Sony RDR-DC505 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

4-139-800-43(1)
© 2009 Sony Corporation
RDR-DC105/DC205/DC505
DVD Recorder
Bruksanvisning
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och
tjänster, besök: www.sony-europe.com/myproduct/
2
VARNING
Utsätt inte den här apparaten för
regn eller fukt, eftersom det kan
medföra risk för brand eller
elektriska stötar.
Öppna inte höljet. Det kan
resultera i elektriska stötar.
Överlåt allt underhålls- och
reparationsarbete till fackkunniga
tekniker.
Nätkabeln får bara bytas ut av en
behörig servicetekniker.
Utsätt inte batterier eller apparater
med batterier isatta för alltför hög
värme på grund av solljus, eld
eller liknande.
Den här apparaten är klassificerad
som en laserapparat av KLASS 1.
Markeringen KLASS 1
LASERAPPARAT sitter på
baksidan av apparaten.
OBSERVERA
Användning av optiska instrument
tillsammans med den här
produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär
höljet, eftersom laserstrålen som
används i den här DVD-brännaren
är farlig för synen.
Överlåt allt underhålls- och
reparationsarbete till fackkunniga
tekniker.
Denna etikett sitter på
laseranordningens skyddshus
innanför höljet.
Försiktighetsåtgärder
Den här apparaten drivs med
220 – 240 V växelström,
50/60 Hz. Kontrollera att
driftsspänningen stämmer
överens med nätspänningen.
Ställ aldrig vätskefyllda
behållare som t.ex. blomvaser
ovanpå anläggningen, eftersom
det medför risk för brand eller
elstötar.
Installera den här apparaten på
ett sådant sätt att det omedelbart
går att dra ut stickkontakten ur
vägguttaget om det skulle
uppstå något problem.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten
inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället
lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten
hanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga eventuella negativa
miljö- och hälsoeffekter som kan
uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. Återvinning av
material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare
upplysningar om återvinning bör
du kontakta lokala myndigheter
eller sophämtningstjänst eller
affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på
förpackningen betyder att batteriet
inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination
med en kemisk symbol. Den
kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om
batteriet innehåller mer än
0,0005% kvicksilver eller 0,004%
bly.
Med att sörja för att dessa batterier
blir kastade på ett riktigt sätt
kommer du att bidra till att skydda
miljön och människors hälsa från
potentiella negativa konsekvenser
som annars kunnat blivit orsakat
av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens
resurser.
När det gäller produkter som av
säkerhet, prestanda eller
dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett
inbyggt batteri, bör detta batteri
bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir
behandlat korrekt skall det
levereras till återvinningsstation
för elektriska produkter när det är
förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen
se avsnittet om hur man tar bort
batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation
för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information
rörande korrekt avfallshantering
av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt
kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
3
Försiktighets-
åtgärder
Den här utrustningen har testats
och befunnits hålla sig inom
gränserna i EMC-direktivet för
anslutningskablar på upp till
3 meter.
Angående säkerhet
Om det skulle komma in vätska
eller något föremål i apparatens
hölje så dra genast ut
stickkontakten ur vägguttaget
och låt kvalificerad personal
kontrollera apparaten innan du
använder den igen.
Angående hårddisken
Hårddisken har en hög
lagringsdensitet som möjliggör
långa inspelningstider och
snabb tillgång till lagrade data.
Den kan dock lätt bli skadad av
stötar, vibrationer eller damm,
och bör hållas undan från
magneter. Var noga med
följande punkter för att undvika
att viktiga data går förlorade.
Undvik att stöta till
brännaren.
Ställ inte brännaren på en
plats där den står ostadigt eller
riskerar att utsättas för
vibrationer.
Ställ inte brännaren på en
varm yta, t.ex. ovanpå en
videobandspelare eller
förstärkare (receiver).
Använd inte brännaren
platser med kraftiga
temperaturxlingar (över
10°C/timme).
Flytta inte brännaren med
nätkabeln ansluten till
vägguttaget.
Dra inte ut stickkontakten ur
vägguttaget när brännaren är
påslagen.
Stäng av brännaren och
kontrollera att hårddisken inte
används (klockan har visats
på frontpanelens display i
minst 30 sekunder och all
inspelning och kopiering är
färdig) nar stickkontakten ska
dras ut ur vagguttaget.
Vänta med att flytta brännaren
i en minut efter det att du
dragit ut stickkontakten ur
vägguttaget.
Försök inte byta ut eller
uppgradera hårddisken själv,
eftersom det kan leda till fel
på apparaten.
Om det skulle bli fel på
hårddisken går det inte att
återställa förlorade data.
Hårddisken är bara ett tillfälligt
lagringsutrymme.
Angående reparation av
hårddisken
Det kan hända att innehållet
på hårddisken kontrolleras om
brännaren lämnas in för
reparation eller inspektion i
samband med fel eller
ombyggnad. Sony kommer
dock inte att kopiera eller
spara innehållet.
Om hårddisken behöver
formateras om eller bytas ut,
kommer Sony att göra det
efter eget omdöme. Allt
innehåll på hårddisken
kommer att raderas, inklusive
eventuellt material som
strider mot
upphovsrättslagen.
Angående strömkällor
Brännaren är strömförande så
länge den är ansluten till ett
vägguttag, även om
strömbrytaren på själva
brännaren är frånslagen.
Dra alltid ut stickkontakten ur
vägguttaget om brännaren
inte ska användas på länge.
Håll i stickkontakten när du
kopplar loss nätkabeln. Dra
aldrig i själva kabeln.
Tillverkare av denna product
är Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan.
Auktoriserad representant
för EMC och produkt
säkerhet är Sony
Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany.
För service och garanti
ärenden, var vänlig att titta i
separat service och garanti
dokument.
,forts.
4
Angående placering
Ställ brännaren på en plats
med tillräcklig ventilation för
att undvika att den blir
överhettad.
Ställ inte brännaren på en
mjuk yta som t.ex. en
ryamatta som kan täppa för
ventilationshålen.
Ställ inte brännaren i ett slutet
utrymme som t.ex. i en
bokhylla eller liknande.
Ställ inte brännaren på en
plats nära en värmekälla eller
på en plats där den utsätts för
direkt solljus eller stora
mängder damm eller där den
lätts stöts till.
Ställ inte brännaren på en
lutande yta. Den är endast
avsedd att användas när den
står horisontellt.
Håll undan brännaren och
skivor från utrustning med
starka magnetfält, som t.ex.
mikrovågsugnar och stora
högtalare.
Ställ inte tunga föremål
ovanpå brännaren.
Angående inspelning
Gör ett par provinspelningar
innan du börjar göra riktiga
inspelningar.
Angående kompensation
för förlorade inspelningar
Sony kan inte hållas ansvariga
och lämnar ingen kompensation
för eventuella förlorade
inspelningar eller liknande,
inklusive inspelningar som inte
kunnat utföras på grund av fel
på brännaren, eller om
inspelningsinnehållet gått
förlorat eller blivit skadat på
grund av fel på brännaren eller
reparationer som utförts på
brännaren. Sony åtar sig inte att
återställa, återskapa eller
kopiera inspelat material under
några som helst
omständigheter.
Upphovsrätt
TV-program, filmer,
videoband, disken och annat
material kan vara
upphovsrättsskyddat.
Oauktoriserad inspelning av
sådant material kan strida mot
upphovsrättslagstiftningen.
Användning av den här
brännaren tillsammans med
en kabel-TV-mottagare kan
även kräva särskilt tillstånd
från kabel-TV-sändaren och/
eller programmets
rättighetsinnehavare.
Denna produkt använder
immateriell
upphovsrättskyddsteknologi
som skyddas av amerikanska
patent och andra rättigheter
till immateriell egendom. All
användning av denna
upphovsrättsskyddsteknologi
kräver tillstånd från
Macrovision, och är endast
avsedd för hemmabruk och
annat begränsat tittande med
mindre än att särskilt tillstånd
erhållits från Macrovision.
S.k. reverse engineering och
isärtagning är förbjuden.
All användning av denna
produkt för annat än
personligt bruk enligt MPEG-
2-standarden för kodning av
videoinformation för
förpackade media är
uttryckligen förbjuden utan
licens enligt tillämpliga patent
i MPEG-2-patentportföljen.
Sådan licens kan erhållas från
MPEG LA, L.L.C., 250 Steele
Street, Suite 300, Denver,
Colorado 80206, USA.
”PhotoTV HD” och
”PhotoTV HD”-logotypen är
varumärken för Sony
Corporation.
Kopierings-
skyddsfunktionen
Den här brännaren har en
kopieringsskyddsfunktion,
vilket innebär att det kan hända
att program som tas emot via en
separat mottagare (medföljer ej)
och innehåller
kopieringsskyddsignaler inte
går att spela in, beroende
signalens typ.
Om du har några frågor om
brännaren eller det skulle
uppstå några problem med den
så kontakta närmaste Sony-
handlare.
VIKTIG ANMÄRKNING
Att observera: Den här
brännaren kan frysa en
videobild eller
textinformation obegränsat
länge på TV-skärmen. Om
en stillbild eller
textinformation visas alltför
länge på en TV-skärm finns
det risk för permanenta
skador på TV-skärmen.
Plasmaskärmar och
projektor-TV-skärmar är
speciellt känsliga för detta.
5
Angående den här
bruksanvisningen
I den här bruksanvisningen
kallas den inbyggda
hårddisken ibland för ”HDD”
(=”Hard Disc Drive”), och
ordet ”skiva” används som en
generell beteckning på såväl
hårddisken som DVD-skivor
och CD-skivor med mindre än
att annat anges i texten eller
figurerna.
Symboler som som
visas ovanför respektive
förklaring anger vilka sorters
media som den funktion som
förklaras går att använda för.
Se ”Skivor som det går att
kopiera till” på sidan 98 och
”Skivor som går att spela” på
sidan 100 för närmare
detaljer.
I instruktionerna i den här
bruksanvisningen används
knapparna på fjärrkontrollen.
Det går även att använda
kontrollerna på brännaren
med samma eller liknande
namn som de på
fjärrkontrollen.
Det kan hända att
skärminformationen i
figurerna i den här
bruksanvisningen inte ser
exakt likadan ut som på din
TV-skärm.
Information som är viktig att
känna till (för att undvika
felaktig användning) är
markerad med ikonen b.
Information som är bra att
känna till (tips och annan
praktisk information) är
markerad med ikonen z.
Förklaringarna om DVD-
skivor i den här
bruksanvisningen gäller
DVD-skivor som skapats med
den här brännaren.
Förklaringarna gäller inte för
DVD-skivor som skapats med
andra brännare och sedan
spelas upp i den här
brännaren.
Kontrollera
modellbeteckningen
Instruktionerna i den här
bruksanvisningen gäller för
3 modeller: RDR-DC105,
RDR-DC205 och RDR-
DC505. Kontrollera namnet
på din modell
frontpanelen på brännaren.
DVD
6
Innehållsförteckning
VARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Försiktighetsåtgärder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Översikt över delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Anslutningar och inställningar
Anslutning av brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Steg 1: Anslutning av antennkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Steg 2: Anslutning av TV:n och en ljudkomponent . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Anslutning av en SCART-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anslutning av en HDMI-kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anslutning av övriga kablar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Angående ”Kontroll för HDMI”-funktionerna för BRAVIA Sync
(gäller endast vid HDMI-anslutning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Steg 3: Isättning av ett CAM-kort (Conditional Access Module) . . . . . . . . 19
Steg 4: Anslutning av nätkabeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Steg 5: Förberedelser för fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
För att styra TV-apparater med fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
För att ändra programpositionerna på brännaren med hjälp av
fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Steg 6: Enkel inställning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Anslutning av en videobandspelare eller liknande apparat . . . . . . . . . . . .24
Anslutning till LINE 1/DECODER-uttaget . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Anslutning till LINE 2 IN-ingångarna på frontpanelen . . . . . . . . . . . .25
Anslutning av en separat dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Anslutning av en dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Kanalinställning för den separata dekodern (den analoga betal-TV/
Canal Plus-dekodern) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Hur man använder systemmenyn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Inspelning av ett TV-program på hårddisken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Hur man använder snabbtimerfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Uppspelning av ett inspelat program (Titellista) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
För att titta på TV-program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visning av program/uppspelningsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Hur man använder favoritlistan
(gäller endast för digitala sändningar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Grundläggande användningssätt
7
Inspelning på hårddisken
Hur man använder EPG-skärmen (den elektroniska programguiden) . . . . 35
Hur man använder den digitala favoritlistan . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Enknappsinspelning med hjälp av EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Inspelning av TV-program med hjälp av EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Manuell timerinställning (Manuellt) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Inspelning av program i stereo och tvåspråkiga program . . . . . . . . . 40
Kontroll/ändring/annullering av timerinställningar (Timerlista) . . . . . . . . . .41
För att kontrollera/ändra timerinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
För att annullera timerinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inspelning från en ansluten komponent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Uppspelning
Uppspelning av skivor och inspelade program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Paus i en TV-sändning (TV-paus/Pause Live TV) . . . . . . . . . . . . . . .45
För att titta på det program som håller på att spelas in från början
(Hackihäl-uppspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
För att spela upp en tidigare inspelning samtidigt som ett annat
program håller på att spelas in (samtidig inspelning och
uppspelning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
För att söka efter en viss tidpunkt/en titel/ett kapitel/ett spår, osv. . . 46
Upprepad uppspelning (Repetera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uppspelning av DivX-filer/musikfiler/fotofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till hårddisken . . . . . . . . . .48
Uppspelning av DivX-videofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Uppspelning av musik-CD-skivor och MP3-filer . . . . . . . . . . . . . . . .51
Uppspelning av fotofiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Uppspelning från en USB-enhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
Kopiering av DivX-filer/musikfiler/fotofiler till en skiva . . . . . . . . . . . .55
Radering och redigering
Innan du börjar redigera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Radering och redigering av titlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Radering av en titel (Radera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Radering av en del av en titel (A-B-radering) . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Uppdelning av en titel (Dela) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Inmatning av namn på en titel (Döp om) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
För att skapa och redigera en spellista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
För att skapa en spellisttitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Radering av en spellisttitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Redigering av en spellisttitel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
,forts.
8
Kopiering (hårddisken y DVD-skivor)
Innan du börjar kopiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Kopiering från hårddisken till en DVD-skiva
(hårddisken t DVD-skivor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Kopiering från en slutbehandlad DVD-skiva till hårddisken
(DVD-skivor t hårddisken) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Uppspelning av en skiva i andra DVD-spelare (Stäng/öppna) . . . . . . . . . . 64
Kopiering från en hårddiskvideokamera/DV-videokamera
Kopiering från en hårddiskvideokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Förberedelser för kopiering från en hårddiskvideokamera . . . . . . . .67
Enknappskopiering från en hårddiskvideokamera
(ONE-TOUCH DUB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Kopiering från en hårddiskvideokamera med hjälp av informationen
på skärmen (Hårddiskkamerakopiering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Kopiering från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Förberedelser för kopiering från en DV-videokamera . . . . . . . . . . . .69
Enknappskopiering från en DV-videokamera
(ONE-TOUCH DUB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Kopiering från en DV-videokamera med hjälp av informationen på
skärmen (DV-kopiering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Inställningar och justeringar
Hur man använder skivinställningsmenyerna (Skivinställningar) . . . . . . . . 72
Skivinställningar (Skivinformation) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Formatering av hårddisken (Hårddiskformatering) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Hur man använder inställningsmenyerna (Grundinställningar) . . . . . . . . . 74
Klockinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Antenn- och mottagningsinställningar (Kanal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Inställningar för brännaren (System 1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Inställningar för brännaren (System 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Språkinställningar (Språk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Bildinställningar (Video In / Ut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Inställningar för ljudet som matas in (Ljud In) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Inställningar för ljudet som matas ut (Ljud Ut) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Begränsningsinställningar (Barnspärr) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Enkel inställning (Återställning av brännaren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
9
Ytterligare information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Återställning av brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Skivor som det går att kopiera till . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Skivor som går att spela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Angående inspelningsformat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Språkkodslista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Att observera angående den här brännaren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Att observera angående MP3-filer, JPEG-bildfiler, DivX-videofiler och
i.Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Register . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
10
Översikt över delar och kontroller
Se sidorna inom parentes för närmare information.
A HDD (43)
Används för att gå över till
hårddiskläget.
DVD (43)
Används för att gå över till DVD-läget.
B [/1 (på/standby) (22)
Används för att slå på och stänga av
brännaren.
C Z (öppna/stäng) (43)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
D PROG (program) +/– (29)
+-knappen har en liten knopp som känns
med fingret*.
E Sifferknappar (46)
Sifferknapp 5 har en liten knopp som
känns med fingret
*.
F INPUT (ingångsväljare) (42)
Används för att välja ingångskälla.
G CLEAR (47)
H ZOOM (54)
Används för att zooma in bilden över
hela skärmen.
I (text) (33)
Denna knapp saknar funktion i somliga
områden.
J AUDIO (44)
AUDIO-knappen har en liten knopp
som känns med fingret*.
SUBTITLE (44)
Används för att välja textningsspråk.
MENU (44)
Används för att se skivans meny.
TIMER (39, 41)
K Röd (35)
L Grön (35)
M Gul (35)
N Blå (35)
O SYSTEM MENU (28, 72)
TITLE LIST (30, 43, 56)
TOP MENU (44)
GUIDE (35)
Används för att tända EPG-skärmen.
P MARKER (30, 47)
Q INFO (information) (35)
Används för att se programinformation.
R </M/m/,/ (enter) (22)
Används för att välja önskad punkt.
S O RETURN (22)
Fjärrkontrollen
11
T (favoriter) (33, 36)
Används för att se favoritlistan.
U ./> (föregående/nästa)
(44)
PAGE +/– (35)
Används för att bläddra mellan sidorna i
programlistan.
/ (snabbomspelning/
snabbframmatning) (44)
mc / CM (sökning/
långsam uppspelning/stillbild)
(44)
DAY +/– (35)
Används för att byta dag i
programlistan.
N (uppspelning) (43)
X (paus) (29, 44)
x (stopp) (43)
N-knappen har en liten knopp som
känns med fingret*.
V DISPLAY (33)
Används för att se
uppspelningstillståndet.
W z REC (29)
x REC STOP (29)
cz SYNCHRO REC
Denna knapp används ej.
REC MODE (29)
Används för att välja inspelningsformat.
X TV/RADIO (32)
Används för att växla mellan TV-
kanaler och radiokanaler.
Y TV [/1 (på/standby) (21)
TV t (ingångsväljare) (21)
TV
2 (volym) +/– (21)
TV PROG (program) +/– (21)
+-knappen har en liten knopp som känns
med fingret*.
Z TV/DVD (21)
Används för att växla mellan TV-läget
och DVD-get.
* Den lilla knoppen gör det lättare att hitta rätt
bland knapparna när man styr brännaren.
,forts.
12
A [/1 (på/standby) (22)
Används för att slå på och stänga av
brännaren.
B (fjärrkontrollsensor) (20)
C Skivfack (43)
D Frontpanelens display (13)
E Z (öppna/stäng) (43)
Används för att öppna och stänga
skivfacket.
F N (uppspelning) (43)
N
-knappen har en liten knopp som
känns med fingret
*.
G x (stopp) (43)
H Z (utmatning) (19)
Används för att mata ut CAM-kortet ur
CAM-facket.
I CAM (Conditional Access
Module)-fack (19)
Stäng av brännaren innan du sätter i eller
tar ut ett CAM-kort.
J PROGRAM +/– (29)
+-knappen har en liten knopp som känns
med fingret*.
K INPUT (ingångsväljare) (42)
Används för att välja ingångskälla.
L x REC STOP (29)
M z REC (29)
N RESET
Om brännaren inte fungerar som den ska
så tryck på RESET-knappen.
O LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/
L(MONO) AUDIO R)-uttag (25)
Används för att ansluta en
videobandspelare eller liknande
inspelningsapparat.
P ONE-TOUCH DUB (67, 70)
Används för att starta kopiering från en
ansluten digital videokamera.
Q DV IN-uttag (69)
Används för att ansluta en DV-
videokamera.
R USB-uttag (48, 66)
Används för att ansluta en USB-enhet.
* Den lilla knoppen gör det lättare att hitta rätt
bland knapparna när man styr brännaren.
Frontpanelen
13
A Här visas följande:
Speltid/inspelningstid
Nuvarande titelnummer
•Klocka
Programposition
UPDATE-indikering
”UPDATE” visas medan brännaren
håller på att uppdatera information.
B HDD
Lyser när hårddiskläget är valt.
DVD
Lyser när DVD-läget är valt.
C Timerindikator (39)
Lyser när timern är inställd för
inspelning.
D NTSC-indikator (83)
Lyser när en NTSC-skiva spelas.
E Skivtyp
”RW” lyser när en DVD+RW/DVD-
RW-skiva är ilagd.
”R” lyser när en DVD+R/DVD-R-skiva
är ilagd.
F Kommandolägesindikator (79)
Här visas det nuvarande
kommandolägesnumret för brännaren.
G Inspelningstillstånd
H Kopieringsriktningsindikator
I Uppspelningstillstånd
A AERIAL IN/OUT-uttag (15)
B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/
VIDEO)-uttag (17)
C LINE 1/DECODER-uttag (24)
D HDMI OUT-uttag (16)
E DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttag
(17)
F AC IN-uttag (20)
G LINE 3 – TV-uttag (16)
H COMPONENT VIDEO OUT
(Y, P
B/CB, PR/CR)-uttag (17)
Frontpanelens display
Bakpanelen
14
Anslutningar och inställningar
Anslutning av brännaren
Utför steg 1 till 6 för att ansluta brännaren och ställa in den. Vänta med att sätta i
stickkontakten i vägguttaget tills du kommer till ”Steg 4: Anslutning av nätkabeln” på
sidan 20.
b
Se ”Tekniska data” (sidan 107) för en lista över medföljande tillbehör.
Sätt i alla kontakter ordentligt för att undvika störningar.
Se även bruksanvisningarna till de komponenter som ska anslutas.
Den här brännaren går inte att ansluta till en TV som inte har något SCART-uttag eller någon
videoingång.
Var noga med att dra ut de olika komponenternas stickkontakter ur vägguttaget innan du ansluter dem.
15
Anslutningar och inställningar
Steg 1: Anslutning av antennkabeln
Gör på följande sätt för att ansluta antennkabeln.
När brännaren är i standbyläge ställs punkten ”Standbyläge” in på ”Läge1”
(standardinställningen) på skärmen ”System 1” och bilden visas inte på TV-skärmen.
Om du vill titta på TV i standbyläge så ställ in punkten ”Standbyläge” på ”Läge2” i ”Steg 6:
Enkel inställning” (sidan 22) eller använd en signaldelare för att dela upp antennsignalen
mellan TV:n och brännaren.
z
Du kan även ställa in punkten ”Standbyläge” på ”Läge2” på skärmen ”System 1” (sidan 78).
b
Om antennen är en plattkabel (dubbeltrådig 300-ohmskabel) så använd en separat antennkontakt
(medföljer ej) för att ansluta antennen till brännaren.
Om du har flera olika antennkablar så använd en AERIAL UHF/VHF-bandsmixer (medföljer ej) för att
ansluta antennen till brännaren.
1 Koppla loss antennkabeln från TV:n och anslut den till AERIAL IN-uttaget på
baksidan av brännaren.
2 Koppla ihop AERIAL OUT på brännaren med antenningången på TV:n med hjälp av
den medföljande antennkabeln.
DVD-brännare
TV
till antenningången
till AERIAL OUT
till AERIAL IN
Antennkabel (medföljer)
: Signalflöde
Vägg
16
Steg 2: Anslutning av TV:n och en ljudkomponent
Välj ett av följande anslutningsmönster i förhållande till ingångarna på TV:n, bildskärmen,
projektorn eller ljudkomponenten, som t.ex. en A/V-förstärkare (receiver).
Om punkten ”LINE 3 ut [LINE 1 in]” är inställd på ”S-video [S-video]”, ”RGB [Video/
RGB]” eller ”RGB [Dekoder]” på skärmen ”Video In / Ut” (sidan 83), så använd en SCART-
kabel som passar till vald signaltyp.
Använd en certifierad HDMI-kabel för att få högsta möjliga digitala bild- och ljudkvalitet via
HDMI OUT-uttaget.
Om du ansluter en TV eller ljudkomponent från Sony som är kompatibel med funktionen
”Kontroll för HDMI”se sidan 19.
För att ansluta en TV
För att ansluta en TV via en ljudkomponent
Anslutning av en SCART-kabel
Anslutning av en HDMI-kabel
SCART-kabel (medföljer ej)
DVD-brännare
TV
HDMI-kabel (medföljer ej)
DVD-brännare
TV
DVD-brännare Ljudkomponent
TV
HDMI-kabel
(medföljer ej)
HDMI-kabel
(medföljer ej)
17
Anslutningar och inställningar
Anslutning till videouttagen
När man ansluter en TV till videouttagen går
det att se bilden.
A Komponentvideoutgångar (Y, PB/CB,
P
R/CR)
Bilden visas med högre kvalitet och exaktare
färgåtergivning.
Om TV:n kan hantera signaler i progressivt
525p/625p-format och du inte använder
HDMI-anslutning, så använd det här
anslutningssättet och ställ in punkten
”Progressiv” på ”Kompatibel” på skärmen
”Enkel inställning” (sidan 22). Det går även
att ställa in punkten ”Component video ut”
på ”Progressiv” på skärmen ”Video In / Ut
för att mata ut progressiva videosignaler. Se
”Component video ut” på sidan 82 för
närmare detaljer.
B Videoutgång
Bilden visas med standardkvalitet.
Anslutning till ljuduttagen
När man ansluter en ljudkomponent till
ljuduttagen går det att höra ljudet.
C Digital ljudutgång (COAXIAL)
Om din ljudkomponent har en Dolby
*1
Digital-, DTS
*2
- eller MPEG Audio-
dekoder och en digital ingång, så använd det
här anslutningssättet. Då kan du uppleva
surroundeffekter med hjälp av Dolby Digital
(5,1 kanaler), DTS (5,1 kanaler) och MPEG-
ljud (5,1 kanaler).
D AUDIO L/R-utgångar (vänster/höger
kanal)
Med detta anslutningssätt matas ljudet ut via
TV:ns eller ljudkomponentens två högtalare.
Anslutning av övriga kablar
Röd
Blå
Grön
Röd
Blå
Grön
Gul
Gul
*1
*2
Vit (L
(vänster))
Vit (L
(vänster))
Röd (R
(höger))
Röd (R
(höger))
,forts.
18
Vid anslutning till HDMI-uttaget
Följ nedanstående procedur. Observera att
HDMI-uttaget och kontakten kan skadas om
de hanteras felaktigt.
1 Passa försiktigt ihop HDMI-kontakten
med HDMI-uttaget på baksidan av
brännaren med hjälp av deras form.
Kontrollera att kontakten inte är vänd
upp och ned eller sätts i på snedden.
2 Stick in HDMI-kontakten rakt in i
HDMI-uttaget.
Undvik att böja eller trycka på HDMI-
kontakten.
b
Glöm inte att koppla loss HDMI-kabeln innan du
flyttar brännaren.
Om du placerar brännaren i en hylla med HDMI-
kabeln ansluten, så undvik att trycka upp
brännaren mot hyllväggen. Då kan HDMI-
uttaget eller HDMI-kabeln skadas.
Undvik att vrida på HDMI-kontakten när du
sätter i den i HDMI-uttaget eller tar ut den,
eftersom det kan leda till skador HDMI-
uttaget och kontakten.
Vid uppspelning av bilder i
”bredbildsformat”
Det kan hända att somliga inspelade bilder
inte får plats på TV-skärmen. Se i så fall
sidan 82 angående hur man ändrar
bildstorleken.
Om du ansluter en videobandspelare
Anslut videobandspelaren till LINE 1/
DECODER-uttaget på brännaren (sidan 24).
z
Se bruksanvisningarna till de anslutna
komponenterna angående rätt placering av
högtalarna.
b
Anslut inte brännaren till TV:n via både en
SCART-kabel och en HDMI-kabel samtidigt.
Koppla inte in mer än en sorts videokabel mellan
brännaren och TV:n samtidigt.
Om man ansluter brännaren till TV:n via
SCART-uttaget ställs TV:n automatiskt in på
ingången för brännaren när uppspelningen
startas. Tryck vid behov på TV t -knappen på
fjärrkontrollen för att ställa tillbaka ingången på
TV-ingången.
Det går inte att koppla ihop HDMI OUT-uttaget
med DVI-uttag som inte är HDCP-kompatibla
(t.ex. DVI-uttag på datorbildskärmar).
Progressiva komponentsignaler matas inte ut när
HDMI-anslutning används.
Anslut inte TV:ns ljudutgångar till LINE 2 IN-
ingångarna (R-AUDIO-L-ingångarna)
samtidigt. Det gör att det matas ut störningar via
TV:ns högtalare.
Om du använder AUDIO L/R-ingångarna på
brännaren, så anslut inte LINE 2 IN-ingångarna
(R-AUDIO-L-ingångarna) och LINE 2 OUT-
utgångarna (R-AUDIO-L-utgångarna) till TV:ns
ljudutgångar samtidigt. Det gör att det matas ut
störningar via TV:ns högtalare.
Om du använder HDMI OUT-uttaget eller
DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttaget så gör de
inställningar som behövs på skärmen ”Ljud Ut”
(sidan 86) när anslutningarna är färdiga. Annars
hörs det inget ljud alls eller bara kraftiga
störningar via högtalarna.
* Den här DVD-brännaren använder High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)-
teknik.
HDMI, HDMI-logon och ”High-Definition
Multimedia Interface” är varumärken eller
registrerade varumärken för HDMI Licensing
LLC.
Inte raktKontakten är upp och
ned
19
Anslutningar och inställningar
Genom att koppla ihop Sony-komponenter
som är kompatibla med ”Kontroll för
HDMI”-funktioner via en HDMI-kabel
(medföljer ej) blir följande manövrer ännu
enklare:
Enknappsspelning (sidan 44)
Avstängning av hela anläggningen
När man stänger av TV:n med
strömbrytaren på TV:ns fjärrkontroll
stängs även brännaren och alla andra
komponenter som är kompatibla med
”Kontroll för HDMI”-funktionerna av
automatiskt. Brännaren stängs dock inte av
under pågående inspelning eller kopiering
även om man stänger av TV:n.
BRAVIA Sync-visning
Det går att styra brännaren genom att
trycka på SYNC MENU-knappen
TV:ns fjärrkontroll.
b
Det kan hända att ”Kontroll för HDMI”-
funktionerna inte fungerar beroende på den
anslutna komponenten. Se bruksanvisningen till
respektive komponent.
BRAVIA Sync-visningsfunktionen går bara att
använda om den anslutna TV:n har en SYNC
MENU-knapp. Se bruksanvisningen till TV:n
för närmare detaljer om BRAVIA Sync.
För att det ska gå att använda BRAVIA Sync-
funktionerna måste punkten ”Kontroll för
HDMI” vara inställd på ”På”
(standardinställningen) på skärmen ”System 1”
(sidan 79).
Steg 3: Isättning av ett
CAM-kort (Conditional
Access Module)
Sätt i ett CAM-kort som du fått av din
tjänstleverantör för att ta emot kodade
digitala sändningar. Den här brännaren är
avsedd att användas tillsammans med
moduler som följer DVB-standarden.
Kontakta din tjänstleverantör för att få rätt
sorts CAM-kort.
Stick in CAM-kortet så långt det går i
CAM-facket.
För att ta ut CAM-kortet
Tryck på Z till höger om CAM-facket.
b
Detta CAM-fack är endast avsett för PC-kort av
Typ I och Typ II. Stick inte in några andra sorters
kort eller andra föremål i CAM-facket.
Ta inte ut eller sätt i CAM-kortet medan du
håller på att titta på en sändning. Då syns det
ingen bild.
Angående ”Kontroll för
HDMI”-funktionerna för
BRAVIA Sync (gäller endast vid
HDMI-anslutning)
20
Steg 4: Anslutning av
nätkabeln
Sätt i den medföljande nätkabeln i AC IN-
uttaget på brännaren. Sätt sedan i brännarens
och TV:ns stickkontakter i vägguttaget.
Efter att du har satt i stickkontakten måste
du vänta en liten stund innan det går
att använda brännaren. När
frontpanelens display tänds och brännaren
gått över i standbyläge går det att börja
använda brännaren.
Om du ansluter ytterligare komponenter till
den här brännaren (sidan 24) så vänta med
att sätta i deras stickkontakter tills alla andra
anslutningar är färdiga.
Steg 5: Förberedelser
för fjärrkontrollen
Det går att styra brännaren med hjälp av den
medföljande fjärrkontrollen. Sätt i två R6-
batterier (storlek AA) med polerna (3 och
#) på batterierna vända enligt
markeringarna i batterifacket. Rikta
fjärrkontrollen mot fjärrkontrollsensorn
på brännaren när du använder den.
b
Om den medföljande fjärrkontrollen orsakar
störningar på en annan Sony DVD-brännare eller
spelare, så ändra kommandolägesnumret för den
här brännaren (sidan 79).
Använd batterierna på rätt sätt för att undvika
risk för läckage och frätskador. Om det skulle
läcka ut batterivätska så undvik att röra vid den
med bara händer. Observera följande:
– Använd inte ett nytt batteri tillsammans med
ett gammalt, eller batterier av olika fabrikat.
– Försök inte återuppladda batterierna.
– Ta ut batterierna om fjärrkontrollen inte ska
användas på länge.
– Om ett batteri skulle börja läcka, så torka
noggrant bort all vätska från batterifacket och
sätt sedan i nya batterier.
Utsätt inte fjärrkontrollsensorn (som är
markerad med på frontpanelen) för stark
belysning, som t.ex. direkt solljus eller skenet
från en lampa. Då kan det hända att brännaren
inte svarar på signalerna från fjärrkontrollen.
När man byter batterier i fjärrkontrollen kan det
hända att kodnumret och kommandoläget
återställs till standardinställningen. Ställ i så fall
in rätt kodnummer och kommandoläge igen.
till ett vägguttag
till AC IN
1
2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony RDR-DC505 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för