Saeco HD8753/11 Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

BRUKSANVISNING
LÄS NOGA IGENOM BRUKSANVISNINGEN INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA MASKINEN.
Registrera din produkt och få service på
www.philips.com/welcome
Svenska
Type HD8753
SV
08
08
2
SVENSKA
Grattis till ditt inköp av den superautomatiska ka emaski-
nen Saeco Intelia One Touch Cappuccino!
För att dra full nytta av Saeco, registrera din produkt på
www.philips.com/welcome.
Följande anvisningar gäller för modellen HD8753.
Maskinen är avsedd för beredning av espressoka e gjort
på hela ka ebönor. Dessutom är maskinen utrustad med
en mjölkkanna för att enkelt och snabbt bereda en perfekt
cappuccino. Denna manual innehåller all information som
behövs för att installera, använda, rengöra och kalka av din
maskin.
INNEHÅLLSFÖRTECKNING
VIKTIGT........................................................................................................... 4
Säkerhetsanvisningar ................................................................................................................................4
Varning .....................................................................................................................................................4
Försiktighetsåtgärder ................................................................................................................................5
Överensstämmelse med standarder .........................................................................................................5
INSTALLATION ................................................................................................. 6
Produktöversikt .........................................................................................................................................6
Generell beskrivning .................................................................................................................................7
FÖRBEREDELSER ............................................................................................. 8
Maskinens förpackning .............................................................................................................................8
Installation av maskinen ...........................................................................................................................8
FÖRSTA PÅSLAGNING ......................................................................................10
Laddning av kretsen ................................................................................................................................10
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel ..........................................................................................11
Manuell sköljningscykel ..........................................................................................................................12
Mätning och kon guration av vattenhårdheten ......................................................................................14
Installation av vatten ltret "INTENZA+" .................................................................................................15
Byte av vatten ltret "INTENZA+" ............................................................................................................16
JUSTERINGAR .................................................................................................18
Saeco Adapting System ...........................................................................................................................18
Reglering av ka ekvarn i keramik ..........................................................................................................18
Reglering av arom (ka ets intensitet) .....................................................................................................19
Justering av munstycke ...........................................................................................................................20
Reglering av ka ets utspäddhet i kopp ..................................................................................................21
BRYGGNING AV KAFFE OCH ESPRESSO ..............................................................22
Bryggning av ka e och espresso med bönka e ......................................................................................22
Bryggning av ka e och espresso med förmalt ka e ................................................................................23
MJÖLKKANNA .................................................................................................24
Påfyllning av mjölkkanna ........................................................................................................................24
Insättning av mjölkkanna .......................................................................................................................25
Borttagning av mjölkkanna ....................................................................................................................26
Tömning av mjölkkanna ..........................................................................................................................26
3
SVENSKA
BRYGGNING AV CAPPUCCINO ...........................................................................27
Reglering av cappuccinons utspäddhet i kopp ........................................................................................28
UTFLÖDE VARM MJÖLK ....................................................................................30
Reglering av utspäddheten för varm mjölk i kopp ...................................................................................31
TILLFLÖDE AV VARMVATTEN ............................................................................32
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL .........................................................................34
Daglig rengöring av maskinen ................................................................................................................34
Daglig rengöring av vattenbehållaren .....................................................................................................36
Daglig rengöring av mjölkkannan ...........................................................................................................36
Veckovis rengöring av maskinen .............................................................................................................37
Veckovis rengöring av mjölkkannan ........................................................................................................37
Veckovis rengöring av bryggruppen ........................................................................................................42
Månatlig rengöring av mjölkkannan .......................................................................................................44
Månatlig smörjning av bryggruppen.......................................................................................................46
Månatlig rengöring av bryggruppen med avfettningstabletter...............................................................48
Månatlig rengöring av bönka ebehållaren .............................................................................................50
AVKALKNING ..................................................................................................50
KONFIGURATION.............................................................................................55
Reglerbara inställningar..........................................................................................................................55
Kon gurationsexempel ...........................................................................................................................56
INNEBÖRDEN AV SYMBOLERNA PÅ SKÄRMEN ...................................................58
FELSÖKNING ..................................................................................................62
ENERGIBESPARING .........................................................................................64
Stand-by .................................................................................................................................................64
Bortska ande .........................................................................................................................................64
TEKNISKA SPECIFIKATIONER ...........................................................................65
GARANTI OCH SERVICE ....................................................................................65
Garanti ....................................................................................................................................................65
Service ....................................................................................................................................................65
BESTÄLLNING AV UNDERHÅLLSPRODUKTER .....................................................66
4
SVENSKA
VIKTIGT
Säkerhetsanvisningar
Maskinen är utrustad med skyddsanordning. Det är hur som helst nödvän-
digt att läsa säkerhetsanvisningarna som beskrivs i denna bruksanvisning
noga för att undvika skador på personer eller saker.
Spara denna manual för framtida bruk.
Ordet VARNING och denna symbol varnar användaren för risksituationer
som kan ge upphov till allvarlig personskada, livsfara och/eller skador på
maskinen.
Ordet SE UPP och denna symbol varnar användaren för risksituationer som
kan ge upphov till lättare personskada och/eller skador på maskinen.
Varning
Koppla maskinen till ett lämpligt eluttag, vars huvudspänning överens-
stämmer med apparatens tekniska data.
Låt inte elkabeln hänga fritt från bordet eller arbetsbänken och låt den
inte komma i kontakt med varma ytor.
Ställ inte maskinen, eluttaget eller elkabeln i vatten. Risk för elchock!
Rikta inte varmvattenstrålen mot någon kroppsdel. Risk för brännska-
dor!
Vidrör inte varma ytor. Använd handtagen och vridknapparna.
Ta bort stickkontakten från eluttaget:
- om det uppstår driftstörningar;
- om maskinen inte används under en längre tid;
- innan rengöring av maskinen.
Dra i stickkontakten och inte i elkabeln. Vidrör inte stickkontakten med
blöta händer.
Använd inte maskinen ifall stickkontakten, elkabeln eller själva maski-
nen är skadade.
Utför inga som helst ändringar eller modi eringar på maskinen eller
elkabeln. Alla reparationer måste utföras av ett servicecenter som har
auktoriserats av Philips för att undvika eventuella faror.
Maskinen är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn)
med fysiska, mentala eller sensoriella funktionshinder eller med otill-
räcklig erfarenhet och/eller kompetens, förutom om de övervakas av
en person som ansvarar för deras säkerhet eller om de har fått instruk-
tioner om hur apparaten används.
Håll barn under uppsyn för att vara säker på att de inte leker med ap-
paraten.
För inte in  ngrar eller andra objekt i ka ekvarnen.
5
SVENSKA
5
Försiktighetsåtgärder
Maskinen är endast avsedd för hemmabruk och är inte lämplig för an-
vändning i miljöer såsom matsalar eller kök i a ärer, kontor, bondgår-
dar, eller i andra arbetsmiljöer.
Placera alltid maskinen på en plan och stabil yta.
Ställ inte maskinen på varma ytor, i närheten av varma ugnar, upp-
värmningsanordningar, eller liknande värmekällor.
Häll aldrig något annat än bönka e i behållaren. Om ka epulver,
snabbka e, eller andra objekt läggs inuti bönka ebehållaren kan de
skada maskinen.
Låt maskinen svalna innan du för in eller tar bort någon komponent.
Fyll inte på vattenbehållaren med varmt eller kokande vatten. Använd
endast kallt vatten.
Använd inte slipmedel eller aggressiva rengöringsmedel vid rengöring.
Det räcker med en mjuk trasa som har fuktats med vatten.
Utför regelbundet avkalkning av maskinen. Det kommer att vara ma-
skinen som meddelar när det är nödvändigt att utföra avkalkningen.
Om detta moment inte utförs kommer apparaten sluta att fungera
korrekt. I detta fall täcks inte reparationen av garantin!
Förvara inte ka emaskinen vid temperaturer som understiger 0°C. Det
vatten som  nns kvar i uppvärmningsanordningen kan frysa och skada
maskinen.
Lämna inte vatten i vattenbehållaren om maskinen inte kommer att
användas under en längre period. Vattnet skulle kunna utsättas för
föroreningar. Använd alltid friskt dricksvatten vid användning av maski-
nen.
Överensstämmelse med standarder
Maskinen överensstämmer med artikel 13 i det italienska lagdekretet,
från den 25 juli 2005, nr. 151 "Implementering av direktiven 2005/95/EG,
2002/96/EG och 2003/108/EG gällande en minskad användning av farliga
ämnen i elektriska och elektroniska apparater, samt bortska ande av avfall".
Denna maskin överensstämmer med det europeiska direktivet 2002/96/EG.
6
INSTALLATION
Produktöversikt
31
32
21
22
20
17
19
23
18
12 3
1110 12 13 14
4
5
6
7
8
9
24 27
15
25 28
26 29
30
16
7
SVENSKA
7
Generell beskrivning
1. Vridknapp för reglering av ka emalning
2. Fack för förmalt ka e
3. Bönka ebehållare
4. Lock till bönka ebehållare
5. Kontrollpanel
6. Ka emunstycke
7. Indikator droppuppsamlare full
8. Bricka för koppar
9. Droppuppsamlare
10. Vattenmunstycke (utdragbart)
11. Sumplåda
12. Bryggrupp
13. Ka euppsamlare
14. Servicelucka
15. Mjölkkanna
16. Vattenbehållare
17. Kontaktuttag för elkabel
18. Huvudströmbrytare
19. Nyckel för reglering av ka ekvarn + doseringsskopa för förmalt ka e
20. Rengöringspensel
21. Smörjfett bryggrupp
22. Elkabel
23. Test av vattenhårdheten
24. Knapp för bryggning av espresso
25. Knapp för bryggning av ka e
26. Knapp för val av “Specialdryck”
27. ON/OFF-knapp
28. Knapp Arom - Förmalt ka e
29. Knapp ”MENU”
30. Knapp för bryggning av cappuccino
31. Avkalkningsmedel (säljs separat)
32. Vatten lter (INTENZA+) (säljs separat)
8
SVENSKA
FÖRBEREDELSER
Maskinens förpackning
Originalförpackningen har skapats och tillverkats för att skydda maskinen
under transport. Det är tillrådligt att spara emballaget för eventuell fram-
tida transport.
Installation av maskinen
1
Ta ut droppuppsamlaren med bricka från förpackningen.
2
Ta ut maskinen från förpackningen.
3
För en optimal användning rekommenderar vi att ni:
• ställer ka emaskinen på en säker och jämn yta där ingen kan slå
omkull maskinen eller skadas av den;
• förvarar ka emaskinen i en miljö som är tillräckligt ljus och hygie-
nisk, samt som är försedd med ett lättillgängligt eluttag;
• placerar ka emaskinen så att minimiavståndet från maskinens
kanter är som på bilden.
4
För in droppuppsamlaren med bricka i maskinen. Kontrollera att den
har förts ända in.
Obs:
droppuppsamlaren har i uppgift att samla upp vattnet som läcker ut från
munstycket under sköljnings-/självrengöringscykeln, samt eventuellt det
ka e som hälls ut under beredning av dryck. Töm och rengör droppupp-
samlaren dagligen och varje gång som indikatorn droppuppsamlare full
har lyft sig.
Se upp:
dra INTE ut droppuppsamlaren direkt efter påslagning av maskinen.
Vänta ett par minuter tills maskinen har utfört en sköljnings-/själv-
rengöringscykel.
9
SVENSKA
9
5
Ta ut vattenbehållaren.
6
Skölj vattenbehållaren med friskt dricksvatten.
7
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten upp till MAX-nivån och
sätt tillbaka den i maskinen. Kontrollera att den har förts ända in.
Se upp:
fyll aldrig på behållaren med varmt, kokande, kolsyrat vatten, eller an-
dra typer av vätska som kan skada vattenbehållaren och maskinen.
8
Ta bort locket från bönka ebehållaren och häll långsamt i bönka et i
behållaren.
Obs:
häll inte för många ka ebönor i bönka ebehållaren för att inte försämra
maskinens malningskvalitet.
Se upp:
häll aldrig något annat än bönka e i behållaren. Pulverka e, snabb-
ka e, karamelliserat ka e, samt andra förmål kan skada maskinen.
9
Sätt tillbaka locket på bönka ebehållaren.
10
Sätt i kontakten i uttaget som är placerat på maskinens baksida.
11
Sätt in kontakten som sitter i andra änden av elkabeln i ett vägguttag
med lämplig spänning.
1
2
10
SVENSKA
12
Ställ huvudströmbrytaren i läget “I” för att sätta på maskinen. Nu visas
ikonen stand-by på skärmen.
SvartGul
13
För att sätta på maskinen, tryck på knappen " ". Skärmen meddelar
att kretsen måste laddas.
FÖRSTA PÅSLAGNING
Innan den första användningen måste du kontrollera att följande förhål-
landen råder:
1) kretsen måste vara laddad;
2) maskinen utför en automatisk sköljnings-/självrengöringscykel;
3) en manuell sköljningscykel måste ha påbörjats.
Laddning av kretsen
Under denna process rinner friskt dricksvatten igenom den inre kretsen
och maskinen värms upp. Detta moment tar några minuter.
1
Ställ en behållare under munstycket.
11
SVENSKA
11
2
Tryck på knappen " " för att starta cykeln. Maskinen kommer nu att
påbörja den automatiska laddningen av kretsen genom att låta en
mindre vattenmängd läcka ut från munstycket.
Gul
3
Statuslinjen under symbolen anger hur långt fram i momentet maski-
nen be nner sig. I slutet av processen avbryter maskinen automatiskt
bryggningen.
4
I detta läge visas symbolen för uppvärmning av maskinen på skärmen.
Gul
Automatisk sköljnings-/självrengöringscykel
I slutet på uppvärmningen utför maskinen en automatisk sköljnings-/
självrengöringscykel av de inre kretsarna med friskt dricksvatten. Detta
moment tar mindre än en minut.
5
Placera en behållare under munstycket för att samla upp den lilla
mängd vatten som kommer ut.
6
Maskinen visar skärmen här bredvid. Vänta tills cykeln avslutas auto-
matiskt.
Obs:
tryck på knappen "
" för att stoppa bryggningen.
Gul
Grön
7
När momenten som har beskrivits ovan har avslutats visar maskinen
skärmen här bredvid.
12
SVENSKA
Manuell sköljningscykel
Under denna process aktiveras bryggningscykeln och friskt dricksvatten
rinner igenom munstycket. Detta moment tar några minuter.
1
Ställ en behållare under munstycket.
2
Kontrollera att maskinen visar följande skärm.
Grön
3
Välj funktionen för bryggning av förmalt ka e genom att trycka på
knappen "
". Maskinen visar skärmen här bredvid.
Obs:
tillsätt inte förmalt ka e i facket.
4
Tryck på knappen " ". Maskinen påbörjar till öde av vatten.
5
Töm behållaren i slutet på till ödet. Upprepa momenten från punkt 1
till punkt 4 två gånger. Gå sedan till punkt 6.
6
Sätt in en behållare under vattenmunstycket.
Grön
7
Tryck på knappen " ".
13
SVENSKA
13
8
Symbolen här bredvid visas på skärmen.
Grön
9
Tryck på knappen " " för att påbörja till öde av varmvatten.
Grön
10
Symbolen här bredvid visas. Maskinen anger att du bör installera vat-
tenmunstycket. Försäkra dig om att munstycket är korrekt placerat.
Tryck på "
" för att bekräfta. Maskinen påbörjar till öde av varmvat-
ten.
Röd
11
Låt vatten till öda tills symbolen för att det saknas vatten visas.
12
Fyll sedan på vattenbehållaren igen upp till MAX-nivån. Maskinen är nu
redo för bryggning av ka e.
Obs:
om maskinen inte har använts under två veckor eller mer kommer den
automatiskt att utföra en sköljnings-/självrengöringscykel vid påslagning
av maskinen. Därefter måste en manuell sköljningscykel påbörjas. För att
brygga ka e följ beskrivningen ovan.
Den automatiska sköljnings-/självrengöringscykeln kommer att påbörjas
automatiskt även vid påslagning av maskinen (med kall kokare), eller när
maskinen förbereder sig för att gå in i stand-by efter att ha tryckt på knap-
pen "
" (efter bryggning av ka e).
14
SVENSKA
Mätning och kon guration av vattenhårdheten
Mätningen av vattenhårdheten är väldigt viktig för att fastställa maskinens
avkalkningsfrekvens och för installation av vatten ltret "INTENZA+" (för
ytterligare information om vatten ltret se nästa kapitel). För mätning av
vattenhårdheten, följ instruktionerna nedan:
1
Doppa ned provremsan för test av vattenhårdheten (som medföljer
maskinen) i vattnet i 1 sekund.
Obs:
provremsan kan endast användas för en mätning.
2
Vänta en minut.
23 4
A
B
C
Intenza Aroma System
Inställning av maskinens vattenhårdhet
1
3
Kontrollera hur många rutor som blir röda, se därefter tabellen.
Obs:
Si rorna på provremsan motsvarar inställningarna för reglering av vat-
tenhårdheten.
Mer ingående:
1 = 1 (mycket mjukt vatten)
2 = 2 (mjukt vatten)
3 = 3 (hårt vatten)
4 = 4 (mycket hårt vatten)
Bokstäverna motsvarar de referenspunkter som  nns i botten på vatten l-
tret "INTENZA+" (se nästa kapitel).
GulGul
4
Från och med nu är det möjligt att kon gurera inställningarna för vat-
tenhårdheten. Tryck på knappen
" "
och bläddra fram alternativen
genom att trycka på knappen
" "
tills följande symbol visas.
Obs:
maskinen levereras med en standard inställning av vattenhårdheten som
är lämplig för de  esta vattentyper.
5
Tryck på knappen " " för att öka värdet eller på knappen " " för att
minska värdet.
6
Tryck på knappen
" "
för att bekräfta inställningen.
15
SVENSKA
15
7
Tryck på knappen " " för att lämna kon gurationsmenyn.
Grön
Installation av vatten ltret "INTENZA+"
Vi rekommenderar att installera vatten ltret "INTENZA+" som begränsar
kalkbildning inuti maskinen och ger en intensivare arom till ditt espresso-
ka e.
Vatten ltret INTENZA + kan köpas separat. För ytterligare detaljer, se sidan
som berör underhållsprodukter i denna bruksanvisning.
Vattnet är en viktig del av beredningen av espresso och det är därför ex-
tremt viktigt att alltid  ltrera vattnet på ett professionellt sätt. Vatten ltret
"INTENZA+" kan förebygga uppkomsten av mineralavlagringar och på så
sätt förbättra vattnets kvalitet.
1
Ta bort den vita  lterkoppen som  nns i vattenbehållaren. Förvara
lterkoppen på en torr plats.
2
Ta bort vatten ltret "INTENZA+" ur förpackningen och doppa det
lodrätt (med öppningen vänd uppåt) i kallt vatten. Tryck lätt på sidorna
för att ta bort luftbubblor när du gör detta.
3
Ställ in  ltret utifrån de speci ka mätningar som har utförts (se föregå-
ende kapitel) beroende på typen av  lter:
A = mjukt vatten – motsvarar 1 eller 2 på provremsan
B = hårt vatten (standard) – motsvarar 3 på provremsan
C = mycket hårt vatten – motsvarar 4 på provremsan
16
SVENSKA
4
Sätt in  ltret i den tomma vattenbehållaren. Tryck tills den har kommit
så långt ned som möjligt.
5
Fyll på vattenbehållaren med friskt dricksvatten och sätt tillbaka den i
maskinen.
6
Låt allt vatten i vattenbehållaren till öda genom att använda funktio-
nen varmvatten (se kapitlet "Till öde av varmvatten").
7
Fyll på vattenbehållaren med vatten igen.
Gul
8
Tryck på knappen " " och bläddra fram alternativen genom att
trycka på knappen "
" tills skärmen här bredvid visas.
9
Tryck på knappen " " för att välja "ON" och tryck på knappen " "
för att bekräfta.
Gul
Byte av vatten ltret "INTENZA+"
När det är nödvändigt att byta ut vatten ltret "INTENZA+" visas följande
symbol.
1
Byt ut  ltret enligt beskrivningen i föregående kapitel.
Gul
10
För att lämna menyn, tryck på knappen " ".
Nu har maskinen kon gurerats för att informera användaren om behovet
av att byta ut vatten ltret "INTENZA+".
Grön
17
SVENSKA
17
Gul GulGrön
2
Tryck på knappen " " och bläddra fram alternativen genom att
trycka på knappen "
" tills följande symbol visas.
3
Välj alternativet "RESET". Tryck på knappen " " för att bekräfta.
4
För att lämna menyn, tryck på knappen " ".
Maskinen är nu kon gurerad för att hantera ett nytt  lter.
Obs:
när ett installerat  lter ska avlägsnas utan att bytas ut, välj alternativet
"OFF".
När det inte  nns något vatten lter "INTENZA+" installerat måste den vita
lterkoppen som har tagits bort tidigare sättas tillbaka i vattenbehållaren.
18
SVENSKA
JUSTERINGAR
Det är möjligt att utföra vissa justeringar på maskinen för att kunna brygga
det optimala ka et.
Saeco Adapting System
Ka e är en naturprodukt och dess egenskaper kan variera beroende på
ursprung, ka eblandning och rostning. Maskinen är försedd med ett
självjusterande system som möjliggör användning av samtliga existerande
bönka esorter som marknaden erbjuder (ej karamelliserade ka esorter).
Maskinen justerar sig själv efter bryggning av några koppar ka e för att
optimera ka eextraktionen beroende på hur kompakt det malda ka et är.
Reglering av ka ekvarn i keramik
De keramiska kvarnstenarna ger en mer noggrann ka emalning för varje
typ av ka eblandning och motverkar överhettning av ka ebönorna.
Denna teknologi ger en total arombevaring och garanterar den sanna
italienska smaken i varje kopp.
Varning:
ka ekvarnen i keramik innehåller rörliga delar som kan vara farliga.
Det är därför förbjudet att föra in  ngrar eller andra föremål inuti
denna. Reglera endast ka ekvarnen i keramik med hjälp av nyckeln
för reglering av ka emalningen. Innan du, av någon anledning, utför
åtgärder inuti bönka ebehållaren, stäng av maskinen genom att
trycka på ON/OFF-knappen och dra ut kontakten ur eluttaget.
Ka ekvarnarna i keramik kan regleras för att anpassa ka emalningen
utifrån din personliga smak.
Varning:
vridknappen för reglering av ka emalning som är belägen inuti
bönka ebehållaren får endast vridas när ka ekvarnen i keramik är i
funktion.
Det går att utföra denna reglering genom att trycka ned och vrida på
vridknappen för reglering av ka emalningen som är placerad inuti bönkaf-
febehållaren med hjälp av den särskilda nyckeln som medföljer.
19
SVENSKA
19
1
Tryck ned och vrid på vridknappen för reglering av ka emalningen ett
steg i taget. Skillnaden i smak kommer att märkas efter att ha bryggt
2-3 koppar espresso.
2
Referenspunkterna som  nns inuti bönka ebehållaren anger den in-
ställda malningsgraden. Man kan ställa in 5 olika malningsgrader, som
går från:
1 - grovmald: mildare smak, för blandningar med mörk rostning;
till
2 -  nmald: starkare smak, för blandningar med ljus rostning.
Genom att ställa in ka ekvarnen i keramik på en  nare malning kommer
ka ets smak att vara starkare. För ett ka e med mildare smak, ställ in kaf-
fekvarnen i keramik på en grövre malning.
Reglering av arom (ka ets intensitet)
Välj din favorit ka eblandning och reglera ka emängden efter din person-
liga smak. Man kan även välja funktionen förmalt ka e.
Obs:
valet måste göras innan ka et väljs.
Genom att trycka på knappen "
"  nns det tre möjliga alternativ.
Varje gång man trycker på knappen "
" ändras aromen en grad, bero-
ende på den valda mängden:
GrönGrön
= mild arom
= medelstark arom
= stark arom
= förmalt ka e
1
2
20
SVENSKA
Justering av munstycke
Munstycket är reglerbart på höjden för att på bästa sätt kunna anpassas
efter storleken på kopparna som du vill använda.
För att utföra justeringen: höj eller sänk munstycket för hand genom att
placera  ngrarna såsom bilden visar.
Rekommenderade positioner är följande:
Vid användning av små koppar;
Vid användning av stora koppar.
Under munstycket kan två stora /små koppar placeras för att brygga två
ka ekoppar samtidigt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Saeco HD8753/11 Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för