RMC (Regulatory Model Code): K10485
XXXXXXXX
© CANON INC. 2018
1
3
1
2
2
NORSK(BOKMÅL)
Les Sikkerhetsinformasjon og viktig informasjon
(tillegg) først.
Skanneren har ingen strømbryter. Skanneren slår seg på
når USB-kabelen kobles til datamaskinen.
Ikke koble til USB-kabelen før du får beskjed om det i
.
Skanneren er laget for å levere optimale resultater når du
kobler den medfølgende USB-kabelen til en USB-port som
støtter USB 3.0 eller nyere.
Du kan ikke koble den medfølgende USB-kabelen til andre
enheter, da den kun er beregnet på denne skanneren.
Se
for installasjonsprosedyren.
Tilkoblet oppsett
Bruke den medfølgende installerings-CD-ROM-en
(bare Windows)
SVENSKA
Läs Information om säkerhet och annan viktig
information (bilaga) först.
Skannern har inte någon strömbrytare. Skannern slås
på när USB-kabeln ansluts till datorn.
Anslut inte USB-kabeln förrän du blir ombedd att göra
det i
.
Du får bäst resultat med den här skannern om du ansluter
medföljande USB-kabel till en USB-port som har stöd för
USB 3.0 eller senare.
Du kan inte ansluta medföljande USB-kabel till andra
enheter. Den är endast avsedd för den här skannern.
Information om hur installationen går till nns i
.
Onlineinstallation
Använda den tillhandahållna installations-CD:n
(endast Windows)
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
Διαβάστε πρώτα τις Πληροφορίες για την ασφάλεια
και σημαντικές πληροφορίες (συμπλήρωμα).
Ο σαρωτής δεν έχει διακόπτη τροφοδοσίας. Ο σαρωτής
ενεργοποιείται όταν συνδεθεί το καλώδιο USB στον
υπολογιστή σας.
Μη συνδέετε το καλώδιο USB μέχρι να σας ζητηθεί στο
.
Αυτός ο σαρωτής έχει σχεδιαστεί ώστε να επιτυγχάνει
τα βέλτιστα αποτελέσματα όταν συνδέετε το παρεχόμενο
καλώδιο USB σε μια θύρα USB που υποστηρίζει το
USB 3.0 ή νεότερη έκδοση.
Δεν μπορείτε να συνδέσετε το παρεχόμενο καλώδιο USB
σε άλλες συσκευές επειδή προορίζεται μόνο για αυτόν
τον σαρωτή.
Για τη διαδικασία εγκατάστασης, δείτε το
.
Ρύθμιση online
Χρήση του παρεχόμενου CD-ROM εγκατάστασης
(Μόνο για Windows)
Lo scanner non ha un interruttore ALIMENTAZIONE.
Lo scanner si accende quando il cavo USB è collegato
al computer.
Non scollegare il cavo USB nché non viene richiesto
di farlo in
.
Questo scanner è progettato per ottenere risultati ottimali
quando si collega il cavo USB fornito a una porta USB
che supporta USB 3.0 o versione successiva.
Non è possibile collegare il cavo USB fornito ad altri
dispositivi perché questo è destinato all'uso solo con
questo scanner.
Per la procedura di installazione, vedere
.
Impostazione online
Utilizzo del CD-ROM di installazione (solo per Windows)
fornito
ITALIANO
Leggere innanzitutto Informazioni importanti e sulla
sicurezza (addendum).
De scanner heeft geen aan/uit-schakelaar. De scanner
wordt ingeschakeld wanneer de USB-kabel op de computer
wordt aangesloten.
Sluit de USB-kabel pas aan wanneer u daarom wordt
gevraagd in
.
Deze scanner is ontworpen om optimale resultaten te
leveren wanneer u de meegeleverde USB-kabel aansluit
op een USB-poort die USB 3.0 of hoger ondersteunt.
U kunt de meegeleverde USB-kabel niet op andere
apparaten aansluiten omdat de kabel alleen voor deze
scanner is bedoeld.
Raadpleeg
voor de installatieprocedure.
Online installatie
De meegeleverde installatie-cd-rom gebruiken
(alleen Windows)
NEDERLANDS
Lees eerst Veiligheidsinformatie en belangrijke
informatie (addendum).
QT6-2692-V01
PRINTED IN XXXXXXXX