Philips 20PF5121/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

15PF5121
20PF5121
23PF5321
1
Inledning
Innehållsförteckning
Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss.
Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV-
apparat på bästa sätt.
Vi råder dig att läsa igenom den noggrant.
Installation
Presentation av TV-apparaten LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Knappar på fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
Installation av TV-apparaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Programsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Andra inställningar på menyn Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Användning
Bildinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ljudinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lagring av alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
16:9-format . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Text-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Använda radion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Användning som datorbildskärm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Användning i HD (högupplöst) läge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Andra apparater
Videobandspelare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ytterligare apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Dubbel text-TV-sida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
HD-mottagaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Praktiska informationer
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Ordlista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Direktiv om återanvändning
Hur du gör dig av med din förbrukade produkt
Din product är tillverkad med komponenter och material av hög kvalitet som kan
återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen föreställande en överstruken soptunna återfinns på en produkt
betyder detta att den omfattas EU:s direktiv 2002/96/EC.
Vänligen informera dig om de
sorterings- och insamlingssystem för elektriska och elektroniska produkter som finns i det
område där du bor. Följ de lokala bestämmelserna, och kasta inte gamla elektriska och
elektroniska produkter i hushållsavfallet. Ett korrekt omhändertagande av förbrukade
produkter hjälper till att förebygga möjliga skador på miljö och människors hälsa.
Emballaget till den här produkten är avsett att kunna återvinnas. Följ de anvisningar som
gäller på Er ort.
°
2
Presentation av din nya LCD
Fjärrkontrollen
&
TV-apparatens knappar:
POWER: för att koppla på eller stänga av TV:n.
VOLUME –/+: för att reglera ljudnivån.
MENU:tryck samtidigt.
Kan du välja en inställning med hjälp av
knapparna
PROGRAM –/+. Knapparna
VOLUME –/+ används för att utföra
inställningarna.
PROGRAM –/+: för att välja program.
Baksidan:
Uttagen för de vanligaste anslutningarna finns på
TV:ns undersida.
Se s. 12 för ytterligare information om anslutningar.
é Nätanslutning 230 V
Uttag för TV- och radioantenn
Uttag för Scart-kabel EXT1
( DVI-I-ingång för att ansluta en HD-källa (med
högupplöst bild)* eller en dator med DVI-utgång
§ Sido kontakter
* Beroende på version.
Dra bort den isolerande lappen från
fjärrkontrollens batterilucka för att aktivera
fjärrkontrollen.
Det batteri som levereras med apparaten är
miljövänligt och innehåller varken kvicksilver eller
kadmium/nickel. Släng inte bort batterierna med
hushållsavfallet, utan utnyttja de möjligheter som
finns till återvinning (fråga din återförsäljare).
CR 2025
DVI-I InEXT 1FM ANT
Ta inte bort skyddsarket förrän stativ/vägg-
monteringen och anslutningen är slutförd.
3
Knappar på fjärrkontrollen
1) Beredskapsläge
För att gå till beredskapsläge. Koppla på TV-apparaten
igen genom att trycka på P –/+, 0/9 eller AV.
2) Insomningstimer
Väljer hur lång tid som skall förflyta innan övergången
till automatiskt beredskapsläge
(mellan 0 och 240 minuter).
3) AV
För visning av Källa för att välja TV eller extern
utrustning ansluten till ingängarna EXT1, AV/S-VHS,
PC, HD eller Radio (sid. 12).
4)
Ÿ Å Ó Knappar för Text-TV (sid. 9)
5) Knappen används inte.
6) Meny
För att visa eller lämna menyerna.
7)
16:9-format (sid. 8)
8) Markör
(
<>≤≥)
Med hjälp av de här 4 knapparna kan du flytta i
menyerna.
9) Volym
För att justera ljudnivån.
10)
ª m Bild- och ljudinställningar
För en serie bild- och ljudinställningar:
Läget Personlig motsvaras av de inställningar man gjort i
menyerna.
11)
Ë Skärminformation
För att visa/ta bort programmets nummer, klockslag,
ljudläge och timerns återstående tid. Håll knappen
nedtryckt i 5 sekunder för att programnummer ska
visas permanent på skärmen.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
4
Knappar på fjärrkontrollen
12) ı Förteckning över kanalerna
Visa / dölja förteckningen över kanalerna.Använd sedan
knapparna <> för att välja en kanal och knappen
för att visa den.
13)
ù Ljudlägen
Gör det möjligt att koppla om sändningar i Stereo och
Nicam Stereo till Mono eller, vid tvåspråkiga sändningar,
att välja mellan Dual I och Dual II.
Mono-läge visas indikeringen i rött.
14)
Q Surroundljud
För att aktivera / stänga av ljudbreddningseffekten. I
stereoläge får man intryck av att avståndet mellan
högtalarna är större. Med de modeller som är utrustade
med Virtual Dolby Surround*, får man Dolby Surround
Pro Logic —systemets bakre ljudeffekter.
15)
¤Visning av text-TV (sid. 9)
16)
[Tyst
För att koppla bort eller koppla tillbaka ljudet.
17) P -/+ Val av TV-program
För att flytta upp eller ned bland programmen. Nummer
och ljudläge visas några sekunder.
För vissa text-TV program visas programtitel längst ned på
skärmen.
18) 0/9 Sifferknappar
För direkt programåtkomst. Om programmet har 2
siffror måste den andra siffran knappas in innan strecket
försvinner.
19)
Á Föregående program
För att ta in det program du tittade på förut.
* Tillverkad med tillstånd av Dolby Laboratories.”Dolby” och
dubbel-D-symbolen är varumärken tillhörande Dolby
Laboratories.
(12
(13
(14
(15
(16
(17
(18
(19
5
Snabbinstallation
När TV-apparaten slås på för första gången,
visas en meny på bildskärmen. Denna meny
ber dig välja språk för menyerna:
Om menyn inte visas, håll TV-apparatens knappar
VOLUME – och VOLUME + intryckta i 5
sekunder för att ta fram menyn.
& Använd fjärrkontrollens knappar
<> för att
välja språk och bekräfta sedan med
.
Om ditt land inte finns med på listan, välj
alternativet “. . .
é Välj sedan land med knapparna
<> och
bekräfta därefter med
.
Sökningen börjar automatiskt.Alla tillgängliga
TV- och radiokanaler lagras. Åtgärden tar
några minuter. Dess förlopp och antalet
hittade kanaler visas. När sökningen är klar
försvinner menyn.
Lämna eller avbryt sökningen genom att trycka på
knappen
MENU. Om inget program hittas kan du
slå upp kapitlet Tips på s. 14.
Om sändaren eller kabelnätet överför signalen
för automatisk sortering numreras
programmen korrekt. Installationen är
avslutad.
( Om så inte är fallet använder du menyn
Sortera för att numrera dem.
Vissa sändare eller kabelnät överför sina egna
sorteringsparametrar (region, språk). I så fall skall
du ange ditt val via knapparna <> och bekräfta
valet med .
&
TV:ns placering
Placera TV:n på en stadig yta. För att förhindra att
skada uppstår bör du inte utsätta TV:n för
vattenstänk, värmekällor (lampa, ljus, värmeelement
osv.) eller blockera ventilationsöppningarna på
TV:ns baksida.
é
Antennanslutningar
Anslut radioantenn-sladden till FM ANT ingången
placerad vid TV’ns på baksidan.
Anslut antennkontakten i uttaget : som finns
på baksidan.
Anslut nätsladden till TV apparaten och
stickkontakten till ett vägguttag (220-240 V/50 Hz).
Se s. 12 för anslutning av andra apparater.
Koppla på TV:n
Tr yck på strömbrytaren för att koppla på TV:n
(
POWER). En grön kontrollampa tänds och skärmen
lyses upp. Gå direkt till kapitlet för
snabbinstallation. Om TV:n stannar kvar i
beredskapsläge (röd kontrollampa), trycker du på
knappen
P -/+ på fjärrkontrollen.
Då du använder fjärrkontrollen blinkar kontrollampan.
Installation av TV-apparaten
Plug’n’Play
Country
Í GB Æ
Language
Í English Æ
Hantera varsamt och torka av med en mjuk trasa
så att TV-apparaten alltid ser ny ut.
6
Manuell lagring
Andra inställningar på menyn Installera
Programsortering
Denna meny används för att manuellt lagra
varje kanal.
& Tr yck på knappen
MENU.
é Välj menyn
Installera och sedan Manuell lagring.
System: Välj mellan Europe (automatisk
sökning)
West Eur (norm BG= Sverige), East
Eur (norm DK) Storbritannien (norm I) eller
Frankrike (norm LL’).
* För Frankrike (norm LL’): välj alternativet
France.
Sökning: tryck på . Sökningen börjar.
snart ett program hittas avbryts sökningen
och programnamnet visas (om sådant finns).
Gå vidare till efterföljande punkt. Om du
känner till det önskade programmets frekvens
kan du skriva in dess frekvensnummer direkt
med knapparna
0 till 9.
Se kapitlet Tips (s. 14) om inget program hittas.
(
Programnummer : använd knapparna ≤≥ eller
0 till 9 för att skriva in önskat nummer.
§
Fininställning. : om mottagningen är
otillfredsställande kan du justera bilden med
hjälp av knapparna
≤≥.
è
Lagring: tryck på .Programmet har lagrats.
! Upprepa punkt till è för varje program
som skall lagras.
ç Lämna menyn: genom att trycka på knappen
Ë
& Tr yck på knappen MENU och välj menyn
Installera:
é
Språk: för att välja språk för menyerna.
Land: för att välja land.
Den här inställningen inverkar på sökningen, den
automatiska sorteringen av program och visningen
av text-TV. Om ditt land inte finns med på listan,
välj alternativet “. . .
Automatisk lagring: Med hjälp av denna meny
kan du utföra en automatisk sökning av alla de
program som finns tillgängliga i din region. Om
sändaren eller kabelnätet överför signalen för
automatisk sortering numreras programmen
korrekt. Om så inte är fallet använder du
menyn
Sortering för att numrera dem .
Vissa sändare eller kabelnät överför sina egna
sorteringsparametrar (region, språk). I så fall skall
du ange ditt val via knapparna
<> och bekräfta
valet med
. Lämna eller avbryt sökningen
genom att trycka på knappen
MENU. Se kapitlet
Tips (s. 14) om inget program hittas.
(
Namn: Om du vill kan du namnge de olika
kanalerna, radiostationer och EXT-uttagen.
Använd knapparna
≤≥ för att förflytta dig i
fältet där namnet visas (5 bokstäver), och
knapparna
<> för att välja bokstäver.Tryck
på knappen
för att lämna menyn när
namnet är inskrivet. Kanalens namn har
lagrats.
Anm.:
Vid installationen namnges kanalerna
automatiskt när identifieringssignalen överförs.
§ Lämna menyerna genom att trycka på
knappen
Ë.
& Tr yck på knappen MENU. TV Meny visas på
skärmen.
é Välj menyn Installera och sedan menyn Sortera.
Välj det program du önskar numrera om med
hjälp av knapparna
<> och tryck på .
Använd knapparna
<> för att välja ett nytt
önskat nummer och bekräfta med
.
( Upprepa punkt och för varje program
som skall lagras.
§ Lämna menyerna genom att trycka på knappen
Ë.
TV Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
TV Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
Man. Lagring
System
Sökning
Pr. Nummer
Fininställ.
Lagring
Í Europe Æ
Installera
Språk Æ
Land Æ
Auto. Lagring Æ
Man. Lagring Æ
Sortera Æ
Namn Æ
0
1
2
3 Æ
4
5
7
Bildinställningar
Ljudinställningar
& Tr yck på knappen MENU och sedan på .
Menyn
Bild visas:
é Använd knapparna
<> för att välja en
inställning och knapparna
≤≥ för att utföra
inställningen.
När inställningarna är gjorda, välj alternativet
Lagring och tryck på för att lagra dem.
Tr yck på
Ë för att lämna menyn.
Beskrivning av inställningarna:
Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.
Färg: inverkar på färgens intensitet.
Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa
och mörka toner.
Skärpa: inverkar på bildens tydlighet.
Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens
färgton :
Kall (blåare) Normal (balanserad)
eller
Varm (rödare).
Lagring: för lagring av bildinställningarna.
& Tr yck på MENU och välj Ljud (>)och tryck
sedan på
. Menyn Ljud visas:
é Använd knapparna
<> för att välja en
inställning och knapparna
≤≥ för att utföra
inställningen.
Då inställningarna är gjorda väljer du
alternativet
Lagring och trycker på för att
lagra dem.
Lämna menyerna genom att trycka på knappen
Ë
.
Beskrivning av inställningarna:
Equalizer: för att ställa in ton (från bas: 100 Hz
till diskant: 8000 Hz).
Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster och
höger högtalare.
Delta V (volymskillnad)*: används för att jämna
ut volymskillnaderna som kan existera mellan
de olika kanalerna eller EXT-uttagen. Denna
inställning kan användas för programmen 1 till
40 och EXT-uttagen.
AVL (Automatisk ljudbegränsning): används för
automatisk kontroll av ljudstyrkan för att
undvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vid
kanalbyte eller reklam.
Dolby Virtual:
För att aktivera / stänga av
ljudbreddningseffekten.
Dessa inställningar nås även med knappen Q.
Lagring: för att lagra ljudinställningarna.
Lagring av alternativ
& Tr yck på MENU och välj Egenskaper (>) och
tryck på
. Du kan ställa in:
é
Kontrast +: relaterar oavbrutet den mörkaste
delen av bilden till svart.
Timer: för att välja en tid för automatisk väckning.
Lämna menyerna genom att trycka på
knappen
Ë
.
TV Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
Bild
Ljus
Färg
Kontrast
Skärpa
Färgtemp.
Lagring
39
TV Meny
Bild
Ljud
Egenskaper
Installera
Ljud
Equalizer Æ
Balans Æ
Delta V. Æ
Volymbegräns. Æ
Dolby Virtual Æ
Lagring Æ
100 Hz
300 Hz
1000 Hz
3000 Hz
8000 Hz
8
Format 16/9
De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder
i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat).
Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen.
Om din TV är i 4:3 format.
Om din TV är i 16:9 format.
Tr yck på tangenten (eller ≤≥) för att välja olika lägen:
TV-apparaten är utrustad med automatisk omkoppling som styrs av den kod som skickas
ut med vissa program och som ger rätt skärmformat.
4:3
Bilden visas i format 4:3 och ett svart band syns på båda sidor om bilden.
Zoom 14:9
Bilden förstoras till format 14:9. Ett smalt svart band blir kvar på sidorna.
Zoom 16:9
Bilden förstoras upp till format 16:9. Detta läge rekommenderas för bilder med
svarta band upptill och nedtill (brevlådeformat).
Te xt Zoom
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta med synlig text.
Superbred
Läge som gör det möjligt att visa bilder i 4:3 över skärmens hela yta genom att
bredda bildens sidor.
Wide Screen
Med denna funktion kan du ställa in det rätta bildförhållandet för bilder i 16:9-format.
Obser
vera: Om du använder detta formatläge för en 4:3-bild kommer bildinnehållet att bli
onaturligt brett.
Tr yck på tangenten (eller <>) för att välja olika lägen:
4:3
Bilden återges i 4:3 format.
Utvidga 4:3
Bilden förstoras vertikalt. Det här läget är avsett att ta bort de svarta fält som finns
när du tittar på ett program i brevlådeformat (letterbox).
Komprim. 16:9
Bilden komprimeras vertikalt till 16:9 format.
9
Te xt-TV
Tr yck på:
Du får fram:
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning.
Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till
textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).
Inkoppling av
text-TV
Val av en sida
För att ta in eller lämna text-TV. En innehållsförteckning
med lista över tillgängliga rubriker visas.
Varje rubrik betecknas med ett sidnummer
(alltid 3-siffrigt).
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100
och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en
annan kanal).
Skriv in önskat sidnummer med knapparna 0 till 9 eller
P -/+.Exempel: för sidan 120 knappar du in 120.
Numret visas högst upp till vänster på skärmen,
sidräknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet när
du vill se en annan sida.
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig eller
sänds inte.Välj ett annat nummer.
Direktval av
rubrik
Färgade zoner visas i skärmens nederkant.
De 4 färgade knapparna gör det möjligt att ta fram
rubriker eller motsvarande sidor.
Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.
Innehållsförteckning
För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet sidan 100).
Stopp för
delsideväxling
Dubbel text-TV-
sida
(beroende på version)
Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp.
I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna
knapp.Texten
_ visas högst upp till vänster.
För att aktivera eller koppla bort den dubbelsidiga visningen av
text-TV. Den aktiva sidan visas till vänster och följande sida till
höger.Tryck på knappen
Ó
om du vill hålla kvar en sida (t.ex.
innehållsförteckningen). Den aktiva sidan blir då den högra.
Tr yck på
Å
for att återgå till normalläge.
Dold
information
Förstoring av
en sida
Favoritsida
Tar fram/tar bort dold information (lösningar på spel eller
frågor/svar).
Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan och
går till sist tillbaka till normalläge.
För varje text-TV-program mellan 1 och 40 kan du lagra
4 favoritsidor som du kan nå med de färgade knapparna (röd,
grön, gul och blå).
& Tr yck på knappen MENU för att ställa in favoritsidor.
éVisa först den favoritsida som du vill lagra.
Håll sedan ned valfri färgad knapp under 3 sekunder. Sidan
lagras.
Upprepa dessa steg för de andra färgknapparna.
( Sidan kommer nu att automatiskt visas längst ned på
skärmen var gång text-TV kopplas in. För att gå tillbaka till
de vanliga rubrikerna trycker du på MENU.
Om du vill radera allting trycker du på
Ë
i 5 sekunder.
10
Användning som datorbildskärm
PC-läge
Du kan använda TV:n som en datorbildskärm.
Anslut datorn och ställ därefter in upplösningen
(se s. 13).
Val av PC-läge
& Tr yck
AV knappen på fjärrkontrollen för att
visa
Källa.
é Använd piltangenterna
</> för att välja PC
och tryck sedan piltangenten för att ställa
TV’n i PC-läge (
DVI-I In).
För att återgå till TV, tryck på
AV-knappen, välj
TV och bekräfta med .
Använding av menyer i PC-läge
Tr yck på knappen MENU för att komma åt
specialinställningar i PC-läget.Använd kursorn
för att ställa in (inställningarna lagras
automatiskt i minnet):
• Bild:
- Ljus/Kontrast: används för att ställa in
bildskärmens ljusstyrka och kontrast.
- Horisontal/Vertikal: används för att justera
bildens horisontala och vertikala position.
- Färgtemp.: för att välja bildens färgton.(kall,
normal eller varm).
• Ljudval: för att välja det ljud som överförs via
TV:n (TV/HD, PC eller Radio). Du kan
t.ex.
lyssna på radion medan du använder datorn.
• Egenskaper (finns endast på vissa modeller):
- Fas/Klocka: används för att eliminera
horisontala
(Fas) och vertikala (Klocka)
störningar på skärmen.
- Format: används för att välja mellan
bredbilds- eller vanligt PC-bildformat.
- Autojust.: positionen justeras automatiskt.
• Fabriksinst. : för att återgå till
fabriksinställningarna (standardinställning).
Använda radion
Val av radioläge
& Tr yck
AV knappen på fjärrkontrollen för att
visa
Källa.
é Använd piltangenterna
</> för att välja
Radio och tryck sedan piltangenten för att
ställa TV’n i radio.
För att återgå till TV, tryck på
AV-knappen, välj
TV och bekräfta med .
I radioläget visas stationens nummer, namn (om
tillgängligt), frekvens och ljudtyp på skärmen.
Val av program
För att välja FM-stationer, använd knapparna
0/9 eller P -/+ (från 1 till 40).
Förteckning över radiostationer
Tr yck på knappen ı för att visa/dölja
förteckningen över radiostationerna.Använd
därefter markörknapparna för att välja någon av
stationerna.
Användning av radions menyer
Använd knappen
MENU för att komma åt
radions specialinställningar.
Sökning av radiostationer
Om du använt snabbinstallationen, finns alla
tillgängliga
FM-stationer lagrade i minnet. För
att påbörja en ny sökning, använd menyn
Installera: Automatisk lagring (för en fullständig
sökning) eller
Manuell lagring (för att söka en
station åt gången). Dessa menyer fungerar på
samma sätt som TV:ns menyer.
Skärmsläckaren
Skärmsläckaren kan du aktivera/avaktivera i
menyn
Egenskaper. Klockslaget, stationens
frekvens och namn (om tillgängligt) visas på
bildskärmen.
OBS!
– När LCD-TV:n används som PC-skärm, kan smärre diagonala störningslinjer observeras när TV:n används i en miljö
med elektromagnetiska störningar. Detta påverkar dock inte den här produktens prestanda.
– För att erhålla bättre prestanda rekommenderas att en DVI-kabel av god kvalitet används, som har ett bra
isoleringsfilter mot brus.
11
Användning i HD (högupplöst) läge
HD-läge
HD (högupplöst) läget ger en klarare ock
skarpare bild frän DVI-I ingängen om den
anslutna HD-mottagaren/utrustningen kan
lämma högupplöst videosignal (HD)
Börja med att ansluta HD-utrustningen (sid 13).
Välja HD-läge
& Tr yck
AV knappen på fjärrkontrollen för att
visa
Källa.
é Använd piltangenterna
</> för att välja HD
och tryck sedan piltangenten för att ställa
TV’n i HD-läge.
För att återgå till TV, tryck på
AV-knappen, välj
TV och bekräfta med .
Använding av menyer i HD-läge
Tr yck
MENU-tangenten för att nå flera
inställningsmöjligheter för HD-läget.Använd
piltangenterna för att justera dam (alla
ändringar sparas automatiskt):
• Bild:
- Ljus: Inverkar på hur ljus bilden är.
- Färg: inverkar på färgens intensitet.
- Kontrast: inverkar på skillnaden mellan ljusa
och mörka toner.
- Skärpa (beroende på version): inverkar på
bildens tydlighet.
- Färg ton (färgtemperatur) : ställer in bildens
färgton :
Kall (blåare) Normal (balanserad)
eller
Varm (rödare).
- Lagring: för lagring av bildinställningarna.
• Ljudval:
- Equalizer: för att ställa in ton (från bas:
100 Hz till diskant: 8000 Hz).
- Balans: ger jämvikt i ljudet mellan vänster
och höger högtalare.
- Delta V (volymskillnad): används för att
jämna ut volymskillnaderna som kan existera
mellan de olika kanalerna eller EXT-uttagen.
Denna inställning kan användas för
programmen 1 till 40 och EXT-uttagen.
- AVL (Automatisk ljudbegränsning): används
för automatisk kontroll av ljudstyrkan för att
undvika plötsliga ljudhöjningar, exempelvis vid
kanalbyte eller reklam.
- Dolby Virtual: För att aktivera / stänga av
ljudbreddningseffekten.
Dessa inställningar nås även med knappen Q.
- Lagring: för att lagra ljudinställningarna.
• Egenskaper:
- Timer: för att välja en tid för automatisk
väckning.
- Horisontal: används för att justera bildens
horisontala position.
(finns endast på vissa modeller)
Här följer en förteckning över de olika bildupplösningar som är tillgängliga på din TV:
SDTV 480 i
SDTV 576 i
EDTV 480 p
EDTV 576p
HDTV 720p
HDTV 1080 i
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Analogue Digital
15"/39cm
XGA
20"/51cm
VGA
20"/51cm
WXGA
23"/58cm
WXGA
DVI-I InEXT 1FM ANT
12
Anslutning av andra apparater
Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av god
kvalitet.
Om din videobandspelare inte utrustats med ett uttag för eurokabel
kan videon endast anslutas via antennuttaget.
I så fall måste du ställa in videobandspelarens testsignal och ge den
ett programnummer (se manuell lagring, s. 6).
För att visa videobandspelarens bild, tryck på knappen
0.
Videobandspelare med dekoder
Anslut dekodern till videobandspelarens andra uttag för
eurokabel. På så sätt kan du ta in kodade sändningar.
TV’n har en externingång placerad på apparatens baksida (EXT1), samt ingångar på apparatens sida.
Tr yck AV knappen på fjärrkontrollen för att visa Källa, och välj
TV eller extern utrustning ansluten till
ingängarna EXT1, AV/SVHS, PC, HD eller Radio
Uttag EXT1 har in- och utgångar för audio och video samt RGB-ingångar.
Sidoingångarna har anslutningar för audio, CVBS, S-video, samt utgång för hörlurar.
Videobandspelare
DVI-I InEXT 1FM ANT
Satellitmottagare, dekoder, CDV, spel, o.s.v.
Gör anslutningarna som på bilden.
Ytterligare apparater
DVI-I In
DVI Audio In
EXT 1FM ANT
Headphone
Audio In
Video In
S-Video
13
Anslut enligt figuren.
Välj
AV/S-VHS med knappen AV.
Då det gäller en monoapparat, skall ljudsignalen kopplas till ingången
AUDIO L (eller AUDIO R). Ljudet återges automatiskt via både TV-
apparatens vänstra och högra högtalare.
Hörlurar
När du kopplar in hörlurarna bryts ljudet i TV-apparaten. Justera
hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna
- +.
Hörlurarnas impedans ska vara mellan 32 och 600 ohms.
Anslut enligt figuren.
Välj
HD med knappen AV.
För mer information om användning i HD-läget, se s. 11.
Dubbel text-TV-sida
HD-mottagaren
Computer
PC med DVI
Anslut monitorutgången (DVI) från din dator till
DVI-I-In på TV’n.
Anslut ljudutgången från datorn till ingången
DVI-In Audio på TV’n.
PC med VGA
Anslut monitorutgången (VGA) från din dator via VGA/DVI-I
kabel* till
DVI-I-In på TV’n.
Anslut ljudutgången från datorn till ingången
DVI-In Audio på TV’n.
* Adaptern medföljer ej.
För mer information om användning i PC-läget, se s. 10.
Den optimala bildupplösningen får du genom att
konfigurera datorn till:
15PF5121 : 1024 x 768, 75 Hz
20PF5121 : 640 x 480, 75 Hz
20PF5321 : 1280 x 768, 60 Hz
23PF5321 : 1280 x 768, 60 Hz
Analog HD anslutning (DVI-I)
Digital HD anslutning (DVI-I)
DVI-I InEXT 1FM ANT
DVI-I InEXT 1FM ANT
DVI-I In
EXT 1FM ANT
DVI-I In
EXT 1FM ANT
14
Ordlista
DVI (Digital Visual Interface): En digital
anslutningstandard skapad av Digital Display
Working Group (DDWG) för att gå från
analoga signaler till digitala signaler och
möjliggöra anslutning av såvål analoga som
digitala monitorer.
RGB-signaler: 3 videosignaler (röd, grön, blå)
som utgör bilden.Användning av dessa signaler
ger bättre bildkvalitet.
S-VHS-signaler: Två separata Y/C videosignaler
från S-VHS och Hi-8 inspelningsnormer.Y-
signalerna för ljusstyrka (svart/vitt) och
C-signalerna för färg spelas in separat på bandet.
Kvaliteten blir bättre än med standardvideo
(VHS och 8 mm) där Y- och C-signalerna blandas
för att ge en enda videosignal.
NICAM-ljud: Förfarande med vilket digitalt ljud
kan sändas.System:TV-bilderna sänd inte på
samma sätt i alla länder. Det finns flera olika
normer för TV-sändning: BG, DK, I och LL’.
Inställningen
System (s. 6) används för att välja
en av dessa normer. Förväxla inte med PAL
eller SECAM färgkodning. PAL används i de
flesta europeiska länder, Secam i Frankrike,
Ryssland och i de flesta afrikanska länder.
Förenta Staterna och Japan använder ett annat
system som heter NTSC. Ingångar EXT1 och
EXT2 kan återge inspelningar med NTSC
färgkodning.
16/9: Betecknar förhållandet mellan skärmens
bredd och höjd.TV-apparater med bred skärm
har proportionerna 16:9, andra TV-mottagare
har traditionellt 4:3-format.
Tips
Dålig bild
Ingen bild
Inget ljud
PC-läget fungerar
inte?
Om fjärrkontrollen
inte längre
fungerar:
Beredskapsläge
Rengöring av TV-
apparaten
Händer det
fortfarande
ingenting?
Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor.
Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s. 6) eller ändra
utomhusantennens riktning. Om du använder en inomhusantenn kan
mottagningen i vissa fall vara dålig. Du kan förbättra bilden genom att vrida på
antennen. Om mottagningen förblir dålig måste du använda en utomhusantenn.
Du har väl inte glömt att ansluta antennen? Har du valt rätt system (s. 6)? Dåligt
anslutna eurokablar eller antennuttag är ofta orsaken till bild- och ljudproblem
(det händer att anslutningssladdarna dras ut till hälften när du flyttar eller vänder
TV-apparaten). Granska samtliga anslutningar.
Om du på vissa kanaler får in bild men inget ljud innebär det att du inte har rätt
TV-system. Förändra inställningen SYSTEM (s. 6).
Förstärkaren, som är ansluten till TV:n, fungerar inte? Kontrollera, att du inte har
förväxlat ljudutgången med ljudingången.
Kontrollera, att datorn har lämplig skärmupplösning (se s. 13).
TV-apparaten reagerar inte på fjärrkontrollen och kontrollampan blinkar inte när
du använder fjärrkontrollen? Dags att byta batteri.
Om TV-apparaten inte får någon signal efter 15 minuter går den automatiskt över
till beredskapsläge.
För att spara el är TV-apparaten försedd med delar som möjliggör en mycket låg
förbrukning i beredskapsläge (mindre än 1 W).
Skärmen och TV-lådan bör endast rengöras med en ren och mjuk duk som inte
luddar.Använd inte produkter baserade på alkohol eller lösningsmedel.
Dra ut TV:ns kontakt ur vägguttaget.Vänta i 30 sekunder och sätt därefter i
kontakten i uttaget igen..
Försök aldrig reparera TV-apparaten själv när något är fel.Ta alltid kontakt med
din återförsäljare.
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
Ta b le of TV frequencies.
Frequenztabelle der Fernsehsender.
Liste des fréquences TV.
Frequentietabel TV-Zenders.
Tabella delle frequenze TV.
Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV
Liste over TV senderne.
Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser.
TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CÔËÒÓÍ ˜‡ÒÚÓÚ ÔÂ‰‡Ú˜ËÍÓ‚.
A televizió-adóállomások
frekvenciáinak a listája.
Lista częstotliwości stacji nadawczych.
Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
EUROPE
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light
does not fall directly on the screen, and at some
distance away from radiators or other sources of
heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains,
cupboards etc. cannot obstruct the air flow through
the ventilation apertures.The TV is intended for use
in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid
atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the
end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a
Radio Interference Investigation Service to help TV
licence holders improve reception of BBC and IBA
programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office
for the booklet "How to Improve Television and
Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the
mains supply voltage corresponds to the voltage
printed on the type plate on the rear panel of the TV. If
the mains voltage is different, consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded
13AMP plug. Should it become necessary to replace
the mains fuse, this must be replaced with a fuse of
the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362
and have the ASTA approval mark. If the fuse is
lost, make contact with your retailer in order to
verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive,
the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
: at the back of the set.An inferior aerial is likely to
result in a poor, perhaps unstable picture with ghost
images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top
aerials are often inadequate.Your dealer will know from
experience the most suitable type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with
other equipment, which connects to the aerial socket
such as TV games, or a video camera it is recommended
that these be connected via a combiner unit to avoid
repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making
sure that the fixings are properly tightened.A
diagram showing how to assemble the stand is
packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Specifications are subject to change without notice.
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
.
www.philips.com
3111 256 19292
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Philips 20PF5121/01 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för