Hilti TE 706 Bruksanvisningar

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisningar
TE 706 /
TE 706-AVR
Bedienungsanleitung de
Operating instructions en
Mode d’emploi fr
Istruzioni d’uso it
Gebruiksaanwijzing nl
Manual de instruções pt
Manual de instrucciones es
Brugsanvisning da
Käyttöohje fi
Bruksanvisning no
Bruksanvisning sv
Οδηγιες χρησεως el
Kasutusjuhend et
Lietošanas pamācība lv
Instrukcija lt
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
5
1
7
3
4
2
8
9
10
11
6
1
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
1
2
6
4
5
10
8
2
3
7
9
1
3
2,4
1
3
2
1
2
1
2 3
4 5
6 7
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
101
sv
Läs noga igenom bruksanvisningen innan
du använder verktyget.
Förvara alltid bruksanvisningen tillsam-
mans med verktyget.
Se till att bruksanvisningen följer med verk-
tyget, om detta lämnas till annan använ-
dare.
BRUKSANVISNING I ORIGINAL
TE 706/TE 706-AVR Mejselhammare
1. Allmän information
1.1 Riskindikationer och deras betydelse
-FÖRSIKTIGHET-
Används vid situationer som kan utgöra en risk och leda
till skador på person eller utrustning.
-OBSERVERA-
Används för anmärkningar och annan nyttig information.
1.2 Illustrationer
Innehållsförteckning Sidan
1. Allmän information 101
2. Beskrivning 102
3. Verktyg och tillbehör 102
4. Tekniska data 103
5. Säkerhetsanvisningar 104
6. Före start 106
7. Användning 107
8. Skötsel och underhåll 108
9. Felsökning 109
10. Avfallshantering 109
11. Tillverkarens produktgaranti 110
12. Försäkran om EU-överensstämmelse
(original) 110
Drift- och indikeringselement
Chuck
Vred för mejselinställning och fastlåsning
Strömbrytare
Handtag
Kabel
Skruv
Sidohandtag
Låssymbol
Effektreglage
Stöldskyddsindikering (tillval)
Serviceindikering
Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör
till texten hittar du på de utvikbara omslagssidorna. Ha
alltid dessa uppslagna medan du läser anvisningarna.
I denna bruksanvisning innebär alltid «verktyg» mej-
selhammaren TE 706 och/eller TE 706-AVR.
Här hittar du identifikationsdetaljerna på verktyget
Typbeteckningen och serienumret finns på verktygets
typskylt. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen så
att du alltid kan ange dem om du vänder dig till vår repre-
sentant eller serviceverkstad.
Typ:
Serienr.:
Varningssymboler
Övriga symboler
Varning: All-
män fara
Varning: Far-
lig elspän-
ning
Varning:
Het yta
Läs bruksan-
visningen före
användning
Återvinn
avfallet
Låssymbol
Stöldskydd
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
102
sv
2. Beskrivning
2.1 Korrekt användning
Verktyget är ett elverktyg för medelsvåra mejslingsar-
beten. Den är avsedd för rivnings- och uppbrytningsar-
beten i betong, tegel eller asfalt. Möjliga användnings-
områden är alla typer av byggarbetsplatser.
Använd bara verktyget anslutet till elnät med spänning
och frekvens som stämmer överens med uppgifterna
på verktygets typskylt. Verktyget får inte ändras eller
byggas om på något sätt.
2.2 Viktiga egenskaper hos verktyget
2.2.1 Active Vibration Reduction
Verktyget TE 706-AVR är utrustat med systemet "Active
Vibration Reduction", som minskar vibrationerna till
40% av värdet för verktyget TE 706 utan "Active Vibra-
tion Reduction".
2.2.2 Stöldskydd (tillval)
Verktyget kan utrustas med funktionen "stöldskydd"
som tillval. Har verktyget utrustats med den funktio-
nen kan det bara låsas upp med den tillhörande upp-
lås-ni ngsnyckeln.
2.2.3 Chuck
Snabbchuck TE-Y (SDSmax)
2.2.4 Brytare
Strömbrytare
Effektreglering i tre steg (100%, 75%, 50%)
Vred för mejselinställning och fastlåsning (för 24 fäst-
lägen per varv)
3. Verktyg och tillbehör
TE 706/TE 706-AVR
TE-Y Chuck (SDSmax)
Spetsmejsel
Flatmejsel
Spadmejsel
Hålmejsel
Kanalmejsel
Fogmejsel
Spackelmejsel
Uppluckringsmejsel
Stampverktyg
Jordspettsverktyg
Stöldskydd TPS (Theft Protection System) med
Company Card, Company Remote och
upplåsningsnyckel TPS-K
Använd de ovan beskrivna verktygen från Hilti. Du uppnår högre rivningseffekt och bättre livslängd med dessa
verktyg, eftersom de är optimerade som komponenter i ett system.
2.2.5 Grepp (med hölje i mjukelastomer)
Vrid- och svängbart samt vibrationsdämpat sido-
handtag.
Vibrationsdämpat handtag.
2.2.6 Skyddsanordningar
Elektroniska återgångsspärrar mot oavsiktlig start av
verktyg efter ett strömavbrott (se 9.).
Temperatur- och vibrationsskydd via yttre hölje och
grepp som är avskilda från de inre delarna.
Elektronikskydd mot överspänning och för höga tem-
peraturer (se 9.).
2.2.7 Smörjning
Kontinuerlig smörjning med avskilda smörjnings-kam-
mare för drift och slagmekanism.
2.2.8 Indikering med ljussignal
Serviceindikering med ljussignal (röd, se 8.3).
Indikering från stöldskydd (tillval) (gul, se 7.2.1).
2.2.9 Standardutrustningen innehåller
Verktyg
Sidohandtag
Hilti-fett 50 ml
Torkdukar
Bruksanvisning
Verktygslåda inkl. verktygsöversikt
Bredd mm
– –
26
50–120
28
22–36
38
150
40 x 40
150 x 150
15–25
tillval
Längd mm
280–700
280–700
280–500
280
280
280
650
250
300
300
Bredd tum
– –
3
/4
2–4
1
/2
1
7
/8–1
1
/2
15
/16
5
7
/8
5
7
/8
– –
– –
Längd tum
11–27
11–27
11–19
11
11
11
25
1
/2
10
– –
– –
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
103
sv
4. Tekniska data
Verktyg TE 706 / TE 706-AVR
Effekt
Märkspänning
Märkström
Frekvens 50–60 Hz
Vikt enligt EPTA-förordning 01/2003 7,9 kg
Mått (L
×
B
×
H) 560
×
125
×
250 mm
Chuck TE-Y (SDSmax)
Slagtal vid belastning 2760 slag/min
Enkelslagsenergi 6–10 Joule
Mejslingskapacitet i medelhård
betong 750 cm
3
/min
Dubbelisolerat (enligt EN 60745) Skyddsklass II Z
1200 W
100 V
12,3 A
1200 W
110 V
11,1 A
1180 W
120 V
9,9 A
1180 W
127 V
9,3 A
1200 W
220 V
9,0 A
1200 W
230 V
8,7 A
1200 W
240 V
8,6 A
Ljud- och vibrationsinformation (mätt enligt EN 60745):
Karakteristisk A-vägd ljudeffektnivå: TE 706 101 dB (A)
TE 706-AVR 98 dB (A)
Karakteristisk A-vägd emissionsljudtrycksnivå: TE 706 90 dB (A)
TE 706-AVR 87 dB (A)
Felmarginalen är 3 dB för angiven ljudnivå enligt EN 60745.
Använd hörselskydd!
Triaxiala vibrationsvärden (vibrationsvektorsumma):
enligt EN 60745-2-6
Mejsling, (a
h, Cheq
) TE 706 9.0 m/s
2
TE 706-AVR 5.5 m/s
2
Osäkerhet (K) för triaxiala vibrationsvärden: 1,5 m/s
2
Med reservation för tekniska ändringar!
-OBSERVERA-
Den vibrationsnivå som anges i anvisningarna motsvarar den som uppmätts i EN 60745 för normerande mät ningar
och kan användas för jämförelse mellan elverktyg. Den är också avsedd för en preliminär uppskattning av vibra-
tionsbelastningen. Den angivna vibrationsnivån gäller elverktygets huvudsakliga användningsområden. Men om
elverktyget brukas på andra användningsområden, tillsammans med ej tillhörande insatsverktyg eller utan till-
räckligt underhåll, kan vibrationsnivån bli en annan. Detta kan höja vibrationsbelastningen under hela arbets perioden
betydligt. Också de tider då verktyget är frånkopplat eller är igång men inte används måste beaktas vid en nog-
grann uppskattning av vibrationsbelastningen. Detta kan sänka vibrationsbelastningen under hela arbetsperioden
betydligt. Fastställ extra säkerhetsåtgärder till skydd för operatören före påverkan av vibrationerna, till exempel:
Underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma, arbetsförloppets organisation.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
104
sv
5. Säkerhetsföreskrifter
OBSERVERA
Säkerhetsföreskrifterna i kapitel 5.1 innehåller alla allmänna säker-
hetsföreskrifter för elverktyg, enligt gällande normer. Därför kan det
finnas anvisningar som inte är tillämpningsbara för alla verktyg.
5.1 Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg
a) VARNING! Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvis-
ningar. Att inte iaktta säkerhetsföreskrifter och anvisningar kan
orsaka elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. För-
vara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett
säkert ställe för framtida användning. Begreppet ”elverktyg”
som används i säkerhetsföreskrifterna avser nätdrivna elverk-
tyg (med nätsladd) och batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
5.1.1 Säker arbetsmiljö
a) Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller brist-
fällig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
b) Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk
där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverk-
tygen alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
c) Håll barn och obehöriga personer på betryggande avstånd
under arbetet med elverktyget. Om du störs av obehöriga per-
soner kan du förlora kontrollen över elverktyget.
5.1.2 Elektrisk säkerhet
a) Elverktygets elkontakt måste passa till vägguttaget. Elkon-
takten får absolut inte ändras. Använd inte adapterkontak-
ter tillsammans med skyddsjordade elverktyg. Originalkon-
takter och lämpliga vägguttag minskar risken för elstötar.
b) Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, värme-
element, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstö-
tar om din kropp är jordad.
c) Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett
elverktyg ökar risken för elstötar.
d) Använd inte kabeln på ett felaktigt sätt, t.ex. genom att bära
eller hänga upp elverktyget i den eller dra i den för att lossa
elkontakten ur vägguttaget. Håll nätsladden på avstånd från
värmekällor, olja, skarpa kanter och rörliga delar. Skadade
eller tilltrasslade kablar ökar risken för elstötar.
e) När du arbetar med ett elverktyg utomhus, använd endast
en förlängningskabel som är avsedd för utomhusbruk. Om
en lämplig förlängningskabel för utomhusbruk används minskar
risken för elstötar.
f) Om det är alldeles nödvändigt att använda elverktyget i fuk-
tig miljö ska du använda en jordfelsbrytare. Användning av
jordfelsbrytare minskar risken för elstötar.
5.1.3 Personsäkerhet
a) Var uppmärksam, ha uppsikt över vad du gör och använd
elverktyget med förnuft. Använd inte elverktyget när du
är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller
mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort
stunds bristande uppmärksamhet leda till allvarliga personska-
dor.
b) Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon.
Den personliga skyddsutrustningen, som t.ex. dammskydds-
mask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd – med
beaktande av elverktygets modell och driftsätt – reducerar ris-
ken för kroppsskada.
c) Undvik oavsiktlig igångsättning. Se till att elverktyget är
frånkopplat innan du ansluter det till nätströmmen och/eller
batteriet, tar upp det eller bär det. Om du bär elverktyget med
fingret på strömbrytaren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till
nätströmmen kan en olycka inträffa.
d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du
kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en rote-
rande komponent kan medföra kroppsskada.
e) Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står sta-
digt och håller balansen. Då kan du lättare kontrollera elverk-
tyget i oväntade situationer.
f) Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller
smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd
från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt
hår kan dras in av roterande delar.
g) INär du använder elverktyg med anordningar för uppsug-
ning och uppsamling av damm, bör du kontrollera att dessa
anordningar är rätt monterade och används korrekt. Används
en dammsugare kan faror som orsakas av damm minskas.
5.1.4 Användning och hantering av elverktyget
a) Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som är avsedda
för det aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta
bättre och säkrare inom angivet effektområde.
b) Ett elverktyg med defekt strömbrytare får inte längre använ-
das. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och
måste repareras.
c) Dra ut elkontakten ur uttaget och/eller ta ut batteriet innan
du gör inställningar, byter tillbehör eller lägger ifrån dig
verktyget. Denna skyddsåtgärd förhindrar oavsiktlig inkoppling
av elverktyget.
d) Förvara elverktygen oåtkomliga för barn. Verktyget får inte
användas av personer som inte är förtrogna med dess
användning eller inte har läst denna anvisning. Elverktyg är
farliga om de används av oerfarna personer.
e) Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga kom-
ponenter fungerar felfritt och inte kärvar, att komponenter
inte har gått sönder eller skadats – defekter som kan leda
till att elverktygets funktioner påverkas. Se till att skadade
delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor
orsakas av dåligt skötta elverktyg.
f) Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta
insatsverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och
går lättare att styra.
g) Använd elverktyg, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa
anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmo-
menten. Används elverktyget på icke ändamålsenligt sätt kan
farliga situationer uppstå.
5.1.5 Service
a) Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera verktyget och
använd då endast originalreservdelar. Detta garanterar att
elverktygets säkerhet upprätthålls.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
105
sv
Använd hör-
selskydd
Använd skydds-
handskar
Använd
andnings-
skydd
Använd
skydds -
gla sö g on
Använd
skyddshjälm
5.2 Säkerhetsföreskrifter för hammare
a)Använd hörselskydd.
Buller kan leda till hörselska-
dor.
b)Använd de extrahandtag som medföljer.
Tappar du
kontrollen över verktyget kan det leda till skador.
c)
Håll elverktyget i de isolerade gripytorna om du utför
arbete där insatsverktyget kan komma i kontakt med
dolda elledningar eller verktygets egen elkabel. Kon-
takt med en spänningsförande ledning kan även spän-
ningssätta verktygets metalldelar och orsaka en elstöt.
5.3 Produktspecifika säkerhetsföreskrifter
5.3.1 Personsäkerhet
a)Om maskinen används utan dammsugare måste
du använda ett lätt andningsskydd när du arbetar
med dammalstrande material.
b)Gör pauser i arbetet och utför avslappnings- och
fingerövningar som ökar blodgenomströmningen i
fingrarna.
c)Se alltid till att kabel och förlängningskabel samt
dammsugarslang hålls bakom maskinen vid arbete
så att du inte snubblar.
d)Elverktygets är inte avsedd att användas av barn,
funktionshindrade eller outbildade personer.
e)Barn bör tillsägas att inte leka med elverktygets.
f)
Damm från material som blyhaltig färg, vissa träslag,
mineraler och metall kan vara hälsofarliga. Beröring
eller inandning av dammet kan orsaka allergiska reak-
tioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos
användaren eller hos personer som befinner sig i när-
heten. Vissa slags damm, från till exempel ek eller
bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kom-
bination med tillsatsämnen för behandling av trä (kro-
mat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara
bearbetas av särskilt utbildad personal.
Använd om
möjligt en dammsugare. För att dammsugningen
ska bli effektiv är det bäst att använda en mobil
dammsugare för trä och/eller mineraldamm, som
rekommenderas av Hilti och som är anpassad för
detta elverktyg. Se till att det finns bra ventilation
på arbetsplatsen. Vi rekommenderar användning
av andningskyddsmask med filterklass P2. Följ de
gällande landsspecifika föreskrifterna för de mate-
rial som ska bearbetas.
5.3.2 Elektrisk säkerhet
a) Innan du börjar arbeta ska du med exempelvis en
metalldetektor kontrollera om det finns dolda ledningar
för gas, vatten, elektricitet och dylikt på arbetsplatsen.
Apparatens yttre metalldelar kan bli strömförande
om de kommer i kontakt med strömförande ledningar.
Risk för elektriska stötar och person- och materialskador
föreligger.
b)Kontrollera regelbundet maskinens anslutningskabel.
Om kabeln är skadad måste den bytas ut av behörig
fackman. Kontrollera förlängningskablarna
regelbun det och byt ut dem om de är skadade. Om
kabeln eller förlängningskabeln skadas under arbetet
får du inte röra vid den. Dra ut stickkontakten ur
uttaget.
Skadade anslutnings- och förlängningskablar
ökar risken för elektriska stötar.
c)Låt därför Hilti-service verkstad kontrollera smutsiga
maskiner med jämna mellanrum, framför allt om
du ofta arbetar med ledande material.
Fukt eller
damm som fastnar på maskinens yta, framför allt
damm av ledande material, kan under vissa förhållanden
leda till elstötar.
5.3.3 Omsorgsfull hantering och användning av
elverktyg
a)Se till att verktygen passar i maskinen och sitter fast
ordentligt i chucken.
b)Vid strömavbrott: Slå av maskinen och dra ur kontakten.
Detta förhindrar oavsiktlig apparatstart efter
strömavbrott.
c)Håll i verktygets isolerade ytor om det finns risk att
dolda elkablar eller nätkabeln kan skadas av verk-
tyget.
Vid kontakt med strömförande ledningar spän-
ningssätts verktygets oskyddade metalldelar och
användaren riskerar att få en elektrisk stöt.
5.3.4 Arbetsplats
a)Se till att arbetsplatsen är ordentligt upplyst.
b)Sörj för god ventilation på arbetsplatsen.
Arbets-
platser med undermålig ventilation kan öka risken för
skador genom inandning av damm.
5.3.5 Personlig skyddsutrustning
Användaren och personer som befinner sig i närheten
av arbetsplatsen måste bära skyddsglasögon, skyddshjälm,
hörselskydd och skyddshandskar samt, om ingen
dammsugare används, även andningsskydd.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
106
sv
6. Före start
Försäkra dig om att verktyget ännu inte är anslutet till
elnätet.
6.1 Montera sidohandtaget
1. Sätt på sidohandtaget.
2. Fäst handtaget med skruven.
6.2 Användning av förlängningskabel
Använd endast godkända förlängningskablar med till-
räckligt stor area.
Rekommenderad minsta area och max. kabellängd:
Nät- Kabelarea AWG
spänning 1,5 mm
2
2,0 mm
2
2,5 mm
2
3,5 mm
2
14 12
100 V 20 m 30 m
110–127 V 20 m 25 m 30 m 75 ft 125 ft
220–240 V 50 m 100 m
Använd inte förlängningskabel med en kabelarea på
1,25 mm
2
och 16 AWG.
6.3 Användning av en generator eller transformator
Verktyget kan drivas med en generator eller en trans-
formator under följande förutsättningar:
Växelspänning, uteffekt minst 2 600 W.
Driftspänningen måste alltid ligga inom +5 %
och –15% av märkspänningen (se typskylten).
– Nätfrekvens 50–60 Hz; aldrig över 65 Hz.
– Automatisk spänningsreglerare med startförstärk-
ning.
Andra verktyg får aldrig använda samma generator/trans-
formator. Om andra verktyg kopplas till eller från kan
under- eller överspänningstopparna orsaka skador på
verktyget.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
sv
107
7.2 Användning
7.2.1 Lås upp verktyget (stöldskydd)
(tillval – gäller inte för alla utföranden)
Mer detaljerad information om aktivering och användning
av stöldskyddet finns i bruksanvisningen till stöldskyddet.
1. Stick in verktygets stickkontakt i uttaget. Den gula
stöldskyddslampan blinkar. Verktyget kan nu ta emot
signalen från upplåsningsnyckeln.
2. För in upplåsningsnyckeln direkt vid låssymbolen. När
den gula stöldskyddslampan slocknar är verktyget
upplåst.
-OBSERVERA-
Avbryts strömtillförseln, t.ex. vid byte av arbetsplats,
fortsätter skyddet att fungera i cirka 20 minuter. Vid
längre avbrott måste skyddet låsas upp igen med upp-
låsningsnyckeln.
7.2.2 Mejslar
-FÖRSIKTIGHET-
Verktyget och mejslingen orsakar buller. För starkt
buller kan skada hörseln. Använd hörselskydd.
Vid mejsling kan material splittras. Splittret kan skada
hud och ögon. Använd skyddsglasögon och skydds-
handskar samt, om dammsu gare inte används, ett
andningsskydd.
-OBSERVERA-
Arbeten vid låga temperaturer:
Verktyget kräver en viss drifttemperatur för att slag me-
kanismen ska startas.
För att uppnå denna temperatur kan du sätta an verkty-
get mot underlaget och låta det gå på tomgång. Upprepa
tills slagmekanismen startas.
7.2.2.1 Inkoppling
1. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2. Tryck på strömbrytaren.
7.2.2.2 Frånkoppling
1. Tryck på strömbrytaren.
7. Användning
7.1 Förberedelser
7.1.1 Positionera sidohandtaget
1. Dra ut kabeln ur uttaget.
2. Lossa skruven på sidohandtaget.
3. För sidohandtaget till önskat läge.
4. Spänn fast sidohandtaget i önskat läge.
7.1.2 Sätta i mejsel etc
1. Dra ut kabeln ur uttaget.
2. Kontrollera att mejselns insticksände är ren och lätt
infettad. Rengör och smörj in insticksänden vid behov.
3. Kontrollera att tätningen på dammskyddet är ren och
hel. Rengör dammskyddet vid behov och byt ut tät-
ningen om den är trasig.
4. För in mejseln i chucken och vrid den medan du
trycker lätt på den, så att den hakar i spåren.
5. Tryck in mejseln i chucken tills du hör att den hakar
fast.
6. Dra i mejseln för att kontrollera att den sitter fast
ordentligt.
7.1.2.1 Positionera mejseln
7. Vrid brytaren för mejselinställning och fastlåsning
till läget "vrid mejsel".
8. Vrid mejseln till önskat läge.
7.1.2.2 Låsa fast mejseln
9. Vrid brytaren för mejselinställning och fastlåsning
till läget "lås fast mejsel".
10. Vrid mejseln tills den fäster i läget (24 fästlägen per
varv).
7.1.3 Dra ut mejseln
-FÖRSIKTIGHET-
Verktygen kan bli varma under arbetet. Du kan bränna
händerna. Använd skyddshandskar när du byter verk-
tyg.
1. Dra ut kabeln ur uttaget.
2. Öppna chucken genom att dra tillbaka chuckhylsan.
3. Dra ut mejseln ur chucken.
7.1.4 Ställa in mejseleffekt
Det går att välja mellan tre effektsteg (50%, 100% och
75%) för mejslingseffekt på effektreglaget.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
108
sv
8. Skötsel och underhåll
Dra ut stickkontakten ur uttaget.
8.1 Skötsel av mejslar etc
Ta bort smuts som sitter fast och skydda ytorna mot
rost genom att gnida in dem då och då med en oljefuk-
tad putsduk.
Hiltis polygonmejsel behöver inte slipas.
8.2 Skötsel av verktyget
-FÖRSIKTIGHET-
Håll verktyget, särskilt greppytorna, rent och fritt från
olja och fett. Använd inga silikonhaltiga skyddsme-
del.
Verktygets ytterhölje är tillverkat av slagtålig plast. Hand-
taget är av elastomer.
Använd aldrig verktyget med tilltäppta ventilations-
springor! Rengör ventilationsspringorna försiktigt med
en torr borste. Se till att främmande föremål inte kom-
mer in i verktyget. Rengör verktygets utsida regelbun-
det med en lätt fuktad putstrasa. Använd ej högtrycks-
spruta, ångstråle eller rinnande vatten till rengöringen!
Verktygets elsäkerhet kan riskeras.
8.3 Serviceindikering
Verktyget är utrustat med en serviceindikator.
8.3.1 Indikeringen lyser rött
Sluttiden för verktygets serviceintervall har uppnåtts.
När lampan tänds kan verktyget användas i ytterligare
cirka tio dagar innan det kopplas ifrån automatiskt. Lämna
in verktyget till Hilti-service i tid så att det alltid går att
använda.
8.3.2 Indikeringen blinkar rött
Ett fel har uppstått.
Verktyget stängs av. Låt Hilti-service reparera verktyget.
8.3.3 Verktygsskydd
Verktyget är utrustat med överhettningsskydd så att det
kopplas ifrån under kort tid utan indikering. Också om
strömkällan är felaktig kan det hända att verktyget stan-
nar, eller inte kan startas, utan indikering (se 9.).
8.4 Underhåll
Kontrollera regelbundet att verktygets yttre delar inte är
skadade och att manöverfunktionerna fungerar som de
ska. Använd inte verktyget om någon del är skadad eller
om manöverfunktionerna inte fungerar ordentligt. Låt
Hilti-service reparera verktyget.
Reparationer på de elektriska delarna får endast utföras
av behörig fackman.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
109
sv
10. Avfallshantering
Hilti-verktyg är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materia-
let separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kund-
service eller din Hilti-försäljare.
Gäller endast EU-länder
Elektriska verktyg får inte kastas i hushållssoporna!
Enligt direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt natio-
nell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning.
9. Felsökning
Räcker det inte med de föreslagna åtgärderna när verktyget har slutat fungera bör du låta Hilti-service kontrol-
lera det.
Fel
Verktyget startar inte.
Verktyget startas inte och
indikeringen blinkar gult.
Verktyget startas inte och
indikeringen blinkar rött.
Verktyget startas inte
eller stängs av.
Inget slag.
Verktyget har inte full
effekt.
Möjlig orsak
Elektroniken startas (upp till cirka
4 sekunder efter det att stickproppen
har förts in) eller också har den elek-
troniska startspärren aktiverats efter
ett strömavbrott.
Ett strömavbrott har inträffat.
Kabeln eller stickproppen är defekt.
Generatorn är i viloläge (Sleep Mode).
Verktyget är inte upplåst (gäller verk-
tyg med tillvalet stöldskydd installe-
rat).
Verktyget är skadat.
Överhettningsskydd.
Ojämn strömförsörjning (över-
eller underspänningsskydd).
Förlängningskabeln är för lång
och/eller har för liten area.
Verktyget är för kallt.
Verktyget är skadat.
Brytarens effektreducering är inte
inställd på full effekt.
Förlängningskabeln är för lång
och/eller har för smal area.
Strömkällan har för låg spänning.
Lösning
Koppla från och starta verktyget igen.
Kontrollera strömtillförseln, t.ex. med ett
annat elverktyg.
Kontrolleras av behörig och byts vid
behov.
Belasta generatorn med annan förbru-
kare (t.ex. en bygglampa).
Koppla därefter från och in verktyget.
Lås upp verktyget med upplåsningsnyck-
eln.
Låt Hilti-service reparera verktyget.
Låt verktyget svalna. Rengör ventila-
tionsspringorna (se 8.2).
Koppla från övriga verktyg och apparater
som använder samma strömkälla.
Anslut till en annan strömkälla.
Använd förlängningskabel med tillåten
längd/area (se 6.2).
Sätt verktyget på lägsta drifttemperatur
(se 7.2.2).
Låt Hilti-service reparera verktyget.
Välj rätt brytarläge.
Använd förlängningskabel med tillåten
längd/area (se 6.2).
Anslut verktyget till en annan strömkälla.
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
110
12. Försäkran om EU-överensstämmelse (original)
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överens-
stäm mer med följande riktlinjer och stand arder: 2000/14/EG,
EN 60745-1, EN 60745-2-6, 2006/42/EG, 2004/108/EG,
EN ISO 12100, 2011/65/EU.
Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt överens-
stäm mer med följande riktlinjer och stand arder: 2000/14/EG,
EN 60745-1, EN 60745-2-6, 2006/42/EG, 2004/108/EG,
EN ISO 12100, 2011/65/EU.
Beteckning: Mejselhammare
Typbeteckning: TE 706
Konstruktionsår: 2004
Uppmätt ljudnivå
LWA: 100 dB/1pW
Garanterad ljudnivå
LWAd: 102 dB/1pW
Överensstämmelsefaktor: 2000/14/EG
Bilaga VI
Notified Body TÜV NORD CERT,
(anmält organ): TÜV 1, 30519 Hannover,
Deutschland
Beteckning: Mejselhammare
Typbeteckning: TE 706-AVR
Konstruktionsår: 2004
Uppmätt ljudnivå
LWA: 97 dB/1pW
Garanterad ljudnivå
LWAd: 101 dB/1pW
Överensstämmelsefaktor: 2000/14/EG
Bilaga VI
Notified Body TÜV NORD CERT,
(anmält organ): TÜV 1, 30519 Hannover,
Deutschland
11. Tillverkarens produktgaranti
Hilti garanterar att produkten inte har några material-
eller tillverkningsfel. Garantin gäller under förutsätt-
ning att produkten används och hanteras, sköts och
rengörs enligt Hiltis bruksanvisning samt att den tek-
niska enheten bevarats, d.v.s. att endast originaldelar,
tillbehör och reservdelar från Hilti har använts.
Garantin omfattar kostnadsfri reparation eller kostnadsfritt
utbyte av felaktiga delar under hela produktens livs-
längd. Delar som normalt slits omfattas inte av garantin.
Ytterligare anspråk är uteslutna, såvida inte annat
strikt föreskrivs i nationella bestämmelser. Framför
allt kan Hilti inte hållas ansvarigt för direkta eller
indirekta tillfälliga skador eller följdskador, förlus-
ter eller kostnader i samband med användningen
eller p.g.a. att produkten inte kan användas för en
viss uppgift. Indirekt garanti avseende användning
eller lämplighet för något bestämt ändamål är uttryck-
ligen utesluten.
När felet fastställts ska produkten tillsammans med
den aktuella delen skickas för reparation och/eller utbyte
till Hiltis serviceverkstad.
Denna garanti omfattar Hiltis samtliga skyldigheter och
ersätter alla tidigare eller samtida uttalanden, skriftliga
eller muntliga överenskommelser vad gäller garanti.
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Quality and Process Management Ececutive Vice President
BA Electric Tools & Accessories BU Power Tools & Demolition
01/2012 01/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100,
FL-9494 Schaan
Paolo Luccini Jan Doongaji
Head of BA Quality and Process Management Ececutive Vice President
BA Electric Tools & Accessories BU Power Tools & Demolition
01/2012 01/2012
Teknisk dokumentation vid:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH
Zulassung Elektrowerkzeuge
Hiltistrasse 6
86916 Kaufering
Deutschland
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
*282211*
282211
Hilti Corporation
LI-9494 Schaan
Tel.: +423 /234 21 11
Fax:+423 / 234 29 65
www.hilti.com
Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan
W 3031 | 0113 | 10-Pos. 1 | 1
Printed in Germany © 2013
Right of technical and programme changes reserved S. E. & O
.
282211 / A2
Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 00Printed: 20.04.2017 | Doc-Nr: PUB / 5136215 / 000 / 01
1 / 1

Hilti TE 706 Bruksanvisningar

Kategori
Leksaker
Typ
Bruksanvisningar