Electrolux KEAD2100L Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual
KEAD2100L
PL Zmywarka Instrukcja obsługi 2
SV Diskmaskin Bruksanvisning 29
SPIS TREŚCI
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA........................................... 3
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA............................................ 5
3. OPIS PRODUKTU.............................................................................................. 7
4. PANEL STEROWANIA.......................................................................................7
5. WYBÓR PROGRAMU........................................................................................ 8
6. USTAWIENIA PODSTAWOWE .......................................................................10
7. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM......................................................................14
8. CODZIENNA EKSPLOATACJA....................................................................... 16
9. WSKAZÓWKI I PORADY................................................................................. 17
10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE................................................................ 19
11. ROZWIĄZANIE PROBLEMÓW...................................................................... 23
12. DANE TECHNICZNE......................................................................................28
Z MYŚLĄ O TOBIE
Dziękujemy za zakup urządzenia Electrolux. Jest ono owocem dziesięcioleci
doświadczeń i innowacji. To przydatne i stylowe urządzenie zostało
zaprojektowane z myślą o Tobie. Użytkując je, możesz mieć zawsze pewność
uzyskania doskonałych efektów.
Witamy w świecie marki Electrolux!
Zapraszamy do naszej witryny internetowej, aby:
Uzyskać wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w
rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu:
www.electrolux.com/support
Zarejestrować produkt, aby otrzymać lepszą obsługę serwisową:
www.registerelectrolux.com
Nabyć akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do
urządzenia:
www.electrolux.com/shop
OBSŁUGA KLIENTA I SERWIS
Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Kontaktując się z autoryzowanym centrum serwisowym, należy przygotować
poniższe dane: informacje o modelu, numer produktu, numer seryjny.
Informacje te można znaleźć na tabliczce znamionowej.
Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ogólne informacje i wskazówki
Informacje dotyczące środowiska naturalnego
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego
powiadomienia.
www.electrolux.com2
1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem
eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z
dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada
za obrażenia ciała ani szkody spowodowane
nieprawidłową instalacją lub eksploatacją urządzenia.
Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i
łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w
przyszłości.
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub
umysłowych
Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu
ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub
umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej
wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one
nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą
świadome związanych z tym zagrożeń.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat i osoby o znacznym
stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Dzieci poniżej 3 roku życia nie powinny zbliżać się do
urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym
nadzorem.
Nie pozwalać, aby dzieci bawiły się urządzeniem.
Przechowywać detergenty poza zasięgiem dzieci.
Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny zbliżać się do
urządzenia, gdy otworzone są jego drzwi.
Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani
konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
POLSKI 3
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
Urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwie domowym oraz do podobnych
zastosowań w takich miejscach, jak:
gospodarstwa rolne, kuchnie w obiektach
sklepowych, biurowych oraz innych placówkach
pracowniczych;
do obsługi przez klientów w hotelach, motelach,
obiektach noclegowych i innych obiektach
mieszkalnych.
Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia.
Robocze ciśnienie wody (minimalne i maksymalne)
musi mieścić się w granicach 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(MPa)
Maksymalna liczba kompletów naczyń wynosi 9 .
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, ze
względów bezpieczeństwa musi go wymienić
producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna
wykwalifikowana osoba.
Sztućce należy wkładać do kosza na sztućce, ostrymi
zakończeniami skierowanymi w dół, lub umieścić je
poziomo w szufladzie na sztućce, ostrymi krawędziami
skierowanymi w dół.
Nie zostawiać urządzenia z otworzonymi drzwiami,
aby zapobiec przypadkowemu nastąpieniu na nie.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć
urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z
gniazda.
Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać wody
pod ciśnieniem ani pary wodnej.
Jeśli podstawę urządzenia wyposażono w otwory
wentylacyjne, nie należy ich zasłaniać np. wykładziną.
Urządzenie należy podłączyć do instalacji
wodociągowej za pomocą nowego zestawu węży
dostarczonych w komplecie z urządzeniem. Nie wolno
używać starego zestawu węży.
www.electrolux.com4
2. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
2.1 Instalacja
OSTRZEŻENIE!
Urządzenie może
zainstalować wyłącznie
wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Nie instalować ani nie używać
uszkodzonego urządzenia.
Ze względów bezpieczeństwa nie
należy uruchamiać urządzenia przed
zainstalowaniem go w zabudowie.
Należy postępować zgodnie z
instrukcją instalacji dołączoną do
urządzenia.
Zachować ostrożność podczas
przenoszenia urządzenia, ponieważ
jest ono ciężkie. Należy zawsze
stosować rękawice ochronne i mieć
na stopach pełne obuwie.
Nie instalować ani nie używać
urządzenia w miejscach, w których
panuje temperatura poniżej 0°C.
Zainstalować urządzenie w
odpowiednim i bezpiecznym miejscu,
które spełnia wymagania instalacyjne.
2.2 Podłączenie do sieci
elektrycznej
OSTRZEŻENIE!
Zagrożenie pożarem i
porażeniem prądem
elektrycznym.
Urządzenie musi być uziemione.
Upewnić się, że parametry na
tabliczce znamionowej odpowiadają
parametrom znamionowym źródła
zasilania.
Należy używać wyłącznie prawidłowo
zamontowanego gniazda
elektrycznego z uziemieniem.
Nie stosować rozgałęźników ani
przedłużaczy.
Należy zwrócić uwagę, aby nie
uszkodzić wtyczki ani przewodu
zasilającego. Wymiany przewodu
zasilającego można dokonać
wyłącznie w naszym autoryzowanym
centrum serwisowym.
Podłączyć wtyczkę do gniazda
elektrycznego dopiero po
zakończeniu instalacji. Należy zadbać
o to, aby po zakończeniu instalacji
urządzenia wtyczka przewodu
zasilającego była łatwo dostępna.
Odłączając urządzenie, nie należy
ciągnąć za przewód zasilający.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę
sieciową.
Urządzenie wyposażono we wtyczkę
zasilającą z bezpiecznikiem 13 A.
Jeśli konieczna jest wymiana
bezpiecznika we wtyczce zasilającej,
należy użyć bezpiecznika 13 A ASTA
(BS 1362) (dotyczy tylko Wielkiej
Brytanii i Irlandii).
2.3 Podłączenie do sieci
wodociągowej
Uważać, aby nie uszkodzić węży
wodnych.
Przed podłączeniem urządzenia do
nowej instalacji wodociągowej lub
instalacji, z której nie korzystano
przez dłuższy czas lub która była
naprawiana lub do której podłączono
nowe urządzenia (liczniki wody itp.),
należy umożliwić wypływ wody, aż
będzie ona czysta.
Podczas pierwszego użycia
urządzenia i bezpośrednio po nim
należy upewnić się, że nie ma
widocznych wycieków wody.
Wąż dopływowy wyposażono w zawór
bezpieczeństwa i ścianki z
wewnętrznym przewodem
zasilającym.
POLSKI 5
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczne napięcie.
W razie uszkodzenia węża
dopływowego należy natychmiast
zamknąć zawór wody i wyjąć wtyczkę
z gniazda elektrycznego. Należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym w celu wymiany
węża dopływowego.
2.4 Użytkowanie
Nie umieszczać w urządzeniu, na nim
ani w jego pobliżu łatwopalnych
substancji ani przedmiotów
nasączonych łatwopalnymi
substancjami.
Detergenty do zmywarki są
niebezpieczne. Należy przestrzegać
wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa podanych na
opakowaniu detergentu.
Nie pić wody z urządzenia ani nie
wykorzystywać jej do zabawy.
Nie wyjmować naczyń z urządzenia
przed zakończeniem programu. Na
naczyniach mogą pozostać resztki
detergentu.
Nie kłaść żadnych przedmiotów ani
nie wywierać nacisku na otworzone
drzwi urządzenia.
Po otworzeniu drzwi w czasie pracy
urządzenia może dojść do uwolnienia
gorącej pary.
2.5 Serwis
Aby naprawić urządzenie, należy
skontaktować się z autoryzowanym
centrum serwisowym. Należy
stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne.
Samodzielna lub nieprofesjonalna
naprawa może mieć negatywny
wpływ na bezpieczeństwo i
spowodować utratę gwarancji.
Następujące części zamienne będą
dostępne przez 7 lat po zakończeniu
produkcji modelu: silnik, pompa
obiegu i pompa opróżniająca, grzałki i
elementy grzejne, w tym pompy
ciepła, przewody i powiązane
elementy, takie jak węże, zawory,
filtry i elementy układu Aqua Stop,
elementy konstrukcyjne i wewnętrzne
związane z zespołem drzwi, układy
elektroniczne, wyświetlacze
elektroniczne, przełączniki
ciśnieniowe, termostaty i czujniki,
oprogramowanie i oprogramowanie
układowe, w tym oprogramowanie
resetujące. Niektóre z tych części
zamiennych będą dostępne wyłącznie
dla profesjonalnych punktów
serwisowych i nie wszystkie części
zamienne są odpowiednie do
wszystkich modeli.
Następujące części zamienne będą
dostępne przez 10 lat po zakończeniu
produkcji modelu: zawias i uszczelki
drzwi, inne uszczelki, ramiona
spryskujące, filtry odpływowe,
wewnętrzne kosze i plastikowe
elementy wyposażenia, takie jak
kosze i pokrywy.
2.6 Utylizacja
OSTRZEŻENIE!
Występuje zagrożenie
odniesieniem obrażeń ciała
lub uduszeniem.
Odłączyć urządzenie od źródła
zasilania.
Odciąć i wyrzucić przewód zasilający.
Wymontować zatrzask drzwi, aby
uniemożliwić zamknięcie się dzieci lub
zwierząt w urządzeniu.
www.electrolux.com6
3. OPIS PRODUKTU
Rysunek poniżej
przedstawia tylko ogólny
wygląd urządzenia. Więcej
szczegółowych informacji
można znaleźć w innych
rozdziałach lub
dokumentach dostarczonych
wraz z urządzeniem.
4
3
7
8
10 9
56
11
1
2
1
Górne ramiona spryskujące
2
Dolne ramię spryskujące
3
Filtry
4
Tabliczka znamionowa
5
Zbiornik soli
6
Otwór wentylacyjny
7
Dozownik płynu nabłyszczającego
8
Dozownik detergentu
9
Kosz na sztućce
10
Dolny kosz
11
Górny kosz
4. PANEL STEROWANIA
1 3
4 5
2
6
1
Przycisk Wł./Wył.
2
Przycisk Delay Start
3
Wskaźniki
4
Pasek wyboru MY TIME
POLSKI 7
5
Przycisk ExtraPower
6
Przycisk AUTO Sense
4.1 Wskaźniki
Wskaźnik Opis
Wskaźnik programu ECO. Wskazuje najbardziej przyjazny środowi‐
sku wybór programu dla średnio zabrudzonych naczyń. Patrz „Wybór
programu”.
Wskaźnik poziomu płynu nabłyszczającego. Włącza się, gdy dozow‐
nik płynu nabłyszczającego wymaga uzupełnienia. Patrz rozdział
„Przed pierwszym użyciem”.
Wskaźnik poziomu soli. Włącza się, gdy zbiornik soli wymaga napeł‐
nienia. Patrz rozdział „Przed pierwszym użyciem”.
Wskaźnik funkcji Machine Care. Włącza się, gdy niezbędne jest wy‐
czyszczenie wnętrza urządzenia przy użyciu programu Machine Care.
Patrz „Konserwacja i czyszczenie”.
Wskaźnik fazy suszenia. Świeci się, jeśli wybrano program z fazą su‐
szenia. Miga podczas fazy suszenia. Patrz „Wybór programu”.
5. WYBÓR PROGRAMU
5.1 MY TIME
Korzystając z paska wyboru MY TIME,
można wybrać odpowiedni cykl
zmywania w oparciu o czas trwania
programu (od 30 minut do 4 godzin).
BA C
A. 30min to najkrótszy program,
przeznaczony do zmywania
świeżo i lekko zabrudzonych
naczyń.
Płukanie wstępne (15min) to
program przeznaczony do
spłukiwania pozostałości potraw z
naczyń. Zapobiega on
powstawaniu nieprzyjemnego
zapachu w urządzeniu. W tym
programie nie należy stosować
detergentu.
B. 90min to program przeznaczony do
zmywania i suszenia średnio
zabrudzonych naczyń.
C. ECO to najdłuższy program (4h),
zapewniający największą
efektywność zużycia wody i energii
elektrycznej podczas zmywania
średnio zabrudzonych naczyń i
sztućców. Jest to standardowy
program dla ośrodków
przeprowadzających testy.
1)
5.2 ExtraPower
Opcja ExtraPower zapewnia lepsze
efekty zmywania w ramach wybranego
programu. Opcja ta powoduje
podniesienie temperatury i wydłużenie
czasu zmywania.
Opcja ExtraPower działa z
następującymi programami: 30min,
90min i ECO.
1)
Program ten służy do oceny zgodności z rozporządzeniem Komisji (UE) w sprawie
ekoprojektu 2019/2022.
www.electrolux.com8
5.3 AUTO Sense
Program AUTO Sense automatycznie
dostosowuje cykl zmywania do rodzaju
ładunku.
Urządzenie rozpoznaje stopień
zabrudzenia oraz ilość naczyń
znajdujących się w koszach. Następnie
dostosowuje temperaturę i ilość wody
oraz czas trwania programu.
5.4 Przegląd programów
Program Rodzaj załadunku Stopień zabrudze‐
nia
Fazy programu
30min Naczynia
Sztućce
Świeże Zmywanie 50°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końco‐
we 45°C
AirDry
Płukanie wstępne
Dowolny ładu‐
nek
Dowolny stopień
zabrudzenia
Zmywanie
wstępne
90min Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Średnie
Lekko zaschnię‐
te
Zmywanie 60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końco‐
we 55°C
Suszenie
AirDry
ECO Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Średnie
Lekko zaschnię‐
te
Zmywanie
wstępne
Zmywanie 50°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końco‐
we 55°C
Suszenie
AirDry
AUTO Sense Naczynia
Sztućce
Garnki
Patelnie
Program dostoso‐
wuje się do stopnia
zabrudzenia.
Zmywanie
wstępne
Zmywanie
50-60°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końco‐
we 60°C
Suszenie
AirDry
POLSKI 9
Program Rodzaj załadunku Stopień zabrudze‐
nia
Fazy programu
Machine Care Bez ładunku Program przezna‐
czony do czyszcze‐
nia wnętrza urzą‐
dzenia.
Zmywanie 70°C
Płukanie pośred‐
nie
Płukanie końco‐
we
AirDry
Parametry eksploatacyjne
Program
1)
Zużycie wody (l) Zużycie energii
(kWh)
Czas (min)
30min 7.9 -9.7 0.543 - 0.664 30
Płukanie wstępne 2.8 - 3.4 0.011 - 0.014 15
90min 8.5 - 10.4 0.743 - 0.909 90
ECO 9.9
0.778
2)
/0.779
3)
240
AUTO Sense 8.0 - 10.7 0.683 - 1.047 120 - 170
Machine Care 7.4 - 8.9 0.396 - 0.484 60
1)
Parametry eksploatacyjne mogą ulec zmianie w zależności od ciśnienia i temperatury
wody, zmian w napięciu zasilania, użytych opcji oraz ilości naczyń.
2)
Zgodnie z rozporządzeniem 1016/2010
3)
Zgodnie z rozporządzeniem 2019/2022
Informacje dla ośrodków
przeprowadzających testy
Aby uzyskać potrzebne informacje
dotyczące przeprowadzania testów
wydajności (np. zgodnie z normą
EN60436), należy przesłać wiadomość
e-mail na adres:
W wiadomości należy podać numer
produktu (PNC), który znajduje się na
tabliczce znamionowej urządzenia.
Więcej informacji na temat zmywarki
znajduje się w instrukcji obsługi
dołączonej do urządzenia.
6. USTAWIENIA PODSTAWOWE
Zależnie od potrzeb można
skonfigurować urządzenie, zmieniając
ustawienia podstawowe.
Numer Ustawienia Wartości
Opis
1)
1 Twardość wo‐
dy
Poziomy od 1
do 10 (wartość
domyślna: 5)
Regulacja poziomu zmiękczania wody
zależnie od twardości wody w danym re‐
jonie.
www.electrolux.com10
Numer Ustawienia Wartości
Opis
1)
2 Dawka płynu
nabłyszczają‐
cego
Poziomy od 0
do 8 (wartość
domyślna: 5)
Regulacja dozowania płynu nabłyszcza‐
jącego zależnie od potrzeb.
3 Dźwięk zakoń‐
czenia
Wł.
Wył. (domyśl‐
nie)
Włączenie lub wyłączenie sygnału
dźwiękowego zakończenia programu.
4 Automatyczne
otwieranie
drzwi
Wł. (domyśl‐
nie)
Wył.
Włączenie lub wyłączenie funkcji AirDry.
5 Dźwięki przy‐
cisków
Wł. (domyśl‐
nie)
Wył.
Włączenie lub wyłączenie dźwięku towa‐
rzyszącego naciskaniu przycisków.
1)
Więcej szczegółowych informacji zawarto w tym rozdziale.
Ustawienia podstawowe można zmieniać
w trybie ustawiania.
Gdy urządzenie jest w trybie ustawiania,
wskaźniki na panelu sterowania
odpowiadają dostępnym ustawieniom.
Dla każdego z ustawień miga
odpowiedni wskaźnik:
1 3 2
4 5
6.1 Zmiękczanie wody
Zmiękczacz wody usuwa z wody
substancje mineralne, które mogą mieć
negatywny wpływ na efekty zmywania
lub na pracę urządzenia.
Im wyższa zawartość substancji
mineralnych, tym twardsza jest woda.
Twardość wody jest mierzona
w równoważnych skalach.
Zmiękczanie powinno być dostosowane
do stopnia twardości wody
doprowadzonej do urządzenia. W
lokalnym zakładzie wodociągowym
można uzyskać informację na temat
twardości wody. Istotne jest ustawienie
właściwego poziomu zmiękczania wody,
aby zapewnić dobre efekty zmywania.
Twardość wody
Stopnie nie‐
mieckie (°dH)
Stopnie fran‐
cuskie (°fH)
mmol/l Stopnie
Clarka
Poziom zmięk‐
czania wody
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
POLSKI 11
Stopnie nie‐
mieckie (°dH)
Stopnie fran‐
cuskie (°fH)
mmol/l Stopnie
Clarka
Poziom zmięk‐
czania wody
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Ustawienie fabryczne.
2)
Przy tym poziomie nie stosować soli.
Niezależnie od rodzaju stosowanego
detergentu należy ustawić prawidłowy
poziom twardości wody, aby wskaźnik
poziomu soli był włączony.
Tabletki wieloskładnikowe
zawierające sól nie są
wystarczająco skuteczne,
aby zmiękczyć twardą wodę.
Proces regeneracji
Aby zapewnić prawidłowe działanie
zmiękczacza wody, niezbędna jest
regularna regeneracja żywicy w układzie
zmiękczającym. Proces ten przebiega
automatycznie i jest częścią normalnej
pracy zmywarki.
Po zużyciu określonej ilości wody od
czasu poprzedniego procesu regeneracji
między ostatnim płukaniem a końcem
programu zostaje zainicjowany nowy
proces regeneracji.
Poziom zmięk‐
czania wody
Ilość wody (l)
1 250
2 100
3 62
4 47
5 25
6 17
Poziom zmięk‐
czania wody
Ilość wody (l)
7 10
8 5
9 3
10 3
W przypadku ustawienia wysokiego
poziomu zmiękczania wody może mieć
miejsce także w środku programu, przed
płukaniem (dwukrotnie podczas
programu). Rozpoczęcie regeneracji nie
ma wpływu na czas trwania cyklu, chyba
że nastąpi w środku programu lub na
końcu programu z krótką fazą suszenia.
W takich przypadkach regeneracja
wydłuża całkowity czas trwania programu
o dodatkowe 5 minut.
Następnie, w tym samym cyklu lub na
początku następnego programu, może
rozpocząć się przepłukiwanie
zmiękczacza wody, które trwa 5 minut.
Czynność ta zwiększa całkowite zużycie
wody w programie o dodatkowe 4 litry
oraz całkowite zużycie energii o
dodatkowe 2 Wh. Przepłukiwanie
zmiękczacza kończy się całkowitym
odpompowaniem wody.
Każde przepłukiwanie zmiękczacza
(możliwe jest więcej niż jedno w tym
samym cyklu) może wydłużyć czas
trwania programu o kolejne 5 minut, jeśli
www.electrolux.com12
nastąpi na początku lub w środku
programu.
Wszystkie wartości zużycia
podane w tym rozdziale
zostały określone zgodnie z
aktualnie obowiązującą
normą, w warunkach
laboratoryjnych, przy
twardości wody 2,5 mmol/l,
zgodnie z rozporządzeniem
2019/2022 (ustawienie
zmiękczania wody: poziom
3).
Ciśnienie i temperatura
wody, a także zmiany
parametrów zasilania
sieciowego, mogą
spowodować zmianę
wartości.
6.2 Dozowanie płynu
nabłyszczającego
Płyn nabłyszczający umożliwia
wysuszenie naczyń bez smug i plam.
Jest on automatycznie podawany
podczas fazy płukania gorącą wodą.
Można ustawić ilość podawanego płynu
nabłyszczającego.
Gdy komora na płyn nabłyszczający jest
pusta, włącza się wskaźnik płynu
nabłyszczającego, informując o
konieczności uzupełnienia płynu. Jeśli
podczas stosowania wyłącznie tabletek
wieloskładnikowych efekty suszenia są
zadowalające, można wyłączyć dozownik
i wskaźnik. Jednak aby zapewnić
najlepsze efekty suszenia, należy
zawsze używać płynu nabłyszczającego i
pozostawić włączony wskaźnik płynu
nabłyszczającego.
Aby wyłączyć dozownik i wskaźnik płynu
nabłyszczającego, należy ustawić
dozowanie na wartość 0.
6.3 Dźwięk zakończenia
Można włączyć lub wyłączyć sygnał
dźwiękowy, który jest emitowany po
zakończeniu programu.
Sygnały dźwiękowe
sygnalizują również
nieprawidłowe działanie
urządzenia. Tych sygnałów
dźwiękowych nie można
wyłączyć.
6.4 AirDry
Funkcja AirDry poprawia skuteczność
suszenia. Podczas fazy suszenia drzwi
otwierają się automatycznie i pozostają
otworzone.
Funkcja AirDry włącza się automatycznie
we wszystkich programach z wyjątkiem
programu Płukanie wstępne.
UWAGA!
Nie należy zamykać drzwi
urządzenia w ciągu 2 minut
od ich automatycznego
otworzenia. Może to
spowodować uszkodzenie
urządzenia.
UWAGA!
Jeśli do urządzenia mają
dostęp dzieci, zaleca się
wyłączenie funkcji AirDry.
Samoczynne otworzenie się
drzwi może być dla nich
niebezpieczne.
6.5 Dźwięki przycisków
Naciskaniu przycisków na panelu
sterowania towarzyszy dźwięk klikania.
Dźwięk ten można włączyć.
6.6 Tryb ustawiania
POLSKI 13
Uruchamianie trybu ustawiania
Przed uruchomieniem programu można
przejść do trybu ustawiania. Jest to
niemożliwe podczas trwania programu.
Aby przejść do trybu ustawiania, należy
nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
i przez ok. 3 sekundy.
Zacznie migać kontrolka opcji i
wskaźnik
.
Zaświecą się wskaźniki , ,
i .
Zaświecą się kontrolki paska
wyboru MY TIME.
Nawigacja w trybie ustawiania
Do nawigacji w trybie ustawiania służy
pasek wyboru MY TIME.
BA C
A. Przycisk Wstecz
B. Przycisk OK
C. Przycisk Dalej
Przyciski Wstecz i Dalej umożliwiają
przełączanie między ustawieniami
podstawowymi i zmianę ich wartości.
Przycisk OK umożliwia wybór wybranego
ustawienia i potwierdzenie zmiany jego
wartości.
Zmiana ustawienia
Upewnić się, że urządzenie jest w trybie
ustawiania.
1. Naciskać przycisk Wstecz lub Dalej,
aż zacznie migać wskaźnik
odpowiadający żądanemu
ustawieniu.
Kontrolka opcji pokazuje aktualne
ustawienie:
W przypadku ustawień, które
mają dwie wartości („włączone”
lub „wyłączone”) kontrolka świeci
się (= „włączone”) lub nie (=
„wyłączone”).
W przypadku ustawień o wielu
wartościach (poziomach)
kontrolka miga. Liczba mignięć
oznacza aktualną wartość
ustawienia (np. 5 mignięć + pauza
+ 5 mignięć... = poziom 5).
2. Nacisnąć OK, aby przejść do
ustawienia.
Zaświeci się wskaźnik danego
ustawienia.
Pozostałe wskaźniki zgasną.
Kontrolka pokazuje aktualną
wartość ustawienia.
3. Nacisnąć Wstecz lub Dalej, aby
zmienić wartość.
4. Nacisnąć OK, aby potwierdzić
ustawienie.
Nowe ustawienie zostanie
zapisane.
Urządzenie powróci do trybu
wyboru ustawień.
5. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
i przez ok. 3 sekundy,
aby wyjść z trybu ustawiania.
Urządzenie powróci do trybu wyboru
programów.
Zapisane ustawienia pozostaną w
pamięci do czasu ich ponownej zmiany.
7. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
1. Sprawdzić, czy bieżący poziom
zmiękczania wody odpowiada
twardości wody doprowadzanej do
urządzenia. Jeśli nie, dostosować
poziom zmiękczania wody.
2. Napełnić zbiornik soli.
3. Napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego.
4. Odkręcić zawór wody.
www.electrolux.com14
5. Uruchomić program 30min, aby
usunąć wszelkie zanieczyszczenia i
pozostałości z procesu
produkcyjnego. Nie stosować
detergentu ani nie umieszczać
naczyń w koszach.
Po uruchomieniu programu urządzenie
zacznie aktywować żywicę w
zmiękczaczu wody – może to potrwać do
5 minut. Faza zmywania rozpocznie się
dopiero po zakończeniu tego procesu.
Procedura jest powtarzana okresowo.
7.1 Zbiornik soli
UWAGA!
Stosować wyłącznie grubą
sól przeznaczoną do
zmywarek. Sól
drobnoziarnista zwiększa
ryzyko korozji.
Sól aktywuje żywicę w zmiękczaczu
wody oraz zapewnia dobre efekty
zmywania podczas codziennej
eksploatacji.
Napełnianie zbiornika soli
1. Obrócić pokrywkę zbiornika soli w
lewo i ją zdjąć.
2. Wlać 1 litr wody do zbiornika soli
(tylko za pierwszym razem).
3. Napełnić zbiornik soli 1 kg soli (do
pełna).
4. Ostrożnie potrząsnąć lejkiem,
trzymając go za uchwyt, aby opróżnić
go ze wszystkich granulek.
5. Usunąć sól rozsypaną wokół otworu
zbiornika soli.
6.
Obrócić pokrywkę zbiornika soli w
prawo, aby zamknąć zbiornik soli.
UWAGA!
Podczas napełniania
zbiornika soli może się z
niego wydostawać woda i
sól. Dlatego po napełnieniu
zbiornika soli należy
niezwłocznie uruchomić
program zmywania, aby
zapobiec korozji.
7.2 Napełnianie dozownika
płynu nabłyszczającego
B
C
A
UWAGA!
Należy stosować wyłącznie
płyn nabłyszczający
przeznaczony do zmywarek.
1. Nacisnąć element zwalniający (A),
aby otworzyć pokrywę (B).
2. Wlać płyn nabłyszczający do
dozownika (C), aż osiągnie poziom
oznaczenia FILL.
3. Rozlany płyn nabłyszczający należy
zetrzeć chłonną szmatką, aby
zapobiec powstaniu zbyt dużej ilości
piany.
4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że
pokrywa jest zablokowana.
POLSKI 15
8. CODZIENNA EKSPLOATACJA
1. Odkręcić zawór wody.
2. Nacisnąć i przytrzymać , aż
urządzenie się włączy.
3. Napełnić zbiornik soli, jeśli jest pusty.
4. Napełnić dozownik płynu
nabłyszczającego, jeśli jest pusty.
5. Załadować kosze.
6. Dodać detergent.
7. Wybrać i uruchomić program.
8. Po zakończeniu programu zamknąć
zawór wody.
8.1 Stosowanie detergentu
B
C
A
UWAGA!
Stosować wyłącznie
detergent przeznaczony do
zmywarek.
1. Nacisnąć przycisk zwalniający (B),
aby otworzyć pokrywę (C).
2. Umieścić detergent w przegródce
(A). Można używać detergentu w
tabletkach, w proszku lub w żelu.
3. Jeśli program przewiduje fazę
zmywania wstępnego, umieścić
niewielką ilość detergentu na
wewnętrznej stronie drzwi
urządzenia.
4. Zamknąć pokrywę. Upewnić się, że
pokrywa jest zablokowana.
8.2 Wybór i uruchamianie
programu przy użyciu paska
wyboru MY TIME
1. Nacisnąć przycisk odpowiadający
wybranemu programowi.
Zaświeci się kontrolka przycisku.
2. W razie potrzeby włączyć opcję
ExtraPower.
3. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić program.
8.3 Wybór i uruchamianie
programu Płukanie wstępne
1. Aby wybrać Płukanie wstępne,
należy nacisnąć i
przytrzymać przez 3 sekundy.
Zacznie migać kontrolka przycisku.
2. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić program.
8.4 Włączanie opcji ExtraPower
1. Wybrać program, używając paska
wyboru MY TIME.
2. Nacisnąć .
Zaświeci się kontrolka przycisku.
Opcja ExtraPower nie jest
włączona na stałe i w razie
potrzeby należy ją włączyć
przed uruchomieniem
programu.
Opcji ExtraPower nie można
włączyć ani wyłączyć
w trakcie programu.
Włączenie opcji ExtraPower
powoduje zwiększenie
zużycia wody i energii oraz
wydłużenie czasu trwania
programu.
8.5 Uruchamianie programu
AUTO Sense
1. Nacisnąć .
Zaświeci się kontrolka przycisku.
W tym programie nie można
włączyć opcji MY TIME i
ExtraPower.
2. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić program.
Urządzenie wykryje rodzaj ładunku i
odpowiednio dostosuje cykl zmywania.
www.electrolux.com16
8.6 Opóźnienie rozpoczęcia
programu
Możliwe jest ustawienie opóźnienia
rozpoczęcia programu o 3 godziny.
1. Wybrać program.
2. Nacisnąć
.
Zaświeci się kontrolka przycisku.
3. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić odliczanie.
Podczas odliczania nie można zmienić
wybranego programu.
Po zakończeniu odliczania nastąpi
uruchomienie programu.
8.7 Anulowanie opóźnienia
rozpoczęcia programu w trakcie
odliczania
Nacisnąć i przytrzymać przez około 3
sekundy.
Urządzenie powróci do trybu wyboru
programów.
Po anulowaniu opóźnienia
rozpoczęcia programu
należy ponownie wybrać
program.
8.8 Anulowanie trwającego
programu
Nacisnąć i przytrzymać przez około 3
sekundy.
Urządzenie powróci do trybu wyboru
programów.
Przed uruchomieniem
nowego programu należy
upewnić się, że w dozowniku
znajduje się detergent.
8.9 Otwieranie drzwi w trakcie
pracy urządzenia
Otworzenie drzwi w trakcie działania
programu powoduje zatrzymanie
urządzenia. Może mieć to wpływ na
zużycie energii i czas trwania programu.
Po zamknięciu drzwi urządzenie
kontynuuje pracę od momentu jej
przerwania.
Po otworzeniu drzwi na
dłużej niż 30 sekund
podczas fazy suszenia
bieżący program zostanie
zakończony. Nie dotyczy to
otworzenia drzwi przez
funkcję AirDry.
8.10 Funkcja Auto Off
Funkcja ta oszczędza energię,
wyłączając urządzenie, gdy nie jest ono
używane.
Funkcja uruchamia się automatycznie:
Po zakończeniu programu.
Po upływie 5 minut, jeśli nie
uruchomiono programu.
8.11 Zakończenie programu
Po zakończeniu programu funkcja Auto
Off automatycznie wyłącza urządzenie.
Wszystkie przyciski są nieaktywne z
wyjątkiem przycisku wł./wył.
9. WSKAZÓWKI I PORADY
9.1 Ogólne wskazówki
Stosowanie się do poniższych
wskazówek pozwoli zapewnić optymalne
efekty zmywania i suszenia w codziennej
eksploatacji oraz przyczyni się do
ochrony środowiska.
Mycie naczyń w zmywarce zgodnie z
instrukcją obsługi zwykle wiąże się z
mniejszym zużyciem wody i energii
niż ręczne mycie naczyń.
Aby oszczędzać wodę i energię
należy ładować zmywarkę do pełna.
Aby uzyskać najlepsze efekty
zmywania, należy układać przedmioty
w koszach zgodnie z instrukcją
obsługi i nie przeciążać koszy.
POLSKI 17
Nie spłukiwać naczyń ręcznie.
Zwiększa to zużycie wody i energii. W
razie potrzeby wybrać program z fazą
zmywania wstępnego.
Przed umieszczeniem naczyń w
urządzeniu usunąć z nich większe
resztki potraw oraz opróżnić kubki i
szklanki.
Namoczyć naczynia z resztkami
przypalonych potraw (lub lekko
zeskrobać resztki) przed ich umyciem
w urządzeniu.
Upewnić się, że przedmioty w
koszach nie stykają się ze sobą ani
się nie zasłaniają. Tylko wtedy woda
będzie mogła dotrzeć do wszystkich
naczyń.
Można osobno stosować detergent,
płyn nabłyszczający i sól do
zmywarek lub tabletki
wieloskładnikowe (np. typu „Wszystko
w jednym”). Postępować zgodnie ze
wskazówkami na opakowaniu.
Ustawić odpowiedni program dla
określonego rodzaju naczyń i stopnia
ich zabrudzenia. ECO zapewnia
największą efektywność zużycia wody
i energii.
Aby zapobiec osadzaniu się kamienia
wewnątrz urządzenia:
W razie potrzeby napełniać
zbiornik soli.
Używać zalecanych dawek
detergentu i płynu
nabłyszczającego.
Sprawdzić, czy bieżący poziom
zmiękczania wody odpowiada
twardości wody doprowadzanej
do urządzenia.
Postępować zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w
rozdziale „Konserwacja i
czyszczenie”.
9.2 Stosowanie soli, płynu
nabłyszczającego i detergentu
Należy stosować wyłącznie sól, płyn
nabłyszczający i detergent do
zmywarek. Inne produkty mogą
uszkodzić urządzenie.
Aby zapewnić optymalne efekty
zmywania i suszenia, do twardej i
bardzo twardej wody zaleca się
stosowanie zwykłego detergentu do
zmywarek (proszku, żelu lub tabletek
bez dodatkowych składników), płynu
nabłyszczającego i soli.
Detergent w tabletkach nie
rozpuszcza się całkowicie w trakcie
krótkich programów. Zaleca się
stosowanie tabletek przy długich
programach, aby zapobiec osadzaniu
się detergentu na naczyniach.
Zawsze używać odpowiedniej ilości
detergentu. Użycie niewystarczającej
ilości detergentu może skutkować
niezadowalającymi efektami
zmywania i obecnością osadu lub
plam na naczyniach w związku
wysoką twardością wody. Użycie zbyt
dużej ilości detergentu przy miękkiej
lub zmiękczonej wodzie skutkuje
pozostaniem resztek detergentu na
naczyniach. Dostosować ilość
detergentu do twardości wody.
Postępować zgodnie ze
wskazówkami podanymi na
opakowaniu detergentu.
Zawsze używać odpowiedniej ilości
płynu nabłyszczającego.
Niewystarczająca ilość płynu
nabłyszczającego powoduje
pogorszenie efektów suszenia. Użycie
zbyt dużej ilości płynu
nabłyszczającego powoduje
powstanie niebieskawego nalotu na
naczyniach.
Sprawdzić, czy poziom zmiękczania
wody jest prawidłowy. Jeśli poziom
jest zbyt wysoki, zwiększona ilość soli
w wodzie może spowodować
rdzewienie sztućców.
9.3 Postępowanie w przypadku
zaprzestania korzystania
z tabletek wieloskładnikowych
Przed rozpoczęciem stosowania
oddzielnie dozowanego detergentu, soli i
płynu nabłyszczającego należy wykonać
poniższe czynności:
1. Ustawić najwyższy poziom
zmiękczania wody.
2. Upewnić się, że zbiornik soli oraz
dozownik płynu nabłyszczającego są
pełne.
www.electrolux.com18
3. Uruchomić program 30min. Nie
dodawać detergentu ani nie
umieszczać naczyń w koszach.
4. Po zakończeniu programu ustawić
stopień zmiękczania wody
odpowiednio do twardości wody
doprowadzanej do urządzenia.
5. Wyregulować dozowanie płynu
nabłyszczającego.
9.4 Przed rozpoczęciem
programu
Przed rozpoczęciem programu upewnić
się, że:
filtry są czyste i prawidłowo założone;
pokrywka zbiornika soli nie jest
poluzowana;
ramiona spryskujące nie są zatkane;
w zmywarce znajduje się sól do
zmywarek i płyn nabłyszczający
(chyba że stosowane są
wieloskładnikowe tabletki z
detergentem);
ułożenie naczyń i przyborów
kuchennych w koszach jest
prawidłowe;
program jest odpowiedni do danego
rodzaju załadunku i stopnia
zabrudzenia;
użyto prawidłowej ilości detergentu.
9.5 Ładowanie koszy
Należy zawsze wykorzystywać całą
pojemność koszy.
W urządzeniu należy zmywać
wyłącznie przedmioty przystosowane
do mycia w zmywarce.
Nie myć w urządzeniu przedmiotów
wykonanych z drewna, rogu,
aluminium, cyny ani miedzi, ponieważ
mogą one popękać, odkształcić się,
odbarwić lub ulec innemu
uszkodzeniu.
Nie myć w urządzeniu przedmiotów,
które mogą pochłaniać wodę (gąbki,
ściereczki).
Wklęsłe naczynia (kubki, szklanki i
miski) układać dnem do góry.
Upewnić się, że szklanki nie stykają
się ze sobą.
Lekkie elementy umieścić w górnym
koszu. Upewnić się, że naczynia nie
przemieszczają się swobodnie.
Sztućce oraz małe przedmioty
umieścić w koszu na sztućce.
Przed uruchomieniem programu
upewnić się, że ramiona spryskujące
swobodnie się obracają.
9.6 Opróżnianie koszy
1. Przed wyjęciem naczyń ze zmywarki
poczekać, aż wystygną. Gorące
naczynia łatwo ulegają uszkodzeniu.
2. Najpierw wyjmować naczynia z
dolnego kosza, a potem z górnego.
Po zakończeniu programu
na wewnętrznych
powierzchniach urządzenia
ciągle może pozostawać
woda.
10. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE!
Przed przystąpieniem do
konserwacji bez użycia
programu Machine Care
należy wyłączyć urządzenie i
wyjąć wtyczkę przewodu
zasilającego z gniazda
elektrycznego.
Brudne filtry i zapchane
ramiona spryskujące
pogarszają efekt zmywania.
Należy regularnie sprawdzać
te elementy i w razie
potrzeby je czyścić.
10.1 Machine Care
Machine Care to program, który
zapewnia optymalne efekty czyszczenia
POLSKI 19
wnętrza urządzenia. Usuwa osady z
kamienia i tłuszczu.
Gdy urządzenie wykryje potrzebę
czyszczenia, zaświeci się wskaźnik .
Uruchomić program Machine Care, aby
wyczyścić wnętrze urządzenia.
Uruchamianie programu
Machine Care
Przed uruchomieniem
programu Machine Care
należy oczyścić filtry i
ramiona spryskujące.
1. Użyć preparatu odkamieniającego
lub czyszczącego przeznaczonego
specjalnie do zmywarek. Postępować
zgodnie ze wskazówkami na
opakowaniu. Nie umieszczać naczyń
w koszach.
2. Nacisnąć jednocześnie i przytrzymać
i przez ok. 3 sekundy.
Zaczną migać wskaźniki i .
3. Zamknąć drzwi urządzenia, aby
uruchomić program.
Po zakończeniu programu wskaźnik
zgaśnie
10.2 Czyszczenie wnętrza
Urządzenie, w tym gumową uszczelkę
drzwi, należy czyścić miękką wilgotną
szmatką.
Nie używać produktów ściernych,
myjek do szorowania, ostrych
narzędzi, silnych środków
chemicznych, szorstkich myjek ani
rozpuszczalników.
Aby zapewnić wydajność urządzenia,
należy co najmniej raz na dwa
miesiące stosować środki czyszczące
przeznaczone specjalnie do
zmywarek. Należy ściśle przestrzegać
wskazówek umieszczonych na
opakowaniu produktu.
W celu zapewnienia optymalnych
efektów czyszczenia należy
uruchomić program Machine Care.
10.3 Usuwanie ciał obcych
Po każdym użyciu zmywarki należy
sprawdzić filtry i osadnik. Ciała obce (np.
kawałki szkła, plastiku, kości lub
wykałaczki itp.) powodują zmniejszenie
skuteczności zmywania i mogą
spowodować uszkodzenie pompy
opróżniającej.
1. Rozmontować zespół filtrów zgodnie
ze wskazówkami zawartymi w tym
rozdziale.
2. Usunąć ręką wszystkie ciała obce.
UWAGA!
Jeśli nie można ich
usunąć, należy
skontaktować się z
autoryzowanym centrum
serwisowym.
3. Zmontować filtry zgodnie ze
wskazówkami zawartymi w tym
rozdziale.
10.4 Czyszczenie obudowy
Czyścić urządzenie za pomocą
wilgotnej szmatki.
Używać wyłącznie neutralnych
detergentów.
Nie używać produktów ściernych,
myjek do szorowania ani
rozpuszczalników.
10.5 Czyszczenie filtrów
System filtrów składa się z 3 części.
C
B
A
1. Obrócić filtr (B) przeciwnie do ruchu
wskazówek zegara i go wyjąć.
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux KEAD2100L Användarmanual

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Användarmanual

på andra språk