Wacker Neuson CT36-X-C Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Glättare
CT36/CT36A
CT48/CT48A
Typ CT36/CT36A, CT48/CT48A
Dokument
5100019794
Utgåva
1117
Version
06
Språk
SE
Uppgift om
upphovsrätt
© Copyright 2017, Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alla rättigheter, inklusive kopierings- och distributionsrättigheter,
förbehålles.
Denna publikation får fotokopieras av maskinens ursprungliga köpare.
All annan typ av reproduktion är förbjuden utan uttryckligt skriftligt
tillstånd från Wacker Neuson Production Americas LLC.
Varje sorts reproduktion eller distribution som inte godkänts av Wacker
Neuson Production Americas LLC innebär intrång på giltig upphovsrätt.
Överträdelse kommer att åtalas.
Varumärken
Alla varumärken nämnda i denna bruksanvisning tillhör respektive
ägare.
Tillverkare
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Tel: (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Översatta
instruktioner
Denna bruksanvisning är en översättning av de ursprungliga
instruktionerna. Originalspråket i denna bruksanvisning är amerikansk
engelska.
Förord
wc_tx004116se_FM10.fm 3
Förord
SPARA INSTRUKTIONERNA-Denna bruksanvisning innehåller viktig information
för maskinmodellerna nedan. Dessa instruktioner är specialskrivna av Wacker
Neuson Production Americas LLC och måste följas vid installation, drift och
underhåll av maskinerna.
Maskiner som täcks av denna bruks-anvisning
Maskinidentifikation
En märkplåt med modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och
serienummer finns på den här maskinen. Märkplåtens placering visas ovan.
Serienummer (S/N)
För framtida referens, registrera serienumret på den angivna platsen nedan. Du
kommer att behöva serienumret när du beställer delar eller service för den här
maskinen.
Maskinen Artikelnummer Maskinen Artikelnummer
CT 36-6 5000009443
5000620830
CT 48-9 5000009453
5000620838
CT 36-9 5000009444
5000620833
CT 36-9V 5000009447
5000620834
CT 36-5A 5000009438
5000620106
5000620829
5200016256
CT 48-8A 5000009449
5000620837
CT 36-8A 5000009439
5000620831
CT 48-11A 5000009450
5000620835
CT 36-8A-V 5000009442
5000620832
CT 48-13A-V 5000009452
5000620836
Serienummer:
wc_gr010106
m3/hrm3/hr
Type/ModelType/Model
gpmgpm
Rev.Rev.
MADE IN USA MADE IN USA
kWkW
lbslbs
kgkg
Item NumberItem Number
Manuf.Yr.Manuf.Yr.
hphp
ftft
m
Serial NumberSerial Number
150188150188
Förord
4 wc_tx004116se_FM10.fm
Maskin
dokumentation
Härifrån och vidare i detta dokument kommer Wacker Neuson Production
Americas LLC att refereras till som Wacker Neuson.Förvara alltid ett exemplar
av Bruksanvisningen med maskinen.
Förvara alltid ett exemplar av Bruksanvisningen med
maskinen.
An
vänd den separata Reservdelskatalogen som levereras med maskine
n när
du vill
beställa reservdelar
.
Om några av dessa dokument saknas, kontakta Wacker Neuson för beställning
av ersättningsdokument eller gå till www.wackerneuson.com.
V
id beställning av delar eller serviceinformation, var beredd på att u
ppge
maskin
ens modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och serienummer.
Förväntningar på informationen i denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller information och procedurer för säkert
handhavande och underhåll av ovan nämnda Wacker Neuson-modell(er). För
din egen säkerhet och för att minska risken för skada ska du noggrant läsa,
förstå och iaktta alla instruktioner i bruksanvisningen.
Wacker Neuson förbehåller sig uttryckligen rätten att göra tekniska ändringar
,
även
utan meddelande, som förbättrar denna maskins prestanda eller
säkerhetsstandarder.
Informationen i denna bruksanvisning grundas på de maskiner som tillverkades
upp till t
idpunkten för utgivning. Wacker Neuson förbehåller sig rätten att göra
ändringar i denna bruksanvisning utan föregående meddelande.
Illustrationerna, delarna och procedurerna i denna handbok gä
ller
fabriksinst
allerade komponenter från Wacker Neuson. Din maskin kan ha
variationer beroende på kraven i din specifika region.
Tillverkarens godkännande
Denna handbok innehåller referenser förgodkända delar, tillbehör och
modifieringar. Följande definitioner gäller:
Godkända delar eller tillbehör är de som antingen tillverkas eller tillhandahålls
av Wacker Neuson.
Godkända modifieringar är de som utförs på en auktoriserad Wacker Neuson-
verkstad i enlighet med skriftliga instruktioner som publicerats av Wacker
Neuson.
Ej godkända delar, tillbehör och modifieringar är de som inte möter
de
godkända kriterierna.
Icke godkända
delar, tillbehör eller modifieringar kan orsaka följande:
Allvarlig skada för maskinföraren och personer i arbetsområdet.
Permanent skada på maskinen som inte täcks av garantin.
Kontakta din återförsäljare av Wacker Neuson omedelbart om du har frågor om
godkända eller icke godkända delar, tillbehör eller modifieringar.
2016-CE-CT36_CT48_se_FM10.fm
EG-Försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051, USA
Produkt
Produkt
Produkttyp
Produktfunktion
Artikelnummer
CT36-5A, CT36-8A, CT36-8A-V, CT36-6, CT36-9,
CT36-9-V, CT48-8A, CT48-11A, CT48-13A-V, CT48-9
Glättare
Jämna av och göra ytfinish på betong
5000620829, 5000620830, 5000620831, 5000620832,
5000620833, 5000620834, 5000620835, 5000620836,
5000620837, 5000620838
Direktiv och standarder
Härmed intygar vi att denna produkt överensstämmer med tillämpliga bestämmelser och
krav i följande direktiv och standarder:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649
Befullmäktigat ombud för tekniska handlingar
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6, 85084
Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 11.05.16
Översättning av original till Försäkran om överensstämmelse
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Innehållsförteckning
Glättare
wc_bo5100019794_06TOC.fm
7
Förord 3
EG-Försäkran om överensstämmelse 5
1 Säkerhetsinformation 9
1.1 Signalord som används i denna bruksanvisning .................................. 9
1.2 Maskinbeskrivning och avsedd användning ....................................... 10
1.3 Säkerhet vid användning .................................................................... 11
1.4 Säkerhet vid underhåll ........................................................................ 13
1.5 Säkerhet vid användning av förbränningsmotorer .............................. 15
2 Etiketter 16
2.1 Placering av dekaler ........................................................................... 16
2.2 Etiketternas betydelse ........................................................................ 17
3 Lyfta och transportera 20
3.1 Lyft av maskinen ................................................................................ 20
3.2 Transportera maskinen ..................................................................... 22
4Drift 23
4.1 Förbereda maskinen för första driftstillfället ....................................... 23
4.2 Rekommenderat bränsle .................................................................... 23
4.3 Bränslepåfyllning av maskinen ........................................................... 24
4.4 Installera bladen ................................................................................. 25
4.5 Justera handtaget—CT 36-5A ............................................................ 27
4.6 Installera och justera handtaget ......................................................... 28
4.7 Kontroller ............................................................................................ 30
4.8 Förarens placering ............................................................................. 30
4.9 Bromssystem ...................................................................................... 31
4.10 Testa motorns styrenhetsmodul ......................................................... 31
4.11 Tillvalsvikter ........................................................................................ 32
4.12 Innan maskinen startas ...................................................................... 32
4.13 Starta, använda och stoppa maskinen ............................................... 33
4.14 Nödstoppsprocedur ............................................................................ 36
Innehållsförteckning
Glättare
wc_bo5100019794_06TOC.fm
8
5 Allmänt underhåll 37
5.1 Periodiskt underhåll ............................................................................37
5.2 Byta rem. ............................................................................................38
5.3 Smörja glättaren .................................................................................39
5.4 Långtidsförvaring ................................................................................40
5.5 Avyttra/ta maskin ur bruk ....................................................................41
6 Motorunderhåll 42
6.1 Schema för periodiskt underhåll: Wacker Neuson WM170 ................42
6.2 Motorolja: Wacker Neuson WM 170 ...................................................43
6.3 Periodiskt underhåll: Honda GX 160 ..................................................44
6.4 Oljerekommendationer .......................................................................45
7 Tekniska data 46
7.1 Mått .....................................................................................................46
7.2 Motor: Honda ......................................................................................47
7.3 Motor: Wacker Neuson .......................................................................50
7.4 Glättare ...............................................................................................52
7.5 Ljud- och vibrationsspecifikationer ......................................................53
8 Felsökning 54
wc_si000959se_FM10.fm
9
Glättare Säkerhetsinformation
1 Säkerhetsinformation
1.1 Signalord som används i denna bruksanvisning
I denna handbok finns det meddelanden av typen FARA, VARNING, OBSERVERA,
OBS, och NOT. Dessa måste följas för att minska risken för personskador och
skador på utrustningen och för att utrustningens underhåll skall bli rätt utfört.
OBS! Använ
d utan säkerhetssymbol, anger OBS en riskfylld situation som kan
orsaka skada på egendom
Not: Innehåller ytterligare information som är viktig för en viss procedur.
Detta är symbolen för säkerhetsvarning. Den varnar dig för potentiell fara för
personskada.
Följ alla säkerhetsmeddelanden som följer på denna symbol.
FARA
FARA anger en riskfylld situation som kan förorsaka dödsfall eller allvarlig
personskada.
För att undvika dödsfall, åtlyd samtliga varnings- och säkerhetsme
ddelanden
som följer på detta signalord.
VARNING
VARNING anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka dödsfall eller
allvarlig personskada.
För att undvika risk för dödsfall eller allvarlig personskada, åtlyd sa
mtliga
varnings- och säkerhetsmeddelanden som följer på detta signalord.
OBSERVERA
OBSERVERA anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka en lätt eller
medelsvår personskada.
För att undvika lätta och medelsvåra personskador, åtlyd samtliga varnings- oc
h
säkerhetsmeddelanden som följer detta på signalord.
wc_si000959se_FM10.fm
10
Säkerhetsinformation Glättare
1.2 Maskinbeskrivning och avsedd användning
Denna maskin är en handförd glättare för betongputsning. Wacker Neuson Walk-
Behind Trowel handförda glättare består av en ram varpå det är monterat en
bensinmotor, en bränsletank, en växellåda och ett styrhandtag. Ett set med fyra
metallblad är anslutna till växellådan och omgivna av en skyddsring. Motorn roterar
bladen genom växellådan och en kopplingsmekanism. De roterande bladen glider
mot härdande betong och skapar på så sätt en jämn yta. Föraren går bakom
maskinen och kontrollerar riktning och hastighet med hjälp av handtaget.
Maskinen är avsedd att användas för planing och polering av härdande betong.
Maskinen är utvecklad och byggd enbart för användning enligt vad som beskrivs
ovan. Användning av maskinen för något annat ändamål kan permanent skada
maskinen eller allvarligt skada föraren eller andra personer i närheten.
Maskinskador orsakade av missbruk täcks inte av garantin.
Följande är exempel på missbruk:
Användning av maskinen som stege, stöd eller arbetsyta.
Användning av maskinen för transport av passagerare eller utrustning.
Användning av maskinen för polering av olämpliga material som tätnings- eller
epoxy-yt
or.
Drift av maskinen utanför de specifikationer som angivits från fabriken.
Drift av maskinen på ett sätt som inte följer de varningar som finns på maskinen
och i Bruksanvisningen.
Maskinen är utvecklad och byggd enligt de senaste globala
säkerhetsföreskrifterna. Den är omsorgsfullt utvecklad för att förhindra olycksrisker
såvitt det är möjligt och för att öka förarens säkerhet genom skyddsanordningar
och säkerhetsinstruktioner. Men vissa risker kan finnas kvar även efter att alla
skyddsåtgärder vidtagits. De kallas kvarvarande risker. På denna maskin kan de
vara exponering för:
Hetta, buller, utsläpp och koloxid från motorn.
Kemiska brännskador från härdande betong.
Brandrisk på grund av felaktig teknik för påfyllning av bränsle.
Bränsle och bränsleångor, bränsleläckage på grund av felaktig lyftteknik.
Personskador på grund av felaktig lyftteknik eller felaktigt användningssätt.
Skärskador från vassa eller slitna blad.
För att skydda dig själv och andra, se till att du noga läst igenom och förstått
säkerhetsinformationen som finns i denna bruksanvisning innan du
använder maskinen.
wc_si000959se_FM10.fm
11
Glättare Säkerhetsinformation
1.3 Säkerhet vid användning
Utbildning av användaren
Innan du använder maskinen:
Läs igenom och förstå instruktionerna som finns i alla bruksanvisningar
na som
medföl
jer maskinen.
Undersök var alla kontroller och säkerhetsanordningar sitter och hur
de
används.
Kontakta vid behov Wacker Neuson Corporation för ytterligare träning.
När du använder maskinen:
Låt inte otillräckligt utbildade personer använda maskinen. Personer som
använder maskinen måste känna till de potentiella riskerna och farorna med
den.
Förarens kvalifikationer
Enbart utbildad personal har tillåtelse att starta, sköta och stänga av maskinen. De
måste också uppfylla följande krav
vara utbildade på hur de ska sköta maskinen på rätt sätt,
vara bekanta med gällande säkerhetsanordningar.
Maskinen får inte vara åtkomlig för eller användas av
barn,
personer påverkade av alkohol eller droger.
Arbetsplats
Håll uppsikt över arbetsplatsen.
Håll obehörig personal, barn och husdjur borta från maskinen.
Håll uppsikt på var personal och utrustning på arbetsområdet/arbetsplatsen
befinner sig och vart de förflyttar sig.
Identifiera om speciella faror existerar i användningsområdet, såsom gifti
ga
gaser
eller instabila markförhållanden, och vidta lämpliga åtgärder för att
eliminera dessa faror innan du använder maskinen.
Håll uppsikt över arbetsplatsen.
Använd inte maskinen på platser där det finns lättantändliga föremål, bräns
le
el
ler produkter som avger lättantändliga ångor.
Dammskydd
Damm som uppkommer vid konstruktion kan orsaka silikos eller andningsproblem.
Gör så här för att minska risken för skada:
Arbeta i ett väl ventilerat område
Använd ett fläktsystem för utsugning av damm
Använd ett godkänt munskydd mot damm/partiklar
Säkerhetsutrustning, -kontroller och -anslutningar
Använd endast maskinen om:
wc_si000959se_FM10.fm
12
Säkerhetsinformation Glättare
All säkerhetsutrustning och alla skydd är på plats och fungerar som de ska.
Alla kontroller fungerar som de ska.
Maskinen är ordentligt inställd enligt instruktionerna i bruksanvisningen.
Maskinen är ren.
Etiketterna på maskinen är läsliga.
För att garantera att maskinen sköts på ett säkert sätt:
Använd inte maskinen om någon säkerhetsanordning eller något skydd inte är
på plats eller inte fungerar.
Gör inte något som förändrar eller gör säkerhetsanordningarna obrukbara.
Använd inte tillbehör eller tillsatser som inte rekommenderas av Wacker
Neuson.
Säkert bruk
Vid maskindrift:
Var medveten om maskinens rörliga delar. Håll händer, fötter och löst hängande
kläder på säkert avstånd från maskinens rörliga delar.
Vid maskindrift:
Kör inte en maskin som är i behov av reparation.
Konsumera inte de drivmedel som används i denna maskin. Beroende på
maskinmodell kan dessa drivmedel inkludera vatten, vätmedel, bränsle (bensin,
diesel, fotogen, propan eller naturgas), olja, kylmedel, hydraulisk vätska,
värmeöverföringsvätska (propylenglykol med tillsatser), batterisyra eller fett.
Personlig skyddsutrustning
Använd följande personliga skyddsutrustning vid maskindrift:
Väl åtsittande arbetskläder som inte hindrar din rörlighet
Skyddsglasögon med sidoskydd
Hörselskydd
Skor med ståltåhättor
Säkert bruk
Använda ALDRIG maskinen utan remskyddet. En frilagd rem och remskiva kan
förorsaka eventuellt farliga situationer som kan leda till allvarliga personskador.
Använd ALDRIG maskinen för tillämpningsområden som den inte är avsedd för.
Använd ALDRIG glättaren i närheten av föremål som sticker upp ur betongen
men är lägre än den lägsta ringen i ringskyddet.
Försäkra dig ALLTID om att användaren känner till de riktiga säkerhets-
oAnvänd inte mobiltelefon eller skicka textmeddelanden vid användning
av maskinen.
Tippa inte maskinen för rengöring eller av någon annan anledning.
Använd inte glättaren om motorns styrenhetsmodul (säkerhetslås) är
inaktiverad. Allvarliga skador kan orsakas om man träffas av roterande glättare
p.g.a. att säkerhetslåset inte är aktiverat.
wc_si000959se_FM10.fm
13
Glättare Säkerhetsinformation
1.4 Säkerhet vid underhåll
Underhållsträning
Före maskinunderhåll:
Läs och förstå anvisningarna i alla manualer som levereras med maskinen.
Bekanta dig med omgivningen och lär dig hur alla kontroller och
säkerhetsanordningar ska användas.
Endast utbildad personal bör felsöka eller reparera problem på maskinen.
Om så erfordras, kontakta Wacker Neuson Corporation för ytterligare
träning.
Vid maskinunderhåll:
Låt inte otillräckligt utbildad personal underhålla maskinen.
Underhållspersonal måste vara bekant med potentiella risker och faror.
Förebyggande åtgärder
Följ nedanstående förebyggande åtgärder vid maskinunderhåll.
Läs och förstå underhållsprocedurerna innan något underhåll utförs.
Alla justeringar och reparationer måste vara klara innan du kör maskinen.
Kör inte maskinen med ett känt problem eller fel.
Alla reparationer och justeringar måste utföras av en kvalificerad tekniker.
Stäng av maskinen innan du utför underhåll eller reparationer.
Var medveten om maskinens rörliga delar. Håll händer, fötter och löst
hängande kläder på säkert avstånd från maskinens rörliga delar.
Ominstallera alla säkerhetsdetaljer och skydd efter reparationer och
underhåll.
Modifiering av maskinen
Vid maskinunderhåll:
Använd endast tillbehör/anslutningar som rekommenderas av Wacker
Neuson.
Vid maskinunderhåll:
Gör inte något som gör säkerhetsanordningarna obrukbara.
Maskinen får inte modifieras utan uttryckligt skriftligt tillstånd från Wacker
Neuson.
Byta ut delar och etiketter
Byt ut slitna eller trasiga komponenter.
Ersätt alla etiketter som saknas eller är svårlästa.
Vid byte av elektriska komponenter, använd komponenter vars märkning
och prestanda är identisk med originalkomponenterna.
Då reservdelar krävs för maskinen, använd enbart reservdelar från Wacker
Neuson eller delar som är identiska med originaldelarna vad gäller alla
specifikationer, som fysiska mått, typ, styrka och material.
wc_si000959se_FM10.fm
14
Säkerhetsinformation Glättare
Rengöring
Vid rengöring eller reparation av maskinen:
Håll området i generatorns omedelbara närhet rent, snyggt och fritt från
skräp som t.ex. löv, papper, kartonger osv.
Se till att etiketterna är läsliga.
Vid rengöring av maskinen:
Rengör inte maskinen när den är igång.
Använd aldrig bensin, andra bränslen eller lättantändliga lösningsmedel vid
rengöring av maskinen. Ångor från bränslen och lösningsmedel kan
explodera.
Personlig skyddsutrustning (PPE)
Använd följande personliga skyddsutrustning vid service eller underhåll på
denna maskin:
Väl åtsittande arbetskläder som inte hindrar din rörlighet
Skyddsglasögon med sidoskydd
Hörselskydd
Arbetsskor eller stövlar med stålhättor
Dessutom, innan maskinen startas:
Sätt upp långt hår
Ta av alla smycken (även ringar)
Säkra serviceförfaranden
Dra INTE runt en flödad besindriven motor med tändstiftet urtaget. Bensinen
i cylindern kommer att spruta ut genom tändstiftshålet.
Testa INTE tändstiftsgnistan på en bensindriven motor om motor är flödad
eller om det luktar bensin. En förlupen gnista kan antända ångorna.
Koppla ALLTID ur tändstiftet på en maskin med bensindriven motor innan
den ges service för att undvika att den startar av misstag.
Ta INTE bort bladen medan maskinen hänger över huvudhöjd.
Se ALLTID till att maskinen är ordentligt stöttad innan bladen byts ut.
Hantera ALLTID bladen med försiktighet. Bladet kan ha skarpa kanter vilka
kan orsaka allvarliga skärsår.
Efter användning
Stäng av motorn när maskinen inte används.
Stäng bränsleventilen på de motorer som har en när maskinen inte
används.
Säkerställ att maskinen inte kommer att tippa, rulla, glida eller falla när den
inte används.
Förvara maskinen på lämpligt sätt när den inte används. Maskinen ska
förvaras i ett rent och torrt utrymme utom räckhåll för barn.
wc_si000959se_FM10.fm
15
Glättare Säkerhetsinformation
1.5 Säkerhet vid användning av förbränningsmotorer
Säkerhet vid drift
När motorn körs:
Håll området runt avgasröret fritt från lättantändliga material.
Kontrollera att bränsleledningarna och bränsletanken inte har läckor eller
sprickor innan du startar motorn. Kör inte maskinen om det finns
bränsleläckage eller bränsleledningarna är lösa.
När motorn körs:
Rök inte när du kör maskinen.
Kör inte motorn nära gnistor eller öppen låga.
Rör inte vid motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller när den just
stängts av.
Använd inte maskinen om bränslelocket sitter löst eller saknas.
Starta inte motorn om bränsle spillts eller om det luktar bränsle. Flytta
maskinen från spillet och torka av den före start.
Säkerhet vid bränslepåfyllning
Vid bränslepåfyllning av motorn:
Städa omedelbart upp utspillt bränsle.
Se till att påfyllningen försiggår på ett välventilerat ställe.
Sätt på tanklocket igen efter bränslepåfyllning.
Använd lämpliga hjälpmedel för tankning (till exempel en bränsleslang eller
tratt).
Vid bränslepåfyllning av motorn:
Rök inte.
Fyll inte på bränsle när motorn är varm eller igång.
Fyll inte på bränsle i motorn nära gnistor eller öppen låga.
VARNING
Förbränningsmotorer medför särskilda risker vid bränslepåfyllning och drift.
Underlåtenhet att följa instruktionerna och säkerhetsanvisningarna kan leda till
svåra skador eller dödsfall.
Läs och förstå varningsinstruktionerna i motorns bruksanvisning och i nedan-
stående säkerhetsanvisningar.
FARA
Avgaser från motorn innehåller kolmonoxid, ett dödligt gift. Exponering för
kolmonoxid kan döda dig på några minuter.
Kör ALDRIG maskinen i ett slutet utrymme, såsom en tunnel, såvida inte
adekvat ventilation finns genom frånluftsfläktar eller ventilationsslangar.
wc_si000960se_FM10.fm
16
Etiketter Glättare
2 Etiketter
2.1 Placering av dekaler
wc_gr010351
J
C
H
G
D
F
L
B
E
A
M
K
N
wc_si000960se_FM10.fm
17
Glättare Etiketter
2.2 Etiketternas betydelse
A
Motorns stoppknapp:
Tryck på knappen när du vill stanna motorn.
B
Variabel hastighet gaspådrag
C
VARNING
Använd alltid hörsel- och ögonskydd när du
arbetar vid maskinen.
D
FARA
Kvävningsrisk.
Motorer släpper ut koloxid.
Använd inte maskinen inomhus eller i ett
slutet utrymme.
Använd den ALDRIG inomhus i hemmet eller
ett garage, INTE ENS OM dörrar och fönster
är öppna.
Använd den endast UTOMHUS långt ifrån
öppna dörrar, fönster och ventiler.
Läs bruksanvisningen.
Inga gnistor, lågor eller brinnande föremål i
närheten av maskinen.
Stäng av motorn före påfyllning av bränsle.
Använd bara nytt rent bränsle.
178745
178745
118085118085
WARNINGWARNING
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNUNGWARNUNG
117034
STOP
PELIGRO
DANGER
GEFAHR
DANGER
178715
STOPSTOP
wc_si000960se_FM10.fm
18
Etiketter Glättare
E
OBS
Lyftpunkt
F
OBSERVERA
Läs och förstå den medföljande
operatörshandboken innan du använder
maskinen. Om du inte gör det ökas risken att du
själv och andra skadas.
G
VARNING
Het yta
H
VARNING
Handskada kan uppstå om handen fastnar i en
rörlig rem. Sätt alltid tillbaka remsskyddet.
J
Använd endast växellådsoljan Glygoyle 460 för
växellådan.
178709178709
178714
178713178713
117039
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
WARNING
178712
178712
WACKER NEUSON
wc_si000960se_FM10.fm
19
Glättare Etiketter
K
Denna maskin täcks av ett eller flera av följande
patent.
L
VARNING
Risk för skärsår. Håll händer och fötter borta från
bladen. Sätt alltid tillbaka bladskyddet.
M
Starta maskinen:
1. Öppna bensinkranen.
2. Stäng choken.
3. Tryck eller vrid motorkontakten till “ON” (PÅ).
4. Ställ gasreglaget på “IDLE” (TOMGÅNG).
5. Dra i startsnöret.
6. Öppna choken.
Stänga av maskinen:
1. Tryck på stopp-knappen.
2. Tryck eller vrid motorkontakten till “OFF” (AV).
3. Stäng bensinkranen.
N
Kanadensisk industri ICES-002
överenstämmelseetikett: CAN ICES-2/NMB-2
178740178740
111453111453
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
ADVERTENCIAADVERTENCIA
WARNINGWARNING
wc_tx004126se_FM10.fm
20
Lyfta och transportera Glättare
3 Lyfta och transportera
3.1 Lyft av maskinen
Manuella lyftkrav
Motorn avstängd
En partner som hjälper till att lyfta
Lyfta manuellt
Följ nedanstående tillvägagångssätt för att lyfta maskinen manuellt.
1. Stoppa motorn.
2. Greppa maskinen i skyddsringen (a) eller sätt fast och greppa det valfria lyftögla
(c).
a.Fäst det valfria lyftöglan i glättaren med skruvar och låsmuttrar. Dra åt
skruvarna till 25 Nm.
b.Stick in en 5x10 cm regel eller annan passande bräda i handtaget. Brädan
måste vara lång nog för att gå igenom skyddsringen.
c.Greppa maskinen i handtaget och brädan.
3. Balansera vikten mellan personerna som lyfter
Denna rutin fortsätter på nästa sida.
VARNING
Risk för personskada. Lyft ALDRIG maskinen enbart i handtaget. Komponenten
kan gå sönder, vilket kan leda till att maskinen faller och kan skada personer i
närheten.
wc_gr001762
a
b
c
a
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Wacker Neuson CT36-X-C Användarmanual

Typ
Användarmanual