Whirlpool WF S0160 NE Användarguide

Typ
Användarguide
Ladda ner den kompletta instruktionsmanualen på
f http:// docs . whirlpool . eu eller ring telefonnumret
som nns i garantihäftet.
Innan du använder apparaten ska du läsa dessa
säkerhetsanvisningar. Förvara dem till hands för
framtida bruk.
I dessa instruktioner och på själva apparaten ges
viktiga säkerhetsföreskrifter som måste iakttas hela
tiden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för
underlåtenhet att följa dessa säkerhetsinstruktioner,
för olämplig användning av apparaten eller vid
felaktig inställning av kontrollerna.
VARNING: Denna produkt och dess åtkomliga
delar blir heta under användning. Var noga med att
inte vidröra värmeelementen. Barn under 8 års ålder
ska hållas på avstånd förutom om de hålls under
ständig tillsyn.
VARNING: Om spishällens yta är sprucken ska
apparaten inte användas - risk för elchock.
VARNING: Risk för brand: Förvara inte föremål på
värmezonerna.
FÖRSIKTIGHET: Tillagningen ska övervakas.
Kortvarig tillagning ska övervakas hela tiden.
VARNING: Tillagning på spishällen med fett och
olja utan uppsyn kan vara farlig - risk för brand.
rsök ALDRIG att släcka brand med vatten: Stäng
istället av apparaten och täck över lågorna med t.ex.
ett lock eller en brandlt.
Använd inte spishällen som arbetsyta eller som
underlägg. Håll kläder eller andra brännbara material
borta från apparaten tills alla komponenter har
svalnat helt - risk för brand.
Metallföremål såsom knivar, gaar, skedar och
lock får inte läggas på hällens yta eftersom de kan
bli heta.
Mycket små barn (0-3 år) ska hållas på avstånd
från apparaten. Små barn (3-8 år) ska hållas på
avstånd från apparaten förutom om de hålls under
ständig tillsyn. Barn från 8 års ålder och personer
med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga,
eller bristande erfarenhet och kunskap får lov att
använda produkten om de hålls under uppsikt eller
om de har fått instruktioner om hur produkten ska
användas på ett säkert sätt och förutsatt att de
förstår vilka faror det innebär. Barn får inte leka med
apparaten. Rengöring och användarunderhåll får
inte utföras av barn utan tillsyn.
Efter användning, stäng av spishällen med hjälp
av knappen och lita inte blint på kastrulldetektorn.
TILLÅTEN ANVÄNDNING
RSIKTIGHET: Apparaten är inte avsedd att
drivas med hjälp av en extern omkopplingsanordning,
såsom en timer, eller ett separat ärrstyrt system.
Den här apparaten är avsedd för hushållsbruk
och liknande typ av anndning, som t.ex: I
personalrum i butiker, kontor och andra arbetsplatser
På lantgårdsboende Av kunder på hotell, motell och
andra inkvarteringsanläggningar.
Ingen annan användning är tillåten (t.ex. för att
värma rummet).
Denna apparat är inte avsedd för professionellt
bruk. Använd inte apparaten utomhus.
INSTALLATION
r att hantera och installera apparaten krävs minst
t personer - risk för skada. Använd skyddshandskar
vid uppackning och installation - risk för skärskada.
Installation, inklusive vattentillförsel (i
förekommande fall), elektriska anslutningar och
reparationer ska utföras av behörig tekniker. Reparera
och byt inte ut delar på produkten om detta inte
direkt anges i bruksanvisningen. Håll barn på avstånd
från installationsplatsen. När apparaten har packats
upp, kontrollera att den inte har skadats under
transporten. Kontakta din återförsäljare eller närmaste
kundservice om du upptäcker något problem. Efter
installationen ska förpackningsmaterialet (delar av
plast, frigolit osv.) förvaras utom räckhåll för barn -
risk för kvning. Apparaten ska kopplas bort från
strömförsörjningen innan någon installationsåtgärd
utförs - risk för elchock. Under installation, se till att
apparaten inte skadar nätkabeln - risk för brand eller
elchock. Aktivera apparaten endast när installationen
har slutförts.
Utför alla skåputskärningar innan apparaten
monteras och ta bort alla träis och sågspån.
Om apparaten inte monteras över en ugn är det
nödvändigt att placera en skiljepanel (medföljer
inte) i utrymmet under apparaten.
ELEKTRISKA VARNINGAR
Det måste alltid kunna gå att koppla bort
apparaten från elnätet, antingen genom att ta ut
stickproppen från eluttaget, om åtkomligt, eller med
hjälp av en erpolig strömbrytare som installeras
före elut taget enligt k abeldragningsbest ämmelserna .
Dessutom ska apparaten jordas i enlighet med
nationella elstandarder.
Använd inte förlängningskablar, grenuttag eller
adaptrar. När installationen är klar ska inte användaren
kunna få åtkomst till de elektriska komponenterna.
Använd inte apparaten om du är våt eller barfota.
Använd inte denna apparat om nätkabeln eller
stickkontakten är skadad, om den inte fungerar som
den ska eller om den har skadats eller fallit ned på
golvet.
Om nätkabeln är skadad ska den bytas ut mot en
identisk av tillverkaren, tillverkarens servicesagent
eller liknande kvalicerad tekniker för att undvika
fara - risk för elchock.
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
VARNING: Försäkra dig om att apparaten är
avstängd och bortkopplad från strömförsörjningen
SÄKERHETSANVISNINGAR
VIKTIGT ATT LÄSA OCH FÖLJA
SV
innan någon form av underhållsåtgärd påbörjas.
Använd aldrig ångtvätt - risk för elchock.
Använd inte slipande eller frätande produkter,
klorbaserade rengöringsmedel eller stålull.
BORTSKAFFANDE AV FÖRPACKNINGSMATERIAL
Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, vilket framgår av
återvinningssymbolen .
Förpackningsmaterialets olika delar ska därr bortskaas på ett ansvarsfullt
sätt och i enlighet med den lokala lagstiftningen om avfallshantering.
KASSERING AV GAMLA HUSHÅLLSAPPARATER
Denna apparat är tillverkad av material som kan återanvändas eller
återvinnas. Kassera den enligt lokala bestämmelser för avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och återanvändning av
elektriska hushållsapparater, var god kontakta de lokala myndigheterna,
ortens sophanteringstjänst eller butiken där apparaten inhandlades.
Denna apparat är märkt i enlighet med direktiv 2012/19/EU om avfall
som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (Waste
Electrical and Electronic Equipment, WEEE).
Genom att säkerställa att denna produkt bortskaas på ett korrekt
sätt hjälper du till att förhindra negativa konsekvenser på miljön och
människors hälsa.
Symbolen på produkten eller i medföljande dokument anger att
denna produkt inte får kasseras som hushållsavfall, utan ska lämnas in
till en miljöstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
MILJÖRÅD
Utnyttja värmeplattans restvärme genom att stänga av den några
minuter innan tillagningen är klar.
Kastrullens eller stekpannans botten ska täcka plattan helt.Ett kärl som är
mindre än värmeplattan kommer att slösa energi.
Täck över dina kastruller och stekpannor med lock under tillagningen
och använd så lite vatten som möjligt. Vid tillagning utan lock ökar
energiförbrukningen.
Använd endast atbottnade kastruller och stekpannor.
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Denna apparat uppfyller kraven i den europeiska ekodesignförordningen
nr 66/2014 i enlighet med europastandard EN 60350-2.
OBS
Personer med pacemaker eller liknande medicinsk utrustning bör
vara försiktiga när de står nära denna induktionshäll medan den är på.
Det elektromagnetiska fältet kan påverka pacemaker eller liknande
apparater. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av pacemakern eller
liknande medicinsk utrustning för ytterligare information om dess
eekter med induktionshällens elektromagnetiska fält.
INSTALLATION
0
+ 2
560 mm
R = Max. 10 mm
Min. 35 mm
560 mm
0
+ 2
R = 11.5 mm
593 mm
0
+ 2
0
+ 2
513 mm
Min. 480 mm
Max. 492 mm
50 mm
6mm
kit 4801 211 00112
A
Min. 480 mm
Max. 492 mm
A
R = Max. 10 mm
R = 11.5 mm
4 mm
553 mm
510 mm
476 mm
590 mm
Min. 400 mm
L
Min. 35 mm
Min.100 mm
i
12 mm -
No Max.
28 mm -
No Max.
min. 45 mm
min. 550 mm
45 mm
90 mm
120 mm
min. 45 mm
min. 550 mm
min. 20 mm
60 mm
min. 10 mm
min. 20 mm
x4
2
1
2mm
x4
3
90°C
2
1
x4
SV
ELEKTRISK ANSLUTNING
Alla elektriska anslutningar måste göras innan spishällen ansluts till elnätet.
Installationen ska utras av en behörig fackman som har kännedom om gällande säkerhets- och installationsbestämmelser. Det är särskilt viktigt
att installationen utförs i enlighet med ditt lokala elbolags bestämmelser.
Kontrollera att spänningen som anges på typskylten på undersidan av apparaten är samma som nätspänningen.
Enligt lag är det obligatoriskt att jorda apparaten: använd endast ledare (inkluderat jordledare) med passande dimensioner.
blue-blu-azul-azul-μπλε-sinine-zila-mėlyna-niebieski-blau-bleu-blauw-albastru-синьо-плава-modro-
plava-синий-синій-көк-modrý-modrý-kék-blå-sininen-blå-blåt-mavi-gorm
N
blue (gray)-blu (grigio)-azul (gris)-azul (cinza)-μπλε (γκρι)-sinine (hall)-zila (pelēka)-mėlyna (pilkas)-
niebieski (szary)-blau (grau)-bleu (gris)-blauw (grijs)-albastru (gri)-синьо (сиво)-плава (сива)-
modro (sivo)-plava (siva)-синий (серый)-синій (сірий)-көк (сұр)-modrý (šedá)-modrý (sivá)-
kék (szürke)-blå (grå)-sininen (harmaa)-blå (grå)-blåt (gråt)-mavi (gri)-gorm (liath)
T
yellow/green-giallo/verde-amarillo/verde-amarelo/verdeκίτρινο/πράσινο-kollane/roheline-dzeltens/zaļš-
geltona/žalia-żółty/zielony-gelb/grün-jaune/vert-geel/groen-galben/verde-жълто/зелено-жуто/зелена-
rumeno/zeleno-žuto/zelena-желтый/зеленый-жовтий/зелений-жасыл/сары-žlutá/zelená-žltá/zelená-
sárga/zöld-gul/grønn-keltainen/vihreä-gul/grön-gul/grøn-sarı/yeşil-buí/glas
E
=
black-nero-negro-preto-μαύρος-must-melns-juodas-czarny-schwarz-noir-zwart-negru-черно-црн-
črna-crno-черный-чорний-қара-černá-čierna-fekete-svart-musta-svart-sort-siyah-dubh
brown-marrone-marrón-marrom-καφέ-pruun-brūns-rudas-brązowy-braunen-brun-bruin-maro-кaфяв-
браон-rjava-smeđ-коричневый-коричневий-қоңыр-hnědý-hnedý-barna-brunt-ruskea-brunt-brun-
kahverengi-donn
R
S
220-240 V
~
220-240 V 3
~
230V 2 Phase 2N
~
380-415 V 2 N ~
220-240 V
~
380-415 V 3 N ~
AU-UK-IRL
BE
NL
BESKRIVNING AV PRODUKTEN
1
2
1. Spishäll
2. Kontrollpanel
KONTROLLPANEL
1
23
14
10
9
7
5 87 7
6 13
11 12
P
OFF
18
4 15
P
OFF
18
P
OFF
18
P
OFF
18
OK
3 sec
1. Symboler/aktivering av specialfunktioner
2. Vald koknivå
3. Knapp för att stänga av kokzonen
4. Rullningspekfältet
5. Knapp för snabb uppvärmning
6. Knapp FLEXISIDE
7. Kontrollampa aktiv funktion
8. On/O-knappen
9. Timer
10. Knapp 6
th
Sense
11. Indikering för tillagningstid
12. OK/Knapplås 3 sekunder
13. Indikator timer aktiv
14. Zonvalindikator
15. Symbol för timerindikator
SV
FÖRSTA ANVÄNDNING AV PRODUKTEN
POWER MANAGEMENT STÄLLA IN EFFEKTNIVÅ
När spishällen köps är den inställd på högsta möjliga eekt. Justera
inställningen i förhållande till gränserna för elsystemet i ditt hem enligt
beskrivningen i följande stycke.
För att ställa in spishällens eektnivå:
Efter att ha anslutit produkten till elnätet kan du ställa in eektnivån
inom 60 sekunder.
Tryck ned timer “+“ knappen längst till höger i minst 5 sekunder.
Symbolen
visas på skärmen
.
Tryck in
knappen tills den valda eektnivån visas.
Använd knapparna
“+“
och
“−“
för att välja önskad eektnivå. Tillgängliga
eektnivåer är: 2,5 kW
4,0 kW
6,0 kW – 7,2 kW.
Bekräfta med knappen
.
Den valda eektnivån stannar kvar i minnet även om strömmen bryts.
För att ändra eektnivån ska man koppla bort apparaten från elnätet i
minst 60 sekunder och sedan ansluta den igen och upprepa stegen ovan.
Om ett fel uppstår under inställningssekvensen visas symbolen
och
en ljudsignal avges. Om detta händer, upprepa förfarandet.
Kontakta kundtjänst om problemet kvarstår.
AKTIVERA/AVAKTIVERA LJUDSIGNALEN
För att aktivera/avaktivera ljudsignalen:
• Anslut kokplattan till elnätet.
• Tryck ned knappen “P“ på det första rullningspekltet längst upp till
vänster i 5 sekunder.
Eventuella inställda larm förblir aktiva.
DEMOLÄGE
För att koppla på och från demoläget:
• Anslut kokplattan till elnätet.
• Tryck inom den första minuten på snabbuppvärmningsknappen “P
på knappsatsen längst ned i 5 sekunder (såsom visas nedan).
P
OFF
18
P
OFF
18
P
OFF
18
P
OFF
18
OK
3 sec
TILLBEHÖR
STEKPANNOR OCH KASTRULLER
Använd bara stekpannor och kastruller gjorda av
ferromagnetiskt material som passar för användning
på induktionshäll:
• kastruller och stekpannor i emaljerat stål
• kastruller och stekpannor i gjutjärn
• speciella kastruller och stekpannor gjorda av
ferromagnetiskt material som är lämpligt för
induktionskokning
För att fastställa om kastrullen kan användas, se om symbolen
nns
(står vanligtvis på dess botten). Använd annars en magnet för att se om
kastrullen är magnetisk.
Plattans kvalitet och struktur påverkar tillagningen. Plattans diameter
motsvarar inte helt den ferromagnetiska ytans diameter.
På vissa kastruller och stekpannor är endast en del av bottnen av
ferromagnetiskt material och övriga delar av annat material som inte är
lämpligt för induktionskokning. Dessa områden kan värmas upp på olika
nivåer eller med lägre temperaturer. I vissa fall där bottnen är tillverkad av
icke-ferromagnetiska material, kanske kokplattan inte känner igen kärlet
och därför inte kopplar på kokzonen.
För att säkerställa optimal eektivet ska man alltid använda kastruller och
stekpannor med platt botten som fördelar värmen jämnt. Om bottnen är
ojämn inverkar det på eekten och värmeledningen.
NOOK
Tomma kastruller och kastruller med tunn botten
Ställ inte tomma kastruller eller stekpannor på hällen när den är på. Hällen
är försedd med ett inre säkerhetssystem som övervakar temperaturen
hela tiden och aktiverar funktionen “automatisk avstängning“ när hög
temperatur detekteras. Om kastrullen är tom eller har tunn botten
kan temperaturen höjas väldigt snabbt och funktionen “automatisk
avstängning“ kanske inte utlöser omgående, vilket kan skada kastrullen
eller spishällen. Om detta inträar ska du inte röra någonting, utan bara
vänta tills delarna svalnar.
Om felmeddelanden visas, ring servicecentret.
Minsta diameter på kastrullens/stekpannans botten för olika kokzoner
För att garantera hällens korrekta funktion ska kastrullen alltid täcka en
eller era av de referenspunkter som är markerade på hällens yta och
ska alltid ha lämplig diameter.
Använd alltid den kokzon som bäst motsvarar diametern på kokkärlets
botten.
100 mm 150 mm
200
mm150 mm
ADAPTER FÖR KASTRULLER/STEKPANNOR SOM ÄR OLÄMPLIGA
FÖR INDUKTION
Genom att använda detta tillbehör kan man använda kastruller och
stekpannor som inte är lämpliga för induktionshällar. Det är viktigt att
komma ihåg att användning av adapter påverkar eektiviteten och
därmed den tid som behövs för att värma maten. Dess användning
bör begränsas eftersom temperaturerna som uppnås på dess yta beror
avsevärt på den kastrull /stekpanna som används, dess athet och
typen av mat som tillagas. Att använda en kastrull eller stekpanna med
en mindre diameter än adapterskivan kan orsaka att det bildas värme
som inte överförs till kastrullen eller stekpannan och det ka svärta både
kokplattan och skivan. Anpassa diametern på dina kastruller/stekpannor
och kokplattan till diametern på adaptern.
DAGLIG ANVÄNDNING
SLÅ PÅ/STÄNGA AV SPISHÄLLEN
För att slå på spishällen, tryck in eektknappen i cirka 1 sekund. För
att stänga av spishällen, tryck på samma knapp igen. Alla kokzoner
avaktiveras.
PLACERING
Täck inte kontrollpanelens symboler med kastrullen.
Observera:I kokzonerna nära manöverpanelen bör du hålla kokkärlen
innanför markeringarna (ta hänsyn både till kokkärlets botten och den övre
kantens diameter, eftersom den brukar vara större).
Detta förebygger överhettning av reglagen. När du grillar eller steker bör du
om möjligt använda de bakre kokzonerna.
AKTIVERA/AVAKTIVERA KOKZONERNA OCH JUSTERA EFFEKTNIVÅER
OFF
P
18
För att aktivera kokzonerna:
Flytta ngret horisontellt över pekfältet (SKJUTREGLAGE) för önskad
kokzon för att aktivera den och reglera eekten. Nivån visas i linje
med området tillsammans med indikatorlampan som identierar
den aktiva kokzonen. Knappen “P“ kan användas för att välja
snabbuppvärmningsfunktionen.
För att avaktivera kokzonerna:
Välj knappen “OFF“ i början av pekfältet.
3 sec
OK
SA KONTROLLPANELEN
För att låsa inställningarna och förhindra att spishällen oavsiktligen slås
på, ska man trycka på knappen OK/Knapplås och hålla den intryckt i
3sekunder. En ljudsignal och ett varningsljus ovanför symbolen anger
att funktionen har aktiverats. Kontrollpanelen är låst, med undantag för
aktiverings funktionen ( ). För att låsa upp knapparna, gör på samma
sätt som för att aktivera knapplåset.
TIMER
Det nns två timer - en som styr kokzonerna på vänster sida och en som
styr kokzonerna på höger sida.
För att aktivera timern:
Tryck på knappen “+“ eller “−“ för att ställa in önskad tid på kokzonen
som används. En indikatorlampa aktiveras i linje med den specika
symbolen . När den inställda tiden har löpt ut avges en ljudsignal och
kokzonen stängs av automatiskt.
Tiden kan ändras när som helt och era timers kan aktiveras samtidigt.
Om 2 timer på samma sida av hällen aktiveras samtidigt blinkar
”Zonvalindikatorn” och den valda tillagningstiden visas på den centrala
displayen.
För att avaktivera timern:
Tryck på knapparna
“+“
och
“−“
tillsammans tills timern avaktiveras.
TIMERINDIKATOR
Denna lysdiod (när den är PÅ) anger att timern har ställts in för kokzonen.
FUNKTIONER
FLEXISIDE
Genom att välja knappen “FLEXISIDE“ kan du kombinera två kokzoner
och använda dem med samma eekt genom att täcka hela ytan med
en stor kastrull eller delvis med en rund/oval kastrull. Funktionen blir
alltid PÅ och när endast en kastrull används, kan den föryttas över
hela området. I detta fall kan båda bläddringsknappsatserna till vänster
användas. Perfekt vid tillagning med ovala eller rektangulära kastruller
eller med kastrullstöd.
6
TH
SENSE
Knappen “6
th
Sense“ aktiverar specialfunktionerna.
Ställ kastrullen på plats och välj kokzonen.
Tryck på knappen “6
th
Sense“. “A“ visas på displayen.
Lampan för den första specialfunktionen som är tillgänglig för kokzonen
tänds.
Välj önskad specialfunktion genom att trycka på knappen “6
th
Sense“ en
eller era gånger.
Funktionen aktiveras efter att man har tryckt på knappen
för att
bekräfta.
För att ändra specialfunktionen tryck på "OFF" knappen och sedan på
“6
th
Sense“-knappen för att välja önskad funktion.
För att avaktivera specialfunktionerna, tryck på knappen “OFF“ och håll
den nedtryckt.
SMÄLTA
Med denna funktion kan du värma livsmedel till perfekt smälttemperatur
och bibehålla livsmedlets tillstånd utan risk för att brännas vid. Denna
metod är perfekt eftersom ömtåliga livsmedel, såsom choklad, inte
förstörs och inte fastnar i kastrullen.
VARMHÅLLNING
Med denna funktion kan man bevara maten i en viss temperatur,
vanligtvis när den är färdiglagad, eller för att ånga bort vätska mycket
långsamt. Perfekt för att servera maten i en viss temperatur.
SJUDA
Med denna funktion kan man bibehålla sjudningstemperatur för att
koka maten långsamt utan risk för att bränna den. Perfekt för långkok
(ris, såser, stekar) med ytande sås.
KOKA
Med denna funktion kan du koka upp vatten och låta det koka, med låg
energiförbrukning.
Häll cirka 2 liter vatten (helst rumsvarmt) i kokkärlet och låt vara utan
lock. Det är hur som helst tillrådligt att övervaka det kokande vattnet och
kontrollera regelbundet hur mycket vatten som nns kvar.
P
OFF
18
P
OFF
18
P
OFF
18
P
OFF
18
3 sec
SV
TILLAGNINGSTABELL
EFFEKTNIVÅ TYP AV TILLAGNING
ANND NI
(indikationen skall förstås integreras med din erfarenhet och dina
tillagningsvanor)
Maximal eekt P Värma upp snabbt
Perfekt för att snabbt öka matens temperatur för att koka upp snabbt (för
vatten) eller för att snabbt värma vätska.
14
18
Steka koka Perfekt för att bryna, börja koka, steka djupfryst mat, koka upp vätska snabbt.
Bryna – fräsa – koka, grilla Perfekt för att sautera, låta koka livligt, tillaga och grilla.
10
14
Bryna – koka stuva – fräsa
– grilla
Perfekt för att sautera, låta småkoka, tillaga och grilla och för att värma
tillbehören.
Koka stuva sautera – grilla
– koka tills den blir krämig
Perfekt för att stuva, låta småkoka, tillaga och grilla (under lång tid).
5
9
Koka sjuda – tjockna – göra
krämig
Perfekt för recept med långkok (ris, såser, stekar, sk) med vätska (t.ex. vatten,
vin, buljong, mjölk) och för att göra pasta krämig.
Perfekt för recept med långkok (mindre än 1 liter: ris, såser, stekar, sk) med
vätska (t.ex. vatten, vin, buljong, mjölk).
1
4
Smälta tina Perfekt för att mjukgöra smör, smälta choklad försiktigt, tina mindre livsmedel.
Hålla maten varm – göra
risotto krämig
Perfekt för att varmhålla små portioner nytillagade maträtter eller för att
varmhålla varmrätter och värma risotto.
Nolleekt OFF
Spishällen är i stand-by eller avstängd (det kan nnas värme kvar i plattorna,
detta markeras med H).
INDIKATORER
KASTRULLEN HAR PLACERATS FEL ELLER SAKNAS
Denna symbol visas om kastrullen inte passar för induktionshällar, har
placerats felaktigt eller inte har rätt storlek för den valda kokzonen. Om
ingen kastrull detekteras inom 30 sekunder efter att valet har gjorts
stängs spishällen av.
RESTRME
Om displayen visar “H“ är kokzonen fortfarande varm. När kokzonen har
svalnat släcks displayen.
CHEF CONTROL
Den exibla zonen är uppdelad i tre
matlagningszoner (se guren) som aktiveras på en
förinställd eekt (hög, medium eller låg) beroende
på grytans/pannans position: förytta grytan/
pannan över ytan för att fortsätta matlagningen
vid olika temperaturer utan att behöva använda
kontrollerna.
hög
låg
medium
Induktionshällar kan avge väsande och knastrande ljud under normal
användning. Dessa ljud kommer egentligen från kokkärlen och beror på
egenskaperna på kokkärlets botten (till exempel, om dess botten består
av era lager material eller är ojämn).
Dessa ljud kan variera beroende på typen av kokkärl som används och
hur mycket mat de innehåller och det betyder inte att något är fel.
LJUD SOM AVGES UNDER ANVÄNDNING
FELSÖKNING
• Kontrollera att strömförsörjningen fungerar korrekt.
• Om du inte kan stänga av spishällen efter användning, koppla
genast bort den från elnätet.
• Om alfanumeriska koder visas på displayen när spishällen slås på ska
du kontrollera koderna och anvisningarna i följande tabell.
Observera: Det kan hända att kontrollpanelens knapplås oavsiktligt
aktiveras eller avaktiveras om vatten, utspilld vätska från kastrullerna
eller andra föremål hamnar på hällens knappar.
DISPLAYKOD BESKRIVNING MÖJLIGA ORSAKER LÖSNING
F0E1
Köksredskap detekteras men det är inte
kompatibelt med önskad operation.
Köksredskapet är inte väl placerat på
kokzonen, eller det är inte kompatibelt
med en eller era kokzoner.
Tryck två gånger på On/O-knappen
knappen för att ta bort F0E1-koden och
återställa kokzonens funktionalitet. Försök
sedan använda köksredskapet med en annan
kokzon eller använd ett annat köksredskap.
F0E7
Felaktig anslutning av nätsladden. Nätanslutningen är inte exakt så
som anges i avsnittet "ELEKTRISK
ANSLUTNING".
Justera nätanslutningen enligt avsnittet
"ELEKTRISK ANSLUTNING".
F0EA
Kontrollpanelen stängs av på grund av
för hög temperatur.
Den invändiga temperaturen är för hög
vid de elektroniska delarna.
Vänta tills spishällen har svalnat innan du
använder den igen.
F0E2, F0E4, F0E6,
F0E8, F0EC, F1E1,
F6E1, F7E5, F7E6
Koppla bort hällen från elnätet.
Vänta några sekunder och anslut sedan hällen igen.
Om problemet kvarstår, ring servicecentret och uppge felkoden som visas på displayen.
d E
[när hällen är
avsängd]
Kokplattan värms inte upp.
Funktionen kopplas inte på.
DEMOLÄGE på.
Följ instruktionerna i "DEMOLÄGE" -avsnittet.
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
!
VARNING
• Använd inte ångrengöringsutrustning.
• Kontrollera att kokzonerna är avstängda och att restvärmeindikatorn (“H“) är släckt innan du rengör den.
Viktigt:
• Undvik att använda repande skursvampar eller stålull eftersom de
kan förstöra glaset.
• Rengör hällen efter varje användning (när den har svalnat) för att ta
bort matrester och äckar.
• En yta som inte hålls tillräckligt ren kan minska känsligheten för
kontrollpanelens knappar.
• Använd en skrapa endast om rester har fastnat på kokplattan. Följ
anvisningarna från skrapans tillverkare för att undvika att repor i glaset.
• Socker och mat med högt sockerinnehåll kan skada spishällen och
ska torkas bort omedelbart.
• Salt, socker och sand kan repa glasytan.
• Använd en mjuk trasa, hushållspapper eller särskilda rengöringsprodukter
för denna typ av spishäll (följ tillverkarens anvisningar).
• Om vätska spills ut på kokzonen kan kastrullerna börja röra sig eller
vibrera.
• Torka av spishällen noga efter rengöring.
Om glaset har logotypen iXelium™ har spishällen behandlats med
iXelium™, en exklusiv ytbehandling från Whirlpool som garanterar perfekt
rengöringsresultat och att spishällen behåller dess blanka yta längre tid.
Gör på följande sätt för att rengöra spishällar med iXelium:
• Använd en mjuk trasa (mikrober är bäst) som fuktats med vatten
eller med glasrengöringsmedel.
• För bästa resultat, lämna en våt trasa på hällens yta i några minuter.
SV
KUNDTJÄNST
För en bättre kundservice, registrera din apparat på www . whirlpool.
eu/register.
INNAN DU RINGER KUNDTJÄNST:
1. Försök att lösa problemet på egen hand med hjälp av anvisningarna
i FELSÖKNING.
2. Stäng av apparaten och slå på den igen för att se om felet kvarstår.
OM PROBLEMET KVARSTÅR EFTER OVAN NÄMNDA KONTROLLER,
KONTAKTA NÄRMASTE KUNDTJÄNST.
För teknisk service, ring numret som står i garantihäftet eller följ
anvisningarna på webbplatsen www . whirlpool.eu.
När du kontaktar kundservice ska du alltid uppge:
• En kort beskrivning av felet.
• Typ av apparat och exakt modell;
XXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
Made in X
Type: XXXMod.: XXX
01
XXXX XXX XXXXXXX XXXX XXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
• Servicenumret (numret efter ordet Service på typskylten).
Servicenumret anges även i garantihäftet;
• din fullständiga adress
• ditt telefonnummer.
Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det blir nödvändigt
med reparation (som garanti för att originalreservdelar används och att
reparationen utförs på korrekt sätt).
Ring kundservice för att beställa skruvsats 4801 211 00112 om apparaten
ska monteras i jämnhöjd med bänkskivan.
400011387000
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Whirlpool WF S0160 NE Användarguide

Typ
Användarguide