Panasonic CSE18RB4EAW Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Türkçe Dansk Suomi Norsk Svenska
F569901
Operating Instructions
Air Conditioner
OPE
N
CLOSE
CLOSE
OPEN
POWER
TIMER
AIR SW
ING
OFF/ON
Model No.
Indoor Unit Outdoor Unit
CS-E18RB4EAW
CS-E21RB4EAW
CU-E18RBEA
CU-E21RBEA
Outdoor Unit
Multi Split
CU-3E18PBE
CU-4E23PBE
CU-4E27PBE
CU-5E34PBE
Bruksanvisning
Luftkonditionering
2-9
Bruksanvisninger
Klimaanlegg
10-17
Käyttöohjeet
Ilmastointilaite
18-25
Betjeningsvejledning
Klimaanlæg
26-33
Kullanım Kılavuzu
Klima
34-41
2
Tack för att du har köpt Panasonic Värmepump.
Installationsanvisningar bifogade.
Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.
Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska
modellen.
Förändringar kan göras utan föregående meddelande angående framtida förbättringar.
System för multiluftkonditionerare
System för multiluftkonditionerare sparar
plats genom att låta dig ansluta era
inomhusenheter till en enda utomhusenhet.
För fullständiga produktfunktioner, se en
katalog.
Enheter för inomhusbruk
Det är möjligt att använda
inomhusenheterna var och en eller
samtidigt. Funktionsprioriteten läggs på
den första enheten som slås på.
Under drift, kan lägena HEAT och
COOL inte aktiveras samtidigt för olika
inomhusenheter.
Strömindikatorn blinkar för att indikera att
inomhusenheten står i väntläge för annat
användarläge. Utomhusdelen
Enheter för inomhusbruk
Driftsförhållanden
Värmepumpen får användas vid följande temperaturer.
DBT : Torr temperatur
WBT : Våt temperatur
CU-E18RBEA, CU-E21RBEA
Inomhus Utomhus
DBT WBT DBT WBT
COOL
Max. 32 23 43 26
Min. 16 11 -10 -
HEAT
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -10 -
Multi-split utomhusenhet
CU-3E18PBE, CU-4E23PBE,
CU-4E27PBE, CU-5E34PBE
Inomhus Utomhus
DBT WBT DBT WBT
COOL
Max. 32 23 46 26
Min. 16 11 -10 -
HEAT
Max. 30 - 24 18
Min. 16 - -15 -16
3
Svenska
Snabbguide
1
2
3
Sätta i batterier
1
Dra loss bakstycket på
fjärrkontrollen
2
Sätt i batterier av typen AAA
eller R03
(kan användas ~ 1 år)
3
Stäng locket
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET
C
HE
CK
E
ET
AC
RC
2 3
1
Klockinställning
1
Tryck ner CLOCK
2
Ställa in tiden
3
Bekräfta
8m
MODE
POWERFUL/
QUIET
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
FAN SPEED
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
FAN
SPEED
AIR
SWING
AIR SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
P
O
WERFUL/
Q
UIET
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
F
AN
S
PEE
D
S
ET
C
HE
CK
CL
O
C
K
E
ET
A
C
RC
FAN
S
PEE
D
AIR
S
WIN
G
A
IR
S
WIN
G
AUT
O
HEAT
C
OOL
DRY
1
2
3
Grundläggande användning
1
Välj önskat läge
DRY
AUTO HEAT
COOL
2
Starta/stoppa
POWER
Notera att OFF-indikeringen
är på till att börja med.
3
Välj önskad temperatur
• Valområde:
16 °C ~ 30 °C.
Du kan spara energi om
enheten används inom
den rekommenderade
temperaturen.
HEAT : 20 °C ~ 24 °C.
COOL : 26 °C ~ 28 °C.
DRY : 1 °C ~ 2°C
lägre än
rumstemperatur.
• Håll
intryckt under 5
sekunder för att dämpa eller
återställa ljusstyrkan på
indikeringen.
• Fjärrkontrollen måste
be nna sig inom 8 m från
inomhusdelens mottagare.
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ...............4-5
Hur den används .....................6-7
Rengöringsinstruktioner..............8
Problemlösning ...........................9
Information................................42
Tillbehör
• Fjärrkontroll
AAA eller R03 batterier × 2
Hållare för fjärrkontroll
Skruvar för fjärrkontrollens
hållare × 2
4
Säkerhetsföreskrifter
För att förhindra personskada, skada på andra
eller skada på egendom bör följande utföras:
Felaktig användning orsakad av att
skötselanvisningen inte följts kan leda till skador,
nedan klassas deras allvar:
VARNING
Denna symbol
varnar för
dödsfara eller
allvarliga skador.
FÖRSIKTIGHET
Denna symbol
varnar för
personskada
eller skada på
egendom.
Instruktioner klassi ceras med följande symboler:
Denna symbol betecknar en
handling som är FÖRBJUDEN.
Dessa symboler betecknar
handlingar som är
NÖDVÄNDIGA.
Luftintag
Luftintag
Luftintag
Luftintag
Utblåsning
Utblåsning
Utblåsning
Utblåsning
Inomhusdel
Fjärrkontroll
Strömförsörjning
Utomhusdelen
VARNING
Inomhus- och utomhusenhet
Den här apparaten kan användas av barn från
åtta år och uppåt och personer med fysiska eller
mentala hinder eller med brist på erfarenhet och
kunskap, förutsatt att de har fått övervakning eller
instruktioner angående användning av apparaten
på ett säkert sätt och förstår riskerna som medföljer.
Barn bör inte leka med apparaten. Rengörning och
användarunderhåll ska inte utföras av barn utan
övervakning.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller
specialist för att rengöra de interna delarna,
reparera, installera, avlägsna eller återinstallera
enheten. Felaktig installation kan leda till läckage,
elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller
specialist för användning av ett godkänt köldmedia.
Att använda ett köldmedia annat än det som är
speci cerat kan ge upphov till skada på produkten,
bristning och skada, etc.
Installera inte enheten i en potentiellt explosiv
eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan
resultera i skada till följd av eldsvåda.
För inte in dina ngrar eller andra föremål
i luftkonditionerarens inomhus-eller
utomhusenhet, eftersom roterande delar
kan orsaka personskada.
Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då
det kan orsaka elstöt.
Utsätt dig inte för direkt kalluft under en längre tid
för att undvika för kraftig nedkylning.
Sitt inte och ställ dig inte på enheten,
eftersom du då kan trilla och skada dig.
Fjärrkontroll
Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att
förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja
batterierna.
Strömförsörjning
Använd inte modi erad sladd,
förgreningssladd,
förlängningssladd eller
ospeci cerad sladd för att
undvika överhettning och
eldsvåda.
5
SvenskaSäkerhetsföreskrifter
För att förhindra överhettning, eldsvåda eller
elchock:
Dela inte det använda uttaget med annan
utrustning.
Manövrera inte enheten med våta händer.
Böj inte elsladden för mycket.
Om nätsladden blir skadad, måste den, för att
farliga situationer ska undvikas, bytas ut av
tillverkaren, servicepersonal eller en person
med motsvarande kompetens.
Denna utrustning rekommenderas starkt att
installeras med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth
Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet
för Restström (RCD, Residual Current Device)
för att undvika elstöt eller eldsvåda.
Sluta använda produkten om något onormalt/
fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller
stäng av med strömväxlaren och brytaren.
(Risk för rök/eld/elstöt) Exempel på vad som är
onormalt/fel
Jordfelsbrytaren (ELCB:n) löser ofta ut.
Det luktar bränt.
Onormala störljud eller vibrationer hos enheten.
Vatten läcker från inomhusenheten.
Strömsladden eller -kontakten blir onormalt het.
Fläkthastigheten kan inte kontrolleras.
Enheten stoppar direkt även om den satts på
för drift.
Fläkten stoppar inte även om driften stoppas.
Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare
för underhåll/reparation.
Denna utrustning måste jordas för att undvika
elstöt eller eldsvåda.
Undvik elchock genom att stänga av
strömförsörjningen och koppla ur när:
- Innan rengöring eller underhållsarbete,
- Vid långvarig avstängning, eller
- Vid kraftigt åskväder.
FÖRSIKTIGHET
Inomhus- och utomhusenhet
Tvätta inte inomhusdelen med vatten,
bensin, thinner eller skurpulver för att
undvika skada eller korrosion på enheten.
Använd inte för förvaring av nkänslig utrustning,
mat, djur, växter, konstverk eller andra föremål.
Detta kan orsaka kvalitetsförsämring, etc.
Använd inte antändbar utrustning framför
luft ödesutgången för att undvika spridning
av eldsvåda.
Utsätt inte växter eller husdjur för direkt luft öde
för att undvika skador på dem, etc.
Rör inte den vassa aluminium änsen,
eftersom vassa delar kan orsaka
personskada.
Sätt inte på inomhusenheten till ON då du vaxar
golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt
innan du använder enheten.
Installera inte enheten på oljiga eller rökiga
platser för att förhindra skador på enheten.
Montera inte isär enheten för rengöring för att
undvika personskador.
Stå inte på en ostadig bänk när du rengör för
att undvika personskador.
Ställ inte vaser eller behållare med vatten på
enheten. Vatten kan tränga in i enheten och
försämra isoleringen. Detta kan orsaka elchock.
Ha inte dörr eller fönster öppna för länge
under drift i läget COOL/DRY.
Förhindra vattenläckage genom att se till att
dräneringsröret är:
- Rätt anslutet,
- Fritt från rännor och behållare, eller
- Inte nersänkt i vatten
Efter en längre tids användning eller användning
med någon bränsledriven utrustning, lufta
rummet regelbundet.
Efter en längre tids användning, se till så att
monteringskonsolen inte är försvagad för att
undvika att enheten faller ner.
Fjärrkontroll
Använd inte uppladdningsbara batterier (Ni-Cd)
till fjärrkontrollen. Det kan skada fjärrkontrollen.
För att förhindra tekniska fel eller skador på
fjärrkontrollen:
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen om
värmepumpen inte skall användas under en
längre tid.
Nya batterier av samma sort måste sättas i
enligt polaritetsmarkeringen.
6
Hur den används
Auto-knapp OFF/ON
POWER (Grön)
TIMER (Orange)
POWERFUL (Orange)
QUIET (Orange)
AUTO
AIR SWING (Orange)
Används då fjärrkontrollen tappats bort eller fungerar felaktigt.
1. Tryck på knappen en gång för att använda i AUTO-läge.
2. Tryck och håll inne knappen tills du hör 1 signal, släpp sedan för att använda i
forcerat COOL-läge.
3. Repetera steg 2. Tryck och håll inne knappen tills du hör två signaler, släpp
sedan för att använda i normalt COOL-läge.
4. Repetera steg 3. Tryck och håll inne knappen tills du hör 3 signaler, släpp sedan
för att använda i forcerat HEAT-läge.
Tryck på knappen igen för att stänga av.
Kontrollpanel
POWER (Grön)
TIMER (Orange)
POWERFUL (Orange)
QUIET (Orange)
AUTO
AIR SWING (Orange)
OPE
N
CLOSE
CLOSE
OPEN
PO
W
E
R
T
I
M
ER
A
I
R
S
W
ING
OFF/O
N
MODE
Välja funktionsläge
AUTO - För enklare användning
Under val av driftläge blinkar POWER-signalen.
Enheten väljer driftläge var 10 minut beroende
på omgivningstemperatur och rumstemperatur.
HEAT - För att få varm luft
Det tar en stund för enheten att värmas upp.
POWER-signalen blinkar under den här
funktionen.
COOL - För att få kall luft
För att hålla nere energiförbrukningen i läget
COOL, bör gardinerna dras för i syfte att
avskärma solljus och utomhusvärme.
DRY - För att avfukta din omgivning
Enheten arbetar med låg äkthastighet för att ge
en mild nedkylning.
POWERFUL/
QUIET
För att växla mellan kraftfull &
tyst
QUIETPOWERFUL NORMAL
POWERFUL: För att nå en temperatur snabbt
POWERFUL
Single (enkel)
Denna funktion stoppar automatiskt
efter 20 minuter.
Multi ( era)
Tryck på knappen igen eller
stäng AV enheten för att stoppa
driftläget.
QUIET: För att få en tyst drift
QUIET
Denna funktion reducerar luft ödesoljud.
Kan aktiveras i alla lägen och kan stängas av
genom att motsvarande knapp trycks ned en
gång till.
Fjärrkontrollmottagare
MODE
POWERFUL/
QUIET
TEMP
OFF/ON
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
FAN SPEED
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
AIR SWING
FAN
SPEED
AIR
SWING
AUTO
HEAT
COOL
DRY
TEMP
O
FF/
ON
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
2
3
C
HE
CK
C
L
O
C
K
Fjärrkontrollens
display
Single (enkel)
Enkel-splitsystem
Multi ( era)
Multi-splitsystem
Tryck och håll nere i
ungefär 10 sekunder för
att visa
temperaturinställningen i
°C eller °F.
Tryck för att återställa
fjärrkontrollen till
standardinställning.
Används ej i normal drift.
7
Svenska
FAN SPEED
Välja äkthastighet
(Fjärrkontrollens display)
För AUTO, justeras inomhus äkthastigheten
automatiskt enligt användarläge.
AIR SWING
Justera det vertikala luft ödets
riktning
(Fjärrkontrollens display)
Håller rummet ventilerat.
I läget COOL/DRY, om AUTO är inställt,
kommer luftriktnings änsen att svänga upp/ner
automatiskt.
Om AUTO är inställt i HEAT-läget är de
horisontella luftspridarna låsta i ett förbestämt
läge.
Ställ inte in luftriktnings änsen för hand.
Hur den används
Ställa in timern
2 inställningar för ON- och OFF-timer nns
tillgängliga för att sätta på enheten till ON eller
stänga av den till OFF vid olika förinställda tider.
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
AC
C
C
AN
C
E
L
3
AC
C
21 3
1
Välj ON eller OFF
timer
Exempel:
OFF kl. 22:00
Vid varje tryckning:
OFF
Cancel
2
Ställa in tiden
2
3
Bekräfta
SET
TIMER
För att stänga av ON- eller OFF-timern, tryc på
ON
eller
OFF
för att välja respektive och
tryck sedan på
CANCEL
.
Om timern avbryts manuellt eller på grund av
strömavbrott, kan du återställa timern igen
genom att trycka på
ON
eller
OFF
för att välja
respektive eller och tryck sedan på
SET
.
Den närmaste timerinställningen visas och
aktiveras i följd.
När Timern är satt i läget ON, kan enheten
starta tidigare (upp till 35 minuter) före den
faktiska inställda tiden för att kunna nå den
önskade temperaturen till den inställda tiden.
Timeroperation är baserad på klockan i
fjärrkontrollen och den upprepas dagligen när
den väl är inställd. För klockinställning, se
Snabbguide.
8
Rengöringsinstruktioner
För att säkerställa optimal prestanda för enheten måste rengöring utföras vid regelbundna
intervall. Kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Slå ifrån strömmen innan rengöring.
Rör ej aluminium änsen, den vassa delen kan orsaka skada.
Använd inte bensin, thinner eller skurpulver.
Använd endast tvål (
pH 7) eller neutrala hushållsrengöringsmedel.
Använd inte varmare vatten än 40°C.
OPEN
CLOSE
CLOSE
OPEN
PO
W
E
R
TIM
ER
AIR SW
IN
G
OFF/O
N
2
2
Dra långsamt
Dra långsamt
ned ingångsgallret.
ned ingångsgallret.
3
3
Ta bort luft ltret
Ta bort luft ltret
från ikarna och
från ikarna och
dra det nedåt.
dra det nedåt.
1
1
Tryck på knapparna.
Tryck på knapparna.
Ta bort
Ta bort
CLOSE
OPEN
OPEN
CLOSE
Ta Bort Luft lter
Knapp
Sätt in luft ltret
i ikarna till
intagsgallret.
Ta långsamt
upp
intagsgallret.
Tryck på knapparna på
CLOSE-sidan.
Installation luft lter
1
1
2
2
3
3
INOMHUSDEL
Torka försiktigt med
en torr, mjuk trasa.
LUFTFILTER
Töm, tvätta och torka.
Det rekommenderas att man rengör luft ltret var sjätte vecka.
Använd inte utan ett luft lter.
• Tvätta/skölj luft ltret varsamt med vatten för att undvika skada på
luft ltrets yta.
Torka det inte med en hårtork eller på spisen.
• Byt ut ltret om det är skadat.
För säsongskontroll efter längre period utan
användning
Kontrollera fjärrkontrollens batterier.
Se till att öppningarna för luftintag och luftutgång inte
hindras av något.
Efter 15 minuters drift är det normalt att ha följande
temperaturskillnad mellan luftinlopp och luftutsläppet:
COOL: 8 °C
HEAT: 14 °C
Om värmepumpen inte ska användas
under längre tid
Aktivera HEAT-läget i 2-3 timmar för att
avlägsna kvarvarande fukt i de interna
delarna för att förhindra mögeltillväxt.
Slå ifrån strömmen.
Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
9
SvenskaRengöringsinstruktioner / Problemlösning
Problemlösning
Följande yttringar är ej tecken på tekniska fel.
Yttring Orsak
Dimma kommer ur inomhusdelen. Kondensering på grund av kylprocessen.
Låter som rinnande vatten under drift. Flöde av kylmedel inuti enheten.
Rummet har en speciell lukt. Detta kan bero på en fuktig lukt som avges från
väggen, mattan, möblerna eller textilier.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
automatisk äkthastighet.
Detta hjälper till att avlägsna omgivande lukt.
Luft ödet fortsätter även efter att
användningen stoppats.
Utsläppning av återstående värme från
inomhusenheten (max 30 sekunder).
Driften fördröjs några minuter efter återstart. Fördröjningen utgör ett skydd för enhetens kompressor.
Utomhusdelen avger vatten/ånga. Kondensering eller avdunstning sker på rören.
TIMER-indikeringen är alltid på. Den inställda timertiden upprepas dagligen när den är
inställd.
Fläkten i inomhusdelen stannar tillfälligt vid
uppvärmning.
För att undvika kallras under avfrostning.
POWER-indikeringen blinkar innan enheten
startar.
Detta utgör ett förberedande funktionssteg när ON
timer har ställts in.
Knakande ljud vid drift. Temperaturförändringar orsakar utvidgningen/
sammandragningen hos enheten.
Kontrollera följande innan du ringer för att få hjälp.
Yttring Kontrollera
Drift i läget HEAT/COOL fungerar inte
effektivt.
Ställ in temperaturen korrekt.
Stäng alla dörrar och fönster.
Rengör eller byt ut ltren.
Ta bort eventuella hinder vid öppningarna för luftintag
och luftutsläpp.
Det hörs oljud under drift. Kolla ifall enheten installerats med en lutning.
Stäng intagsgallret ordentligt.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
(Displayen är svag eller sändningssignalen är
svag.)
Sätt i batterierna korrekt.
Byt ut svaga batterier.
Enheten fungerar inte. Kolla ifall strömbrytaren är frånslagen.
Kolla ifall timern har ställts in.
Enheten tar ej emot signal från fjärrkontrollen. Se till så att mottagaren ej är är skymd bakom något.
• Vissa uorescerande ljus kan störa signalen. Kontakta
en auktoriserad återförsäljare.
ICKE FUNKTIONSDUGLIGA
KRITERIER
STÄNG AV STRÖMTILLFÖRSELN och
rådfråga sedan auktoriserad återförsäljare
under följande omständigheter:
Onormala ljud vid drift.
Vatten/främmande partiklar har kommit in i
fjärkontrollen.
Vattenläcka från inomhusenheten.
Strömbrytaren stängs ofta av.
• Elkabeln överhettas.
Brytare eller knappar fungerar inte korrekt.
Enheten stannar och TIMER-indikeringen
blinkar.
Använd fjärrkontrollen för att få fram felkoden.
TIMER
SET
CANCEL
ON
OFF
1
2
3
SET CHECK CLOCK RESET
AC
RC
TIMER
S
ET
C
AN
C
E
L
ON
O
FF
1
3
S
ET CL
O
C
K
R
E
S
ET
AC
RC
Tryck i 5
sekunder
Tryck tills du hör
ett bipljud och
anteckna
sedan felkoden
Stäng av enheten
och meddela
felkoden till
auktoriserad
återförsäljare
21
3
Tryck i 5
sekunder
för att avsluta
felkontrollen
4
För vissa fel, kan du behöva starta om enheten
med begränsad användning med 4 pipljud under
användningsstarten.
42
Svenska
Information för användare om hopsamling och avfallshantering av gammalt material och
använda batterier
Dessa symboler på produkter, förpackningar och/eller medföljande dokument betyder att man inte ska
blanda elektriska och elektroniska produkter eller batterier med vanliga hushållssopor.
För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska man ta dem
till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser och direktiven 2002/96/EC och
2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och batterier på rätt sätt hjälper du till att spara på värdefulla resurser
och förebygga en potentiell negativ inverkan på människors hälsa och på miljön som annars skulle
kunna uppstå p.g.a. otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och återvinning av gamla produkter och batterier, var god kontakta
din kommun, din avfallshanterare eller det försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas med straff i enlighet med nationella bestämmelser.
Pb
För affärsanvändare inom den Europeiska Unionen
Om du vill kassera elektrisk eller elektronisk utrustning, var god kontakta din återförsäljare eller
leverantör för ytterligare information.
[Information om avfallshantering i länder utanför den Europeiska Unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom den Europeiska Unionen. Om du vill kassera dessa föremål,
var god kontakta dina lokala myndigheter eller din lokala återförsäljare och fråga efter rätt metod för
avfallshantering.
Notering till batterisymbolen (nedtill, två symbolexempel):
Denna symbol kan användas i kombination med en kemisk symbol. I detta fall iakttar den de krav som
ställs upp i direktivet för den aktuella kemikalien.
Norsk
Brukerinformasjon om innsamling og håndtering av gammelt utstyr og brukte batterier
Slike symboler på produkter, emballasje, og/eller på medfølgende dokumenter betyr at brukte elektriske/
elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med vanlig husholdningsavfall.
For riktig håndtering og gjenvinning av gamle produkter og brukte batterier, vennligst lever dem til
anvendelige innsamlingssteder, i samsvar med nasjonal lovgivning og direktivene 2002/96/EC og
2006/66/EC.
Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene, hjelper du til med å spare verdifulle ressurser
og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljøet, som ellers kan oppstå ved
uriktig avfallshåndtering.
For mer informasjon om innsamling og gjenvinning av gamle produkter og batterier, vennligst ta kontakt
med kommunen, ditt renovasjonsselskap eller stedet der du kjøpte gjenstandene.
Ukorrekt håndtering av dette avfallet kan medføre straffansvar, i overensstemmelse med nasjonal
lovgivning.
Pb
For forretningsdrivende brukere i EU
Dersom du ønsker å kaste elektrisk og elektronisk utstyr, vennligst ta kontakt med din forhandler eller
leverandør for videre informasjon.
[Informasjon om håndtering i land utenfor EU]
Disse symbolene gjelder bare innenfor EU. Ønsker du å kaste slike gjenstander, vennligst kontakt dine
lokale myndigheter eller forhandler og spør etter riktig fremgangsmåte for håndtering.
Merknader for batterisymbol (to nederste symbol-eksempler):
Dette symbolet kan bli brukt i kombinasjon med et kjemisk symbol. I dette tilfellet etterkommer det kravet
satt av direktivet for det kjemikaliet det gjelder.
Information/Informasjon/Tiedot/
Oplysninger/Bilgi
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Panasonic CSE18RB4EAW Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för