Fogmunstycke*
10 Indikatorr lterbyte*
11 PÅ/AV-knapp
12 Parkeringshjälp
13 Sla
dd
14 Utblåsgaller
15 rhandtag
16 Dammbehållarlock
17 Tillbehörsfack
18 Filterpåse
19 Motorskyddslter, tvättbart
20 Microsan-utblåslter*
21 rvaringshjälp (på dammsugarens undersida)
Reservdelar och extratillbehör
ADammsugarpåse
Vi rekommenderar att du annder originaldammsu-
garpåsar av typ PowerProtect (VZ41FGALL), så att
maskinen kan ge optimal effektnivå.
Innehåll:
• 4 dammsugarpåsar med stängning
• 1 mikrohygienfilter
!
OBS
Dammsugaren är mycket effektiv och ger bäst
städresultat om du annder originaldammsugarpå-
sar.
Maskinen kräver kvalitetsdammsugarpåsar som ori-
ginalpåsarna från Siemens för att klara angivnar-
den i EU-energimärkningenr energieffektivitets-
kla
ss, dammupptag och dammuppsamling.
Annder du sämre dammsugarpåsar (t.ex. papper-
spåsar) kan det dessutom påverka maskinens livs-
ngd och kapacitet avsevärt.
sv
Garantin förutsätter att du använder ori-
ginaldammsugarpåsar.
Mer information om hur du beställer originaldamm-
sugarpåsar hittar du på
www.siemens-home.com/dust-bag
B Hepa-filter VZ154HF
Extra, tvättbart lterr renare utluft.
Rekommenderas för allergiker.
C TURBO-UNIVERSAL®-borste för stoppning VZ46001
Borstning och dammsugning av stoppade möbler,
madrasser, bilstolar osv i ett arbetsmoment. Väldigt
effektiv för att suga upp djurr. Borstvalsarna drivs
med dammsugarens sugström.
I
ngen elektrisk anslutning behövs.
D TURBO-UNIVERSAL®-boster för golv VZ102TBB
Borstning och dammsugning av korthåriga mattor
och för alla beläggningar i samma arbetsmoment.
Väldigt effektiv för att suga upp djurr.
Borstvalsarna drivs av dammsugarens sugström.
Ingen elektr
isk anslutning behövs.
EMunstycke förrt golv VZ123HD
Dammsuger släta golv
(parkett, klinker, terrakotta,…)
Före första användning
Bild
Sätt fast handtaget på slangen.
Bild
Öppna tillbehörsfacket.
Sätt i fogmunstycke och stoppningsmunstycke i
tillbehörsfacket i enhetens lock.
Stäng tillbehörsfacket.
Slå på dammsugaren
Bild
a)sätt fast slangen i öppningen i locket.
b)tryck samman flikarna och dra ut slangen.
Bild
Skjut in handtaget i teleskopröret tills det sitter fast.
Tryck på upplåsningshylsan och dra ut teleskopröret
r att lossarbindelsen.
Bild
Skjut in teleskopröret i golvmunstycket.
Tryck på upplåsningshylsan och dra ut teleskopr
öret
r att lossarbindelsen.
Bild
Lås upp teleskopröret genom att dra i
skjutmanschetten/-knappen i pilens riktning och ställ
in önskad längd.
1*
2
3
4*
5*
6*
*
beroende på utförande
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 48
49
*
beroende på utförande
Bild
Ta tag i kontakten, dra ut den till önskad längd och
sätt i den i ett uttag.
!
Dra ut nätsladden vid anndning
på över 30 minuter.
=> Risk för överhettning och skador!
Bild Av- /påslagning
Slå på och av dammsugaren via på-/avknappen.
Bild Ändra sugeffekt
Önskad sugkraft kan ställas in steglöst genom
vridning av reglaget.
Lågt effektområde =>
r da
mmsugning av känsliga material
som stoppning, gardiner etc.
Mittersta effektområde =>
r daglig renring av lättare smuts.
Högt effektområde =>
r renring av robust golvbeläggning,
rda golv och vid grovt smuts.
Dammsugning
!
Varning
Golvmunstycket utsätts för ett visst slitage, beroende
på strukturen hos dina golv (t.ex. råa, rustika
golvkakel). Därr är det bra om du kontrollerar
munstyckssulan då och då. Om munstyckets glidsulor
är slitna och vassa kan de skadansliga golv som
parkett eller linoleum. Tillverkaren tar inget ansvarr
eventuella sk
ador som uppstår på grund av slitet
golvmunstycke.
Bild
Ställa in golvmunstycket:
mattor och heltäckningsmattor =>
glatta golv =>
Bild
Ta ur fogmunstycket från tillbehörsfacket i enhetens
lock.
Bild Dammsuga med extratillbehör
Sätt det munstycke du vill anndaröret eller
handtaget:
a)Fogmunstycke för dammsugn
ing av fogar och hörn,
m.m.
b)stoppningsmunstycke för dammsugning av stoppade
möbler, gardiner etc.
c)munstycke förrda golv
Dammsugerrda golvbeläggningar
(kakel, parkett osv.)
Skjut in teleskopröret i munstycket förrda golv.
Tryck på upplåsningshylsan och dra ut teleskopröret
r att lossarbindelsen.
8
9
10
11
12*
7
Bild
Stoppa tillbaka fog- och stoppningsmunstyckena i
tillbehörsfacket i enhetens lock efter anndning.
Turboborste
Om din enhet är utrustad med en turboborste, beakta
anvisningarna i dess medföljande bruksanvisning.
Bild
Vid kortare pauser kan du annda parker
ingsstödet
på sidan av enheten.
r du har slagit av enheten, skjut in golvmunstycket
i fästet på sidan på enheten.
Bild
r att komma över hinder som trappor kan du bära
enheten i handtagen.
Efter dammsugningen
Bild
Dra ut nätsladden.
Dra kort i nätsladden och släpp igen
(sladden rullas in automatiskt).
Bild
r avställning/transportering av enheten kan du
annda stödet på undersidan.
Ställ enheten upprätt. Skjut in haken
golvmunstycket i spåret på dammsugare
ns
undersida.
Byta filter
!
Varning: slå alltid av enheten innan varje lterbyte!
Byte av dammpåse
Bild
a)Om lterindikatorn lyser fast rött då munstycket inte
ligger mot golvet och högsta effekt är inställt ska
lterpåsen byytas, även om den inte är helt full. I
detta fall krävs byte på grund av det som ligger i
påsen.
Munstycke, rör och slang får
inte vara igensatta,
eftersom detta också utlöser indikatorn.
b)r borttagning av ingensättning kan du lossa
handtaget lätt från slangen.
Bild Öppna locket
Öppna locket genom att dra spaken i pilens riktning.
Bild
a)stäng lterpåsen med fliken och ta
ut den.
b)Skjut in lterpåsen till stopp i hållaren.
!
Varning: locket kan bara stängas med isatt lterpåse.
Rengöra motorskyddsfiltret
Renr motorskyddsltret med jämna mellanrum
genom att knacka ur eller tvätta rent det.
13
14
15
16
17
18*
19
20
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 49
50
Bild
Öppna locket.
Bild
Dra ut motorskyddsltret i pilens riktning.
Renr motorskyddsltret genom att knacka på det.
Vid stark nedsmutsning ska motorskyddsltret
tvättas ur.
Låt sedan ltret torka i minst 24 timmar.
Skjut in motorskyddsltret i enheten efter renring
och stäng locket.
Vid kan du begära ett reserv-motorskyddslter viar
kundtjänst (se förteckningen över kundtjänstcentra).
Ordernr. 618907
Byta ut utblåsningsfiltret
Byta mikrohygienfilter
r byter jag ut: vid varje ny reservlterrpackning
Bild
Öppna locket.
Bild
Lås upp lterhållaren genom att dra spaken i pilens
riktning.
Ta ur mikrohygienfiltret. Lägg in nytt
mikrohygienfilter i enheten.
Sätt i lterhållaren i enheten.
Hepa-ltret kan tvättas.
Om du vill byta ut Hepan kan du få reservlter i butiken
(se specialtillbehör).
Tvätta ur Hepa-filtret
Vid normalt hushållsbruk ska Hepa-ltret bytas ut en
ng årligen.
Bild
Öppna locket.
Bild
Lås upp Hepa-ltret genom att trycka på flikarna och
ta ur det ur enheten.
Tvätta av Hepa-ltret under rinnande vatten och
tvätta med hjälp av en borste.
Sätt i Hepa-ltret först då det torkat helt (ca 24h) i
enheten igen och stäng locket.
Renr motorskyddsltret efter uppsugning av fina
dammpartiklar, byt ut det vid behov eller tvätta Hepa-
ltret.
21
19
22
19
23
19
*
beroende på utförande
Skötsel och vård
Dammsugaren måste stängas av innan den renrs och
sladden dras ur. Dammsugare och tillbehör av plast kan
renras med ett vanligt renringsmedel för plast.
!
Använd inga skurmedel, glas- eller universal-
rengöringsmedel. Doppa aldrig dammsugaren i
vatten.
Dammutrymmet kan dammsugas med en annan
dammsugare eller bara renras med en torr
dammtrasa/borste.
Med förbehåll för tekniska ändringar.
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 50
86
de
en
fr
it
nl
da
no
sv
fi
es
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU
über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical
and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige
Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
This appliance is labelled in accordance with European
Directive 2012/19/EU concerning used electrical and
electronic appliances (waste electrical and electronic
equipment - WEEE). The guideline determines the fra-
mework for the return and recycling of used applian-
ces as applicable throughout the EU.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne
2012/19/UE relative aux appareils électriques et élec-
troniques usagés (waste electrical and electronic
equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans les
pays de la CE.
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi
della direttiva europea 2012/19/UE in materia di appa-
recchi elettrici ed elettronici (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il
riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il
territorio dell’Unione Europea.
Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met
de Europese richtlijn 2012/19/EU
betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (waste electrical and electronic equipment
- WEEE).
De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi-
ge terugneming en verwerking van oude apparaten.
Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske
direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektro-
nisk udstyr (waste electrical and electronic equipment
- WEEE).
Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og
recycling af kasserede apparater gældende for hele EU.
Dette apparatet er klassifisert i henhold til det euro-
peiske direktivet 2012/19/EU om avhending av elek-
trisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and elec-
tronic equipment – WEEE).
Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvin-
ning av innbytteprodukter.
Denna enhet är märkt i enlighet med der europeiska
direktivet 2012/19/EU om avfall som utgörs av eller
innehåller elektroniska produkter (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Direktivet anger ramarna för inom EU giltigt återtagan-
de och korrekt återvinning av uttjänta enheter.
Tämän laitteen merkintä perustuu käytettyjä sähkö- ja
elektroniikkalaitteita (waste electrical and electronic
equipment - WEEE) koskevaan direktiiviin 2012/19/EU.
Tämä direktiivi määrittää käytettyjen laitteiden palau-
tus- ja kierrätys-säännökset koko EU:n alueella.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumpli-
miento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a
los aparatos eléctricos y electrónicos usados
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en
todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y
la reutilización de los residuos de los aparatos eléctri-
cos y electrónicos.
GA 9000 953 293_VSZ5_VSZ5 10.07.2014 12:24 Seite 86
1 / 1

Siemens VSZ5GPX2/01 Användarmanual

Kategori
Dammsugare
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för