Pioneer DEH-150MP Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

CD RDS-MOTTAGARE
CD RDS-MODTAGER
CD RDS -RADIOVASTAANOTIN
Bruksanvisning
Brugervejledning
Käytopas
DEH-150MP
DEH-150MPG
Glöm inte att registrera produktenwww.pioneer.se (eller www.pioneer.eu)
Glem ikke at registrere dit produktwww.pioneer.dk (eller www.pioneer.eu)
Älä unohda rekisteröidä tuotetta www.pioneer.fi (tai www.pioneer.eu)
DANSKSVENSKA SUOMI
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 1 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
2
SVENSKA
Innehåll
Tack för att du valt denna PIONEER-produkt.
Vänligen läs genom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt handhavande innan
ni använder den här produkten. Det är speciellt viktigt att ni läser och iakttar
bruksanvisningens uppmaningar avseende VARNING och RSIKTIGHET. Förvara
bruksanvisningen lättåtkomligt på en säker plats för framtida behov.
Innan du använder enheten ................ 2
Om denna enhet ......................................... 2
Om problem uppstår ................................... 3
Använda enheten ................................. 3
Huvudenhet ................................................. 3
Displayindikering ......................................... 4
Inställningsmeny ......................................... 4
Grundinstruktioner ...................................... 5
Ofta använda menyfunktioner ..................... 6
Tuner ........................................................... 6
* Grundinstruktioner ................................ 6
* Lagring och val av stationer
för varje band ........................................ 6
* Val av display ....................................... 6
* Funktionsinställningar ........................... 7
CD/CD-R/CD-RW ....................................... 8
* Grundinstruktioner ................................ 8
* Val av display ....................................... 8
* Välja och spela filer/spår
från namnlista ....................................... 8
* Användning med specialknappar ......... 9
* Funktionsinställningar ........................... 9
Ljudinställningar .......................................... 9
Systemmeny ............................................. 11
Dämpad displaybelysning (dimmer) .......... 11
Startmeny .................................................. 12
Systemmeny ............................................. 12
Använda en AUX-källa .............................. 12
* Val av display ..................................... 12
Om en nskad display visas ................... 12
Installation .......................................... 13
Anslutningar .............................................. 13
* Den här enheten ................................. 13
* Strömförsörjningskabel ....................... 14
* Slutsteg (säljs separat) ....................... 14
Installation ................................................. 15
* DIN-installation från
framsidan/baksidan ............................ 15
Ytterligare information ....................... 16
Felsökning ................................................. 16
Felmeddelanden ....................................... 16
Riktlinjer för handhavande ........................ 17
Komprimerad ljudkompatibilitet ................. 18
Sorteringsordning för ljudfiler .................... 18
Sorteringsordning för ljudfiler .................... 18
Ryska tecken ............................................ 19
Copyright och varumärke .......................... 19
Tekniska data ............................................ 20
Innan du använder enheten
Privata husll i medlemsstaterna inom EU, Schweiz och Norge, får returnera sina
förbrukade elektronikprodukter gratis till särskilt avsedda uppsamlingsplatser eller till
en återförsäljare (om du kö per en ny liknande produkt).
För länder som inte nämns ovan, kontakta närmaste lokala myndighet för information
om hantering av elektronikavfall.
Genom att göra detta försäkrar du dig om att din uttjänta produkt hanteras, sorteras
och återvinns på rätt sätt, vilket förhindrar negativ inverkan på miljön och människors
hälsa.
Om denna enhet
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra sämre
mottagningskvalitet. RDS-funktionen (radio data system) fungerar endast i regioner
med FM-stationer som sänder RDS-signaler.
Om produkten ska avfallshanteras får den inte blandas med allmänt
hushållsavfall. I enlighet med gällande miljölagstiftning finns ett särskilt
avfallshanteringssystem för uttjänta elektronikprodukter där
produkterna hanteras, sorteras och återvinns på korrekt sätt.
FÖRSIKTIGHET
Detta är en klass 1 laserprodukt som är klassificerad enligt Säkerhet avseende
laserprodukter, IEC 60825-1:2007.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 2 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
3
SVENSKA
Innan du använder enheten
! FÖRSIKTIGHET
Låt inte vätska komma i kontakt med enheten. Det kan leda till elchock. Enheten kan
även skadas, avge rök eller överhettas vid kontakt med vätska.
Pioneer CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
Håll alltid ljudvolymen på en sådan nivå att ljud utanför kan uppfattas.
Undvik att utsätta enheten för fukt.
Om batteriet frånkopplas eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnet.
Anmärkning
Åtgärder i Funktionsinställningar verkställs även om menyn avbryts innan åtgärderna
bekräftats.
Om problem uppstår
Om denna enhet inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade PIONEER-serviceställe.
Använda enheten
Huvudenhet
Artikel Artikel
0 (utmatning) BAND
SRC/OFF (tillbaka)/DIMMER (dimmer)
MULTI-CONTROL (M.C.) 4/6
(lista) 1/ till 6/
DISP AUX ingångskontakt (3,5 mm stereokontakt)
Skivöppning Frigöringsknapp
(equalizer)
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 3 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
4
SVENSKA
Använda enheten
Displayindikering
Indikator Status
(lista) Listfunktionen används.
Underordnad
informationsdisplay
Underordnad information visas.
TA (trafikmeddelanden) TA-funktionen är påkopplad.
TP (trafikprogramidentifiering) Mottagning av en TP-station.
(ljudåterskapare) Ljudåterskapningsfunktionen är kopplad.
LOC Lokal stationssökning är påkopplad.
(repetition) Repetitionsavspelning av spår eller mapp är påkopplad.
(slumpvis) Slumpvis avspelning är påkopplad.
Huvudinformationsdisplay Tuner: band och frekvens
RDS: programtjänstens namn, PTY-information och annan
information i textformat
CD-spelare: använd speltid och information i textformat
Visas när det finns en lägre nivå i en mapp eller meny.
Inställningsmeny
När tändningsnyckeln vrids till läge ON efter installationen, kommer inställningsmenyn
att presenteras på displayen.
Nedanstående menyalternativ kan ställas in.
1. Då installation av enheten är slutförd vrids tändningsnyckeln till läge ON.
SET UP visas.
2. Vrid M.C. för att ändra till YES.
Om du inte utför någon åtgärd inom 30 sekunder, kommer inställningsmenyn inte att
visas.
VridM.C. för att ändra till NO om du föredrar att göra dina inställningar senare.
Tryck för att välja.
Om du väljer NO, kan du inte göra inställningar i inställningsmenyn.
3. Tryck på M.C. för att välja.
4. Utför följande för att göra inställningar i menyn.
För att fortsätta till nästa menyalternativ måste du bekräfta ditt val.
LANGUAGE (flerspråkig)
Enheten kan visa textinformation från en komprimerad ljudfil även om
informationen infogats i Engelska eller Ryska.
Om det infogade språket och den valda språkinställningen inte är samma, visas
eventuellt inte textinformationen korrekt.
Vissa tecken kan ev. inte visas korrekt.
1. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
ENG (Engelska)РУС (Ryska)
2. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
CLOCK SET (inställning av klocka)
1. Vrid på M.C. för att justera timmar.
2. Tryck på M.C. för att välja minut.
3. Vrid på M.C. för att justera minuter.
4. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 4 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
5
SVENSKA
Använda enheten
5. VridM.C. och välj YES för att slutföra dina inställningar.
Vrid på M.C. och välj NO om du vill ändra dina inställningar. Tryck för att välja.
6. Tryck på M.C. för att välja.
Anmärkningar
Menyalternativ kan ställas in i systemmenyn. För uppgifter om inställningarna, se
“Systemmeny” på sidan 11.
Du kan avbryta inställningsmenyn genom att trycka på SRC/OFF.
Grundinstruktioner
Viktigt
Var försiktig när du tar loss eller monterar frontpanelen.
Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
För att undvika skador på enheten eller fordonets interiör ska eventuella kablar och
utrustning som är ansluten till enheten kopplas bort innan frontpanelen frigörs.
Borttagning av frontpanel för att stöldskydda enheten
1. Tryck på frigöringsknappen för att frigöra frontpanelen.
2. Tryck frontpanelen uppåt (
I
) och dra den sedan mot dig (
II
).
FM STEP (FM-sökningssteg)
Vanligen används FM-sökningssteget 50 kHz vid automatisk stationssökning. När
AF (alternativa frekvenser) eller TA (trafikmeddelanden) är på (ON), ändras
sökningssteget automatiskt till 100 kHz. När AF är på kan det vara lämpligare att
ställa in sökningssteget på 50 kHz.
Sökningssteget blir kvar på 50 kHz vid manuell stationsinställning.
1. Vrid på M.C. för att välja FM-sökningssteg.
50 (50 kHz) – 100 (100 kHz)
2. Tryck på M.C. för att bekräfta valet.
QUIT visas.
3. Förvara alltid den borttagna frontpanelen i skyddsfodralet.
Återmontering av frontpanelen
1. Skjut frontpanelen åt vänster.
Se till att flikarna på huvudenhetens vänstra sida förs in i motsvarande spår på
frontpanelen.
2. Tryck på den högra sidan av frontpanelen tills den sitter fast ordentligt.
Se till att frontpanelen passas in mot huvudenheten på rätt sätt om du inte lyckas fästa
frontpanelen mot huvudenheten. Om frontpanelen tvingas på plats kan det uppstå
skador på frontpanelen eller huvudenheten.
Koppla på enheten
* Tryck på SRC/OFF för att koppla på enheten.
Stäng av enheten
* Håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
Val av källa
* Tryck på SRC/OFF för att växla mellan:
TUNER (tuner) – CD (CD-spelare) AUX (AUX)
Justering av ljudnivån
* Vrid på M.C. för att justera volymen.
! FÖRSIKTIGHET
Av säkerhetsskäl bör du parkera fordonet innan frontpanelen tas bort.
Anmärkning
När denna enhets blå/vita ledning är ansluten till fordonsantennens styrrelä, förlängs
fordonets antenn när källan till denna enhet kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in
antennen.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 5 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
6
SVENSKA
Använda enheten
Ofta använda menyfunktioner
Återgå till föregående display
Återgå till föregående lista (mappen en nivå uppåt)
* Tryck på /DIMMER.
Återgå till den vanliga displayen
Avbryta huvudmenyn
* Tryck på BAND.
Återgå till den vanliga displayen från listan
* Tryck på BAND.
Tuner
Grundinstruktioner
Välja ett band
* Tryck på BAND tills önskat band (FM1, FM2, FM3 för FM eller MW/LW) visas.
xla förinställda stationer
* Tryck på 4 eller 6.
Välj PCH (förinställd kanal) under SEEK för att använda funktionen. För uppgifter
om inställningarna, se “SEEK (inställning höger-/vänsterknapp)” på sidan 7.
Manuell sökning (stegvis)
* Tryck på 4 eller 6.
Välj MAN (manuell stationssökning) under SEEK för att använda funktionen. För
uppgifter om inställningarna, se “SEEK (inställning höger-/vänsterknapp)” på sidan
7.
Söka
* Håll 4 eller 6 intryckt, släpp sedan.
Du kan annullera automatisk stationssökning med en kort tryckning 4 eller 6.
Du kan hoppa över stationer genom att hålla 4 eller 6, intryckt. Automatisk sökning
börjar så snart du släpper 4 eller 6.
Anmärkning
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och av. AF
ska vara avstängd vid normal användning av tunern (se “AF (sökning av alternativa
frekvenser)” på sidan 7).
Lagring och val av stationer för varje band
Använda förinställningsknapparna
1. När du hittar en station som du vill lagra i minnet, håll en av
förinställningsknapparna (1/ till 6/ ) intryckt tills den förinställda siffran slutar
att blinka.
2. Tryck på en av förinställningsknapparna (1/ till 6/ ) för att välja önskad
station.
Val av display
Välja önskad textinformation
* Tryck på DISP för att växla mellan följande:
FREQUENCY (programtjänstens namn eller frekvens)
BRDCST INFO (programtjänstens namn/PTY-information)
•CLOCK (källans namn och klocka)
Anmärkningar
Om programtjänstens namn inte kan inhämtas med FREQUENCY, visas frekvensen istället.
Om programtjänstens namn registreras kommer programtjänstens namn att visas.
Textinformation för BRDCST INFO kommer att ändras automatiskt.
Beroende på band, kan textinformationen ändras.
Textinformationsobjekt som kan ändras beror området.
Använda PTY-funktioner
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
Sökning av RDS-stationer efter programtyp (PTY)
Du kan söka efter allmänna programtyper så som de som listas i följande avsnitt. Se
“PTY-lista” sidan 7.
1. Tryck på (lista).
2. Vrid på M.C. för att välja programtyp.
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOTHERS
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 6 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
7
SVENSKA
Använda enheten
3. Tryck på M.C. för att starta sökning.
Enheten söker efter en station som sänder den typen av program. När en station hittas
visas dess programservicenamn.
Tryck på M.C. igen för att avbryta sökningen.
Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-
koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen, visas NOT FOUND i ca 2
sekunder, varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
Funktionsinställningar
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
3. Vrid på M.C. för att välja funktion.
När valet gjorts kan följande funktioner justeras.
Om MW/LW-bandet är valt är endast BSM, LOCAL och SEEK tillgängliga.
PTY-lista
NEWS/INFO (nyheter
och information)
NEWS (Nyheter), AFFAIRS (Aktualiteter), INFO (Information), SPORT
(Sport), WEATHER (Väder), FINANCE (Ekonomi)
POPULAR (populär) POP MUS (Popmusik), ROCK MUS (Rockmusik), EASY MUS (Lätt
underhållningsmusik), OTH MUS (Annan musik), JAZZ (Jazz),
COUNTRY (Countrymusik), NAT MUS (Nationell musik), OLDIES
(Gamla örhängen), FOLK MUS (Folkmusik)
CLASSICS (klassisk) L. CLASS (Lättare klassisk musik), CLASSIC (Klassisk musik)
OTHERS (övrigt) EDUCATE (Utbildning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur), SCIENCE
(Vetenskap), VARIED (Varierat), CHILDREN (Barn), SOCIAL
(Samhällsfrågor), RELIGION (Religion), PHONE IN (Telefonväkteri),
TOURING (Resor), LEISURE (Fritid), DOCUMENT (Dokumentär)
BSM (bästa stationsminne)
BSM (bästa stationsminne) lagrar automatiskt de sex starkaste stationerna
inordnade efter signalstyrka.
* Tryck på M.C. för att koppla på BSM.
Avbryt genom att trycka på M.C. igen.
REGION (regional)
När du använder AF-funktionen begränsar regionalfunktionen valet av stationer till
stationer som sänder regionala program.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av regionalfunktionen.
LOCAL (lokal stationssökning)
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en
tillräckligt stark signal för god mottagning.
* Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
FM: OFFLV1LV2LV3LV4
MW/LW: OFFLV1LV2
Inställningen av högsta nivå ger endast jlighet till mottagning av de starkaste
stationerna, medan lägre nivåer ger dig möjlighet till mottagning av svagare
stationer.
TA (standby för trafikmeddelande)
* Tryck på M.C. för att koppla på eller stänga av standby för trafikmeddelanden.
AF (sökning av alternativa frekvenser)
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av AF.
NEWS (avbrott för nyhetsprogram)
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av funktionen NEWS.
SEEK (inställning höger-/vänsterknapp)
Enhetens höger- och vänsterknapp kan tilldelas funktioner.
Välj MAN (manuell stationsinställning) för att söka uppåt eller nedåt manuellt eller
välj PCH (förinställd kanal) för att växla mellan förinställda kanaler.
* Tryck på M.C. för att välja MAN eller PCH.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 7 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
8
SVENSKA
Använda enheten
CD/CD-R/CD-RW
Grundinstruktioner
Spela en CD/CD-R/CD-RW-skiva
* Mata in skivan i skivöppningen med etiketten riktad uppåt.
Utmatning av en CD/CD-R/CD-RW-skiva
* Tryck på 0.
Välj en mapp
* Tryck på 1/ eller 2/ .
Välja ett spår
* Tryck på 4 eller 6.
Snabbsökning framåt eller bakåt
* Håll 4 eller 6 intryckt.
Vid avspelning av en komprimerad ljudfil hörs inget ljud vid snabbspolning framåt
eller bakåt.
Återgå till rotmappen
* Håll BAND intryckt.
Växla mellan komprimerade ljudfiler och CD-DA
* Tryck på BAND.
Val av display
Välja önskad textinformation
* Tryck på DISP för att växla mellan följande:
CD-DA
ELAPSED TIME (spårnummer och speltid)
•CLOCK (källans namn och klocka)
SPEANA (spektrumanalysator)
CD-TEXT
TRACK INFO (spårtitel/spårartist/skivtitel)
ELAPSED TIME (spårnummer och speltid)
•CLOCK (källans namn och klocka)
SPEANA (spektrumanalysator)
MP3/WMA/WAV
TRACK INFO (spårtitel/artistnamn/albumtitel)
•FILE INFO (filnamn/mappnamn)
ELAPSED TIME (spårnummer och speltid)
•CLOCK (källans namn och klocka)
SPEANA (spektrumanalysator)
Anmärkningar
Textinformation för TRACK INFO och FILE INFO kommer att ändras automatiskt.
Beroende på vilken version av iTunes som används för att spela in MP3-filer på en skiva
eller mediafiltyper, kan det hända att ev. text sparad i en ljudfil inte visas korrekt.
Textinformationsobjekt som kan ändras är beroende av mediatyp.
Välja och spela filer/spår från namnlista
1. Tryck på för att växla till läget för fil-/spårnamnlista.
2. Använd M.C. för att välja önskat filnamn (eller mappnamn).
Välja en fil eller mapp
* Vrid på M.C.
Spela
* När fil eller spår valts, tryck M.C.
Visa en lista med filer (eller mappar) i den valda mappen
* När mapp valts, tryck M.C.
Spela en låt från vald mapp
* När en mapp valts, håll M.C. intryckt.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 8 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
9
SVENSKA
Använda enheten
Användning med specialknappar
Val av repetitionsområde
* Tryck på 6/ för att växla mellan följande:
•ALLRepetition av alla spår
•ONE – Repetition av aktuellt spår
•FLDRepetition av den aktuella mappen
Slumpvis avspelning av spår
* Tryck på 5/ för att koppla på/stänga av slumpvis avspelning.
Spåren spelas upp i slumpvis ordning inom det valda repetitionsområdet.
För att ändra låtar under slumpvis avspelning, tryck på 6 för att växla till nästa spår.
Genom att trycka på 4 återgår avspelningen till början av aktuell låt.
Paus i avspelning
* Tryck på 4/PAUSE för att pausa eller återuppta.
Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för
komprimerade ljudfiler
* Tryck på 3/S.Rtrv för att växla mellan:
12OFF (av)
1 är effektivt för låga kompressionsförhållanden, och 2 är effektivt för höga
kompressionsförhållanden.
Funktionsinställningar
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja FUNCTION.
När valet gjorts kan följande funktion justeras.
S.RTRV(ljudåterskapare)
Förbättrar ljudkvaliteten och återställer fylligheten automatiskt i komprimerade
ljudfiler.
* Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
För detaljer, se “Förbättra ljudkvalitet och återställa fyllighet (ljudåterskapning) för
komprimerade ljudfiler” på sidan 9.
Ljudinställningar
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja AUDIO.
3. Vrid på M.C. för att välja ljudfunktion.
När valet gjorts kan följande ljudfunktioner justeras.
•FADER är inte tillgängligt när SUB.W/SUB.W är valt i SP-P/O MODE. För detaljer,
se “SP-P/O MODE (inställning av bakre utgång och preout)” på sidan 12.
SUB.W, SUB.W CTRL och HPF SETTING är inte tillgängliga när REAR/REAR är
valt i SP-P/O MODE. För detaljer, se “SP-P/O MODE (inställning av bakre utgång
och preout) på sidan 12.
SUB.W CTRL och HPF SETTING är inte tillgängliga när OFF är valtr SUB.W. För
detaljer, se “SUB.W (subwoofer på/av inställning)” på sidan 10.
FADER (fader-justering)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att justera balansen mellan främre/bakre högtalare.
BALANCE (balansjustering)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att justera balansen mellan höger/vänster högtalare.
EQ SETTING (hämta equalizer-kurva)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja equalizern.
POWERFULNATURALVOCALCUSTOM1CUSTOM2FLATSUPER
BASS
Equalizer-band och equalizer-nivå kan anpassas då CUSTOM1 eller CUSTOM2 är
valt.
Följ anvisningarna nedan om CUSTOM1 eller CUSTOM2 väljs. Tryck M.C.r
att återgå till föregående display för att välja andra alternativ.
CUSTOM1 kan ställas in för respektive källa.
CUSTOM2 är en delad inställning som används för alla källor.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 9 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
10
SVENSKA
Använda enheten
EQ SETTING (hämta equalizer-kurva)
3. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
4. Tryck på M.C. för att växla mellan följande:
Equalizer-band – Equalizer-nivå
5. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Equalizer-band: 80HZ250HZ800HZ2.5KHZ8KHZ
Equalizer-nivå: +6 till –6
Du kan även växla equalizer genom att trycka på upprepade gånger.
LOUDNESS (loudness)
Funktionen Loudness kompenserar för defekter inom låga och höga
frekvensområden vid låga volymnivåer.
* Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
OFF (av) – LOW (låg) – MID (mellan) – HI (hög)
SUB.W (subwoofer på/av inställning)
Denna enhet har en subwooferutgång som du kan koppla på eller stänga av.
* Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
NOR (normal fas) – REV (reverserad fas) – OFF (subwoofer av)
SUB.W CTRL (subwoofer justering)
Endast frekvenser lägre än de i det valda området återges av subwoofern.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan följande:
Delningsfrekvens – Utgångsnivå – Branthet
Objekt som kan justeras kommer att blinka.
SUB.W CTRL (subwoofer justering)
3. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Delningsfrekvens: 50HZ63HZ80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ
Utgångsnivå: –24 till +6
Branthet: –6–12
BASS BOOST (basförstärkning)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad nivå.
0 till +6 visas när nivån ökar eller minskar.
HPF SETTING (justering av högpassfilter)
Koppla på HPF (högpassfiltret) när du vill dämpa allt lågfrekvent ljud inom
subwooferutgångens frekvensområde från de främre eller bakre högtalarna.
Endast de frekvenser som är högre än frekvenserna inom det valda området
återges från de främre eller bakre högtalarna.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att växla mellan följande:
Delningsfrekvens – Branthet
3. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Delningsfrekvens: OFF50HZ63HZ80HZ100HZ125HZ160HZ
200HZ
Branthet: –6–12
SLA (justering av källans ljudnivå)
Med SLA (justering av källans ljudnivå) kan du justera ljudnivån för varje källa för
att hindra plötsliga volymändringar vid omkoppling mellan olika källor.
Inställningarna baseras på FM-ljudnivån, som förblir oförändrad.
Med den här funktionen kan du även justera MW/LW-volymnivån.
När FM väljs som källa kan du inte växla till SLA.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att justera källvolymen.
Justeringsområde: +4 till –4
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 10 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
11
SVENSKA
Använda enheten
Systemmeny
Viktigt
PW SAVE (energisparläget) avbryts om fordonsbatteriet kopplas bort och behöver
därför aktiveras igen när batteriet återanslutits. När PW SAVE (energisparläget) är
avstängt kan enheten, beroende på anslutningsmetod, fortsätta förbruka ström om
fordonets tändningslås saknar ACC-läge (tillbehörsläge).
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja SYSTEM.
3. Vrid på M.C. för att välja systemmenyfunktionen.
När valet gjorts kan följande systemmenyfunktioner justeras.
LANGUAGE (flerspråkig)
Enheten kan visa textinformation från en komprimerad ljudfil även om
informationen infogats i Engelska eller Ryska.
Om det infogade språket och den valda språkinställningen inte är samma, visas
eventuellt inte textinformationen korrekt.
Vissa tecken kan ev. inte visas korrekt.
* Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
ENG (Engelska) – РУС (Ryska)
CLOCK SET (inställning av klocka)
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Tryck på M.C. för att välja det klocksegment du vill ställa in.
Timme – Minut
3. Vrid på M.C. för att ställa in klockan.
12H/24H (tidsvisning)
* Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
12H (12-timmars klocka) – 24H (24-timmars klocka)
Dämpad displaybelysning (dimmer)
Du kan ställa in ljusstyrkan.
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att visa ILLUMI och tryck för att välja.
3. Tryck på M.C. för att välja önskad inställning.
OFF (av) – ON (på)
Du kan även ändra dimmerinställningen genom att hålla /DIMMER intryckt.
AUTO PI (automatisk PI-sökning)
Enheten kan automatiskt söka efter en annan station som sänder samma program,
även under mottagning av förinställda stationer.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av automatisk PI-sökning.
AUX (extern ingång)
Aktivera den här inställningen när du använder extern utrustning ansluten till denna
enhet.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av AUX.
MUTE MODE (ljudavsngningsläge)
Ljudkällorna i detta system kopplas bort eller dämpas automatiskt när en signal
från utrustning som använder ljudavstängningsfunktion tas emot.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C.
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Du kan välja ett av alternativen i följande lista:
•MUTE – Ljudavstängning
•20dB ATT – Ljuddämpning (20dB ATT har kraftigare effekt än 10dB ATT)
•10dB ATT – Ljuddämpning
PW SAVE (energisparläge)
Genom att koppla på den här funktionen kan du minska strömförbrukningen från
batteriet.
Koppla på källan är den enda åtgärd som tillåts när den här funktionen är
aktiverad.
* Tryck på M.C. för att koppla på/stänga av energisparläget.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 11 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
12
SVENSKA
Använda enheten
Startmeny
1. Håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
2. Håll SRC/OFF intryckt tills huvudmenyn visas i displayen.
3. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja INITIAL.
4. Vrid på M.C. för att välja startmenyfunktionen.
När valet gjorts kan följande startmenyfunktioner justeras.
FM STEP (FM-sökningssteg)
Vanligen används FM-sökningssteget 50 kHz vid automatisk stationssökning. När
AF (alternativa frekvenser) eller TA (trafikmeddelanden) är på (ON), ändras
sökningssteget automatiskt till 100 kHz. När AF är på kan det vara lämpligare att
ställa in sökningssteget på 50 kHz.
Sökningssteget blir kvar på 50 kHz vid manuell stationsinställning.
* Tryck på M.C. för att välja FM-sökningssteg.
50 (50 kHz) – 100 (100 kHz)
SP-P/O MODE (inställning av bakre utgång och preout)
Den här enhetens bakre högtalarutgång och RCA-utgång kan användas för
anslutning av fullområdesgtalare eller subwoofer. Välj lämpligt alternativ för din
anslutning.
1. Visa inställningsläget genom att trycka på M.C..
2. Vrid på M.C. för att välja önskad inställning.
Du kan välja ett av alternativen i följande lista:
REAR/SUB.W Välj det här alternativet när den bakre högtalarutgången är
ansluten till fullområdeshögtalare och en subwoofer är ansluten till RCA-
utgången.
SUB.W/SUB.W – Välj det här alternativet när en subwoofer är direktansluten till
den bakre högtalarutgången utan en extern förstärkare och en subwoofer är
ansluten till RCA-utgången.
REAR/REAR – Välj det här alternativet när fullområdeshögtalare är anslutna till
den bakre högtalarutngen och RCA-utgången.
Om fullområdeshögtalare är anslutna till den bakre högtalarutgången och RCA-
utgången inte används kan du antingen välja REAR/SUB.W eller REAR/REAR.
Systemmeny
1. Håll SRC/OFF intryckt tills enheten stängs av.
2. Håll SRC/OFF intryckt tills huvudmenyn visas i displayen.
3. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja SYSTEM.
4. Vrid på M.C. för att välja systemmenyfunktionen.
När valet gjorts kan följande systemmenyfunktioner justeras.
För detaljer, se “Systemmeny” på sidan 11.
Använda en AUX-källa
1. Anslut stereominikontakten till enhetens AUX-ingång.
2. Tryck på SRC/OFF för att välja AUX som källa.
Anmärkning
AUX kan endast väljas om Aux-inställningen kopplats på. För närmare detaljer, se “AUX
(extern ingång)” på sidan 11.
Val av display
Välja önskad textinformation
* Tryck på DISP för att växla mellan följande:
Källans namn
Källans namn och klocka
Om en oönskad display visas
Stäng av den oönskade displayen enligt anvisningarna nedan.
1. Tryck på M.C. för att visa huvudmenyn.
2. Vrid på M.C. för att ändra menyalternativ och tryck för att välja SYSTEM.
3. Vrid på M.C. för att visa DEMO OFF och tryck för att välja.
4. Vrid M.C. för att ändra till YES.
5. Tryck på M.C. för att välja.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 12 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
13
SVENSKA
Installation
Anslutningar
Viktigt
När denna enhet installeras i ett fordon där tändningslåset saknar ACC-läge
(accessory), måste den röda kabeln anslutas till kontakten som registrerar
tändningstillslag, annars kan batteriet laddas ur.
Om enheten används under andra än följande förhållanden finns det risk för brand
eller felfunktion.
Fordon med ett 12-volts batteri och negativ jordning.
Högtalare med 50 W (uteffekt) och 4 $ till 8 $ (impedans).
Följ nedanstående anvisningar för att förhindra kortslutning, överhettning och
felfunktion.
Koppla bort batteriets negativa pol före installation.
Fäst kablagen med buntband eller eltejp. Linda eltejp runt kablarna för att skydda
dem på utsatta ställen där de ligger an mot metalldelar.
Placera alla kablar på avstånd från rörliga delar som exempelvis växelspak och
sätesskenor.
Placera alla kablar på avstånd från ställen där de kan utsättas för hög värme, t.ex.
nära utlopp till värmeelementet.
Anslut inte den gula kabeln till batteriet genom att dra den genom hålet till
motorutrymmet.
Tejpa över ej anslutna kabelkontakter med isoleringstejp.
Förkorta ej några kablar.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att ansluta en förgrening
till andra enheter. Ledningens märkström är begränsad.
Använd en säkring som motsvarar specifikationerna.
Anslut aldrig högtalarens negativa kabel direkt till chassijord.
Bunta aldrig ihop och sammankoppla flera högtalares negativa kablar.
ACC-läge Inget ACC-läge
När den här enheten kopplas på skickas styrsignaler genom blå/vit kabel. Anslut den
här kabeln till ett styrrelä för ett extra förstärkarslutsteg eller fordonets
elmanövrerade antenn (max. 300 mA 12 V DC). Om bilen har en glasantenn, gör
anslutningen till antennförstärkarens spänningsmatning.
Anslut aldrig den blå/vita kabeln direkt till spänningsmatningen för ett externt
förstärkarslutsteg. Anslut den inte heller direkt till spänningsmatningen för en
elmanövrerad antenn. Det kan resultera i att batteriet laddas ur eller annan
felfunktion.
Svart kabel är jordkabel. Jordkablar för denna enhet och annan utrustning (i
synnerhet högeffektsutrustning, så som förstärkarslutsteg) måste dras och anslutas
separat. Om de ej ansluts separat, kan en oavsiktlig frånkoppling leda till brand eller
annan felfunktion.
Den här enheten
Strömförsörjningskabelingång
Bakre utgång eller subwooferutgång
Antenningång
Säkring (10 A)
Ingång för ledningsansluten fjärrkontroll
Ledningsansluten fjärrkontrolladapter kan anslutas (säljs separat).
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 13 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
14
SVENSKA
Installation
Strömförsörjningskabel
Till strömförsörjningskabelingång
Funktionerna för och kan vara olika
beroende på typ av fordon. Se i så fall till
att ansluta
till och till .
Gul
Reserv (eller tillbehör)
Gul
Anslut till den konstanta 12 V-
strömkontakten.
Röd
Tillbehör (eller reserv)
Röd
Anslut till den kontakt som styrs av
tändningslåset (12 V DC).
Anslut ledningar av samma färg till
varandra.
Svart (chassits jordning)
Blå/vit
ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typ av fordon. Anslut
och
när Stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra typer av fordon, anslut aldrig
och
.
Blå/vit
Anslut till kontakten för systemstyrning av slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
Blå/vit
Anslut till bilantennens styrre(max. 300 mA 12 V DC).
Gul/svart
Om du använder utrustning med Mute-funktion, anslut denna ledning till
utrustningens Audio Mute-ledning. I annat fall, håll Audio Mute-ledningen fri från
alla anslutningar.
Anmärkningar
Ändra enhetens startmeny. Se “SP-P/O MODE (inställning av bakre utgång och preout)” på
sidan 12.
Subwooferutgången på denna enhet är i mono.
När en subwoofer på 70 W (2 $) används, se till att ansluta subwoofern till enhetens violetta
och violett/svarta ledningar. Anslut ingenting till grön och grön/svart ledning.
Slutsteg (säljs separat)
Gör dessa anslutningar när du installerar den valfria förstärkaren.
gtalarledningar
Vit: Vänster fram +
Vit/svart: Vänster fram -
Grå: Höger fram +
Grå/svart: Höger fram -
Grön: Vänster bak + eller subwoofer +
Grön/svart: Vänster bak - eller subwoofer -
Violett: Höger bak + eller subwoofer +
Violett/svart: Höger bak - eller subwoofer -
ISO-koppling
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara uppdelad i två delar. I detta fall, se till att
ansluta kopplingens båda delar.
Systemstyrspänning
Anslut till blå/vit kabel.
Slutsteg (säljs separat)
Anslut med RCA-kablar (säljs separat)
Till bakre utgång eller subwooferutgång
Bakre högtalare eller subwoofer
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 14 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
15
SVENSKA
Installation
Installation
Viktigt
Kontrollera alla anslutningar och system före den slutliga installationen.
Använd inte otillåtna delar eftersom dessa kan orsaka funktionsfel.
Rådfråga er återförsäljare om installationen kräver håltagning eller andra ändringar
på fordonet.
Installera inte enheten:
där den kan störa användningen av fordonet.
där den kan skada passagerare vid ett häftigt stopp.
Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera enheten på avstånd från
ställen där den kan utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till värmeelementet.
Optimal prestanda uppnås när enheten installeras i en lutning som understiger 60°.
För att säkerställa att värmen som enheten genererar leds bort ska vid installation
gott om fritt utrymme lämnas bakom enhetens bakstycke och löst kablage ska
buntas ihop så att de ej blockerar ventilationsöppningar.
DIN-installation från framsidan/baksidan
Den här enheten kan installeras antingen från framsidan eller baksidan.
Använd kommersiellt tillgängliga delar vid installation.
60°
FPFP
Lämna gott om
utrymme
5 cm
5 cm
DIN-installation från framsidan
1. Stick in monteringshylsan i instrumentbrädan.
Använd medföljande monteringshylsa då installationsutrymmet inte är tillräckligt djupt.
Om utrymmet är tillräckligt, används monteringshylsan som medföljde fordonet.
2. Säkra monteringshylsan genom att använda en skruvmejsel för att vika
metallflikarna (90°) på plats.
Se till att enheten installeras så att den sitter fast ordentligt. En instabil installation
kan medföra hopp under avspelning eller andra felfunktioner.
DIN-installation från baksidan
1. Avgör var skruvhålen på konsolen och skruvhålen på enhetens sida matchar
varandra.
2. Dra åt de två skruvarna på vardera sida.
Instrumentbräda Monteringshylsa
Självgängande skruv (5 mm x 8 mm)
Fästkonsol
Instrumentbräda eller konsol
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 15 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
16
SVENSKA
Installation
Borttagning av enheten
1. Demontera dekorsargen.
Genom att frigöra frontpanelen underlättas åtkomst till dekorsargen.
När dekorsargen återmonteras riktas den srförsedda fliken nedåt.
2. Stick in de medföljande utdragsnycklarna i enheten tills de klickar på plats.
3. Dra ut enheten ur instrumentbrädan.
Borttagning och återmontering av frontpanelen
Du kan ta bort frontpanel för att stöldskydda enheten.
Tryck på frigöringsknappen, tryck frontpanelen uppåt samtidigt som du drar den mot
dig.
För detaljer, se “Borttagning av frontpanel för att stöldskydda enheten” och
“Återmontering av frontpanelen” på sidan 5.
Dekorsarg Flik med spår
Ytterligare information
Felsökning
Felmeddelanden
Notera och uppge vilket felmeddelande det rör sig om när du kontaktar din
återförsäljare eller närmaste Pioneer-servicecenter.
Allmänt
Symtom Orsak Åtgärd
Displayen återgår automatiskt
till den vanliga displayen.
Ingen åtgärd utfördes inom ca
30 sekunder.
Utför åtgärden igen.
Repetitionsområdet ändras
oväntat.
Beroende på
repetitionsområde, kan det
valda området ändras om en
annan mapp eller spår väljs
eller vid snabbspolning framåt/
bakåt.
Välj repetitionsområde igen.
En underordnad mapp spelas
ej.
Underordnade mappar kan
inte spelas när FLD
(mapprepetition) valts.
Välj ett annat
repetitionsområde.
NO XXXX visas när en display
ändras (t.ex., NO TITLE).
Det finns ingen textinformation
bifogad.
Ändra display eller spela ett
annat spår/fil.
Det uppstår felfunktioner i
enheten. Enheten påverkas av
störningar.
Du använder utrustning så
som en mobiltelefon som
avger elektromagnetiska vågor
i enhetens närhet.
Flytta elektrisk utrustning som
kan orsaka störningar bort från
enheten.
Meddelande Orsak Åtrd
AMP ERROR Enheten fungerar inte eller
högtalaranslutningen är felaktig,
skyddskretsen aktiveras.
Kontrollera högtalaranslutningen.
Kontakta din återförsäljare eller ett
auktoriserat Pioneer-serviceställe
om felmeddelandet kvarstår, trots
att motorn stängts av/återstartats.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 16 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
17
SVENSKA
Ytterligare information
CD-spelare
Riktlinjer för handhavande
Skivor och spelare
Använd endast skivor med någon av följande två logotyper.
Använd 12 cm CD-skivor. Använd inte 8 cm CD-skivor eller en adapter för 8 cm CD-
skivor.
Använd endast konventionella, cirkelrunda skivor. Använd inte skivor som har en
annan form.
Placera inga andra föremål än en CD-skiva i CD-skivöppningen.
Använd inte skivor som har sprickor eller repor, eller är deformerade eller på annat
sätt skadade, eftersom de kan skada spelaren.
Meddelande Orsak Åtgärd
ERROR-07, 11, 12, 17,
30
Skivan är smutsig. Rengör skivan.
Skivan är repig. Byt ut skivan.
ERROR-07, 10, 11, 12,
15, 17, 30, A0
Det föreligger ett elektriskt eller
mekaniskt fel.
Slå ifrån och slå till tändningen
eller växla till en annan ljudkälla
och sedan tillbaka till CD-
spelaren.
ERROR-15 Den inmatade skivan är tom. Byt ut skivan.
ERROR-23 Stöd saknas för CD-formatet. Byt ut skivan.
FORMAT READ Ibland sker en viss fördröjning
från det att avspelning inleds tills
att något ljud kan höras.
nta till meddelandet försvinner
och ljudet kan höras.
NO AUDIO Den inmatade skivan innehåller
inga spelbara filer.
Byt ut skivan.
SKIPPED Den inmatade skivan innehåller
DRM-skyddade filer.
Byt ut skivan.
PROTECT Skivan är smutsig. Rengör skivan.
Avspelning av CD-R/RW-skivor som ej är slutförda är ej möjligt.
Vidrör inte skivornas inspelningsytor.
Förvara skivorna i sina fodral när de inte används.
Fäst inga etiketter, skriv inte och använd inga kemikalier på skivorna.
Rengör CD-skivan med en ren mjuk duk och med rörelser utåt från skivans mitt.
Kondens kan påverka spelarens prestanda tillfälligt. Låt den vila för att anpassas till
den varmare temperaturen i cirka en timme. Torka även av fuktiga skivor med en
mjuk duk.
Om uppspelning av skivor inte är möjlig kan det bero på speciella egenskaper i
skivan, skivformatet, inspelningsprogrammet, uppspelningsmiljön,
förvaringsförllande, etc.
Stötar och gupp under körning kan avbryta uppspelningen av skivan.
Läs säkerhetsföreskrifterna beträffande skivorna innan du använder dem.
Om skivor med utskriftsyta används, rådgör med anvisningarna och observera
varningarna som medföljer skivorna. Beroende på skivor kan inmatning och/eller
utmatning vara omöjlig. Används sådana skivor kan skador uppstå på utrustningen.
Fäst inte etiketter eller annat material som finns tillgängliga i handeln på skivorna.
Skivorna kan bli skeva och blir därmed ospelbara.
Etiketter kan lossna under avspelning och förhindra utmatning av skivorna vilket
kan leda till skador på utrustningen.
DualDisc-skivor
Dual Disc-skivor är dubbelsidiga skivor som har en inspelningsbar CD-sida för ljud och
en inspelningsbar DVD-sida för video.
Eftersom DualDisc-skivornas CD-sidor inte är fysiskt kompatibla med den generella
CD-standarden går det ev. inte att spela CD-sidan i denna enhet.
Om en DualDisc-skiva läggs in och matas ut mycket ofta kan skivan repas. Allvarliga
repor kan leda till avspelningsproblem i enheten. I vissa fall kan en Dual Disc-skiva
fastna i skivöppningen och inte matas ut. För att undvika detta rekommenderas det att
du inte använder DualDisc-skivor i denna enhet.
Läs informationen från skivtillverkaren för närmare information om DualDisc-skivor.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 17 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
18
SVENSKA
Ytterligare information
Komprimerad ljudkompatibilitet
WMA
Filtillägg: .wma
Bithastighet: 48 kbps till 320 kbps (CBR), 48 kbps till 384 kbps (VBR)
Samplingsfrekvens: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Windows Media Audio Professional, Lossless, Voice/DRM Stream/Stream med
video: Ej kompatibla
MP3
Filtillägg: .mp3
Bithastighet: 8 kbps till 320 kbps (CBR), VBR
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz för förstärkning)
Kompatibel ID3 tag-version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x ges prioritet
över Version 1.x.)
M3u spellista: Ej kompatibla
MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO: Ej kompatibla
WAV
Filtillägg: .wav
Kvantiseringsbitar: 8 och 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Samplingsfrekvens: 16 kHz till 48 kHz (LPCM), 22,05 kHz och 44,1 kHz (MS
ADPCM)
Tilläggsinformation
Endast de 32 första inledande tecknen kan visas som ett filnamn (inklusive filtillägg)
eller ett mappnamn.
För att rysk text ska kunna visas på denna enhet måste den vara kodad med en av
följande teckenuppsättningar:
Unicode (UTF-8, UTF-16)
Annan teckenuppsättning än Unicode som används i Windows-miljö och för vilken
språkinställningen är ryska
Enheten fungerar eventuellt inte korrekt beroende på programmet som används för
att koda om filerna till WMA-format.
Skiva
Spelbar mapphierarki: upp till åtta nivåer (en praktiskt användbar hierarki består av
mindre än två nivåer).
Spelbara mappar: upp till 99
Spelbara filer: upp till 999
Filsystem: ISO 9660 Level 1 och 2, Romeo, Joliet
Multi-session-uppspelning: Kompatibla
Överföring av paketskriven data: Ej kompatibla
Oavsett längden på de tomma blankavsnitten mellan tarna i den ursprungliga
inspelningen, spelas komprimerade ljudfiler upp med en kort paus mellan låtarna.
! FÖRSIKTIGHET
Förvara inte skivor på en plats där de utsätts för höga temperaturer.
Sorteringsordning för ljudfiler
Användaren kan inte tilldela mappnummer och ange uppspelningssekvensen med
denna enhet.
Sorteringsordning för ljudfiler
Användaren kan inte tilldela mappnummer och ange uppspelningssekvensen med
denna enhet.
: Mapp
: Komprimerade ljudfiler
01 till 05: Mappnummer
till : Avspelningsordning
Nivå 1 Nivå 2 Nivå 3 Nivå 4
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 18 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
19
SVENSKA
Ytterligare information
Skiva
Mapparnas ordning för avspelning eller annan användning kan skilja sig beroende
komprimeringsprogrammet eller CD-brännaren.
Ryska tecken
D: Display C: Tecken
ȺȻȼȽ
ȾȿȬɀ Ɂ
ɂɃɄ Ʌ Ɇ
ɇɈɉɊ
ɋɌɍɎ
ɏɐɑɒɓ
ɔɕɖ ɗ
ɘə
Copyright och varumärke
iTunes
Apple och iTunes är ett varumärke som tillhör Apple Inc. och är registrerat i USA och
andra länder.
MP3
Vid leverans av denna produkt medföljer endast en licens för privat, icke-kommersiellt
bruk, som inte berättigar användning av denna produkt för någon som helst
kommersiell (d.v.s. inkomstbringande) realtidsutsändning (markbunden, via satellit
eller kabel och/eller något annat medium), sändning/streaming via Internet, intranät
och/eller andra nätverk eller andra elektroniska distributionssystem, t.ex. avgiftsbelagt
ljudmaterial eller audio-on-demand-program. En separat licens erfordras fördant
bruk. För ytterligare information, besök http://www.mp3licensing.com.
WMA
Windows Media är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke tillhörande
Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Den här produkten innehåller teknologi som ägs av Microsoft Corporation, denna får
ej användas eller distribueras utan licens från Microsoft Licensing, Inc.
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 19 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
20
SVENSKA
Ytterligare information
Tekniska data
Anmärkning
Specifikationer och utförande kan ändras utan föregående meddelande.
Allmänt
Strömkälla ........................................ 14,4 V DC
(10,8 V till 15,1 V tillåtet)
Jordningssystem ............................. Negativ typ
Max strömförbrukning ........................... 10,0 A
Mått (B x H x D):
DIN
Chassi .......... 178 mm x 50 mm x 165 mm
Frontdel .......... 188 mm x 58 mm x 16 mm
D
Chassi .......... 178 mm x 50 mm x 165 mm
Frontdel .......... 170 mm x 46 mm x 16 mm
Vikt ............................................................. 1 kg
Ljud
Max. uteffekt ........................................ 50 W x 4
70 W x 1/2 $ (för subwoofer)
Kontinuerlig uteffekt ........................... 22 W x 4
(50 Hz till 15 000 Hz,
5%THD, 4$ belastning,
båda kanalerna används)
Belastningsimpedans ....... 4
$
(4
$
till 8
$
tillåten)
Maximal preout-utgångsnivå .................... 2,0 V
Loudness-kontur ................... +10 dB (100 Hz),
+6,5 dB (10 kHz) (volym: –30 dB)
Equalizer (5-bands grafisk equalizer):
Frekvens .............................. 80 Hz/250 Hz/
800 Hz/2,5 kHz/8 kHz
Korrigeringsområde ...... ±12 dB (2 dB-steg)
Subwoofer (mono):
Frekvens ...................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Branthet ................... –6 dB/okt, –12 dB/okt
Förstärkning .................... +6 dB till –24 dB
Fas .............................. Normal/Reverserad
CD-spelare
System .................. Audiosystem för CD-skivor
Godkända skivor .............................. CD-skivor
Signal/brusförhållande ................ 94 dB (1 kHz)
(IEC-A-nätverk)
Antal kanaler .......................................2 (stereo)
MP3-format ............ MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
WMA-format ........................... Ver. 7, 7.1, 8, 9,
10, 11, 12 (2 kan. audio)
(Windows Media Player)
WAV-signalformat ....................... Linr PCM &
MS ADPCM (Okomprimerat)
FM-tuner
Frekvensområde ........ 87,5 MHz till 108,0 MHz
Effektiv känslighet .............. 9 dBf (0,8 µV/75 $,
mono, S/N: 30 dB)
Signal/brusförhållande ...... 72 dB (IEC-A-nätverk)
MW-tuner
Frekvensområde ........... 531 kHz till 1 602 kHz
Användbar känslighet ......... 25 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande ...... 62 dB (IEC-A-nätverk)
LW-tuner
Frekvensområde .............. 153 kHz till 281 kHz
Användbar känslighet ......... 28 µV (S/N: 20 dB)
Signal/brusförhållande ...... 62 dB (IEC-A-nätverk)
12-MAN-DEH150-SDF.book Page 20 Monday, September 24, 2012 9:59 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Pioneer DEH-150MP Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för