Wacker Neuson CRT48-33K Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Åkglättare
CRT48-33K
CRT48-33K DF
Typ CRT48-33K, CRT48-33K DF
Dokument
5200004724
Utgåva
1117
Version
08
Språk SE
Uppgift om
upphovsrätt
© Copyright 2017, Wacker Neuson Production Americas LLC.
Alla rättigheter, inklusive kopierings- och distributionsrättigheter,
förbehålles.
Denna publikation får fotokopieras av maskinens ursprungliga köpare.
All annan typ av reproduktion är förbjuden utan uttryckligt skriftligt
tillstånd från Wacker Neuson Production Americas LLC.
Varje sorts reproduktion eller distribution som inte godkänts av Wacker
Neuson Production Americas LLC innebär intrång på giltig
upphovsrätt. Överträdelse kommer att åtalas.
Varumärken
Alla varumärken nämnda i denna bruksanvisning tillhör respektive
ägare.
Tillverkare
Wacker Neuson Production Americas LLC
N92W15000 Anthony Avenue
Menomonee Falls, WI 53051 U.S.A.
Tel: (262) 255-0500 · Fax: (262) 255-0550 · Tel: (800) 770-0957
www.wackerneuson.com
Översatta
instruktioner
Denna bruksanvisning är en översättning av de ursprungliga
instruktionerna. Originalspråket i denna bruksanvisning är amerikansk
engelska.
wc_tx002044se.fm
3
CRT 48-33K Förord
Förord
SPARA INSTRUKTIONERNA-Denna bruksanvisning innehåller viktig information
för maskinmodellerna nedan. Dessa instruktioner är specialskrivna av Wacker
Neuson Production Americas LLC och måste följas vid installation, drift och
underhåll av maskinerna.
Maskinidentifikation
En märkplåt med modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och
serienummer finns på den här maskinen. Märkplåtens placering visas ovan.
Serienummer (S/N)
För framtida referens, registrera serienumret på den angivna platsen nedan. Du
kommer att behöva serienumret när du beställer delar eller service för den här
maskinen.
Maskin
dokumentation
Härifrån och vidare i detta dokument kommer Wacker Neuson Production
Americas LLC att refereras till som Wacker Neuson.Förvara alltid ett exemplar
av Bruksanvisningen med maskinen.
Förvara alltid ett exemplar av Bruksanvisningen med maskinen.
Använd den separata Reservdelskatalogen som levereras med maskinen när
d
u vill beställa reservdelar
.
Om några av dessa dokument saknas, kontakta Wacker Neuson för beställning
av ersättningsdokument eller gå till www.wackerneuson.
com.
Vid beställning av delar eller serviceinformation, var beredd på att uppge
maskinens modellnummer, artikelnummer, revisionsnummer och serienummer.
Maskin Artikelnummer
CRT 48-33K 5200002353, 5200002354
CRT 48-33K DF 5200007686, 5200007687
Serienummer:
wc_gr010110
wc_tx002044se.fm
4
Förord CRT 48-33K
Förväntningar på informationen i denna bruksanvisning
Denna bruksanvisning innehåller information och procedurer för säkert
handhavande och underhåll av ovan nämnda Wacker Neuson-modell(er). För
din egen säkerhet och för att minska risken för skada ska du noggrant läsa,
förstå och iaktta alla instruktioner i bruksanvisningen.
Wacker Neuson förbehåller sig uttryckligen rätten att göra tekniska ändringar,
även utan meddelande, som förbättrar denna maskins prestanda eller
säkerhetsstandarder.
Informationen i denna bruksanvisning grundas på de maskiner som tillverkades
upp till t
idpunkten för utgivning. Wacker Neuson förbehåller sig rätten att göra
ändringar i denna bruksanvisning utan föregående meddelande.
Illustrationerna, delarna och procedurerna i denna handbok gäller
fabriksinst
allerade komponenter från Wacker Neuson. Din maskin kan ha
variationer beroende på kraven i din specifika region.
Tillverkarens godkännande
Denna handbok innehåller referenser förgodkända delar, tillbehör och
modifieringar. Följande definitioner gäller:
Godkända delar eller tillbehör är de som antingen tillverkas eller tillhandahålls
av W
acker Neuson.
Godkända modifieringar är de som utförs på en auktoriserad Wacker Neuson-
verkstad i enlighet med skriftliga instruktioner som publicerats av Wacker
Neuson.
Ej godkända delar, tillbehör och modifieringar är de som inte möter de
godkända kriterierna.
Icke godkända
delar, tillbehör eller modifieringar kan orsaka följande:
Allvarlig skada för maskinföraren och personer i arbetsområdet.
Permanent skada på maskinen som inte täcks av garantin.
Kontakta din återförsäljare av Wacker Neuson omedelbart om du har frågor om
godkända eller icke godkända delar, tillbehör eller modifieringar.
2017-CE-CRT48-33K-DF_se_FM10.fm
EG-Försäkran om överensstämmelse
Tillverkare
Wacker Neuson Production Americas LLC, N92W15000 Anthony Avenue,
Menomonee Falls, Wisconsin 53051 USA
Produkt
Produkt
Produkttyp
Produktfunktion
Artikelnummer
CRT48-33K
Glättare
Jämna av och göra ytfinish på betong
5200002354, 5200007687
Direktiv och standarder
Härmed intygar vi att denna produkt överensstämmer med tillämpliga bestämmelser och
krav i följande direktiv och standarder:
2006/42/EC, 2014/30/EU, EN12649
Befullmäktigat ombud för tekniska handlingar
Robert Raethsel, Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstrasse 6,
85084 Reichertshofen, Germany
Menomonee Falls, WI, USA, 30.01.17
Översättning av original till Försäkran om överensstämmelse
Keith Herr
Vice President and Managing Director
For Wacker Neuson
Scott Grahl
Manager, Product Engineering
For Wacker Neuson
Jeff Volden
Director, Product Engineering
For Wacker Neuson
Innehållsförteckning
CRT 48-33K
wc_bo5200004724_08TOC.fm
7
Förord 3
EG-försäkran om överensstämmelse 5
1 Säkerhetsinformation 11
1.1 Signalord som används i denna bruksanvisning ................................ 11
1.2 Maskinbeskrivning och avsedd användning ....................................... 12
1.3 Säkerhet vid användning .................................................................... 13
1.4 Säkerhet vid lyft och transport ............................................................ 14
1.5 Säkerhet vid användning av förbränningsmotorer .............................. 14
1.6 Säkerhet vid gas ................................................................................. 16
1.7 Säkerhet vid underhåll ........................................................................ 18
2 Etiketter 19
2.1 Placering av dekaler ........................................................................... 19
2.2 Etiketternas betydelse ........................................................................ 21
3 Lyfta och transportera 28
3.1 Lyfta maskinen ................................................................................... 28
3.2 Transportera maskinen ...................................................................... 30
4Drift 31
4.1 Förbereda maskinen för första driftstillfället ....................................... 31
4.2 Inkörningsperioden ............................................................................. 31
4.3 Rekommenderat bränsle .................................................................... 32
4.4 Rekommenderat bränsle (Flytande propan) ....................................... 33
4.5 Förarens placering ............................................................................. 33
4.6 Kontroll/komponentplacering .............................................................. 34
4.7 Förarnärvarosystem ........................................................................... 35
4.8 Bränslepåfyllning av maskinen ........................................................... 36
4.9 Installering av gasbehållare för flytande propan ................................. 37
4.10 Trycksäkerhetsventiler ....................................................................... 39
4.11 Ny maskiner ....................................................................................... 40
4.12 Före start ............................................................................................ 40
4.13 Starta maskinen ................................................................................. 41
4.14 Stoppa maskinen ................................................................................ 42
4.15 Riktlinjer för drift ................................................................................. 42
Innehållsförteckning
CRT 48-33K
wc_bo5200004724_08TOC.fm
8
4.16 Styra glättaren .....................................................................................43
4.17 Vinkeljustering .....................................................................................44
4.18 Använda vattensprinklern ....................................................................45
4.19 Byte av tom Liquid Propane (LP) gasbehållare ...................................46
4.20 Nödstoppsprocedur .............................................................................47
5 Underhåll 48
5.1 Regelbundet underhåll—Gas system ..................................................48
5.2 Schema för periodiskt underhåll ..........................................................49
5.3 Underhåll av växellådor .......................................................................50
5.4 Smörja reglagelänkar ..........................................................................51
5.5 Justera kontrollarm (framåt eller bakåt) ...............................................51
5.6 System för assisterad styrning ............................................................52
5.7 Justera höger kontrollarm (höger eller vänster) ..................................53
5.8 Justera bladarmarna ...........................................................................53
5.9 Installera eller ändra bladen ................................................................54
5.10 Montera flyttråg ...................................................................................56
5.11 Drivremmen .........................................................................................58
5.12 Snabbstarta maskinen .........................................................................59
5.13 Att underhålla tändstiften .....................................................................61
5.14 Service av luftrenare ...........................................................................62
5.15 Kontroll av motorolja ............................................................................63
5.16 Motorolja och filter ...............................................................................64
5.17 Underhålla bränslefiltret ......................................................................65
5.18 Byta ut LP:ns lås-/filterkassett .............................................................67
5.19 Rengöra maskinen ..............................................................................69
5.20 Långtidsförvaring .................................................................................70
5.21 Maskinkassering / -avveckling .............................................................71
5.22 Avfallshantering av batterier ................................................................72
6 Felsökning 73
6.1 Felsöka maskinen ...............................................................................73
6.2 Felsöka LP (gas) systemet ..................................................................75
7 Tekniska data 76
7.1 Motor ...................................................................................................76
7.2 Maskin .................................................................................................77
7.3 Ljud- och vibrationsspecifikationer ......................................................78
Innehållsförteckning
CRT 48-33K
wc_bo5200004724_08TOC.fm
9
8 Schema 80
8.1 Elschema ............................................................................................ 80
8.2 Komponenterna i elschemat ............................................................... 81
Innehållsförteckning
CRT 48-33K
wc_bo5200004724_08TOC.fm
10
wc_si000713se.fm
11
CRT 48–33K Säkerhetsinformation
1 Säkerhetsinformation
1.1 Signalord som används i denna bruksanvisning
I denna handbok finns det meddelanden av typen FARA, VARNING, OBSERVERA,
OBS, och NOT. Dessa måste följas för att minska risken för personskador och
skador på utrustningen och för att utrustningens underhåll skall bli rätt utfört.
OBS: Använ
d utan säkerhetssymbol, anger OBS en riskfylld situation som kan
orsaka skada på egendom
Not: Innehåller ytterligare information som är viktig för en viss procedur.
Detta är symbolen för säkerhetsvarning. Den varnar dig för potentiell fara för
personskada.
f Följ alla säkerhetsmeddelanden som följer på denna symbol.
FARA
FARA anger en riskfylld situation som kan förorsaka dödsfall eller allvarlig
personskada.
f För att undvika dödsfall, åtlyd samtliga varnings- och säkerhetsmeddelanden
som följer på detta signalord.
VARNING
VARNING anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka dödsfall eller
allvarlig personskada.
f För att undvika risk för dödsfall eller allvarlig personskada, åtlyd samtliga
varnings- och säkerhetsmeddelanden som följer på detta signalord.
OBSERVERA
OBSERVERA anger en riskfylld situation som skulle kunna förorsaka en lätt eller
medelsvår personskada.
f För att undvika lätta och medelsvåra personskador, åtlyd samtliga varnings- och
säkerhetsmeddelanden som följer detta på signalord.
wc_si000713se.fm
12
Säkerhetsinformation CRT 48–33K
1.2 Maskinbeskrivning och avsedd användning
Denna maskin är en åkglättare för betongputsning. Wacker Neuson Åkglättare
består av en ram varpå det är monterat en bensin- eller dieselmotor, en
bränsletank, en vattentank, två växellådor sammanlänkade med en drivaxel och en
förarplattform med kontroller och en stol. Ett set med metallblad är anslutna till
vardera växellådan. En skyddsring omgärdar bladen. Motorn roterar bladen via
växellådorna och en kopplingsmekanism. De roterande bladen glider mot
härdande betong och skapar på så sätt en jämn yta. Föraren, som sitter på
förarplattformen, använder kontrollerna och gaspedalen för att kontrollera
hastighet och riktning för maskinen.
Maskinen är avsedd att användas för planing och polering av härdande betong.
Maskinen är utvecklad och byggd enbart för användning enligt vad som beskrivs
ovan. Användning av maskinen för något annat ändamål kan permanent skada
maskinen eller allvarligt skada föraren eller andra personer i närheten.
Maskinskador orsakade av missbruk täcks inte av garantin.
Följande är exempel på missbruk:
Användning av maskinen som stege, stöd eller arbetsyta.
Användning av maskinen för transport av passagerare eller utrustning.
Användning av maskinen för polering av olämpliga material som tätnings- eller
epoxy-ytor.
Drift av maskinen utanför de specifikationer som angivits från fabriken.
Drift av maskinen på ett sätt som inte följer de varningar som finns på maskinen
och i bruksanvisningen.
Maskinen är utvecklad och byggd enligt de senaste globala
säkerhetsföreskrifterna. Den är omsorgsfullt utvecklad för att förhindra olycksrisker
såvitt det är möjligt och för att öka förarens säkerhet genom skyddsanordningar
och säkerhetsinstruktioner. Men vissa risker kan finnas kvar även efter att alla
skyddsåtgärder vidtagits. De kallas kvarvarande risker. På denna maskin kan de
vara exponering för:
Hetta, buller, utsläpp och koloxid från motorn.
Kemiska brännskador från den härdande betongen.
Brandrisk på grund av felaktig teknik för påfyllning av bränsle.
Bränsle och bränsleångor, bränsleläckage på grund av felaktig lyftteknik.
Personskador på grund av felaktig lyftteknik.
Skärskador från vassa eller slitna blad.
För att skydda dig själv och andra, se till att du noga läst igenom och förstått
säkerhetsinformationen som finns i denna bruksanvisning innan du använder
maskinen.
wc_si000713se.fm
13
CRT 48–33K Säkerhetsinformation
1.3 Säkerhet vid användning
Förarens kvalifikationer
Enbart utbildad personal har tillåtelse att starta, sköta och stänga av maskinen. De
måste också uppfylla följande krav:
vara utbildade på hur de ska sköta maskinen på rätt sätt
vara bekanta med gällande säkerhetsanordningar
Maskinen får inte vara åtkomlig för eller användas av
barn
personer påverkade av alkohol eller droger
Personlig skyddsutrustning
Använd följande personliga skyddsutrustning vid maskindrift:
Väl åtsittande arbetskläder som inte hindrar din rörlighet
Skyddsglasögon med sidoskydd
Hörselskydd
Skor med ståltåhättor
Säkerhet vid drift
Förbättra säkerheten vid drift av maskinen:
Rör inte vid motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller när den just stängts
av. Dessa ytor blir heta och kan orsaka brännskador.
Använd inte tillbehör eller tillsatser som inte rekommenderas av Wacker Neuson
Corporation. Det kan resultera i personskada eller skada på utrustningen.
Låt inte maskinen stå på om den lämnas utan övervakning.
Använd inte mobiltelefon eller skicka textmeddelanden vid användning av maskinen.
Gör alltid enligt följande:
Använd maskinen med samtliga säkerhetsanordningar och skydd på plats och i gott
skick.
Var uppmärksam på rörliga delar och håll händer, fötter och lösa kläder undan från
maskinens rörliga delar.
Förvaring av maskinen
Förvara maskinen på lämpligt sätt när den inte används. Maskinen ska förvaras i
ett rent och torrt utrymme utom räckhåll för barn.
Stäng bränsleventilen när maskinen inte används.
VARNING
Felaktigt använda maskiner eller maskiner använda av outbildad personal kan vara farliga.
Läs noga instruktionerna både i denna bruksanvisning och i bruksanvisningen till motorn.
Gör dig bekant med omgivningen och lär dig hur alla kontroller ska användas.
Ovana förare ska ges instruktioner av någon som är bekant med maskinen innan de får
använda den.
wc_si000713se.fm
14
Säkerhetsinformation CRT 48–33K
Dammskydd
Damm som uppkommer vid konstruktion kan orsaka silikos eller andningsproblem.
Gör så här för att minska risken för skada:
Arbeta i ett väl ventilerat område
Använd ett fläktsystem för utsugning av damm
Använd ett godkänt munskydd mot damm/partiklar
1.4 Säkerhet vid lyft och transport
Förutsättningar
Innan maskinen lyfts:
Se avsnittet Tekniska data för maskinen arbetsvikt.
Se till att lyftutrustningen har tillräcklig kapacitet för att säkert lyfta maskinens
vikt.
Se till att vinsch, gaffeltruck eller kran som används för lyft fungerar och är
avsedd för sådan användning.
Lyft och transport
Se Lyfta och transportera maskinen för detaljerade instruktioner.
1.5 Säkerhet vid användning av förbränningsmotorer
Säkerhet vid drift
När motorn körs:
Håll området runt avgasröret fritt från lättantändliga material.
Kontrollera att bränsleledningarna och bränsletanken inte har läckor eller
sprickor innan du startar motorn. Kör inte maskinen om det finns bränsleläckage
eller bränsleledningarna är lösa.
När motorn körs:
Rök inte när du kör maskinen.
VARNING
Förbränningsmotorer medför särskilda risker vid bränslepåfyllning och drift.
Underlåtenhet att följa instruktionerna och säkerhetsanvisningarna kan leda till
svåra skador eller dödsfall.
Läs och förstå varningsinstruktionerna i motorns bruksanvisning och i
nedanstående säkerhetsanvisningar.
FARA
Avgaser från motorn innehåller kolmonoxid, ett dödligt gift. Exponering för
kolmonoxid kan döda dig på några minuter.
Kör ALDRIG maskinen i ett slutet utrymme, såsom en tunnel, såvida inte
adekvat ventilation finns genom frånluftsfläktar eller ventilationsslangar.
wc_si000713se.fm
15
CRT 48–33K Säkerhetsinformation
Kör inte motorn nära gnistor eller öppen låga.
Rör inte vid motorn eller ljuddämparen när motorn är igång eller när den just
stängts av.
Använd inte maskinen om bränslelocket sitter löst eller saknas.
Starta inte motorn om bränsle spillts eller om det luktar bränsle. Flytta maskinen
från spillet och torka av den före start.
Säkerhet vid bränslepåfyllning
Vid bränslepåfyllning av motorn:
Städa omedelbart upp utspillt bränsle.
Se till att påfyllningen försiggår på ett välventilerat ställe.
Sätt på tanklocket igen efter bränslepåfyllning.
Använd lämpliga hjälpmedel för tankning (till exempel en bränsleslang eller
tratt).
Vid bränslepåfyllning av motorn:
Rök inte.
Fyll inte på bränsle när motorn är varm eller igång.
Fyll inte på bränsle i motorn nära gnistor eller öppen låga.
Säkerhet vid kylar
Ta INTE bort kylarlocket när motorn är igång eller är varm. Kylarvätskan är varm
och står under tryck, den kan orsaka allvarliga brännskador!
wc_si000713se.fm
16
Säkerhetsinformation CRT 48–33K
1.6 Säkerhet vid gas
Allmän gassäkerhet
Observera följande säkerhetsföreskrifter vid hantering av gas.
Använd rätt lyftteknik för att förhindra belastningsskador.
LP-cylindrar är under tryck. För att tömma för högt tryck finns två
säkerhetsventiler i bränslesystemet på den här maskinen. Läsa och förstå
ämnet "Säkerhetsventiler" i kapitlet Drift innan du använder maskinen.
Gas under tryck är extremt kall. Gasångor kan ge omedelbara frostskador
på hud och ögon. Ha alltid på dig läderhandskar och ögonskydd när du byter
gasbehållare.
Gasångor är tyngre än luften. Gasångor kan samlas omkring dig, vilket minskar
mängden syre som behövs för andning. Se till att hantering av gasbehållare
alltid sker på väl ventilerad plats.
Använd aldrig gasbehållare som har synliga skador på behållare eller ventiler.
Använd endast gasbehållare som har fyllts av utbildad och behörig person.
Hantera farliga situationer
Följ säkerhetsinstruktionerna nedan om en farlig situation uppstår då du använder
den här maskinen (t.ex.: brand, explosion, svårt väder, m.m.).
Slå av motorn.
Dra ur startnyckeln.
Läman arbetsområdet.
Meddelan lokal akuttjänst.
VARNING
Extremt hög kvävnings-, brand- och explosionsfara! Flytande propan (Liquid
propane LP) medför särskilda risker vid bränslepåfyllning och drift. Underlåtenhet
att följa instruktionerna och säkerhetsanvisningarna kan leda till svåra skador
eller dödsfall.
f Läs och förstå varningsinstruktionerna i motorns bruksanvisning
och i nedanstående säkerhetsanvisningar.
wc_si000713se.fm
17
CRT 48–33K Säkerhetsinformation
Lyft, transport och förvaring av gasbehållare
Observera följande säkerhetsföreskrifter vid hantering av gas.
Lagra och transportera gasbehållare i upprätt läge.
Tappa inte gasbehållare eller låta dem rulla eller studsa under transport.
Förvara inte eller transportera gasbehållare i miljöer där temperaturen kan
nå upp till 51°C, t.ex. på ett stängt flak.
Tomma gasbehållare kan innehålla rester av trycksatt gas och måste lagras
och transporteras under samma villkor som fyllda behållare.
Utbyte av tomma gasbehållare
Observera följande säkerhetsföreskrifter vid utbyte av gasbehållare.
Endast en person som känner till processen bör ersätta tomma gasbehållare.
Se till att byte av gasbehållare alltid sker på väl ventilerad plats.
Byt inte tomma gasbehållare nära gnistor eller öppen låga.
Byt inte tomma gasbehållare medan motorn är igång.
Låt inte gasbehållare stanna i direkt solljus under längre perioder under utbytet.
Se till att den fyllda gasbehållaren sitter ordentligt och är fastspänd behållarens
klämmor.
Se till att alla slangkopplingar är täta, och utför en läckagekontroll, innan du
öppnar utloppsventilen.
wc_si000713se.fm
18
Säkerhetsinformation CRT 48–33K
1.7 Säkerhet vid underhåll
En dåligt underhållen maskin kan vara en fara för säkerheten. Periodiskt underhåll
och tillfälliga reparationer krävs för att maskinen ska fungera bra och säkert under
lång tid.
Personlig skyddsutrustning
Använd följande personliga skyddsutrustning vid service eller underhåll på denna
maskin:
Väl åtsittande arbetskläder som inte hindrar din rörlighet
Skyddsglasögon med sidoskydd
Hörselskydd
Skor med ståltåhättor
Dessutom, innan service eller underhåll av maskinen:
Sätt upp långt hår.
Ta av alla smycken (även ringar).
Förutsättningar
Stoppa maskinen och ta ur nyckeln ur maskinen innan underhåll och
reparationer.
Koppla ur batteriet före justering och underhåll av elektriska delar.
Säkerhet vid underhåll
Använd inte bensin, andra bränslen eller antändliga lösningsmedel vid
rengöring av delar, framför allt inte på tillsluten plats. Ångor från bränslen och
lösningsmedel kan explodera.
Hantera blad med försiktighet. Bladen kan få skarpa kanter vilka kan ge
ordentliga skärsår.
Håll området runt ljuddämparen rent från skräp, t.ex. löv, papper eller kartonger.
En het ljuddämpare kan antända skräpet och orsaka eldsvåda.
Byta ut delar
Då reservdelar krävs för maskinen, använd enbart Wacker Neuson reservdelar
eller delar som är identiska med originaldelarna vad gäller alla specifikationer,
som fysiska mått, typ, styrka och material.
Se till att maskinen är ren och att etiketterna är läsliga. Ersätt alla etiketter som
saknas eller är svårlästa. Etiketterna ger viktiga driftsanvisningar och varningar.
CRT 48-33K Etiketter
wc_si000649se.fm 19
2 Etiketter
2.1 Placering av dekaler
wc_gr010123
W
O
J
G
A
H
Y
M
MM
BB
K
Z
CC
M
BB
H
V
DD
FF
AA
X
Etiketter CRT 48-33K
20 wc_si000649se.fm
wc_gr0010124
HH
GG
LL
H
Q
L
Q
H
M
BB
Z
F
T
S
R
B
D
KK
N
JJ
E
R
BB
M
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Wacker Neuson CRT48-33K Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för