Toro 14-38Z TimeCutter Z Riding Mower Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Registrera din produkt på www.Toro.com
Översättning av originalet (S)
Form No. 3351–355
14-38Z och 16-42Z
TimeCutter
Z åkgräsklippare
Modellnr 74402 – Serienr 240000001 och upp
Modellnr 74403 – Serienr 240000001 och upp
2
2003 – The Toro Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420-1196
Kontakta oss på www.Toro.com
Med ensamrätt
Tryckt i USA
Detta tändningssystem överensstämmer med
bestämmelserna i kanadensiska ICES-002.
Innehåll
Sida
Introduktion 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhet 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker körning med åkbar gräsklippare
med roterande knivar 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säker körning 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Åksäkerhet för Toro åkgräsklippare 5. . . . . . . . . . . .
Ljudtrycksnivå för modell 74402 6. . . . . . . . . . . . . .
Ljudstyrka för modell 74402 6. . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrationsnivå för modell 74402 6. . . . . . . . . . . . . .
Ljudtrycksnivå för modell 74403 6. . . . . . . . . . . . . .
Ljudstyrka för modell 74403 6. . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrationsnivå för modell 74403 6. . . . . . . . . . . . . .
Lutningsdiagram 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhets- och instruktionsdekaler 9. . . . . . . . . . . .
Bensin och olja 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderad bensin 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Användning av bränsle-
stabiliserare/konditionerare 11. . . . . . . . . . . . . . . . .
Påfyllning av tanken 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontrollera motorns oljenivå 11. . . . . . . . . . . . . . . . .
Körning 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerheten främst 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reglage 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Parkeringsbroms 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Starta och stänga av motorn 13. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Använda kraftuttaget (PTO) 13. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkerhetssystem 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Provning av säkerhetssystemet 14. . . . . . . . . . . . . . .
Köra framåt och bakåt 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stanna maskinen 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sida
Justering av klipphöjd 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av gräsklipparens hjul 15. . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av säte 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av gasreglagen 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Skjuta maskinen för hand 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Justering av fotstödet 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontering och montering av motorhuven 17. . . . .
Sidoutkast eller mullning 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montera och demontera utkastarluckan
(för båda modellerna) 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gräsklippningstips 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Underhåll 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rekommenderat underhåll 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av motorolja 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av luftrenare 22. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av tändstiftet 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av knivbladen 24. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smörjning och infettning 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service av batteriet 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tömning av bränsletanken 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av bränslefilter 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontroll av däcktrycket 29. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inställning av klipparen i sidled 29. . . . . . . . . . . . . . .
Justering av främre-bakre knivlutning 30. . . . . . . . . .
Kontroll av remmarna 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av klipparremmen 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demontering av klipparen 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montering av klipparen 33. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Säkring 34. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tvätt av klipparens undersida 34. . . . . . . . . . . . . . . .
Byte av gräsriktaren 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elschema 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rengöring och förvaring 37. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felsökning 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Introduktion
Läs bruksanvisningen noga så att du lär dig att använda och
underhålla produkten på rätt sätt. Informationen i bruksan-
visningen hjälper dig och andra att undvika personskador
och skador på produkten. Även om Toro konstruerar och
bygger säkra produkter så är det du som ansvarar för att
produkten används på ett bra och säkert sätt.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller Toros kund-
service och ha produktens modell- och serienummer till hands
om du har behov av service, Toro originaldelar eller
ytterligare information. Figur 1 visar var du finner produktens
modell- och serienummer.
m–6414
1
Figur 1
1. Modell- och serienummerplåt
Anteckna produktens modell- och serienummer här
nedanför så är de lätta att hitta:
Modellnr:
Serienr:
I bruksanvisningen används särskilda säkerhetsmeddelanden
för att ange eventuella risker och hjälpa dig och andra att
undvika personskador och i värsta fall dödsfall. Fara,
Va r n i ng och Försiktighet är nyckelord som används för att
ange risknivå. Var ytterst försiktig oavsett risknivå.
Fara anger stor fara som leder till allvarlig personskada
eller dödsfall om de försiktighetsåtgärder som
rekommenderas inte följs.
Varning anger fara som kan leda till allvarlig personskada
eller dödsfall om föreskrifterna inte följs.
Försiktighet anger fara som kan leda till mindre eller
medelsvår personskada om föreskrifterna inte följs.
Två andra ord används också för att markera information.
Viktigt ger läsaren speciell mekanisk information och
Observera: betonar allmän information som bör ges
särskild uppmärksamhet.
Säkerhet
Säker körning med åkbar gräs-
klippare med roterande knivar
Maskinen uppfyller eller överträffar europeiska
standarder vid tidpunkten när den tillverkas. Felaktig
användning eller felaktigt underhåll från förarens eller
ägarens sida kan leda till personskador. För att minska
risken för skador ska dessa säkerhetsanvisningar följas
och symbolen
alltid uppmärksammas, vilken betyder
FÖRSIKTIGHET, VARNING, eller FARA – ”anvisning
för personsäkerhet”. Följs inte anvisningarna kan detta
leda till personskador eller dödsfall.
Säker körning
Följande anvisningar härrör från CEN-standard
EN 836:1997.
Maskinen kan slita av händer och fötter och slunga omkring
föremål. Följ alltid alla säkerhetsanvisningar för att
förhindra allvarliga skador eller dödsfall.
Utbildning
Läs instruktionerna noga. Bekanta dig med reglagen
och hur maskinen ska användas.
Låt aldrig barn eller personer som inte känner till
anvisningarna köra gräsklipparen. Lokala föreskrifter
kan begränsa förarens ålder.
Klipp aldrig om människor, särskilt barn, eller
sällskapsdjur befinner sig i närheten.
Kom ihåg att föraren är ansvarig för olyckor och risker
som andra människor och deras ägodelar utsätts för.
Kör inte passagerare.
4
Alla förare ska skaffa sig praktisk utbildning av en
yrkesmänniska. Utbildningen ska särskilt framhålla:
nödvändigheten av försiktighet och koncentration
vid körning av åkmaskiner,
att kontrollen över en åkmaskin som glider en slänt
inte kan återfås genom att använda reglagehandtagen.
Huvudanledningarna till att man förlorar kontrollen är:
otillräckligt däckgrepp, speciellt på vått gräs,
för hög hastighet,
otillräcklig inbromsning,
att maskintypen är olämplig för uppgiften,
omedvetenhet om markbetingelsernas betydelse,
särskilt i slänter, samt
felaktig inställning och lastfördelning.
Förberedelser
Använd alltid ordentliga skor och långbyxor vid
klippning. Kör inte maskinen barfota eller i sandaler.
Inspektera området där maskinen ska köras ordentligt
och avlägsna föremål som kan slungas omkring av
maskinen.
Varning – Bränsle är mycket brandfarligt.
Förvara bränsle i dunkar avsedda för ändamålet.
Fyll bara på bränsle utomhus och rök inte vid
påfyllning.
Fyll på bränsle innan motorn startas. Avlägsna
aldrig bränsletankens lock och fyll inte på bränsle
medan motorn är igång eller när motorn är varm.
Om du spiller bränsle ska du inte försöka starta
motorn utan flytta maskinen från spillet och undvika
att skapa några gnistor tills bensinångorna har
skingrats.
Sätt tillbaka locken på tank och dunkar ordentligt.
Byt ut trasiga ljuddämpare.
Kontrollera före körning att knivar, knivbultar och
klippaggregat inte är slitna eller skadade. Byt ut slitna
eller skadade knivar och bultar i satser så att
balanseringen bibehålls.
Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera
knivar, eftersom de andra knivarna kan rotera med.
Körning
Var uppmärksam, sänk farten och var försiktig när du
svänger. Titta bakåt och åt sidan innan du ändrar
körriktning.
Kör inte motorn i ett slutet utrymme där farlig koloxid
kan ansamlas.
Klipp endast i dagsljus eller i bra belysning.
Koppla ur klippaggregatet och lägg i neutralläget innan
motorn startas.
Kör inte i backar vars lutning överstiger 12-1/2 grader.
Kom ihåg att det inte finns några säkra lutningar.
Körning på grässlänter kräver särskild försiktighet.
Undvik att välta genom att:
inte starta och stanna tvärt vid körning i upp- och
nedförslut,
köra långsamt i backar och vid snäva svängar,
se upp för gupp, gropar och andra dolda faror.
Var försiktig vid bogsering av tunga laster och vid
användning av tunga redskap.
Använd endast godkända dragkrokar och fästen.
Begränsa lasterna till sådana som du kan kontrollera
säkert.
Sväng inte tvärt. Var försiktig vid backning.
Se upp för trafik vid vägar och vid korsning av väg.
Stanna knivarna innan ytor andra än gräs korsas.
Rikta aldrig utkastet mot kringstående när redskap
kopplats till och låt ingen komma i närheten av
maskinen när den är igång.
Kör aldrig gräsklipparen med skadade skydd eller om
skydden inte sitter på plats.
Ändra inte inställningarna för motorns varvtalshållare
och övervarva inte motorn. Körs motorn med för högt
varvtal kan riskerna för personskador öka.
Innan du lämnar förarsätet:
koppla ur kraftuttaget och sänk ner redskapen,
lägg i neutralläget och dra åt parkeringsbromsen,
samt
stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln.
5
Koppla ur redskapsdrivningen, stäng av motorn och
lossa tändkabeln (kablarna) eller ta ur
tändningsnyckeln.
innan utkastaren rensas,
före kontroll, rengöring och arbete på klipparen,
när något föremål har blivit påkört. Inspektera om
klipparen har skadats och reparera innan den startas
och körs igen,
om maskinen börjar vibrera onormalt, (kontrollera
omedelbart).
Koppla ur drivningen av redskapen vid transport och
när maskinen inte används.
Stäng av motorn och koppla ur redskapsdrivningen
före bränslepåfyllning,
innan gräsuppsamlaren tas bort,
innan klipphöjden justeras om den inte kan ställas in
från förarplatsen.
Minska gasen när motorn ska stannas och stäng av
bränsletillförseln efter klippningen om motorn är
försedd med en bränslekran.
Underhåll och förvaring
Håll samtliga muttrar, bultar och skruvar åtdragna så att
maskinen är i säkert bruksskick.
Förvara aldrig maskinen med bränsle i tanken i en
byggnad där bensinångor kan antändas av en öppen låga
eller gnista.
Låt motorn svalna innan maskinen ställs undan i ett
slutet utrymme.
Håll motorn, ljuddämparen, batterifacket och
förvaringsutrymmet för bränsle fria från gräs, löv eller
överbliven olja för att minska brandrisken.
Kontrollera gräsuppsamlaren regelbundet och se efter
om den är sliten eller trasig.
Byt ut slitna och skadade delar av säkerhetsskäl.
Om bränsletanken måste tömmas ska detta göras
utomhus.
Var försiktig när en kniv roteras på maskiner med flera
knivar, eftersom de andra knivarna kan rotera med.
Sänk ner klippaggregatet om det inte kan låsas
mekaniskt när maskinen parkeras, ställs undan eller
lämnas utan uppsikt.
Åksäkerhet för Toro
åkgräsklippare
Nedan finns säkerhetsinformation som gäller specifikt för
Toro-produkter, eller annan säkerhetsinformation som inte
täcks av CEN-standarden.
Motoravgaser innehåller koloxid som är ett luktfritt och
dödligt gift. Kör inte motorn inomhus eller i ett slutet
utrymme.
Håll händer, fötter, hår och löst sittande kläder borta
från området kring utkastaren, klipparens undersida och
rörliga delar när motorn är igång.
Rör inte de delar på utrustningen eller redskapen som
kan vara varma från arbetet. Låt dem svalna innan du
försöker utföra underhåll, justering eller service.
Batterisyra är giftig och kan orsaka brännskador.
Undvik kontakt med hud, ögon och kläder. Skydda
ansikte, ögon och kläder när du arbetar med ett batteri.
Batterigaser kan explodera. Håll cigarretter, gnistor och
eld borta från batteriet.
Använd endast originalreservdelar från Toro för att
upprätthålla originalstandard.
Använd endast redskap godkända av Toro. Garantin kan
ogiltigförklaras om ej godkända redskap har använts.
Arbete i sluttningar
Klipp inte i sluttningar vars lutning överstiger
12-1/2 grader.
Klipp inte gräs nära stup, diken, branta flodbäddar eller
vatten. Hjul som glider över en kant kan orsaka
vältolyckor vilket kan resultera i allvarliga skador,
dödsfall eller drunkning.
Klipp inte på sluttningar om gräset är blött. Hala
förhållanden minskar drivkraften och kan orsaka
slirning och förlust av kontrollen.
Gör inga plötsliga svängar eller hastighetsändringar.
Använd en manuell gräsklippare och/eller en
handtrimmer nära stup, diken, branta flodbäddar eller
vatten.
Minska hastigheten och var ytterst försiktig i
sluttningar.
Ta bort eller märk ut hinder som t.ex. stenar och grenar i
klippområdet. Det kan finnas hinder i högt gräs.
Se upp för diken, hål, stenar, gropar och andra
ojämnheter som ändrar drivvinkeln eftersom ojämn
terräng kan välta maskinen.
6
Undvik plötsliga starter vid klippning i motlut eftersom
klipparen kan välta bakåt.
Tänk på att drivkraften kan förloras vid klippning i
medlut. Överföring av tyngdpunkten till framhjulen kan
göra att drivhjulen slirar och att det inte går att bromsa
och styra.
Undvik alltid plötsliga starter och stopp på lutande
underlag. Om däcken förlorar drivningen kopplar du ur
knivarna och fortsätter långsamt bort från sluttningen.
Följ tillverkarens rekommendationer för hjulvikter eller
motvikter för att förbättra stabiliteten.
Var extra försiktig med gräsuppsamlare och andra
tillbehör. Dessa kan ändra maskinens stabilitet och
orsaka förlust av kontrollen.
Ljudtrycksnivå för
modell 74402
Maskinen ger en maximal ljudtrycksnivå vid förarens öra
på 86 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka för modell 74402
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 100 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt direktiv
2000/14/EG.
Vibrationsnivå för
modell 74402
Maskinen ger en hand-/armvibration som inte överstiger
3,22 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Maskinen ger en helkroppsvibration som inte överstiger
0,195 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudtrycksnivå för
modell 74403
Maskinen ger en maximal ljudtrycksnivå vid förarens öra
på 87 dB(A), grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Ljudstyrka för modell 74403
Maskinen ger en garanterad ljudstyrka på 100 dB(A),
grundat på mätningar på identiska maskiner enligt direktiv
2000/14/EG.
Vibrationsnivå för
modell 74403
Maskinen ger en hand-/armvibration som inte överstiger
4,66 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
Maskinen ger en helkroppsvibration som inte överstiger
0,14 m/s
2
, grundat på mätningar på identiska maskiner
enligt direktiv 98/37/EG.
7
Lutningsdiagram
BRINGA DENNA KANT I LINJE MED ETT LODRÄTT FÖREMÅL
(TRÄD, BYGGNAD, STAKETPOST, PÅLE ELLER LIKNANDE)
VIK LÄNGST ÖNSKAD LINJE
EXEMPEL: JÄMFÖR
LUTNINGEN MED DEN
VIKTA KANTEN.
8
9
Säkerhets- och instruktionsdekaler
Säkerhetsdekaler och säkerhetsinstruktioner är fullt synliga för föraren och finns nära alla
potentiella farozoner. Dekaler som skadats eller försvunnit ska bytas ut eller ersättas.
93-6677
1. Varning – kör inte gräs-
klipparen med gräsriktaren
upplyft eller borttagen, håll
gräsriktaren på plats.
2. Avkapnings-/avslitningsrisk
för händer och fötter, gräs-
klipparkniv håll avstånd
från rörliga delar.
93-7009
1. Varning – kör inte gräsklipparen med gräsriktaren upplyft eller
borttagen; håll gräsriktaren på plats.
2. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter, gräsklippar-
kniv – håll avstånd från rörliga delar.
93-7010
1. Risk för utslungade föremål – håll dig på behörigt avstånd från
maskinen.
2. Risk för utslungade föremål från gräsklipparen – håll gräsriktaren
på plats.
3. Avkapnings-/avslitningsrisk för händer och fötter – håll avstånd
från rörliga delar.
105-7015
106-2223
106-2224
1. Gas
2. Choke
3. Fast (Snabbt)
4. Steglös reglerbar
inställning
5. Sakta
6. Kraftuttag (PTO)
7. Strålkastare
8. Motor – stäng av
9. Motor – kör
10. Motor – starta
11. Tändning
10
106-8742
1. Parkeringsbroms
106-8743
1. Klipphöjd
106-7043
1. Bogsera inte maskinen; dra ut spaken för att köra maskinen
och tryck in spaken för att skjuta maskinen.
106-8717
1. Läs instruktionerna innan
du utför service eller
underhåll.
2. Kontrollera lufttrycket i
däcken var 25:e körtimma.
3. Smörj var 25:e körtimma.
4. Motor
Batterisymboler
En del eller samtliga av dessa symboler finns på ditt
batteri.
1. Explosionsrisk.
2. Ingen eld, öppna lågor
eller rökning.
3. Brännskaderisk av
frätande vätskor/kemiska
ämnen.
4. Använd ögonskydd.
5. Läs
bruksanvisningen.
6. Håll kringstående på
säkert avstånd från
batteriet.
7. Använd ögonskydd;
explosiva gaser kan
orsaka blindhet och andra
skador.
8. Batterisyra kan orsaka
blindhet eller allvarliga
brännskador.
9. Spola ögonen omedelbart
med vatten och sök
läkarhjälp snabbt.
10. Innehåller bly; får inte
kastas i hushållssoporna.
107-2514
1. Varning – läs instruktionerna
innan du utför service eller
underhåll, dra ut spakarna för
att dra åt parkeringsbromsen
och ta ur tändningsnyckeln
innan du lämnar maskinen.
2. Varning – läs
bruksanvisningen
.
3. Risk för utslungade föremål
från gräsklipparen – håll
gräsriktaren på plats.
4. Tipprisk, sluttningar större
än 12,5 grader – kör inte
maskinen i en sluttning som
är brantare än 12,5 grader.
5. Risk för utslungade föremål
– håll åskådare på behörigt
avstånd från maskinen och
plocka bort skräp innan du
börjar klippa.
6. Krosskade-/avslitningsrisk
för kringstående – kör inte
passagerare.
7. Avkapnings-/avslitningsrisk
för händer och fötter,
gräsklipparkniv – håll
avstånd till rörliga delar.
11
Bensin och olja
Rekommenderad bensin
Använd BLYFRI regularbensin för fordon (minst 87 oktan).
Blyad regularbensin kan användas om blyfri regularbensin
inte finns att få.
Viktigt Använd aldrig metanol, bensin som innehåller
metanol eller gasohol som innehåller mer än 10 % etanol
eftersom bränslesystemet kan skadas. Blanda inte olja i
bensinen.
Fara
Under vissa omständigheter är bensin extremt
lättantändligt och högexplosivt. Brand eller
explosion i bensin kan orsaka brännskador och
materiella skador.
Fyll tanken på en öppen plats utomhus och när
motorn är kall. Torka upp eventuellt utspilld
bensin.
Fyll aldrig på bränsletanken i en sluten
släpvagn.
Fyll inte tanken helt full. Fyll bränsletanken
med bensin tills nivån ligger mellan 6 och
13 mm under påfyllningsrörets nedersta del. Det
tomma utrymmet behövs för bensinens
expansion.
Rök aldrig när du handskas med bensin och håll
dig borta från öppen eld eller platser där
bensinångor kan antändas av gnistor.
Förvara bensin i en godkänd dunk och håll den
utom räckhåll för barn. Köp aldrig mer bensin
än vad som går åt på en månad.
Ställ alltid bensindunkar på marken en bit bort
från ditt fordon före påfyllning.
Fyll inte på bensindunkar inne i ett fordon eller
på lastbilsflak eller släp, eftersom plastmattor
och liknande kan isolera dunken och förlänga
urladdningstiden för statisk elektricitet.
Lasta av bensindrivna maskiner från lastbilen
eller släpet om så är praktiskt möjligt och fyll
på bensin när maskinen står på marken.
Fyll på maskinen från en dunk hellre än med
munstycket på en bensinpump om det inte är
möjligt att lasta av maskinen från lastbilen eller
släpet.
Håll hela tiden kontakt mellan munstycket på
bensinpumpen och kanten på tank- eller
dunköppningen tills tankningen är klar om
tankning måste ske från bensinpump.
Bensin är skadligt eller dödligt om det förtärs.
Längre exponering för bensinångor kan orsaka
allvarliga skador och sjukdom.
Undvik att andas in bensinångor under längre tid.
Håll ansiktet borta från munstycket och
bränsletanken eller stabilisatoröppningen.
Håll bränsle borta från ögon och hud.
Varning
Användning av bränsle-
stabiliserare/konditionerare
Använd en bränslestabiliserare/-konditionerare i maskinen
för att få följande fördelar:
Håller bensinen färsk vid förvaring upp till tre månader.
För längre förvaring rekommenderas att bränsletanken
töms.
Rengör motorn under körning.
Motverkar att gummiliknande beläggningar bildas i
bränslesystemet, vilket orsakar trög start.
Viktigt Använd inte bränsletillsatser som innehåller
metanol eller etanol.
Tillsätt rätt mängd stabiliserare/konditionerare till bensinen.
Observera: En stabiliserare/konditionerare fungerar
effektivast när den blandas med färsk bensin. Använd alltid
bränslestabiliserare så minimeras risken för avlagringar i
bränslesystemet.
Påfyllning av tanken
1. Stäng av motorn och dra åt parkeringsbromsen.
2. Rengör runt tanklocket och ta bort locket. Fyll
bränsletanken med blyfri regularbensin tills nivån ligger
mellan 6 och 13 mm under påfyllningsrörets nedersta
del. Det tomma utrymmet behövs för bensinens
expansion. Fyll inte tanken helt full.
3. Skruva på locket ordentligt. Torka upp eventuellt
utspilld bensin.
Kontrollera motorns oljenivå
Innan du startar motorn och använder maskinen, kontrollera
vevhusets oljenivå; se Kontroll av oljenivån, sidan 21.
12
Körning
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika
med användarens vänstra respektive högra sida vid normal
körning.
Säkerheten främst
Läs alla säkerhetsanvisningar och säkerhetsdekaler i avsnittet
om säkerhet. Om du känner till denna information kan du, din
familj, husdjur eller kringstående undvika att skadas.
Fara
Klippning på vått gräs eller i branta sluttningar
kan orsaka slirning eller förlust av kontrollen.
Hjul som glider över en kant kan orsaka välto-
lyckor vilket kan resultera i allvarliga skador,
dödsfall eller drunkning.
Gör så här för att undvika att förlora kontrollen
och välta klipparen:
Klipp inte gräset nära stup eller vattendrag.
Klipp inte i backar vars lutning överstiger
12,5 grader.
Minska hastigheten och var ytterst försiktig i
sluttningar.
Undvik att svänga plötsligt och att ändra
hastighet snabbt.
2
3
1
m–6491
Figur 2
1. Säkert område – använd Timecutter-klipparen här
2. Använd en manuell gräsklippare och/eller handtrimmer nära
stup och vattendrag.
3. Vatten
Reglage
Bekanta dig med alla reglagen (fig. 3 och 4) innan du
startar motorn och kör maskinen.
m–6415
1
3
2
Figur 3
1. Tändningslås
2. Gas/Choke
3. Kraftuttag (PTO)
1 1
3
2
m–6416
3
Figur 4
1. Gasreglage
2. Klipphöjdsreglage
3. Armstöd – tillval för
modellerna 74402 och
74403
Parkeringsbroms
Parkeringsbromsen dras automatisk åt när gasreglagen är i
bromsläge (fig. 9).
Ställ alltid gasreglagen i bromsläge när du stannar
maskinen eller lämnar den utan uppsikt.
13
Starta och stänga av motorn
Starta motorn
1. Sitt i förarsätet och flytta gasreglagen till bromsläge.
2. Flytta PTO (kraftuttaget) till Off/Av (fig. 5).
1
m–4201
2
Figur 5
1. Kraftuttag – På 2. Kraftuttag – Av
3. Flytta gasen till Choke innan du startar en kall motor
(fig. 6).
Observera: En varm eller het motor behöver eventuellt
inte chokas.
4. Vrid tändningsnyckeln till Start för att sätta igång
motorn. Släpp nyckeln när motorn startar.
Viktigt Låt inte startmotorn gå i mer än 10 sekunder åt
gången. Om motorn inte startar, låt den svalna under 60
sekunder mellan startförsöken. Om man inte följer dessa
anvisningar kan startmotorn brännas.
5. Flytta gasen till Fast (Snabbt) (fig. 6) när motorn startar.
Flytta gasen tillbaka till Choke ett par sekunder om
motorn stannar eller hackar. Flytta sedan gasen till
önskat läge. Upprepa vid behov.
m–5126
4
3
2
1
Figur 6
1. Motor
2. Choke
3. Snabbt
4. Sakta
m–4268
1
2
3
4
Figur 7
1. Av (Off)
2. Kör
3. Start
4. Tändning
Stanna motorn
1. Flytta gasen till Fast (Snabbt) (fig. 6).
2. Sätt kraftuttaget (PTO) i läget Off/Av (fig. 5).
3. Vrid tändningsnyckeln till Off/Av (fig. 7).
4. Dra av kabeln från ett eller flera av tändstiften för att
förhindra att maskinen startas oavsiktligt då den
transporteras eller ställs i förvaring.
5. Stäng bränslekranen under den främre delen av
bränsletanken innan du transporterar maskinen eller
ställer den i förvaring.
Viktigt Se till att bränslekranen är stängd innan
maskinen transporteras eller ställs i förvaring eftersom
bränsleläckage kan förekomma.
Använda kraftuttaget (PTO)
Kraftuttagsbrytaren kopplar in och ur drivningen till den
elektriska kopplingen.
Koppla in kraftuttaget
1. Lätta på trycket på reglagehandtagen och ställ maskinen
i neutralläge.
2. Flytta gasen till det snabba läget.
3. Dra ut kraftuttaget för att koppla in det (fig. 8).
1
m–4201
2
Figur 8
1. Kraftuttag – På 2. Kraftuttag – Av
Koppla ur kraftuttaget
Flytta kraftuttaget (PTO) i läget Off/Av (fig. 8).
14
Säkerhetssystem
Om säkerhetssystemet är frånkopplat eller skadat
kan maskinen plötsligt aktiveras vilket i sin tur
kan leda till personskador.
Gör inga otillåtna ändringar på säkerhets-
brytarna.
Kontrollera säkerhetsbrytarnas funktion
dagligen och byt ut skadade brytare innan
maskinen körs.
Försiktighet
Säkerhetssystemets funktioner
Säkerhetssystemet är konstruerat så att motorn inte kan
startas om inte:
Kraftuttaget (PTO) är inkopplat.
Gasreglagen är i bromsläge.
Säkerhetssystemet är även avsett att stanna motorn när
reglagen inte är i bromsläge och du reser dig upp ur sätet
när kraftuttaget (PTO) är inkopplat.
Provning av
säkerhetssystemet
Prova säkerhetssystemet varje gång innan du ska använda
maskinen. Låt en auktoriserad återförsäljare reparera
systemet om det inte fungerar enligt nedanstående
beskrivning.
1. När du sitter i sätet, med reglagen i bromsläge och
flyttar kraftuttaget (PTO) till On/På. Försök starta
motorn – den ska inte dras runt.
2. När du sitter i sätet, flytta kraftuttaget (PTO) till Off/Av.
Flytta ett av gasreglagen till mittläget, olåst läge. Försök
starta motorn – den ska inte dras runt. Gör likadant med
det andra gasreglaget.
3. När du sitter i sätet, flytta kraftuttaget (PTO) till Off/Av
och lås gasreglaget i neutralläge. Starta motorn. Flytta
gasreglagen till mittläget och koppla in kraftuttaget
medan motorn är igång och res dig något från sätet;
motorn bör stanna.
Köra framåt och bakåt
Gasen styr motorns varvtal mätt i rpm (varv per minut).
Sätt gasen i snabbt läge för bästa prestanda. Kör alltid i
fullgasläge.
Maskinen kan rotera väldigt snabbt. Föraren kan
förlora kontrollen över maskinen och orsaka
personskador eller skador på maskinen.
Var försiktig i svängar.
Sakta ner innan du gör skarpa svängar.
Försiktighet
Framåt
1. Flytta reglagen till mittläget, olåst läge.
2. Kör framåt genom att försiktigt föra gasreglagen framåt
(fig. 9).
3
2
5
4
2
m–6466
1
Figur 9
1. Gasreglage
2. Mittläge, olåst
3. Framåt
4. Bakåt
5. Bromsläge
Kör rakt framåt genom att trycka lika mycket på båda
gasreglagen (fig. 9).
För att svänga lättar du på trycket på det gasreglage som är
närmast det håll dit du vill svänga (fig. 9).
Ju längre du flyttar gasreglagen i endera riktningen, desto
snabbare kommer maskinen att förflytta sig i denna riktning.
Sätt gasreglagen i neutralläge när du vill stanna.
15
Bakåt
1. Flytta reglagen till mittläget, olåst läge.
2. Kör bakåt genom att försiktigt dra gasreglagen bakåt
(fig. 9).
Kör rakt framåt genom att trycka lika mycket på båda
gasreglagen (fig. 9).
För att svänga lättar du på trycket på det gasreglage som är
närmast det håll dit du vill svänga (fig. 9).
Sätt gasreglagen i neutralläge när du vill stanna.
Stanna maskinen
Stanna maskinen genom att flytta gasreglagen till neutral-
läge och dela på dem för att hamna i bromsläge, koppla ur
kraftuttaget (PTO), se till att gasen är i det snabba läget och
vrida tändningsnyckeln till off/av. Kom ihåg att ta ut
nycklarna ur tändningslåset.
Barn eller kringstående kan skadas om de flyttar
eller försöker köra traktorn när den är lämnad
utan uppsikt.
Ta alltid ur tändningsnyckeln och flytta gas-
reglagen till bromsläget när du lämnar maskinen
utan tillsyn, även om det bara är i några minuter.
Försiktighet
Justering av klipphöjd
Klipphöjden justeras från 38 till 114 mm i steg om 13 mm
genom att flytta klipphöjdsreglaget till olika lägen.
1. Höj klipphöjdsreglaget till transportläget (samma som
klipphöjdsläget på 114 mm) (fig. 10).
2. Dra i klipphöjdsreglaget för att justera det, och flytta det
till önskat läge (fig. 10).
m–6421
A
B
C
D
E
F
G
51 mm
64 mm
76 mm
89 mm
102 mm
114 mm
38 mm
Figur 10
1. Klipphöjdsreglage 2. Klipphöjdslägen
Justering av gräsklipparens hjul
Klipparens framhjul är till för att styra klipparen över
ojämn mark. Framhjulens höjd kan ändras så att de
stämmer överens med den valda klipphöjden.
1. Skruva bort hjulbulten och byt fästhål för hjulet
(fig. 11) för att ändra framhjulens höjd.
2. Använd det översta hålet för den lägsta klipphöjden och
det nedersta hålet för högre klipphöjder (fig. 11).
1505
1
2
3
4
Figur 11
1. Hjul
2. Hjulfäste
3. Låsmutter
4. Hjulbult
16
Inställning av säte
Sätet kan flyttas framåt och bakåt. Ställ in sätet så att du har
bäst kontroll över maskinen och sitter bekvämt.
1. Lyft upp sätet och lossa justeringsrattarna (fig. 12).
2. Flytta sätet till önskat läge och dra åt rattarna.
m–6433
1
Figur 12
1. Justeringsrattar
Justering av gasreglagen
Gasreglagen kan höjas eller sänkas för att passa föraren så
bra som möjligt.
1. Lossa de 2 skruvar som håller reglaget vid
reglagearmen (fig. 13).
2. Flytta reglaget till nästa hålpar. Fäst reglaget med de 2
skruvarna (fig. 13).
3. Gör likadant med det andra gasreglaget.
m–6417
2
3
1
Figur 13
1. Reglage
2. Bult
3. Reglagearm
Skjuta maskinen för hand
Viktigt Skjut alltid maskinen för hand. Bogsera aldrig
maskinen då den kan skadas.
Att skjuta maskinen
1. Parkera maskinen på en jämn yta och koppla ur
knivreglaget (PTO).
2. Flytta gasreglagen utåt för att dra åt parkeringsbromsen,
stanna motorn, ta ur nyckeln och vänta tills alla rörliga
delar har stannat innan du lämnar förarplatsen.
3. För de två förbikopplingsreglagen till insidan och tryck
in dem tills brickan på stången går igenom spåret
(fig. 14).
4. Tryck reglagen mot utsidan så att de låses på plats
(fig. 14).
5. Flytta gasreglagen inåt för att frigöra parkeringsbromsen.
Maskinen kan nu skjutas för hand.
m–7276
1
2
Figur 14
1. Reglageläge för att skjuta
maskinen
2. Reglageläge för att
använda maskinen
Använda maskinen
Flytta förbikopplingsreglagen till insidan och dra dem
bakåt, så att de helt går igenom spåret (fig. 14).
Observera: Det går inte att köra maskinen om inte
förbikopplingsreglagen är utdragna.
17
Justering av fotstödet
Fotstödet kan skjutas framåt eller bakåt för att passa föraren
så bra som möjligt.
1. Lyft upp fotstödet och placera tapparna i samma hålläge
(fig. 15).
m–6423
1
3
2
3
Figur 15
1. Fotstöd
2. Stång
3. Hållägen
Demontering och montering av
motorhuven
1. Demontera motorhuven genom att lossa rattarna och
sedan dra huven uppåt och bakåt (fig. 16).
2
1
m–6480
Figur 16
1. Motorhuv 2. Ratt
2. Montera huven genom att sätta krokarna i hålen och
föra den framåt (fig. 17).
3. Dra åt rattarna (fig. 16).
1
2
m–6479
Figur 17
1. Motorhuv 2. Krok
Sidoutkast eller mullning
Denna klippare kan mulla gräs eller kasta ut det åt sidan.
När den kommer från fabriken är den inställd på mullning.
Fara
När en gräsriktare, utkastarlucka eller komplett
gräsuppsamlare inte har monterats, kan du och
andra komma i kontakt med kniven eller träffas
av utslungat skräp. Kontakt med roterande
kniv(ar) och utslungat skräp kan orsaka skador
eller leda till dödsfall.
Avlägsna aldrig gräsriktaren från klipparen
eftersom den riktar avfallet ned mot gräset. Om
gräsriktaren skadas ska den bytas ut omedelbart.
Stoppa aldrig händer eller fötter under
gräsklipparen.
Försök aldrig rensa området kring utkastaren
eller knivarna om inte kraftuttaget (PTO) förts
till disengage (koppla ur) och tändningsnyckeln
vridits till off/av. Ta även ur nyckeln och dra av
tändkabeln från tändstiftet (-stiften).
Klipparen har en gångjärnsupphängd gräsriktare som
fördelar det klippta gräset åt sidan och ner i gräsmattan när
den är i utkastarläge.
För att du ska kunna mulla det klippta gräset måste du
montera utkastarluckan i öppningen på sidan av klipparen,
se Montering av utkastarlucka, på sidan 18.
18
Montera och demontera
utkastarluckan (för båda
modellerna)
Montering av utkastarluckan
1. Stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln.
2. Lyft upp gräsriktaren och trä flikarna på ovansidan av
utkastarluckan under gräsriktarens hållarstång. Vrid ner
utkastarluckan över öppningen och på den undre kanten
på klipparen (fig. 18).
3. Fäst utkastarluckan på den undre kanten på klipparen
med bultar och muttrar (fig. 18).
Observera: Dra inte åt muttrarna för hårt eftersom det kan
göra luckan skev och förorsaka kontakt med kniven.
1
6
5
4
3
6
5
2
m–6469
Figur 18
1. Gräsriktare
2. Flikar under stången
3. Utkastarlucka
4. Undre kant
5. Bult
6. Mutter
Demontering av utkastarlucka
För att ändra till utkastarläge gör du på följande sätt.
1. Stäng av motorn och ta ur tändningsnyckeln.
2. Avlägsna alla muttrar och bultar som fäster
utkastarluckan på gräsklipparen (fig. 18).
3. Demontera utkastarluckan och sänk ner gräsriktaren
över utkastaröppningen.
Gräsklippningstips
Högt varvtal
Kör motorn i läge Fast (Snabbt) för bästa klippning och
maximal luftcirkulation. Luft behövs så att gräsklippet
klipps ordentligt. Sätt inte klipphöjden för låg och låt inte
klipparen helt omges av oklippt gräs. Försök att alltid se till
att en sida av klipparen är fri från oklippt gräs, vilket
medger att luft sugs in i klipparen.
Klippa en gräsmatta för första gången
Klipp gräset något längre än normalt så att inte klipparen
skalperar ojämn mark. Den klipphöjd som använts tidigare är
normalt den bästa. Vid klippning av längre gräs än 15 cm kan
man behöva klippa två gånger för att acceptabelt
klippresultat.
Klipp en tredjedel av grässtrået
Bäst är att bara klippa cirka en tredjedel av grässtrået. Mer
än så rekommenderas ej om inte gräset är glest eller om det
är sent på hösten då gräset växer saktare.
Klippriktning
Växlande klippriktning håller gräset rakt. Det underlättar
också fördelningen av det klippta gräset vilket förbättrar
nedbrytning och gödning.
Klipp med rätt mellanrum
Gräset behöver vanligtvis klippas var fjärde dag. Kom ihåg
att gräs inte växer lika snabbt under de olika årstiderna. För
att hålla samma längd på gräset ska man klippa oftare tidigt
på våren. Klipp mera sällan när tillväxten avtar mot mitten
av sommaren. Om du inte har klippt på länge ska du först
klippa med en högre höjd och sedan klippa två dagar senare
med lägre höjd.
Klipphastighet
Kör saktare för att få ett bättre klippresultat.
Klipp inte för kort
Höj klipphöjden om klippbredden på klipparen är bredare
än den du använt tidigare så att en ojämn gräsmatta inte
klipps för kort.
19
Högt gräs
Klipp med högre klipphöjdinställning om gräset tillåts växa
högre än normalt eller om det är fuktigt. Klipp sedan på
nytt med normal och lägre inställning.
Vid stopp
Om framdrivningen av maskinen stannas under klippningen
kan en klump med gräsklipp falla ner på gräsmattan. Kör
till ett redan klippt område med knivarna inkopplade för att
undvika detta.
Håll undersidan av klipparen ren
Tvätta bort gräsklipp och smuts från undersidan av
klipparen efter varje klippning. Om gräs och smuts samlas
inuti klipparen blir klippresultatet till slut inte
tillfredsställande.
Knivunderhåll
Håll kniven vass under klippningssäsongen eftersom en
vass kniv klipper rent utan att slita och rycka av grässtråna.
Om gräset slits och rycks av gulnar det i ändarna vilket
minskar tillväxten och ökar risken för sjukdomar.
Kontrollera knivarna varje dag för att se om de är vassa,
samt undersök om de är slitna eller skadade. Fila ner
eventuella hack och slipa knivarna om så behövs. Om en
kniv är skadad eller sliten skall denna bytas ut omedelbart
med en Toro originalkniv.
20
Underhåll
Observera: Vänster och höger sida på maskinen är lika med användarens vänstra respektive högra sida vid normal körning.
Rekommenderat underhåll
Underhållsintervall Underhållsförfarande
Efter varje körning
Kontrollera motoroljenivån.
Kontrollera säkerhetssystemet.
Rengör gräsklipparkåpan.
Efter de första
5 timmarna
Byt oljan i motorn.
Var 5:e timme Kontrollera knivbladen.
Var 25:e timme
Smörj alla smörjpunkter.
1
Olja länkbussningar.
1
Serva skumgummiluftfiltret.
1
Kontrollera att remmarna inte är slitna/spruckna.
Kontrollera batteriets elektrolytnivå.
Kontrollera däcktrycket.
Var 50:e timme Byt ut motoroljan.
2
Var 100:e timme
Rengör kylsystemet.
1
Serva pappersluftfiltret.
1
Byt oljefiltret.
2
Byt ut bränslefiltret.
Byt ut tändstiftet.
Före förvaring
Utför alla underhållsprocedurer i listan ovan före förvaring.
Töm bränsletanken.
Ladda batteriet och lossa batterikablarna.
Måla i eventuella lackskador.
1
Oftare vid dammiga och smutsiga förhållanden
2
Oftare vid körning med hög belastning eller vid höga temperaturer
Viktigt Titta i motorns bruksanvisning för ytterligare underhållsförfaranden.
Försiktighet
Om du lämnar nyckeln i tändningslåset kan någon starta motorn av misstag och skada dig eller
någon annan person allvarligt.
Ta ut nyckeln ur låset och lossa tändkabeln från tändstiftet innan du utför något underhåll. För
kabeln åt sidan så att den inte oavsiktligt kommer i kontakt med tändstiftet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Toro 14-38Z TimeCutter Z Riding Mower Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för