07
/0
7
◆
GUARANTEE CARD
◆ GARANTIEKARTE
◆
CARTE DE GARANTIE
◆
TAGLIANDO DI GARANZIA
◆
GARANTIEKAART
◆ TARJETA DE GARANTÍA
◆
CARTÃO DE GARANTIA
◆
GARANTIBEVIS
◆ GARANTI KORT
◆ GARANTI KORT
◆
TAKUUKORTTI
◆ ΚΑΡΤΑ
ΕΓΓΥΗ
Σ
Η
Σ
Português
Por favor, recorte esta parte, coloque-a num envelope
selado e endereçado e envie-o logo após a compra do
seu produto para o endereço da Black & Decker do seu
país.
Svenska
Var vänlig klipp ur denna del och sänd den i ett frankerat
kuvert
till Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har
pakket ut ditt produkt og legg det i en adressert konvolutt
til Black & Decker (Norge) A/S.
Dansk Venligst klip denne del ud og send frankeret til
Black & Decker i dit land.
Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori
paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
Ε
λλ
ηνικα
Π
αρακ
αλ
ώ κό
ψετε
αυ
τό το
κ
ομ
μά
τι κ
αι ταχυ
δρομ
ήσα
τε
το
α
μέσω
ς μετά τη
ν αγορά του
π
ροϊ
όντος
σας
σ
την
δ
ιεύθυνσ
η τη
ς Black & Decker
στη
ν Ελλάδ
α
.
English Please complete this section immediately after the
purchase of your tool and send it to Black & Decker in
your country.
Deutsch Bitte schneiden Sie diesen Abschnitt ab, stecken ihn in
einen frankierten Umschlag und schicken ihn an die
Black & Decker Adresse Ihres Landes.
Français Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe
timbrée à l’adresse de Black & Decker dans votre pays,
ceci immédiatement après votre achat.
Italiano Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta
con francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del
prodotto all’indirizzo della Black & Decker nella vostra
nazione.
Nederlands Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in
een gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het
adres van Black & Decker in uw land.
Español
Después de haber comprado su herramienta envíe usted,
por favor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en
su país.
✁
90518648