Candy CCOUS 5144IWH Användarmanual

Typ
Användarmanual
Bruksanvisning
Frys
Innehåll
1. Säkerhetsinformation Sida 1-4
2. Översikt Sida 5
3. Omvänd dörr Sida 6-8
4. Montering Sida 9-10
5. Dagligt bruk Sida 11-15

Säkerhetsinformation
1
För din säkerhets skull och för att se till att apparaten används rätt bör du läsa
igenom den här bruksanvisningen ordentligt, med tips och varningar, innan du
monterar och använder apparaten för första gången. Det är viktigt att alla som
använder apparaten är ordentligt bekanta med användningen och
säkerhetsfunktionerna för att undvika onödiga misstag och olyckor. Spara den
här bruksanvisningen och se till att den följer med apparaten om den flyttas
eller säljs så att alla som använder den under dess livscykel kan vara ordentligt
informerade om användning och säkerhet.
Följ försiktighetsåtgärderna i den här bruksanvisningen för att skydda liv och
egendom. Tillverkaren ansvarar inte för skador som uppstår av att de inte
följs.
Säkerhet för barn och utsatta människor
Apparaten kan användas av barn som är 8 år eller äldre och av personer med
fysiska, sensoriska eller mentala nedsättningar eller med bristande erfarenhet
och kunskap så länge dessa personer är under tillsyn och informeras om hur
apparaten används säkert och har förståelse för de gällande farorna.
Barn ska vara under tillsyn för att se till att de inte leker med apparaten.
Rengöring eller användarunderhåll får inte utföras av barn om de inte är 8 år
eller äldre och är under tillsyn.
Förvara all förpackning utom räckhåll för barn. Kvävningsrisk förekommer.
Om du tänker kasta apparaten ska du dra ut kontakten ur uttaget, kapa
nätsladden (så nära apparaten som möjligt) och ta bort dörren för att förhindra
att lekande barn får elstötar eller blir instängda.
Om apparaten med magnetiska tätningar ska ersätta en äldre apparat med
dörrlås med fjäder (spärr) på luckan eller dörren måste du se till att låset inte
kan användas innan du kastar den gamla apparaten.
På så sätt undviker du att göra apparaten till en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
VARNING! Se till att alla ventilationsöppningar i apparatens inbyggnad
eller struktur alltid är fria från blockering.
VARNING! Använd inga mekaniska apparater eller andra metoder för att
påskynda avfrostningen utom de som rekommenderats av tillverkaren.
VARNING! Skada inte kylkretsen.
Säkerhetsinformation
2
VARNING! Använd inga andra elektriska apparater (som glassmaskiner)
inuti kylapparaterna om sådan användning inte godkänts av tillverkaren.
Förvara inte explosiva ämnen som aerosoler med brandfarliga drivmedel i
apparaten.
Köldmediet isobutan (R600a) används i apparatens kylkrets och är en naturlig
gas med hög miljöanpassning, men är också brandfarlig.
Vid transport och montering måste du se till att inga skador har uppstått på
kylkretsens komponenter.
undvik öppna lågor och antändningskällor - ventilera ordentligt i rummet där
apparaten används. Det är farligt att göra några former av ändringar i
specifikationerna eller på produkten. Om det uppstår några som helst skador
på sladden kan detta leda till kortslutning, brand eller elstöt.
Apparaten är utformad för användning i hushålls- eller liknande miljöer som
personalkök i butiker, kontor eller andra arbetsmiljöer, på bondgårdar och hos
kunder i hotell, motell och andra levnadsmiljöer, i pensionatmiljöer, inom
catering och liknande icke-detaljhandel.
VARNING! Alla elektriska komponenter (kontakter, nätsladdar, kompressorer
och liknande) måste bytas ut av certifierade serviceoperatorer eller kvalificerad
servicepersonal.
Nätsladden får inte förlängas.
Se till att kontakten inte trycks samman eller skadas av apparatens baksida.
En hoptryckt eller skadad kontakt kan överhetta och ge upphov till brand.
Se till att du kan nå apparatens kontakt för nätström.
Dra inte i nätsladden.
Om vägguttaget är löst ska du inte sätta i nätkontakten. Det finns risk för elstöt
eller brand.
Du får inte använda apparaten utan lampan.
Apparaten är tung. Du måste vara försiktig när den flyttas.
Ta inte bort eller rör vid föremål i frysfacken om du har blöta/våta händer
eftersom detta kan ge upphov till skrapsår eller frostskador.
Se till att apparaten aldrig utsätts för långvarigt direkt solljus.
Säkerhetsinformation
3
Dagligt bruk
Ställ inga varma föremål på apparatens plastdelar.
Ställ inga livsmedel direkt mot den bakre väggen.
Frysta matvaror får inte frysas om när de har tinats upp.1)
Förvara färdigförpackade frysta matvaror enligt matvarutillverkarens
anvisningar.
Du måste strikt följa apparattillverkarens rekommendationer för förvaring.
Hänvisa till aktuella anvisningar.
Ställ inga kolsyrade drycker i frysfacken eftersom detta skapar tryck i
behållarna. Detta kan leda till att behållarna exploderar och därmed skadar
apparaten.1)
Isglassar kan ge upphov till frostskador om de äts direkt från apparaten.1)
Skötsel och rengöring
Innan något underhåll utförs ska apparaten stängas av och kopplas bort från
elnätet vid nätuttaget.
Använd inga metallföremål vid rengöringen.
Använd inte vassa föremål för att ta bort frost från apparaten. Använd en
plastskrapa. 1)
Undersök regelbundet om det finns avfrostat vatten i kylavloppet. Om
nödvändigt ska avloppet rensas. Om avloppet är blockerat kommer vatten att
samlas på bottnen av apparaten.2)
Montering
Viktigt! Följ noggrant anvisningarna i de aktuella styckena när elektriska
anslutningar ska göras.
Packa upp apparaten och kontrollera om det finns några skador. Koppla inte in
apparaten om den är skadad. Rapportera omedelbart möjliga skador till den
plats där du köpte apparaten. I detta fall behåller du förpackningen.
Vi rekommenderar att du väntar minst 4 timmar innan apparaten kopplas in så
att oljan kan flöda tillbaka in i kompressorn.
Det krävs alltid tillräcklig luftcirkulation kring apparaten annars kan den
överhetta. För tillräcklig ventilation följer du anvisningarna som rör
monteringen.
Om det är möjligt ska produktens distansblock sitta mot en vägg för att
undvika att de vidrör eller fastnar i de varma delarna (kompressorn,
kondensor) så att eventuella brännskador förhindras.
Apparaten får inte ställas nära element eller spisar.
Se till att du kan nå apparatens kontakt för nätström efter monteringen.
1) Om det finns ett frysfack.
2) Om det finns ett fack för färskvaror.
4
Säkerhetsinformation
Service
Allt elektriskt arbete vid service av apparaten ska utföras av en kvalificerad
elektriker eller annan kompetent personal.
Produkten måste servas på ett auktoriserat servicecentrum och endast
originaldelar får användas.
Energiförbrukning
Ställ inte in varma matvaror i apparaten.
Packa inte matvaror nära varandra eftersom detta hindrar luftcirkulationen.
Se till att inga matvaror rör vid fackens bakvägg.
Om strömmen går får dörren eller dörrarna inte öppnas.
Undvik att öppna dörren eller dörrarna alltför ofta.
Lämna inte dörren eller dörrarna öppna för länge.
Ställ inte in termostaten på alltför kall temperatur.
Vissa tillbehör, som lådor, kan tas bort för större förvaringsutrymmen och lägre
energiförbrukning.
Miljöskydd
Apparaten använder inga gaser som kan vara skadliga för
ozonlagret, varken i kylkretsen eller i isoleringsmaterialen. Apparaten får
inte kastas bland stadsavfall eller annat avfall. Isoleringsskummet
innehåller brandfarliga gaser. Apparaten ska kastas enligt den
lagstiftning du tillhandahålls från dina lokala myndigheter. Undvik att
skada kylenheten, särskilt värmeväxlaren. Materialen i apparaten som
är märkta med symbolen kan återvinnas.
Symbolen på produkten eller förpackningen visar att produkten inte
får behandlas som hushållsavfall. Istället ska den tas till en lämplig
samlingspunkt för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.
Om du ser till att produkten hanteras korrekt kommer du att bidra till att
minska de negativa påverkningar på miljön och människors hälsa som
annars kan uppstå vid felaktig avfallshantering av den här produkten.
Vill du veta mer om hur du kan återvinna produkten ber vi dig kontakta
ditt lokala myndighetskontor, din tjänst för hantering av hushållsavfall
eller butiken där du köpte den
Förpackningsmaterial
Material märkta med symbolen kan återvinnas. Släng förpackningen i
lämpliga återvinningsbehållare.
Avfallshantering av apparaten
1. Dra ut nätkontakten ur nätuttaget.
2. Kapa nätsladden och släng den.
5
Översikt
Elektronisk kontrollplatta
Fryslådor
Nivåfötter
Elektronisk kontrollplatta
Fryslådor
Nivåfötter
Observera: Bilderna ovan är endast menade som referens och det faktiska antalet fack kan skilja sig mellan olika modeller.
MONTERING
1. Ta bort de 2 skruvarna på toppen.
skruva loss
2. Lyft fö rsiktigt upp locket 5 cm ovanför frysen och dra ut de
2
kontaktstiften. Lägg sedan locket åt sidan.
1
3. Ta bort skruvarna och ta sedan
bort det övre gångjärnet som håller
dörren på plats. Lyft bort dörren och
lägg den på en vadderad yta för att
undvika repor.
skruva
loss
4. Ta bort skruvarna och det nedre gångjärnet.
Ta sedan bort de justerbara fötterna på
båda sidor.
skruvaloss
Observera: Bilderna ovan är endast menade som referens.
6
MONTERING
5. Skruva loss och ta bort stiftet i det nedre gångjärnet,
vänd på haken och sätt tillbaka den.
skruvaloss
skruvafast
6. Sätt tillbaka haken så att den
passar med det nedre gångjärnets
stift. Sätt tillbaka de justerbara
fötterna.
skruva
fast
7. Sätt tillbaka dörren. Se till att dörren
passar vågrätt och lodrätt så att
tätningen sitter tätt längs alla sidor innan
du fäster det övre gångjärnet.
skruvafast
Observera: Bilderna ovan är endast menade som referens.
7
MONTERING
8. Anslut kontaktstiften till display-kortet, 2
och sätt sedan tillbaka locket.
1
9. Skruva fast de 2 skruvarna på
toppen.
skruvafast
10. Stäng dörren och kontrollera att den passar
vågrätt och lodrätt och att tätningarna sitter
tätt på alla sidor innan du fäster det nedre
gångjärnet. Justera om nivåfötterna om det
behövs.
Observera: Bilderna ovan är endast menade som referens.
8
Montering
9
Montera externt dörrhandtag
(om ett externt handtag finns)
Bakre distans
Skruva fast de bakre distanserna på enhetens baksida.
skruva fast
Utrymmeskrav
Se till att det finns utrymme att öppna
dörren.
Se till att det finns minst 50 öppna mm
på två sidor.
580mm
950mm
Nivåjustering
Justera enhetens nivå genom att justera de två främre nivåfötterna.
Om enheten inte står jämt kommer dörrarna och de
magnetiska tätningarna inte täcka ordentligt.
Observera: Bilderna ovan är endast menade som referens.
Montering
10
Placering
Montera apparaten på en plats där den omgivande temperaturen stämmer överens med den märkta
klimatklassningen på apparatens märkplåt:
Klimatklass
Omgivande temperatu
r
SN +10o C till +32o C
N +16o C till +32o C
ST +16o C till +38o C
T +16o C till +43o C
Plats
Apparaten bör monteras på ordentligt avstånd från värmekällor som element, värmepannor, direkt solljus och
liknande. Se till att luft kan cirkulera fritt bakom skåpet. För bästa prestanda när apparaten står under en
överhängande väggenhet behövs ett minsta avstånd på 100 mm mellan överdelen av skåpet och väggenheten. Allra
helst ska apparaten inte ställas under överhängande väggenheter. En jämn nivå garanteras med justerbara fötter vid
skåpets bas.
Varning! Det måste vara möjligt att koppla bort apparaten från elnätet och därför måste nätkontakten alltid
enkelt kunna nås efter monteringen.
Elektriska
anslutningar
Innan apparaten kopplas in måste du se till att spänningen och frekvensen som anges på apparatens märkplåt
stämmer med elnätet. Apparaten måste jordas. Kontakten för nätsladden kommer med en särskild kontakt för
detta ändamål. Om nätuttaget inte är jordat ansluter du apparaten till separat jord enligt gällande lagstiftning och
i samråd med en kvalificerad elektriker.
Tillverkaren avsäger sig allt ansvar om försiktighetsåtgärderna ovan inte vidtas.
Apparaten överensstämmer med EEG-direktiven.
11
Dagligt bruk
Första användningen
Rengör invändigt
Före den första användningen ska apparatens insida och alla interna tillbehör tvättas med ljummet vatten och
neutral tvål och därefter torkas ordentligt för att ta bort lukten som förknippas med nya produkter.
Viktigt! Använd inte diskmedel eller rengöringsmedel med slipmedel eftersom det ger skador på ytan.
Starta
Koppla in apparaten och diodbelysningen.
Dagligt bruk
energiklass
Visar “SF”, “SE”,”ht”, och
temperaturinställning.
Indikatorlampa för superfrys
Läge
Indikatorlampa för
energisparläg
e Mode-
knapp (Läge)
Setting-knapp (Inställning)
Indikatorlampa för lås
När knappen "Mode" (Läge) trycks in första gången lyser lampan "Super freezing" (Superfrys) och apparaten
När knappen "Mode" (Läge) trycks in första gången lyser lampan för "Super freezing" (Superfrys) och apparaten kyls ned
och visar “SF” (superfrysläge).
När knappen "Mode" trycks in en andra gång släcks lampan för superfrys och lampan för "Eco" (Ekonomisk) tänds.
Apparaten övergår till ekonomiläge och körs i -16Ԩ och visar ”SE” (spara energi).
När knappen "Mode" trycks in en tredje gång släcks lamporna för "Super freezing" och "Eco" och apparaten övergår till det
läge som användaren ställt in ("Setting"). Lägena växlar mellan “Super freezing”, “Eco” och “Setting”
Super
frysläge
2:a
trycket
1:a
trycket
Eco
(energisparfunkti
on)
3:etrycket
Setting
(standardläg
e)
Ställa in temperaturen
Tryck in“Setting"-knappen. Siffrorna lyser och du kan justera temperaturen genom att trycka på “Setting”-knappen.
Inställningen växlar från -16till -22. Efter 5 sekunder kommer den inställda
temperaturen att bekräftas.
12
Dagligt bruk
Lås
Om både "Mode" och "Setting" trycks in samtidigt i 3 sekunder kommer knapparna att
låsas och låslampan lyser. Vill du låsa upp knapparna trycker du in "Mode" och "Setting"
samtidigt i 3 sekunder igen.
Stänga av
Tryck och håll ner ”Setting”-knappen i 5 sekunder för att stänga av apparaten.
För att sätta igång apparaten, tryck igen på “Setting”-knappen och håll ner den i 5 sekunder.
Visad temperatur
Viktigt! Lysdioderna visar alltid den inställda temperaturen och inte den faktiska
temperaturen.
Larm för öppen dörr
Om dörren inte stängs på fem minuter kommer dörrlarmet att larma tre gånger var femte sekund
under fem minuter. Om dörren inte stängs efter ytterligare fem minuter upprepas larmet var femte
minut tills dörren stängs.
Larm för hög temperatur
Om apparaten använts i över 3 timmar och om temperaturen är över -8 kommer du att se “ht” och
den faktiska temperaturen (”ht” betyder high temperature, alltså hög temperatur) och larma med ett
ljud på 1 Hz tills någon an knapparna trycks in.
Frysa färskvaror
Frysfacken är lämpliga för frysning av färska matvaror och för förvaring av frysta och djupfrysta
matvaror under mycket lång tid.
Lägg de färska matvarorna i facken och tryck på Mode-knappen för att välja superfrysläget. Mängden
matvaror som kan frysas under 24 timmar är märkt på apparatens märkplåt.
Superfrysningen varar i 26 timmar och under den här perioden får inga fler matvaror läggas till.
Lagra frysta matvaror
När apparaten startas för första gången efter lång inaktivitet. Innan varorna läggs i facken
ska apparaten ställas in på superfrysläge.
Viktigt! Vid oavsiktlig avfrostning, som när strömmen varit frånslagen längre än vad som
anges under tekniska egenskaper i "väckningstid", måste de avfrostade matvarorna
snabbt ätas eller omedelbart tillagas och sedan frysas igen (efter tillagningen).
Tining
Djupfrysta eller frysta matvaror kan tinas upp i frysfacken eller i rumstemperatur
innan de ska ätas beroende på hur lång tid som finns till förfogande.
Smådelar kan tillagas frysta, direkt från frysen. Tillagningen tar då lite längre tid.
Iskuber
Apparaten kan komma med en eller flera brickor för iskuber.

13
Dagligt bruk
Användbara tips
Härärnågraviktigatipshurdugördetmestaavsuperfrysningen:
Mängden matvaror som kan frysas under 24 timmar ser du på apparatens märkplåt.
Superfrysningen som finns inställd i apparatens programvara tar 26 timmar. Inga fler matvaror som
ska frysas får läggas till under den här tiden.
Frys endast väl rengjorda och färska matvaror av hög kvalitet.
Dela upp matvarorna i små portioner så att de kan helfrysas snabbt och så att du senare bara
behöver tina de matvaror som behövs.
Klä in matvarorna i aluminiumfolie eller plastfilm och se till att matpaketen är lufttäta.
Lägg inte färska och ofrysta matvaror med redan frysta matvaror så undviker du att temperaturen
stiger i de senare.
Fettsnåla matvaror håller längre och bättre än feta matvaror. Salt förkortar lagringstiden.
Om isvatten dricks direkt efter att ha tagits ut från frysfacken kan frostskador uppstå på huden.
Vi rekommenderar att du markerar varje enskilt paket med frysdatumet så att de när de tas ut från
frysfacken kan frostskador uppstå på huden.
Vi rekommenderar att du markerar varje enskilt paket med frysdatumet så att du enklare kan
kontrollera lagringstiderna.
Tips för lagring av frysta matvaror
För bästa apparatprestanda bör du:
Se till att kommersiella frysta matvaror har lagrats ordentligt av försäljaren.
Se till att frysta matvaror transporterats från butiken till frysen på kortast möjliga tid.
Öppna inte dörren ofta eller lämna den öppen längre än nödvändigt.
När matvarorna avfrostas börjar de brytas ner snabbt och kan inte frysas om.
Överskrid inte de lagringsdatum som du fått från mattillverkaren.
Rengöring
Apparatinteriören och alla interna tillbehör ska rengöras regelbundet av hygieniska skäl.
Varning! Apparaten får inte vara ansluten till elnätet under rengöringen. Fara för elektriska stötar!
Innan rengöringen stänger du av apparaten och drar ut kontakten ur nätuttaget, eller så kan du stänga av
eller dra ut kretsbrytaren eller säkringen. Rengör aldrig apparaten med ångtvätt. Fukten kan samlas i de
elektriska komponenterna och leda till elstötar! Het ånga kan också skada plastdelarna. Apparaten måste
vara helt torr innan den tas i bruk igen.
Viktigt!
Plastdelarna kan skadas av eteriska oljor och organiska lösningsmedel som citronjuice eller juice från
apelsinskal, smörsyra eller rengöringsmedel med ättiksyra.
Låtintedenhärtypenavämnenkommaikontaktmedapparatensolikadelar.
Användinterengöringsmedelmedslipmedel.
Tautmatvarornafrånfrysen.Förvarademvältäcktaensvalplats.
Stängavapparatenochdrarutkontaktenurnätuttaget,ellerkandustängaavellerdrautkretsbrytaren
ellersäkringen.
Rengörapparatenochdeinternatillbehörenmedentrasaochljummetvatten.Sköljmedrentvattenochgnuggatorrt.
Närdammsamlasikondensornökarenergiförbrukning en.Därförbördurengörakondensornbakpåapparatenengångomåret
medenmjukborsteellerdammsugare.
1)
Närapparatenochtillbehörenärtorrakanapparatentasibruk.
14
Dagligt bruk
Avfrosta frysen
Frysfacken kommer med tiden att täckas av frost. Frosten behöver tas bort.
Använd aldrig vassa metallverktyg för att skrapa bort frost från förångaren eftersom den lätt kan skadas.
Men om isen blir mycket tjock på innerbeklädnaden ska en full avfrostning föras som
följer:
Drautkontaktenuruttaget.
Tautallalagradematvaror,kläindemifleralagertidningspapperochförvarasvalt.
Hålldörrenöppenochplaceraenbunkeunderapparatendärfrostvattnetkansamlas.
Näravfrostningenärklarskainteriörentorkasordentligt,
Sätttillbakakontakteninätutagetförattstartamaskinenigen.
1) Om kondensorn sitter bakpå apparaten.
15
Dagligt bruk
Felsökning
Varning!
Innan du gör en felsökning ska du koppla bort strömmen. Endast kvalificerade elektriker eller
kompetent personal får göra sådan felsökning som inte nämns i den här bruksanvisningen
Viktigt! Man kan höra ljud vid normal användning (kompressorn, kylmediecirkulationen).
Problem
Möjlig orsak
Lösning
Apparaten fungerar
inte.
Nätkontakten är inte isatt eller sitter
löst eller så är
p
rodukten avstän
g
d.
Sätt i nätkontakten i uttaget och
starta a
pp
araten.
Säkringen har gått eller är felaktig.
Kontrollera säkringen och byt ut om
nödvändigt
Uttaget är felaktigt.
Problem i elnätet ska åtgärdas av
en elektriker.
Apparaten fryser för
mycket.
Temperaturen är inställd på kallt eller
så körs apparaten i -22-inställning.
Ställ in en varmare temperatur en kort
period.
Matvarorna är inte
tillräckligt frysta.
Temperaturen är inte korrekt
inställd.
Se delen "Ställa in temperaturen".
Dörren var öppen under en längre tid. Öppna bara dörren så länge det
behövs.
En större mängd varma matvaror
lades i apparaten under de senaste
24 timmarna.
Ställ in en kallare temperatur en kort
period.
Apparaten står nära en
värmekälla.
Se delen om placering.
Stor frostbildning på
dörrtätningarna.
Dörrtätningarna är inte lufttäta.
Värm försiktigt de läckande delarna av
tätningarna med en hårtork (på kallt läge).
Forma samtidigt de uppvärmda tätningarna
för hand så att de sitter korrekt.
Ovanliga ljud.
Apparaten står inte jämnt. Justera om fötterna.
Apparaten rör vid väggen eller
andra föremål.
Flytta apparaten en aning.
Någon av apparatens
komponenter, exempelvis ett rör,
rör vid en annan del av apparaten
eller vid vä
gg
en.
Om det behövs kan komponenten
försiktigt böjas ur vägen.
Om felet uppstår igen ber vi dig kontakta vårt servicecentrum.
Vi behöver dessa uppgifter för att kunna ge dig snabb och korrekt hjälp. Skriv ner uppgifterna här och hänvisa
till märkplåten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198

Candy CCOUS 5144IWH Användarmanual

Typ
Användarmanual