Braun Oral-B Pro 3 3200S Sensitive Clean Blue Användarmanual

Kategori
Elektriska tandborstar
Typ
Användarmanual
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 190442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
Stapled booklet, 75 x 155 mm, 80 pages, 2/2c = black + PMS300u
Deutsch 6
English 13
Français 19
Español 26
Português 32
Italiano 38
Nederlands 44
Dansk / Norsk 50
Svenska 58
Suomi 64
Polski
70
Internet:
www.oralb.com
www.braun.com
www.service.braun.com
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
Charger type 3757
Handle type 3772
90442046/XI-22
DE/UK/FR/ES/PT/I/NL/DK/NO/SE/FI/PL
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 290442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 2 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
DE AT 00 800 27 28 64 63
CH 08 44 - 88 40 10
UK 0 800 731 1792
IE 1 800 509 448
FR 0 800 944 803
(Service et appel gratuits)
BE 0 800 14 592
LU 800 21172
ES 900 814 208
PT 808 20 00 33
IT 800 124 600
NL 0800-4 45 53 88
DK 70 15 00 13
NO 22 63 00 93
SE 020 21 33 21
FI 020 377 877
PL 801 127 286
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 390442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 3 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
f
Oral-
B
a
b
e
dg
f
j
i
Oral-
A
B
c
h
C
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 490442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 4 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
3
0
s
3
0
s
3
0
s
3
0
s
Oral-
B
2
6
1
4
5
3
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 590442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 5 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
6
Ihre Oral-B
®
Zahnbürste ist mit großer Sorgfalt entwickelt
worden, um Ihnen und Ihrer Familie ein einzigartiges Zahnput-
zerlebnis zu bieten, das sowohl sicher als auch effektiv ist.
WICHTIG
Überprüfen Sie das vollständige
Gerät/Kabel regelmäßig auf Schäden.
Ein beschädigtes oder nicht funktio-
nierendes Ladeteil sollte nicht weiter
benutzt werden. Falls das Gerät/Kabel
beschädigt ist, bringen Sie es zu
einem Oral-B Service Zentrum. Das
Produkt nicht verändern oder reparie-
ren. Dies könnte Feuer, Stromschläge
oder Verletzungen verursachen.
Benutzung durch Kinder unter
3 Jahren ist nicht empfohlen. Zahn-
bürsten können durch Kinder oder
Personen mit verminderten physi-
schen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder Personen ohne
Erfahrungen oder Kenntnisse über das
Produkt benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt werden und/oder über
die sichere Nutzung des Gerätes
angewiesen wurden und die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
Reinigung und Benutzerwartung dür-
fen nicht von Kindern ohne Beaufsich-
tigung durchgeführt werden.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Nutzen Sie dieses Produkt nur wie in
der Gebrauchsanweisung beschrie-
Deutsch
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 690442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 6 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
7
ben. Nutzen Sie keine Zubehör- oder
Ladeteile, die nicht durch den Herstel-
ler empfohlen werden. Nutzen Sie nur
das Ihrem Gerät beigefügte Ladeteil.
ACHTUNG
Das Ladegerät nicht in Wasser oder Flüssigkeiten legen
oder dort aufbewahren, wo es in eine Wanne oder ein
Waschbecken fallen oder gezogen werden kann. Nicht
nach dem Gerät greifen, wenn es ins Wasser gefallen ist.
Sofort den Stecker ziehen.
Dieses Gerät enthält einen nicht austauschbaren Akku.
Das Gerät darf nicht geöffnet und demontiert werden.
Den Akku entsorgen Sie bitte mit dem ganzen Gerät bei
einer kommunalen Recycling- bzw. Altgerätesammel-
stelle. Ein Öffnen des Handstücks würde das Gerät zerstö-
ren und die Garantie außer Kraft setzen.
Beim Ziehen des Steckers immer den Stecker greifen,
nicht das Kabel. Den Stecker nicht mit nassen Händen
berühren. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
Wenn Sie sich in zahnärztlicher Behandlung befinden,
sollten Sie vor Verwendung dieser Zahnbürste Ihren Zahn-
arzt kontaktieren.
Diese Zahnbürste ist ein Gerät zur individuellen Mund-
pflege und ist nicht für die Verwendung durch mehrere
Patienten in Zahnarztpraxen oder -Institutionen geeignet.
Nur zum Zähneputzen geeignet. Nicht auf die Zahnbürste
beißen oder auf ihr kauen. Nicht als Spielzeug oder ohne
Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Um einem Bruch der Aufsteckbürste vorzubeugen, was dazu
führen könnte, dass Kleinteile verschluckt oder die Zähne
beschädigt werden, beachten Sie bitte Folgendes:
Stellen Sie vor jeder Verwendung sicher, dass die Auf-
steckbürste korrekt aufgesetzt wurde. Verwenden Sie die
Zahnbürste nicht weiter, wenn die Aufsteckbürste nicht
mehr richtig passt. Verwenden Sie die Zahnbürste nie
ohne Aufsteckbürste.
Falls die Zahnbürste heruntergefallen ist, wechseln Sie die
Aufsteckbürste vor der nächsten Verwendung, auch wenn
kein sichtbarer Schaden entstanden ist.
Die Aufsteckbürste alle 3 Monate wechseln oder früher,
wenn der Bürstenkopf abgenutzt ist.
Reinigen Sie die Aufsteckbürste nach jeder Verwendung
gründlich (siehe Abschnitt «Reinigungsempfehlungen»).
Eine gründliche Reinigung stellt die sichere Nutzung und
Funktionalität der Zahnbürste sicher.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 790442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 7 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
8
Beschreibung
a Aufsteckbürste
b Visuelle Andruckkontrolle
c Ein-/Ausschalter (Modusauswahl)
d Handstück
e Ladekontrollleuchte
f Ladestation
Zubehör (modellabhängig):
g Halterung für Aufsteckbürsten
h Aufbewahrungsfach für Aufsteckbürsten mit
Schutzabdeckung
i Reise-Etui (Design kann variieren)
j Aufbewahrungsbeutel für Ladestation
Anmerkung:
Inhalt kann je nach gekauftem Modell variieren.
Elektrische Daten
Die elektrischen Daten zur Spannung finden Sie am Boden
des Ladeteils.
Geräuschpegel: ≤65 dB (A)
Aufladen und Anschließen
Ihre Zahnbürste ist elektrisch sicher und kann ohne Beden-
ken im Bad benutzt werden.
Sie können die Zahnbürste sofort verwenden oder sie vor
der Verwendung kurz über das am Strom angeschlossene
Ladeteil laden (f).
Anmerkung: Wenn der Akku leer ist (kein Leuchten der
Ladekontrollleuchte während des Ladevorgangs oder
keine Reaktion beim Drücken des Ein-/Ausschalters (c)),
laden Sie die Zahnbürste mindestens 30 Minuten.
Die Ladekontrollleuchte (e) blinkt grün, während das
Handstück geladen wird. Sobald es vollständig aufgela-
den ist, erlischt das Licht. Eine Vollladung dauert typi-
scherweise 12 Stunden (Bild 1).
Hinweis: Nach einer Tiefenentladung blinkt die grüne
Ladekontrollleuchte nicht sofort. Dies kann bis zu
30 Minuten dauern.
Bei niedrigem Akkuladestand blinkt die Ladekontroll-
leuchte (e) für einige Sekunden rot, wenn die Zahnbürste
ein- oder ausgeschaltet wird, und der Motor reduziert die
Geschwindigkeit. Sobald der Akku leer ist, stoppt der
Motor. Der Akku muss mindestens 30 Minuten laden,
bevor Sie Ihre Zahnbürste für einen weiteren Putzvorgang
benutzen können.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 890442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 8 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
9
Sie können das Handstück immer auf dem am Strom
angeschlossenen Ladeteil aufbewahren; ein Überladen ist
nicht möglich.
Bitte beachten Sie: Bewahren Sie das Handstück für eine
optimale Batteriewartung bei Raumtemperatur auf.
Achtung: Vermeiden Sie Temperaturen von über
50 °C. Die empfohlene Umgebungstemperatur zum Laden
liegt zwischen 5 °C und 35 °C.
Putzanleitung
Putztechnik
Befeuchten Sie die Aufsteckbürste und tragen Sie eine Zahn-
creme Ihrer Wahl auf. Um ein Verspritzen zu vermeiden, füh-
ren Sie die Aufsteckbürste zunächst an Ihre Zähne, bevor Sie
das Gerät einschalten (Bild 2). Wenn Sie eine der Oral-B
oszillierenden-rotierenden Aufsteckbürsten verwenden,
führen Sie die Bürste langsam von Zahn zu Zahn und halten
Sie den Bürstenkopf für einige Sekunden auf jeder einzelnen
Zahnoberfläche (Bild 5).
Unabhängig von der Aufsteckbürste, vergessen Sie nicht alle
drei Seiten Ihrer Zähne zu putzen: die Außenseiten, die
Innenseiten und die Kauflächen. Putzen Sie alle vier Kiefer-
quadranten gleichmäßig. Üben Sie nicht zu viel Druck aus,
lassen Sie die Bürste einfach die Arbeit machen.
Um mehr über die korrekte Putztechnik für Sie zu erfahren,
fragen Sie Ihren Zahnarzt oder Dentalhygieniker.
In den ersten Tagen der Verwendung Ihrer Zahnbürste kann
es zu leichtem Zahnfleischbluten kommen. In der Regel hört
dies nach einigen Tagen auf. Falls es länger als 2 Wochen
andauert, sollten Sie Ihren Zahnarzt aufsuchen. Falls Sie
empfindliche/s Zähne und/oder Zahnfleisch haben, emp-
fiehlt Ihnen Oral-B den «Sensitiv» Modus zu benutzen
(modellabhängig) (optional in Kombination mit einer Oral-B
«Sensitive Clean» Aufsteckbürste).
Putzmodi (modellabhängig)
«Tägliche Reinigung» – Standard-Reinigungsmodus für die
tägliche Reinigung
«Sensitiv» – Sanfte und gründliche Reinigung für empfindli-
che Bereiche
«Aufhellen» – Natürliche Aufhellung der Zähne für den gele-
gentlichen oder täglichen Gebrauch
Wie Sie die Modi wechseln:
Ihre Zahnbürste beginnt automatisch im Modus
«
Tägliche Reinigung
»
oder
«
Sensitiv
»
(modellabhängig).
Um zu den anderen Modi zu wechseln, drücken Sie den Ein-/
Ausschalter. Um die Zahnbürste auszuschalten, halten Sie
den Ein-/Ausschalter gedrückt, bis der Motor stoppt.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 990442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 9 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
10
Professional Timer
Ein kurzes, stotterndes Geräusch erinnert Sie in 30-Sekun-
den-Intervallen, alle vier Kieferquadranten gleich lang zu put-
zen (Bild 3).
Ein längeres, stotterndes Geräusch zeigt das Erreichen der
vom Zahnarzt empfohlenen zweiminütigen Putzzeit an. Wenn
das Handstück kurzzeitig während des Putzens ausgeschal-
tet wird, speichert die Zahnbürste die ausgeführte Putzzeit
für 30 Sekunden.
Wenn die Unterbrechung länger als
30 Sekunden andauert, setzt sich der Timer zurück.
Visuelle Andruckkontrolle
Wenn Sie beim Zähneputzen zu starken Druck ausüben,
leuchtet die visuelle Andruckkontrolle (b) rot auf und erinnert
Sie daran, den Druck zu reduzieren. Die Pulsationen des Bürs-
tenkopfes werden gestoppt und die Rotationen verlangsamt
(in den Modi «Tägliche Reinigung» und «Sensitiv») (Bild 4).
Überprüfen Sie regelmäßig die Funktion der Andruckkont-
rolle, indem Sie im eingeschalteten Zustand der Zahnbürste
leicht gegen den Bürstenkopf drücken.
Aufsteckbürsten
Oral-B CrossAction Aufsteckbürste
Unsere fortschrittlichste Aufsteckbürste. Ange-
winkelte Borsten für eine gründliche Reinigung.
Löst Plaque und putzt sie weg.
Die meisten Oral-B Aufsteckbürsten verfügen über INDI-
CATOR
®
-Borsten, die Ihnen anzeigen, wann der Bürstenkopf
getauscht werden sollte. Bei gründlichem Putzen, zweimal
täglich für zwei Minuten, verblasst die Farbe nach etwa 3
Monaten zur Hälfte und zeigt damit an, dass der Bürstenkopf
gewechselt werden sollte. Falls die Farbe bereits vorher ver-
blasst, üben Sie ggf. zu viel Druck auf Ihre Zähne und Ihr
Zahnfleisch aus.
Wir empfehlen, die Oral-B «Tiefenreinigung» und «3D White»
Aufsteck
bürsten nicht bei festsitzenden Zahnspangen zu ver-
wenden. Sie können alternativ die Oral-B «Ortho Care» Auf-
steckbürste verwenden, die speziell für Zahnspangenträger
entwickelt wurde.
Reinigungsempfehlungen
Spülen Sie die Aufsteckbürste nach jedem Gebrauch bei ein-
geschaltetem Handstück gründlich unter fließendem Wasser
ab. Schalten Sie das Handstück aus und entfernen Sie die
Aufsteckbürste. Spülen Sie das Handstück und die Aufsteck-
bürste separat ab und trocknen Sie diese ab, bevor Sie die
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1090442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 10 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
11
Zahnbürste wieder zusammensetzen. Ziehen Sie vor der Rei-
nigung den Stecker der Ladestation (f) aus der Steckdose.
Das Aufbewahrungsfach für Aufsteckbürsten mit Schutzabde-
ckung (h) und die Halterung für Aufsteckbürsten (g) sind spül-
maschinengeeignet.
Die Ladestation (f), das Reise-Etui (i) und der Aufbewahrungs-
beutel für die Ladestation (j) sollten nur mit einem feuchten Tuch
gereinigt werden (Bild 6). Bewahren Sie nur gereinigte und tro-
ckene Handstücke/Aufsteck bürsten im Reise-Etui (i) auf.
Änderungen vorbehalten.
Umwelthinweis
Das Gerät enthält Akkus und/oder wieder-
verwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des
Umweltschutzes darf dieses Gerät nicht im
Hausmüll entsorgt werden, sondern kann bei
entsprechenden lokal verfügbaren Rückgabe-
und Sammelstellen abgegeben werden.
Garantie
Wir gewähren für dieses Produkt eine zweijährige Garantie,
die mit dem Kaufdatum beginnt. Innerhalb der Garantiefrist
beseitigen wir Mängel am Gerät aufgrund von Material- oder
Verarbeitungsfehlern kostenlos, nach unserem Ermessen
entweder durch Reparatur oder den kompletten Ersatz des
Geräts. Je nach Verfügbarkeit kann der Austausch eines
Geräts dazu führen, dass Sie eine andere Farbe oder ein
gleichwertiges Modell erhalten.
Von dieser Garantie sind ausgenommen: Schäden durch
unsachgemäßen Gebrauch, normaler Verschleiß, insbeson-
dere die Aufsteckbürsten betreffend, und Abnutzung sowie
Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des
Geräts nur unerheblich beeinflussen.
Diese Garantie erlischt bei Reparaturen durch nicht autori-
sierte Personen sowie bei Verwendung anderer Teile als der
Original-Ersatzteile von Braun.
Um den Service innerhalb der Garantiefrist in Anspruch zu
nehmen, reichen Sie das komplette Gerät zusammen mit
Ihrem Kaufbeleg an einem von Braun autorisierten Oral-B
Kundenbetreuungszentrum ein oder schicken Sie es per Post.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1190442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 11 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
12
30 Tage ohne Risiko testen
Garantierte Zufriedenheit oder Geld zurück!
Mehr auf www.oralb.de oder unter:
(DE) (AT) 00 800 27 28 64 63
(CH) 08 44 - 88 40 10
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1290442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 12 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
13
English
Your Oral-B
®
toothbrush has been carefully designed to offer
you and your family a unique brushing experience that is
both safe and effective.
IMPORTANT
Periodically check the entire product/
cord for damage. A damaged or
non-functioning unit should no longer
be used. If the product/cord is dam-
aged, take it to an Oral-B Service Cen-
tre. Do not modify or repair the prod-
uct. This may cause fire, electric shock
or injury.
Usage by children under age 3 is not
recommended. Toothbrushes can be
used by children and persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge, if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Cleaning and maintenance shall not be
performed by children.
Children shall not play with the appli-
ance.
Use this product only for its intended
use as described in this manual. Do
not use attachments which are not
recommended by the manufacturer.
Only use charger provided with your
appliance.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1390442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 13 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
14
WARNING
Do not place the charger in water or liquid or store where it
can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it
when fallen into water. Unplug immediately.
This appliance contains batteries that are non-replaceable.
Do not open and disassemble device. For battery recy-
cling please dispose whole device according to local envi-
ronmental regulations. Opening the handle will destroy the
appliance and invalidate the warranty.
When unplugging, always hold the power plug instead of
the cord. Do not touch the power plug with wet hands.
This can cause an electric shock.
If you are undergoing treatment for any oral care condi-
tion, consult your dental professional prior to use.
This toothbrush is a personal care device and is not
intended for use on multiple patients in a dental practice
or institution.
For tooth brushing only. Do not chew or bite on brush.
Do not use as a toy or without adult supervision.
To avoid brush head breakage which may generate a small
parts choking hazard or damage teeth:
Prior to each use, ensure the brush head fits well.
Discontinue use of the toothbrush, if brush head no longer
fit properly. Never use without a brush head.
If the toothbrush handle is dropped, the brush head
should be replaced before the next use even if no damage
is visible.
Replace brush head every 3 months or sooner if brush
head becomes worn.
Clean brush head properly after each use (see «Cleaning
recommendations» paragraph). Proper cleaning ensures
the safe use and functional life of the toothbrush.
Description
a Brush head
b Pressure control light
c On/off button (mode selection)
d Handle
e Charge indicator light
f Charger
Accessories (depending on model):
g Brush head holder
h Brush head compartment with protective cover
i Travel case (design may vary)
j Charger pouch
Note: Content may vary based on the model purchased.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1490442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 14 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
15
Specifications
For voltage specifications please refer to the bottom of the
charging unit.
Noise level:
65 dB (A)
Charging and Operating
Your toothbrush is electrically safe and designed for use in
the bathroom.
You may use your toothbrush right away or charge it briefly
by placing it on the plugged-in charger (f).
Note: In case the battery is empty (no charging light illu-
minated (e) while charging or no reaction when pressing
the on/off button (c)), charge at least for 30 minutes.
The charge indicator light (e) flashes green while the han-
dle is being charged. Once it is fully charged, the light
turns off. A full charge typically takes 12 hours (picture 1).
Note: After deep discharge, the charge indicator light
might not flash immediately; it can take up to 30 minutes.
If the battery is running low, the charge indicator light (e)
flashes red for a few seconds when turning your tooth-
brush on/off and the motor is reducing its speed. Once
the battery is empty, the motor will stop; it will need at
least a 30-minute charge for one usage.
You can always store the handle on the plugged-in charg-
ing unit; a battery overcharge is prevented by device.
Note: Store handle at room temperature for optimal battery
maintenance.
Caution: Do not expose handle to temperatures higher
than 50 °C. Recommended ambient temperature for
charging is 5 °C to 35 °C.
Using your toothbrush
Brushing technique
Wet brush head and apply any kind of toothpaste. To avoid
splashing, guide the brush head to your teeth before switch-
ing on the appliance (picture 2). When brushing your teeth
with one of the Oral-B oscillating-rotating brush heads
guide the brush head slowly from tooth to tooth, spending a
few seconds on each tooth surface (picture 5).
With any brush head do not forget to brush all 3 surfaces
of your teeth: chewing, outer and inner surfaces. Brush all
four quadrants of your mouth equally.
You may also consult your dentist or dental hygienist about
the right technique for you.
In the first days of using any electric toothbrush, your gums
may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a
few days.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1590442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 15 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
16
Should it persist after 2 weeks, please consult your dentist
or dental hygienist. If you have sensitive teeth and/or gums,
Oral-B recommends using the «Sensitive» mode (depending
on model) (optional in combination with an Oral-B «Sensi-
tive» brush head).
Brushing modes (depending on model)
«Daily Clean» – Standard mode for daily cleaning
«Sensitive» – Gentle, yet thorough cleaning for sensitive
areas
«Whitening» – Exceptional polishing for occasional or every-
day use
How to switch between modes:
Your toothbrush automatically starts in the «Daily Clean» or
«Sensitive» mode (depending on model purchased).
To switch to other modes, successively press the on/off but-
ton. Switch off the toothbrush by holding the on/off button
until the motor stops.
Professional Timer
A short stuttering sound at 30-second intervals reminds
you to brush all four quadrants of your mouth equally (pic-
ture 3). A long stuttering sound indicates the end of the
professionally recommended 2-minute brushing time.
If the toothbrush is turned off during brushing, the elapsed
brushing time will be memorised for 30 seconds. When
pausing longer than 30 seconds the timer resets.
Pressure Control
If too much pressure is applied, the pressure control light (b)
will light up in red, notifying you to reduce pressure. In addi-
tion the pulsation of the brush head will stop and the oscilla-
tion movement of the brush head will be reduced (during
«Daily Clean», and «Sensitive» mode) (picture 4).
Periodically check the operation of the pressure control by
pressing moderately on the brush head during use.
Brush heads
Oral-B CrossAction brush head
Our most advanced brush head. Angled bristles
for a precise clean. Lifts and powers away
plaque.
Most Oral-B brush heads feature INDICATOR
®
bristles to
help you monitor brush head replacement need. With thor-
ough brushing, twice a day for two minutes, the colour will
fade halfway approximately within 3 months, indicating the
need to exchange your brush head. If the bristles splay
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1690442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 16 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
17
before the colour recedes, you may exert too much pressure
on teeth and gums.
We do not recommend using the Oral-B «FlossAction» or
Oral-B «3D White» brush head with braces. You may use the
Oral-B «Ortho» brush head, specifically designed to clean
around braces and wires.
Cleaning recommendations
After brushing, rinse your brush head under running water
with the handle switched on. Switch off and remove the
brush head. Clean handle and brush head separately; wipe
them dry before reassembling. Unplug the charger (f) before
cleaning. Brush head compartment/protective cover (h) and
brush head holder (g) are dishwasher-safe. The charger (f),
travel case (i) and charger pouch (j) should be cleaned with a
damp cloth only (picture 6). Make sure to store only cleaned
and dried handle/brush heads in the travel case (i).
Subject to change without notice.
Environmental Notice
Product contains batteries and/or recyclable
electric waste. For environment protection do
not dispose in household waste, but for recy-
cling take to electric waste collection points
provided in your country.
Guarantee
We grant 2 years limited guarantee on the product com-
mencing on the date of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of charge, any defects in the
appliance resulting from faults in materials or workmanship,
either by repairing or replacing the complete appliance as
we may choose. Depending on availability replacement of a
unit might result in a different color or an equivalent model.
This guarantee does not cover: damage due to improper
use, normal wear or use, especially regarding the brush
heads, as well as defects that have a negligible effect on the
value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by
unauthorised persons and if original Braun parts are not
used. To obtain service within the guarantee period, hand in
or send the complete appliance with your sales receipt to an
authorised Oral-B Braun Service Centre.
This guarantee in no way affects your rights under statutory
law.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1790442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 17 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
18
30 Day Risk Free Trial
Satisfaction guaranteed or your money back!
Full details at www.oralb.com or call:
UK 0800 731 1792
IE 1800 509 448
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1890442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 18 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
19
Français
Votre brosse à dents Oral-B
®
a été conçue avec le plus
grand soin pour vous offrir, à vous et à votre famille, une
expérience de brossage unique, efficace et sûre.
IMPORTANT
Vérifier régulièrement l’état général de
l’appareil/du cordon d’alimentation. Si
l’appareil est endommagé ou ne
fonctionne plus, cesser toute
utilisation. Si l’appareil/le cordon
d’alimentation est endommagé,
l’apporter dans un centre de service
Oral-B. Ne cherchez pas à réparer ni à
modifier le produit. Cela pourrait être
cause d’incendie, de décharge
électrique ou de blessure.
Cet appareil n’est pas destiné aux
enfants de moins de 3 ans. Les
brosses à dents peuvent être utilisées
par des enfants et des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou par des
personnes dénuées d’expérience ou
de connaissance, si elles ont pu
bénéficier par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil de manière
sûre, et qu’elles ont compris les
risques encourus par l’utilisation de
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être assurés par des enfants.
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 1990442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 19 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
20
Il convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Utilisez ce produit uniquement pour
l’usage prévu, tel que décrit dans
cette notice. N’utilisez pas
d’accessoires autres que ceux
recommandés par le fabriquant.
Utilisez uniquement le chargeur fourni
avec l’appareil.
ATTENTION
Evitez tout contact du chargeur avec de l’eau ou tout
autre liquide. Ne posez pas et ne rangez pas le chargeur
dans un endroit d’où il risquerait de tomber dans une
baignoire ou un lavabo. Ne ramassez jamais le chargeur
s’il est tombé dans l’eau. Débranchez l’appareil
immédiatement.
Cet appareil contient des batteries qui ne sont pas
remplaçables. Ne pas ouvrir ni démonter l’appareil. Pour
le recyclage de la batterie, veuillez déposer l’appareil
complet dans des lieux de collecte adaptés pour le
recyclage. L’ouverture du manche va détruire l’appareil et
annulera la garantie.
Pour débrancher, tirez sur la prise elle-même et jamais
sur le cordon. Ne touchez pas la prise d’alimentation avec
les mains mouillées. Vous risqueriez de recevoir une
décharge électrique.
Si vous êtes actuellement suivi(e) pour des problèmes
buccodentaires, demandez l’avis de votre dentiste avant
d’utiliser cet appareil.
Cette brosse à dents est un appareil de soin personnel.
Elle n’est pas destinée à un usage par de multiples
patients dans un cabinet dentaire ou dans un centre de
soins dentaires.
Uniquement pour le brossage des dents. Ne pas mâcher
ou mordre. Ne pas utiliser comme un jouet ou sans la
surveillance d’un adulte.
Afin d’éviter que la brossette ne se détériore et que ses
petites pièces ne présentent un risque d’étouffement ou
n’endommagent les dents :
Avant chaque utilisation, s’assurer que la brossette soit
correctement enclenchée. Cesser l’utilisation de la brosse
90442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 2090442046_UI_75x155_D505_ROWEPL_SIOC_2D.indd 20 08.11.22 15:2108.11.22 15:21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

Braun Oral-B Pro 3 3200S Sensitive Clean Blue Användarmanual

Kategori
Elektriska tandborstar
Typ
Användarmanual