Sony SVE171C4E Warranty

Typ
Warranty
Sony, VAIO och VAIO-logotypen är varumärken eller registrerade varumärken som
tillhör Sony Corporation. Alla andra varumärken är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör respektive ägare.
Sony, VAIO ja VAIO-logo ovat Sony Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien tavaramerkkejä tai
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Sony, VAIO og VAIO-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Sony Corporation. Alle andre varemærker er varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende de respektive ejere.
Sony, VAIO og VAIO-logoen er varemerker eller registrerte varemerker som tilhører
Sony Corporation. Alle andre varemerker er varemerker eller registrerte varemerker
som tilhører de respektive eierne.
3
Information om säkerhet och bestämmelser .................. 5
Handbok med föreskrifter för trådlöst LAN .................... 12
Handbok med föreskrifter för trådlöst WAN................... 14
Information om bestämmelser för BLUETOOTH............. 15
Garanti.............................................................................. 16
Sonys supporttjänster..................................................... 22
Turvallisuus- ja säännösopas .......................................... 27
Langattoman LAN-verkon säännösopas ....................... 34
Langattoman WAN-verkon säännösopas...................... 36
BLUETOOTH-säännösopas .............................................. 37
Takuu............................................................................... 38
Sonyn tukipalvelut .......................................................... 44
Sikkerhed og lovmæssige bestemmelser...................... 49
Retningslinjer for trådløst LAN ....................................... 56
Retningslinjer for trådløst WAN...................................... 58
Bestemmelser for brug af BLUETOOTH.......................... 59
Garanti............................................................................. 60
Sonys supporttjenester .................................................. 66
SE
Innehåll
FI
Sisällys
DK
Indhold
5
SE
Information om säkerhet och
bestämmelser
Information om VAIO-datorn
Säkerhetsinformation
s Vissa modeller har flera landsspecifika strömsladdar som medföljer. Använd den
strömsladd som passar eluttaget i ditt land.
s Datorn kopplas inte från huvudströmmen när du stänger av datorn med
strömbrytaren. Dra ur nätadaptern eller strömkabeln från väggurtaget för att koppla
från helt och hållet. Eluttaget bör sitta nära utrustningen och vara ttillgängligt.
s Du bör under inga omständigheter öppna eller plocka isär huvudenheten eller
något av tillbehören, eftersom det kan leda till skador som inte täcks av garantin.
s Öppna inte höljet om du vill undvika en elektrisk stöt. Låt endast kvalificerad
personal utföra service.
s Utsätt inte datorn eller datorns tillbehör för regn eller fukt om du vill undvika
brand- eller chockskada.
Varning! Apparaten måste vara jordad. (Förutom produkter med
2-stiftskontakt.)
Vänta tills datorn har svalnat innan du lyfter upp den. Ytan runt utventilen
kan vara mycket varm.
Du rekommenderas att inte sitta med datorn direkt i knäet. Temperaturen
på undersidan av enheten kan stiga under normal användning och över
tid orsaka obehag eller brännskada.
Placera inte nätadaptern mot huden. Flytta bort nätadaptern från kroppen
om den blir varm och orsakar obehag.
VAIO-datorer är utformade för att endast fungera med originalbatterier
från Sony. För att en säker användning av VAIO-datorn ska kunna
garanteras bör du följaktligen endast använda ett laddningsbart
originalbatteri från Sony.
Vi rekommenderar att du använder en äkta Sony-nätadapter från Sony
för din produkt.
Nätadaptern är endast avsedd att användas med IT-produkter. Använd
inte för andra ändamål. Om strömsladden till nätadaptern som medföljer
datorn har en 3-stiftskontakt bör du se till att eluttaget är ordentligt jordat.
Nätadaptern är endast avsedd att användas inomhus.
6
s Undvik skada på datorn och risk för att den antänds vid transport genom att först
sätta på eventuella anslutningsskydd och fackhöljen på avsedda platser, och se till
att batteriet sitter säkert i batterifickan om batteriet är löstagbart.
s Håll alltid batteriet installerat när datorn används.
s Kortslut inte metallterminalerna på batteriet och fukta dem inte med någon vätska,
till exempel vatten, kaffe eller juice.
s Platser som är direkt exponerade för solljus eller värmeelement bör undvikas.
Intern överhettning kan orsaka brand eller skada på enheten.
s Blockera inte luftventilerna när datorn används.
s Blockering av ventilerna leder till att luftcirkulationen minskar, vilket kan orsaka
intern överhettning och resultera i att datorn skadas, tekniska fel eller brandrisk.
s Observera följande försiktighetsåtgärder för att säkerställa tillräcklig luftcirkulation
och se till att datorn fungerar som den ska.
s Använd inte datorn på tygunderlag, till exempel mattor, kuddar eller filtar,
nära gardiner eller på dammiga ytor som kan blockera ventilerna. Använd
alltid datorn på en plan yta.
s Använd inte datorn och/eller nätadaptern när de är täckta eller svepta i tyg.
Se till att nätadaptern används i en säker miljö.
s Innan du lägger datorn i en väska, se till att datorn är avstängd eller är i viloläge
och att strömindikatorn är av.
s Apparaten är också utformad för IT-system med fas-till-fasspänning på 230 V, för
kunder i Norge.
s Ljud- och bildstörningar kan inträffa om den här utrustningen placeras i närheten
av annan utrustning som sänder ut elektromagnetisk strålning.
s Utstrålning från den här induktiva enheten kan störa radiomottagare i närheten
(för modeller med NFC).
s Koaxialkabelskärmen ska kopplas till jord vid installation i byggnaden (för modeller
med TV-tunerkort).
s När du reser till och inom USA bör du vara medveten om att USA:s
transportdepartement (DOT) nyligen utfärdade nya bestämmelser som gäller för
resenärer som reser med litiumbatterier och litiumjonbatterier.
Mer ingående information finns här:
http://safetravel.dot.gov/whats_new_batteries.html.
s Rengör inte datorn med aerosolprodukter (tryckluft på flaska, sprayflaskor osv.)
som innehåller brandfarlig gas. Om du gör detta kan insidan av datorn fyllas med
gas. Om det sedan uppstår en gnista i motorerna, kopplingskontakter eller andra
interna delar i datorn kan gasen antändas och orsaka en explosion eller brand.
7
SE
Angående visning av 3D-bilder
s Se till att följa instruktionerna i bruksanvisningarna som medföljde till 3D-skärmen
när du tittar på 3D-bilder.
s Vissa personer kan uppleva obehag (till exempel överansträngning av ögonen,
trötthet eller illamående) när de ser på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska
3D-relaterade spel. Sony rekommenderar att alla tittare regelbundet tar en paus
när de tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-relaterade spel.
Längden på pauserna och antalet pauser som krävs varierar från person till person.
Du känner vad som passar dig bäst. Om du upplever obehag ska du sluta titta på
3D-videobilderna eller spela stereoskopiska 3D-relaterade spel tills obehaget
upphör. Rådfråga din läkare vid behov.
Se också bruksanvisningarna för andra enheter eller programvaror som används
med datorn.
Synen på unga barn (speciellt barn under sex år) utvecklas fortfarande. Rådfråga
din läkare (till exempel en barn- eller ögonläkare) innan du tillåter unga barn att
titta på 3D-videobilder eller spela stereoskopiska 3D-relaterade spel. Vuxna bör
övervaka unga barn och se till att de följer rekommendationerna ovan.
Kontrollera och följ reglerna för användning av trådlösa funktioner.
Om trådlösa funktioner är förbjudna på flygplan måste alla trådlösa anslutningar
stängas av före ombordstigning.
På modellen med batteri väljer du snabbknappen Inställningar och nätverksikonen
och slår sedan på Flygplansläge. På modellen utan batteri väljer du Nätverk och
Internet och sedan Nätverks- och delningscenterKontrollpanelen. Välj Ändra
inställningar för nätverkskort till vänster och inaktivera sedan alla trådlösa nätverk.
Stäng av datorn om du snabbt måste inaktivera den trådlösa funktionen.
Radiovågor kan orsaka fel i flygplanets utrustning vilket kan leda till en allvarlig olycka.
På modellen med batteri är indikatorn WIRELESSnd när Flygplansläge är
inaktiverat. Även om du inaktiverar alla trådlösa anslutningar när läget Flygplansläge
är inaktiverat fortsätter indikatorn WIRELESS att vara tänd. På modellen utan
batteri är indikatorn WIRELESS tänd när datorn är på när datorn kan sända trådlösa
signaler. Även om du inaktiverar alla trådlösa anslutningar kan indikatorn
WIRELESS fortsätta vara tänd. Du kan kontrollera om alla nätverksanslutningar har
inaktiverats genom att öppna Kontrollpanelen, välja Nätverk och Internet och
Nätverks- och delningscenter och sedan välja Ändra inställningar för
nätverkskort till vänster.
8
Laservarning (för VAIO-datorer med optisk enhet)
Den optiska diskenheten i datorn är klassificerad som en CLASS 1 LASER PRODUCT och
uppfyller säkerhetsstandarden IEC/EN 60825-1 för laserprodukter.
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som
har auktoriserats av Sony. Felaktig reparation och användning kan innebära fara för
säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem
som anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
För inkorporerad optisk diskenhet
Varning! Klass 3B, synlig och osynlig laserstrålning vid öppning. Undvik direktexponering
för strålen.
- Maximal ström: 390 W ( 650 nm), 563 W ( 780 nm), 39 W ( 405 nm)
- Stråldivergens: 0,6 ( 650 nm), 0,45 ( 780 nm), 0,85 ( 405 nm)
- Pulsbredd: Kontinuerlig kurva
Laservarning (för VAIO-datorer med den trådlösa musen
VGP-WMS21 eller BLUETOOTH
®
-lasermusen VGP-BMS21)
VGP-WMS21 och VGP-BMS21 är klassificerade som CLASS 1 LASER PRODUCTS och
uppfyller säkerhetsstandarden IEC/EN 60825-1(2007) för laserprodukter.
Varning! Reparation och underhåll av utrustningen bör endast göras av tekniker som
har auktoriserats av Sony. Felaktig reparation och användning kan innebära fara för
säkerheten.
Varning! Användning av kontroller och justeringar eller tillvägagångssätt utöver dem
som anges i denna handbok kan orsaka exponering för farlig strålning.
För VGP-WMS21 hittar du följande märke på undersidan av utrustningen.
För VGP-BMS21 hittar du följande märke på undersidan av utrustningen.
μ
λ
μ
λ
μ
λ
λ
λ
λ
9
SE
Information om bestämmelser
Sony försäkrar härmed att den här produkten, oavsett om den omfattar trådlös
utrustning eller inte (inklusive ett trådlöst tangentbord och/eller en trådlös mus
och/eller en trådlös mottagare), överensstämmer med de grundläggande kraven och
andra relevanta bestämmelser i EG-direktiv 1999/5/EC.
Du kan hämta en kopia av försäkran om överensstämmelse (Declaration of Conformity,
DoC) med R&TTE-direktivet genom att gå till följande URL:
http://www.compliance.sony.de/
Den här produkten har testats och uppfyller de gränsvärden som stadgas i EMC-direktivet
för användning av anslutningskablar under 3 meter.
För modeller med en trådlös utrustning
Användningsvillkor
I Norge får denna radioutrustning inte användas i det geografiska området inom en
20 kilometers radie från centrala Ny-Ålesund på Svalbard.
Försiktighetsåtgärder för användning/kassering
s För modeller med löstagbart batteri
s För modeller med litiumjonbatterier (gäller endast i Tyskland)
Kasseringsanvisning: Kassera endast tomma batterier i återvinningslådor för
batterier i butiker eller på lokala återvinningscentraler. Batterier är ofta tomma om
enheten stängs av eller visar "Tomt batteri" eller när batteriet har haft en lång
livslängd och enheten "inte fungerar som den ska." Sätt en tejpbit över
batteripolerna för säkerhets skull.
Varning!
Det finns risk för explosion om batteriet ersätts på ett felaktigt sätt.
Ersätt dem endast med likadan eller motsvarande typ som
rekommenderas av tillverkaren. Kassera använda batterier enligt
tillverkarens anvisningar.
Batteriet som används i enheten kan orsaka brand eller kemiska
brännskador om det hanteras felaktigt.
Krossa inte det, plocka inte isär det, utsätt det inte för värme över 60 °C
och bränn inte upp det.
Kassera använt batteri omedelbart och enligt gällande föreskrifter.
Håll det utom räckhåll för barn.
Kortslut inte metallterminalerna på batteriet och fukta dem inte med
någon vätska, till exempel vatten, kaffe eller juice.
Hantera inte skadade eller läckande litiumjonbatterier.
I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera litiumjonbatterier
bland hushållsavfallet eller företagets avfall. Använd det allmänna därtill
avsedda insamlingssystemet.
10
s För modeller med säkerhetskopieringsbatteri
Din produkt är utrustad med ett internt säkerhetskopieringsbatteri som inte ska
behöva ersättas under produktens livslängd. Kontakta en auktoriserad
Sony-service/supportcenter när batteriet behöver ersättas.
s För modeller som används med torrbatterier
Varning!
s Det finns risk för explosion om batteriet ersätts på ett felaktigt sätt. Ersätt
dem endast med likadan eller motsvarande typ som rekommenderas av
tillverkaren. Kassera använda batterier enligt tillverkarens anvisningar.
s Beroende på modell används torrbatterier till vissa tillbehör, och dessa
medföljer din produkt. Läs bruksanvisningen om du vill ha information om
hur du sätter i batterierna.
s Hantera inte skadade eller läckande batterier.
s Batterier kan explodera eller läcka om de laddas upp felaktigt, utsätts för
brand, blandas med andra typer av batterier eller är felaktigt isatta.
s Batterier kan orsaka brand eller kemiska brännskador om de hanteras felaktigt.
s Plocka inte isär det, utsätt det inte för värme över 60 °C och bränn inte upp det.
s Kassera använt batteri omedelbart och enligt gällande föreskrifter.
s Håll det utom räckhåll för barn.
s Kortslut inte metallterminalerna på batteriet och fukta dem inte med någon
vätska, till exempel vatten, kaffe eller juice.
s Kassera batterier enligt gällande föreskrifter när batterier tjänat ut.
s I vissa områden kan det vara förbjudet att kassera batterier bland
hushållsavfallet eller företagets avfall. Använd det allmänna därtill avsedda
insamlingssystemet.
11
SE
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter.
Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå
om produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper
till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären
där du köpte varan.
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och
andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly. För att säkerställa för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt,
kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella
negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till
återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett
säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller
batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare
där du köpt produkten.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas överensstämmelse,
grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade
representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Tyskland. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns I de
separata service och garantihandlingarna.
eller
12
Handbok med föreskrifter för trådlöst
LAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa LAN-funktioner)
Trådlöst LAN – Information om bestämmelser
Den trådlösa LAN-produkten är en radioenhet som använder någon av
IEEE-standarderna 802.11a/b/g/n.
Beroende på modell kan det trådlösa LAN som är inbyggt i produkten endast
användas i följande länder: Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien, Danmark,
Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen,
Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern och
Österrike.
Användningsvillkor
För modeller utom VAIO Tap 20 SVJ202 och VAIO Duo 11 SVD112
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
LCD-skärmen och användaren.
Endast för VAIO Tap 20 SVJ202
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
utrustningen och användaren (exklusive: armar och ben).
Vid användning av IEEE-standarden 802.11b/g/n för trådlöst LAN kan kanalerna 1 till 13
(2,4 GHz … 2,4835 GHz) väljas för både inomhus- och utomhusanvändning. Vissa
begränsande villkor gäller emellertid för Frankrike, Italien och Norge i enlighet med
följande:
s Frankrike: När produkten används inomhus kan alla kanaler användas utan
begränsning. Utomhus är endast kanalerna 1 till 6 tillåtna. Det innebär att trådlöst
LAN-funktionen vid peer-to-peer endast kan användas utomhus om en ”peer”
konfigurerar kommunikationen på en godkänd kanal (dvs. mellan 1 och 6). Se till
att åtkomstpunkten konfigureras till en kanal från 1 till 6 i infrastrukturläge innan
du ställer in anslutningen.
s Italien: Användandet av RLAN-nätet regleras:
- för privat bruk av lagstiftningsdekret 1.8.2003, nr 259 ("Förordning om elektronisk
kommunikation"). I artikel 104 anges om det krävs föregående allmänt tillstånd,
och i artikel 105 anges när fritt användande är tillåtet;
- vad beträffar tillhandahållandet till allmänheten av RLAN-åtkomst till telekomnät
och telekomtjänster, av ministerdekret 28.5.2003, med ändringar, samt av
artikel 25 (allmänt tillstånd för nätverk och tjänster för elektronisk kommunikation)
i Förordning om elektronisk kommunikation;
s Norge: Denna radioutrustning får inte användas i det geografiska området inom
en 20 kilometers radie från centrala Ny-Ålesund på Svalbard.
13
SE
Vid användning av IEEE-funktionen 802.11a/n för trådlöst LAN kan kanalerna mellan
frekvenserna 5,15 GHz till 5,35 GHz och 5,47 GHz till 5,725 GHz endast väljas för
inomhusanvändning. Vissa begränsande villkor gäller emellertid för Italien i enlighet
med följande:
s Italien: Användandet av RLAN-nätet regleras:
- för privat bruk av lagstiftningsdekret 1.8.2003, nr 259 ("Förordning om elektronisk
kommunikation"). I artikel 104 anges om det krävs föregående allmänt tillstånd,
och i artikel 105 anges när fritt användande är tillåtet;
- vad beträffar tillhandahållandet till allmänheten av RLAN-åtkomst till telekomnät
och telekomtjänster, av ministerdekret 28.5.2003, med ändringar, samt av
artikel 25 (allmänt tillstånd för nätverk och tjänster för elektronisk kommunikation)
i Förordning om elektronisk kommunikation;
- för privat bruk av ministerdekret 12.07.2007.
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös LAN-teknik begränsas av
ägaren till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten, till exempel
ombord på flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för störningar på
andra enheter eller tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig. Om du är osäker
på vilka riktlinjer som gäller för användningen av trådlös LAN-teknik i en viss verksamhet
eller miljö uppmanas du att först be om tillåtelse innan du slår på den. Rådfråga din
läkare eller tillverkaren av det medicinska hjälpmedlet (pacemaker, hörapparat o.s.v.)
om eventuella restriktioner beträffande användningen av trådlös LAN-teknik.
Störningar
Om utrustningen orsakar skadliga störningar på tv-mottagningen, vilket kan
kontrolleras genom att slå av och på utrustningen, uppmanas användaren att
försöka korrigera störningarna på något av följande sätt: rikta om eller flytta
mottagningsantennen, öka avståndet mellan sändaren och mottagaren eller be
återförsäljaren eller en erfaren radio-/tv-tekniker om råd.
Friskrivningsklausul
Sony ansvarar inte för radio- eller tv-störningar eller annan oönskad effekt på grund av
att användaren har valt fel kanal. Användaren är exklusivt ansvarig för korrigering av
störningar som orsakas av felaktiga kanalval.
14
Handbok med föreskrifter för trådlöst
WAN
(gäller endast för modeller med inbyggda trådlösa WAN-funktioner)
Överföring
UMTS/HSPA: 900/2100 MHz
GSM/GPRS/EDGE: 900/1800 MHz
Användningsvillkor
Utrustningen är avsedd att användas på ett avstånd som är större än 15 mm mellan
LCD-skärmen och användaren.
Använd inte trådlöst WAN i en miljö som kan vara mottaglig för radiostörningar som
orsakar skada på dig själv och andra, särskilt i följande fall:
s På platser där det är förbjudet enligt lag. Följ alla särskilda regler och bestämmelser
och hörsamma alla skyltar och meddelanden.
s Använd inte trådlöst WAN på platser som kan utgöra en potentiellt explosiv miljö.
Använd inte trådlöst WAN vid platser för bränslepåfyllning eller bensinstationer,
nära bränsledepåer (bränslelager och distributionsområden), kemiska fabriker
eller i områden där det pågår sprängningsarbeten.
s Användning av trådlöst WAN är inte tillåtet i följande miljöer: Nära medicinsk eller
livsuppehållande utrustning (på sjukhus, privatkliniker o.s.v.). Medicinsk utrustning
kan vara mottaglig för radiostörningar.
s I ett flygplan, varken på marken eller i luften.
s Medan du framför ett fordon.
Friskrivningsklausul
Data kan stundtals gå förlorade eller försenas på grund av överförings- och
mottagningsegenskaper i den trådlösa kommunikationen. Detta kan bero på
variationen i radiosignalstyrka till följd av ändringar i inställningarna för
radioöverföringsvägen.
Sony ansvarar inte för några som helst skador till följd av förseningar eller fel i data
som överförs eller mottas via trådlöst WAN eller att trådlöst WAN inte kan överföra
eller motta dessa data.
15
SE
Information om bestämmelser för
BLUETOOTH
(gäller endast för modeller med inbyggda BLUETOOTH-funktioner)
Information om bestämmelser för den trådlösa BLUETOOTH®-
tekniken
Beroende på modell kan den trådlösa BLUETOOTH-funktionen som är inbyggd i
produkten endast användas i följande länder: Belgien, Bosnien-Hercegovina, Bulgarien,
Danmark, Estland, Finland, Frankrike, Grekland, Irland, Island, Italien, Lettland, Litauen,
Luxemburg, Nederländerna, Norge, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Slovakien,
Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern och
Österrike.
Den interna BLUETOOTH-tekniken är avsedd för trådlös kommunikation med andra
BLUETOOTH-aktiverade enheter och använder frekvensbandet 2,4 GHz (2,400 GHz –
2,4835 GHz).
I vissa situationer eller miljöer kan användningen av trådlös BLUETOOTH-teknik
begränsas av ägaren till byggnaden eller ansvariga representanter för verksamheten,
till exempel ombord på flygplan, i sjukhus eller i någon annan miljö där risken för
störningar på andra enheter eller tjänster betraktas eller klassificeras som skadlig.
Om du är osäker på vilka riktlinjer som gäller för användningen i en viss verksamhet
eller miljö uppmanas du be om tillåtelse att använda trådlös BLUETOOTH-teknik innan
du aktiverar den. Rådfråga din läkare eller tillverkaren av det medicinska hjälpmedlet
(pacemaker, hörapparat o.s.v.) om eventuella restriktioner beträffande användningen
av trådlös BLUETOOTH-teknik.
Användningsvillkor
s Frankrike: Produktens BLUETOOTH-funktion får endast användas inomhus.
Användning av produktens BLUETOOTH-funktion utomhus är förbjudet i franskt
territorium. Se till att produktens BLUETOOTH-funktion är inaktiverad före
användning utomhus. (ART Förordning 2002-1009 enligt ART Förordning 03-908,
angående användarbegränsningar för radiofrekvenser).
s Norge: Denna radioutrustning får inte användas i det geografiska området inom
en 20 kilometers radie från centrala Ny-Ålesund på Svalbard.
16
Garanti
VIKTIGT! Innan någon service kan utföras på produkten och i händelse av att Sony
kan behöva radera data måste du se till att säkerhetskopiera innehållet på din
hårddisk, inklusive alla data som du har sparade eller programvara som du har
installerad på hårddisken. Sony ansvarar inte för skada på eller förlust av program,
data eller annan information som har sparats på något medium eller någon annan
del av produkten.
Bästa kund!
Tack för att du har köpt en Sony-produkt. Vi hoppas att du kommer att ha mycket nöje
med den.
Kontakta en auktoriserad Sony-service/supportcenter
(http://www.sony-europe.com/support) eller din återförsäljare eller en medlem av
vårt auktoriserade servicenätverk (ASN) i det europeiska ekonomiska samarbetsområdet
eller andra länder i enlighet med den här garantin eller medföljande information för de
fall produkten behöver garantiservice. För att undvika att du utsätter dig för besvär i
onödan rekommenderar vi att du läser dokumentationen noggrant innan du begär
garantiservice.
Din garanti
Den här garantin gäller för din Sony-produkt om det framkommer av de häften som
medföljer produkten, förutsatt att den köptes inom garantiområdet. Genom den här
garantin garanterar Sony att produkten är fri från fel i material och utförande vid
tidpunkten för det ursprungliga köpet och under en period av inte mindre än ETT ÅR
från det datumet. Den exakta giltighetstiden för garantin finns på s. 20 i dokumentet
eller gå till http://www.sony-europe.com/support. Det Sony-företag som tillhandahåller
och infriar garantin anges i den här garantin eller medföljande häften under det land
där du begär garantiservice.
Om det inom garantiperioden befinns vara fel i produkten (vid tidpunkten för det
ursprungliga köpet) på grund av felaktigt material eller utförande bekostar Sony eller
en ASN-medlem i garantiområdet arbete eller delar, reparation eller (efter Sonys
gottfinnande) ersätter produkten eller dess defekta delar i enlighet med villkoren och
begränsningarna nedan. Sony och ASN-medlemmar kan ersätta defekta produkter
eller delar med nya eller reparerade produkter eller delar. Alla ersatta produkter och
delar tillfaller Sony.
Villkor
1 Garantiservice tillhandahålls endast mot uppvisande av originalfakturan eller
försäljningskvittot (som anger datum för köp, modellnamn och återförsäljarens
namn) tillsammans med den defekta produkten inom garantiperioden. Sony och
ASN-medlemmar kan vägra avgiftsfri garantiservice om dessa dokument inte
visas upp eller om de är ofullständiga eller oläsliga. Garantin gäller inte om
modellnamnet eller serienumret på produkten har ändrats, tagits bort eller gjorts
oläsligt.
2 För att undvika skada på eller förlust/radering av borttagningsbara
datalagringsmedier eller -tillbehör bör du ta bort dessa innan du lämnar in
produkten för garantiservice.
17
SE
3 Den här garantin täcker inte transportkostnader och de risker som är förenade
med transport av produkten till och från Sony eller en ASN-medlem.
4 Den här garantin täcker inte:
s regelbundet återkommande underhåll och reparation eller ersättning av delar på
grund av slitage
s förbrukningsartiklar (komponenter som förväntas bytas ut regelbundet under en
produkts livslängd, t.ex. batterier). Observera att Sony, genom den här garantin,
garanterar att det batteri som ingår i din Sony-produkt vid tidpunkten för det
ursprungliga köpet är fritt från fel i material och utförande under en period av
6 månader (för länder utom Slovenien, Estland, Lettland och Litauen), 1 år
(Slovenien) eller 2 år (Estland, Lettland och Litauen) från detta datum
s skada och fel som orsakas genom användning eller hantering av produkten som
inte överensstämmer med normal personlig användning eller användning i hemmet
s rengöring av produktens interna komponenter
s skada eller ändringar i produkten till följd av felaktig användning, inklusive:
s försumlighet
s olyckor, överdriven hetta, brand, översvämningar, vätskor, kemikalier, damm,
andra substanser, felaktig ventilering, skakningar, vibrationer, strömökning,
för mycket eller felaktig strömförsörjning eller ingångsspänning, strålning,
elektrostatisk urladdning inklusive blixtar, annan extern påverkan
s behandling som orsakar fysisk eller kosmetisk skada eller skada i ytskiktet
eller ändringar i produkten eller skada på den flytande kristallskärmen (LCD)
s bristande möjlighet att installera eller använda produkten för sitt normala
syfte eller i enlighet med Sonys anvisningar beträffande installation eller
användning
s bristande möjlighet att följa instruktioner i Sonys bruksanvisning
s bristande möjlighet att följa instruktioner i Sonys säkerhetsföreskrifter
s installation eller användning av produkten på ett sätt som inte överensstämmer
med lagar och standarder som reglerar teknik och säkerhet i landet där den
installeras eller används
s virusinfektioner eller användning av produkten med programvara som inte
medföljer produkten eller felaktigt installerad programvara
s skick på eller fel i system som produkten används med eller inkorporeras i
förutom andra Sony-produkter som har utformats för att användas med
produkten
s användning av produkten med tillbehör, kringutrustning och andra produkter
av annan typ, annat skick och annan standard än vad Sony föreskriver
s reparation eller försök till reparation av personer som inte är Sony eller
ASN-medlemmar
s justeringar eller anpassningar utan föregående skriftligt medgivande från Sony,
inklusive:
s uppgradering av produkten utöver den tekniska information eller de funktioner
som beskrivs i bruksanvisningen eller
s ändringar av produkten för att få den att överensstämma med nationella eller
lokala tekniska standarder eller säkerhetsstandarder i andra än de länder för
vilka produkten utformades och särskilt tillverkades
18
5 Den här garantin täcker endast produktens maskinvarukomponenter. Den täcker
inte programvara (oavsett om den kommer från Sony eller inte) för vilken ett
licensavtal eller separata garantimeddelanden eller friskrivningar tillhandahålls
eller avses gälla för.
6 Vi vill informera dig om att produktens diagnostikavgift betalas av dig om:
a) diagnosen av produkten utförs av Sony eller av ett servicecenter som har
auktoriserats av Sony och visar att du inte är berättigad till en reparation enligt
den här garantin (oavsett anledning) för att rätta till felet;
b) eller om din produkt fungerar som den ska och inga maskinvarufel kunde
påvisas.
7 Policy för felaktiga pixlar:
Tillåtet antal felaktiga pixlar i plattskärmar som uppfyller kraven i ISO 13406-2 utgörs
av mindre än 0,0005 % av det totala. På supportwebbplats för VAIO
(http://www.sony-europe.com/support) under Nyheter kan du kontrollera den
policy för felaktiga pixlar som gäller för din VAIO-dator.
8 Denna paragraf 8 gäller bara i vissa europeiska länder. Kontakta en auktoriserad
Sony-service/supportcenter för frågor:
Om du officiellt har begärt att Microsoft®-operativsystemet ska tas bort upphör
alla rättigheter enligt denna garanti att gälla för din VAIO-dator och kommer att
vara utan laga kraft. Efter att Microsoft®-operativsystemet avinstallerats har Sonys
inget ansvar för att eventuell annan förinstallerad programvara ska fungera
korrekt tillsammans med ett annat operativsystem än Microsoft®-operativsystemet.
I händelse av ett återkallande eller frivilligt återkallande som rör en VAIO-dator av
samma produktkategori som din VAIO-dator kommer din VAIO-dator ej längre att
vara berättigade för inspektion av Sony.
19
SE
Friskrivningar och begränsningar
Förutom vad som anges ovan lämnar Sony inga garantier (vare sig uttryckliga,
underförstådda, lagstadgade eller andra) beträffande produktens eller medföljande
eller konstituerande programvaras kvalitet, prestanda, korrekthet, tillförlitlighet,
lämplighet för ett visst ändamål, eller annat. Om den här friskrivningen inte tillåts eller
inte tillåts i sin helhet enligt tillämplig lag friskriver sig Sony eller begränsar Sony
garantierna endast i den utsträckning det är tillåtet enligt tillämplig lag. Alla garantier
som det inte går att fullständigt friskriva sig från begränsas (så långt det är möjligt
enligt tillämplig lag) till giltighetstiden för den här garantin.
Sonys enda förpliktelse enligt den här garantin är att reparera eller ersätta produkter i
enlighet med villkoren i denna garanti. Sony ansvarar inte för förlust eller skada som
hänför sig till produkter, tjänster, denna garanti eller annars, inklusive - ekonomiska
eller ideella förluster, - det pris som har betalats för produkten, - vinst- eller
inkomstbortfall, förlust av data, behållning eller användning av produkten eller
eventuella medföljande produkter, - indirekta eller oförutsedda skador, indirekt eller
oförutsedd förlust eller följdskador. Detta gäller oavsett om förlusten eller skadan
hänför sig till:
s försämring av eller icke-funktion för produkten eller medföljande produkter genom
fel eller otillgänglighet under det att den/de är hos Sony eller en ASN-medlem,
och som orsakar avbrott, förlust av användningstid eller driftstopp
s felaktigheter i utdata från produkten eller medföljande produkter
s skada på eller förlust av programvara eller borttagningsbara datalagringsmedier
eller
s virusinfektioner och annat.
Detta gäller för förlust och skador enligt alla rättsliga teorier, inklusive försumlighet
och andra handlingar som ger rätt till utomobligatoriskt skadestånd, avtalsbrott,
uttrycklig eller underförstådd garanti och strikt ansvar (även då Sony eller en
ASN-medlem har fått information om att sådana skador kan uppkomma).
För det fall tillämplig lag förbjuder eller begränsar dessa ansvarsfriskrivningar friskriver
sig Sony eller begränsar Sony sitt ansvar endast i den utsträckning det är tillåtet enligt
tillämplig lag. Vissa länder förbjuder exempelvis friskrivning från eller begränsning av
skador till följd av försumlighet, grov försumlighet, avsiktlig vanskötsel, svikligt
förfarande eller andra liknande handlingar. Sonys ansvar enligt den här garantin
sträcker sig under inga omständigheter utöver det pris som har betalats för produkten,
men om tillämplig lagstiftning tillåter högre ansvarsbegränsningar, gäller de högre
ansvarsbegräsningarna.
20
Dina lagliga rättigheter
Konsumenter har lagliga (lagstadgade) rättigheter enligt gällande nationella lagar,
som hänför sig till köp av konsumentprodukter. Den här garantin påverkar inte
eventuella lagstadgade rättigheter som du kan ha eller de rättigheter som det inte går
att friskriva sig från eller begränsa, och inte heller rättigheter mot den person som du
köpte produkten av. Du kan utöva alla rättigheter som du har efter eget gottfinnande.
Sony Europe Limited,
Verksam under namnet Sony Belgium, bijkantoor (avdelning) Sony Europe Limited.
Ett registrerat företag i England och Wales.
Registrerat kontor: The Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT13 0XW,
Storbritannien
Registrerat företagsnummer: 2422874
Momsnummer: BE0452161045
Lokal adress: Da Vincilaan 7 - D1, 1935 Zaventem, Belgien
Sonys garantiperiod för nya VAIO-produkter
Persondator
Belgien 2 års garantiperiod
Bulgarien 2 års garantiperiod (gäller endast för CEM-modellversioner)
Danmark 2 års garantiperiod
Estland 2 års garantiperiod
Finland 2 års garantiperiod
Frankrike Modeller med Windows 8 Pro förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Grekland 2 års garantiperiod
Irland Modeller med Windows 8 Pro förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Italien 2 års garantiperiod
Kazakstan 2 års garantiperiod
Lettland 2 års garantiperiod
Litauen 2 års garantiperiod
Luxemburg 2 års garantiperiod
Nederländerna 2 års garantiperiod
Norge 2 års garantiperiod
Polen 2 års garantiperiod
Portugal 2 års garantiperiod
Rumänien 2 års garantiperiod
Ryssland 2 års garantiperiod
Schweiz 2 års garantiperiod
Serbien 2 års garantiperiod
Slovakien 2 års garantiperiod
21
SE
Slovenien 2 års garantiperiod
Spanien 2 års garantiperiod
Storbritannien Modeller med Windows 8 Pro förinstallerat: 2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Sverige 2 års garantiperiod
Tjeckien 2 års garantiperiod
Turkiet 2 års garantiperiod (gäller endast för CEU-modellversioner)
Tyskland Modeller som köpts hos auktoriserade Sony-återförsäljare i
Tyskland och registrerade på www.sony.de/Garantie
:
2 års garantiperiod
Alla andra modeller: 1 års garantiperiod
Ukraina 2 års garantiperiod
Ungern 2 års garantiperiod
Österrike 2 års garantiperiod
Sonys garantiperiod för nya VAIO-produkter
22
Sonys supporttjänster
VAIO Efter försäljningssupport
Registrering av din VAIO-produkt
Det är väldigt viktigt att du registrerar produkten för att vi ska kunna erbjuda bästa
möjliga service, eftersom det gör det möjligt för oss att spara information om din
datorkonfiguration och alla kontakter som du har haft med oss under garantins
giltighetstid. Det ger oss även möjlighet att automatiskt ge din dator direktåtkomst till
information och programvaruuppdateringar. Kort sagt, det ger oss möjlighet att
anpassa vår service till dig. Du kan registrera din VAIO på
http://campaign.odw.sony-europe.com/hub/product_registration.html.
Det här alternativet kräver en Internet-anslutning.
Få tillgång till supporttjänster för VAIO
s http://www.sony-europe.com/support
På vår modellbaserade webbplats får du information som är relevant för den
VAIO-modell du använder. Om du letar efter en uppdatering för en drivrutin så
visas endast drivrutiner för din VAIO. Vår support erbjuder dig också
felsökningsguider och instruktionsdokument som är enkla att följa och som
baseras på vanliga frågor och svar från vårt supportcenter.
s Telefon
Vi rekommenderar att du besöker http://www.sony-europe.com/support innan
du ringer vårt supportcenter, eftersom svaret du letar efter förmodligen redan
finns i vår kunskapsbas.
Telefonsupporten för VAIO är tillgänglig från måndag till fredag. Öppettider varierar
beroende på land. Exakta öppettider för det land som du bor i finns på
http://www.sony-europe.com/support.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Sony SVE171C4E Warranty

Typ
Warranty

på andra språk