ROSENLEW RJP3548 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
Brugs-
anvisning
Køle-/
fryseskab
Käyttöohje
Jääpakastin
Bruks-
anvisning
Kombiskap
Bruks-
anvisning
Kyl-Frys
RJP3548
Innehåll
Säkerhetsinformation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36
Kontrollpanel _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38
När maskinen används första gången _ _ _ _ _ _ 39
Daglig användning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 39
Råd och tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40
Underhåll och rengöring _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 41
Om maskinen inte fungerar _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42
Tekniska data _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44
Miljöskydd _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46
Med reservation för ändringar
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att du skall kunna an-
vända produkten på korrekt sätt är det viktigt att du
noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive
tips och varningar, innan du installerar och använder
produkten första gången. För att undvika onödiga miss-
tag och olyckor är det viktigt att alla som använder pro-
dukten har god kännedom om dess skötsel och skydds-
anordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att
den följer med produkten om den flyttas eller säljs, så
att alla som använder produkten får korrekt säkerhets-
information och information om hur den skall skötas.
För att minimera risken för skador på person och egen-
dom är det viktigt att du läser och följer säkerhetsföre-
skrifterna i denna bruksanvisning. Tillverkaren ansva-
rar inte för skador orsakade av att föreskrifterna inte
har följts.
Säkerhet för barn och handikappade
Denna produkt är inte avsedd att användas av per-
soner (även barn) med nedsatt fysisk eller sensorisk
förmåga, eller om de har bristande erfarenhet och
kunskap, om de inte instrueras och övervakas av en
person som ansvarar för deras säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använder produkten
för att säkerställa att de inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
Risk för kvävning kan föreligga.
När du skall kassera produkten: koppla loss den från
eluttaget och klipp av nätkabeln (så nära produkten
som möjligt) och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller löper risk
att bli innestängda.
Om denna produkt, som har magnetiska dörrtät-
ningar, skall ersätta en äldre produkt som har en
fjäderbelastad spärr i dörrarna, var noga med att
göra fjäderspärren obrukbar innan du kasserar den
gamla produkten. Då finns det ingen risk att produk-
ten blir en dödsfälla för barn.
Allmän säkerhet
Försiktighet Se till att ventilationsöppningarna
inte blockeras eller täpps igen.
Produkten är avsedd för förvaring av matvaror och
drycker i ett normalt hushåll enligt beskrivning i den-
na bruksanvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella metoder för
att påskynda upptiningsprocessen.
Använd inga andra elektriska produkter inne i pro-
dukten, t.ex. en glassmaskin, såvida de inte har
godkänts för detta ändamål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a) som köldme-
del. Det är en miljövänlig naturgas, men den är dock
brandfarlig.
Se noga till att inga komponenter i kylkretsen skadas
under transport och installation av produkten.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och antändan-
de källor
ventilera noga rummet produkten står
36
Det är farligt att ändra specifikationerna eller att för-
söka modifiera denna produkt på något sätt. En ska-
dad nätkabel kan orsaka kortslutning, brand och/el-
ler elektriska stötar.
Varning Elektriska delar (t.ex. nätkabel, stick-
kontakt, kompressor) får endats bytas ut av en
certifierad serviceagent eller annan kvalificerad servi-
cepersonal.
1. Nätkabeln får inte förlängas.
2. Se till att stickkontakten inte kläms eller skadas
av produktens baksida. En skadad stickkontakt
kan överhettas och orsaka brand.
3. Se till att stickkontakten är åtkomlig när produk-
ten har installerats.
4. Dra inte i nätkabeln.
5. Sätt inte i stickkontakten om eluttaget sitter löst.
Risk för elektriska stötar eller brand föreligger.
6. Produkten får inte användas utan att lampglaset
10)
sitter på plats över den inre belysningen.
Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar
den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket, och ta inte i
dem, med våta eller fuktiga händer eftersom detta
kan leda till hudsår eller frost/frysskador.
Se till att produkten inte exponeras för direkt solsken
under långa perioder.
Daglig användning
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i kylen/frysen.
Förvara inte brandfarliga gaser eller vätskor i kylen/
frysen eftersom de kan explodera.
Placera inte matvaror direkt mot luftutloppet på den
bakre väggen.
11)
Fryst mat får inte frysas om när den har tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverkarens anvis-
ningar.
Följ noga rekommendationerna om förvaring från
kylens/frysens tillverkare. Se relevant avsnitt i bruks-
anvisningen.
Placera inte kolsyrade eller mousserande drycker i
frysen eftersom detta skapar ett tryck i behållaren
som då kan explodera och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de konsumeras
direkt från frysen.
Skötsel och rengöring
Stäng av kylen/frysen och koppla loss den från elut-
taget före underhåll. Slå ifrån med huvudströmbry-
taren om du inte kommer åt eluttaget.
Rengör inte kylen/frysen med metallföremål.
Använd inga vassa föremål för att avlägsna frost från
kylen/frysen. Använd i stället en plastskrapa.
Kontrollera regelbundet kylens/frysens tömning av
avfrostat vatten. Rengör vid behov tömningskana-
len. Om tömningskanalen täpps igen kommer vatten
att samlas på kylens/frysens botten.
Installation
Viktigt För den elektriska anslutningen, följ noga
anvisningarna i respektive avsnitt.
Packa upp produkten och kontrollera att den inte har
några utvändiga skador. Anslut inte produkten om
den är skadad på något sätt. Rapportera omedelbart
eventuella skador till din återförsäljare, och spara i
så fall förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst fyra timmar
innan du nätansluter produkten så att oljan kan rinna
tillbaka i kompressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerställas runt pro-
dukten, annars överhettas den. För att erhålla till-
räcklig ventilation, följ instruktionerna som är rele-
vanta för installationen.
När så är möjligt bör produktens baksida vara vänd
mot en vägg för att undvika risken för brännskador
genom kontakt med produktens varma delar (kom-
pressor, kondensor).
Produkten får inte placeras nära värmeelement eller
spisar.
Se till att stickkontakten är åtkomlig när produkten
har installerats.
Frysboxen får endast anslutas till ett dricksvattens-
system.
12)
Service
Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att
utföra service på produkten skall utföras av en be-
hörig elektriker eller annan kompetent person.
10) I förekommande fall.
11) Om kylen/frysen är frostfri.
12) Om produkten har en vattenanslutning.
37
Service på denna produkt får endast utföras av en
auktoriserad serviceverkstad och endast original-
delar får användas.
Miljöskydd
Denna produkt innehåller inte, varken i kylkretsen
eller i isolationsmaterialen, någon gas som kan
skada ozonlagret. Produkten får inte kasseras tillsam-
mans med det vanliga hushållsavfallet. Isolationsma-
terialet innehåller brandfarliga gaser: produkten skall
därför kasseras enligt tillämpliga bestämmelser som
kan erhållas från de lokala myndigheterna. Undvik att
skada kylenheten, särskilt på baksidan nära konden-
sorn. Material i denna produkt som är märkta med
symbolen
kan återvinnas.
Kontrollpanel
1 2 3 4 5
1 Larmkontrollampa vid för hög temperatur
2 Knapp för Fast Freezing
3 Kontrollampa för Fast Freezing
4 Temperaturreglage för frys
5 Temperaturreglage för kyl
Sätta på produkten
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
Vrid frysens temperaturreglage medurs till en medel-
hög inställning.
Larmlampan tänds.
Vrid kylens temperaturreglage medurs till en medelhög
inställning.
Stänga av kylen
För att stänga av kylen, vrid kylens temperaturreglage
till "O"-läget.
Stänga av frysen
För att stänga av produkten, vrid frysens temperatur-
reglage till "O"-läget.
Stänga av produkten
Gör på följande sätt för att stänga av produkten:
1. Stäng av kylen.
2. Stäng av frysen.
3. Koppla bort produkten från eluttaget.
Temperaturreglering
Temperaturen regleras automatiskt.
Gör på följande sätt för att reglera produkten:
Vrid temperaturreglaget mot de låga inställningarna
för att erhålla låga kylnivåer.
Vrid temperaturreglaget mot de höga inställningarna
för att erhålla höga kylnivåer.
En medelhög inställning är i regel bäst.
Den exakta inställningen bör dock väljas med hänsyn
till att temperaturen inne i produkten beror på:
rumstemperaturen
hur ofta dörren öppnas
mängden matvaror som förvaras
produktens placering
Viktigt Om produkten är inställd på en låg temperatur,
och rumstemperatuen är hög eller produkten är full med
matvaror, kan kompressorn arbeta kontinuerligt och
medföra att frost bildas på baksidan. I detta fall måste
temperaturreglaget ställas in på en högre temperatur
för att möjliggöra automatisk avfrostning och
därigenom också sänka energiförbrukningen.
Funktionen Fast Freezing
Du kan aktivera funktionen Fast Freezing genom att
trycka på Fast Freezing-knappen.
Kontrollampan för Fast Freezing tänds.
Du kan när som helst stänga av funktionen genom att
trycka på Fast Freezing-knappen. Kontrollampan för
Fast Freezing slocknar.
38
Larm vid för hög temperatur
En temperaturökning i frysen (t.ex. på grund av ett
strömavbrott) indikeras genom att larmlampan tänds.
Lägg inte in mat i frysen under larmperioden.
När normala förhållanden har återställts slocknar larm-
lampan automatiskt.
När maskinen används första gången
Invändig rengöring
Innan du använder produkten första gången, rengör
dess insida och alla invändiga tillbehör med ljummet
vatten och en liten mängd neutralt handdiskmedel för
att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Efter-
torka sedan noga.
Viktigt Använd inga skarpa rengöringsmedel eller
skurpulver eftersom sådana produkter skadar produk-
tens ytfinish.
Daglig användning
Viktigt Detta kylskåp säljs i Frankrike.
Enligt gällande bestämmelser i detta land måste
kylskåpet förses med en speciell anordning (se bild)
som placeras i det nedre facket för att indikera den
kallaste zonen i kylskåpet.
Infrysning av färska livsmedel
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färska livsmedel
och långvarig förvaring av frysta och djupfrysta matva-
ror.
För att frysa in färsk mat, låt funktionen Fast Freezing
vara aktiverad i minst 24 timmar innan du lägger in
maten som skall frysas i frysfacket.
Placera den färska maten som skall frysas in i det övre
facket.
Den största mängd mat som kan frysas inom 24 timmar
anges på typskylten som sitter på insidan av kylen.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Lägg inte in andra
livsmedel som skall frysas under denna period.
Stäng av funktionen Fast Freezing när infrysningen är
klar efter 24 timmar (se "Funktionen Fast Freezing").
Förvaring av fryst mat
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i avstängt
läge, låt frysen stå på i minst två timmar innan du lägger
in några matvaror.
Viktigt I händelse av en oavsiktlig avfrostning, t.ex. vid
ett strömavbrott och avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informationen under "Stigtid",
måste den tinade maten konsumeras snabbt eller
omedelbart tillagas och sedan frysas in på nytt (när
maten har kallnat).
Upptining
Djupfryst och fryst mat kan, innan den används, tinas
i kylen eller vid rumstemperatur beroende på den tid
som står till förfogande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från frysen me-
dan de fortfarande är frysta. Tillagningen tar i detta fall
dock lite längre tid.
Flyttbara hyllor
Väggarna i kylskåpet är
försedda med ett antal
skenor så att hyllorna kan
placeras enligt önske-
mål.
39
Placering av dörrhyllorna
För att kunna förvara
matförpackningar i olika
storlekar kan dörrhyllor-
na placeras på olika ni-
våer.
Dra försiktigt hyllan i pi-
larnas riktning tills hyllan
är lös och placera den
sedan i önskat läge.
Borttagning av fryslådor från produkten
Fryslådorna har ett stopp som förhindrar att lådorna av
misstag dras ut helt eller faller ut. För att ta ut en frys-
låda ur produkten, drag lådan mot dig till stoppet och
avlägsna sedan lådan genom att vinkla den främre de-
len uppåt.
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp den främre delen
något för att föra in lådan i produkten. När lådan har
passerat förbi stoppen, skjut in hela lådan på plats.
Råd och tips
Normala ljud under drift
Det kan höras ett svagt porlande och ett bubblande
ljud när köldmedlet pumpas genom spiralrören och
rörledningarna. Detta är normalt.
När kompressorn är i drift pumpas köldmedlet runt
och det hörs ett surrande och ett pulserande ljud från
kompressorn. Detta är normalt.
Den termiska utvidgningen kan orsaka ett plötsligt
knäppande ljud. Detta är ett naturligt och ofarligt fy-
sikaliskt fenomen. Detta är normalt.
När kompressorn slås på och av kan ett svagt "klick"
höras från temperaturtermostaten. Detta är normalt.
Tips om energibesparing
Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen
längre tid än absolut nödvändigt.
Om omgivningstemperaturen är hög, och tempera-
turreglaget är inställt på en hög temperatur och pro-
dukten är full med matvaror, kan kompressorn ar-
beta kontinuerligt och medföra att frost eller is bildas
på avdunstaren. Om detta inträffar, ställ in tempe-
raturreglaget på en lägre temperatur för att möjlig-
göra automatisk avfrostning och därigenom också
sänka energiförbrukningen.
Tips om kylning av färska livsmedel
För att erhålla bästa resultat:
förvara inte varm mat eller avdunstande vätskor i
kylskåpet
täck över eller förpacka maten, särskilt om den har
en stark smak
placera mat så att luft kan cirkulera fritt omkring den
Tips om kylning
Praktiska råd:
Kött (alla typer): lägg i plastpåsar och placera på glas-
hyllan ovanför grönsakslådan.
Av säkerhetsskäl bör kött förvaras på detta sätt i högst
två dygn.
Tillagad mat och kalla rätter: dessa bör täckas över och
kan placeras på valfri hylla.
Frukt och grönsaker: skölj av och rengör noga och lägg
i den speciella grönsakslådan (eller lådorna i förekom-
mande fall).
Smör och ost: dessa produkter bör läggas i särskilda,
lufttäta behållare eller förpackas i aluminiumfolie eller
plastpåsar för att evakuera så mycket luft som möjligt.
Mjölkflaskor: dessa bör ha kapsyl och förvaras lämpli-
gen i dörrens flaskställ.
Bananer, potatis och lökar som inte är förpackade bör
inte förvaras i kylskåpet.
Tips om infrysning
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att an-
vända infrysningsfunktionen på bästa sätt:
40
Den maximala mängd mat som kan frysas in på 24
timmar anges på typskylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Ytterligare mat
som skall frysas in bör inte läggas in under denna
period.
Frys endast in färska och rengjorda matvaror av hög
kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en snabbare och
fullständig infrysning. Sedan kan du dessutom
plocka ut och tina endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg den i plast-
påsar, och se till att förpackningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i kontakt med
redan infryst mat, detta för att temperaturen inte skall
öka i den infrysta maten.
Magra matvaror håller bättre och längre än feta. Salt
förkortar matens lagringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt från frys-
facket, orsaka frysskador på huden.
Det är lämpligt att anteckna datumet för infrysning
på varje separat förpackning så att du kan hålla reda
på förvaringstiderna.
Tips om förvaring av fryst mat
Här följer några värdefulla tips som hjälper dig att an-
vända infrysningsfunktionen på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta matvaror har
förvarats på rätt sätt av återförsäljaren.
Transportera frysta matvaror från affären till frysen
så snabbt som möjligt.
Öppna inte dörren för ofta och låt den inte stå öppen
längre tid än absolut nödvändigt.
När fryst mat tinas upp försämras den snabbt och
får inte frysas in på nytt.
Överskrid inte den förvaringsperiod som anges av
matvarans tillverkare.
Underhåll och rengöring
Försiktighet Koppla loss produkten från
eluttaget innan du utför någon form av underhåll.
Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten:
underhåll och påfyllning får därför endast utföras
av en auktoriserad servicetekniker.
Regelbunden rengöring
Utrustningen måste rengöras med jämna mellanrum:
rengör kylens/frysens insida och alla tillbehör med
ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningarna och torka
dem rena från eventuell smuts.
skölj och torka noga.
Viktigt Dra inte i, flytta inte och undvik att skada
rörledningarna och kablarna inne i kylen/frysen.
Använd aldrig skarpa rengöringsmedel, skurpulver,
parfymerade rengöringsprodukter eller vaxpolermedel
för att rengöra kylen/frysen invändigt eftersom sådana
produkter skadar ytfinishen och efterlämnar en stark
lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kompressorn på
kylens/frysens baksida med en borste eller dammsu-
gare. Detta förbättrar kylens/frysens prestanda och bi-
drar till en lägre energiförbrukning.
Viktigt Var försiktig så att du inte skadar kylsystemet.
Många produkter för rengöring av köksytor innehåller
kemikalier som kan skada plastkomponenterna i kylen/
frysen. Vi rekommenderar därför att kylens/frysens yt-
terhölje endast rengörs med varmt vatten och ett milt
diskmedel.
Anslut produkten till eluttaget igen efter rengöringen.
Avfrostning av kylskåpet
Frost avlägsnas automatiskt från avdunstaren i kylut-
rymmet varje gång kompressorn stannar under normal
användning. Det avfrostade vattnet töms ut via en rän-
na i en särskild behållare som sitter ovanför kompres-
sorn på produktens baksida, där vattnet avdunstar.
Det är viktigt att regelbundet rengöra smältvattnets
tömningshål i mitten av kylskåpsutrymmet för att und-
vika att vattnet rinner över och droppar ned på matva-
rorna. Använd medföljande specialverktyg som redan
sitter i tömningshålet.
41
Avfrostning av frysen
En viss mängd frost bildas alltid på fryshyllorna och runt
det övre facket.
Avfrosta frysen när frostlagret når en tjocklek på cirka
3-5 mm.
Utför följande steg för att avlägsna frosten:
Stäng av produkten eller koppla loss den från elut-
taget.
Plocka ut matvarorna ur frysen, slå in dem i flera
lager med tidningspapper och lägg dem på en sval
plats.
Plocka ut fryslådorna.
Linda in lådorna i isolerande material, t.ex. filtar eller
tidningspapper.
Avfrostningen kan påskyndas genom att ställa skålar
med hett vatten (ej kokande) i frysen.
Lossa tömningskanalen från dess viloläge. Tryck in
den såsom figuren visar och placera den i den nedre
fryslådan där vattnet kan samlas upp.
Skrapa försiktigt av isen när den börjar att tina. An-
vänd en trä- eller plastskrapa för detta.
När all is har smält, rengör insidan och torka torrt
och sätt tillbaka tömningskanalen på plats.
Sätt på frysen och lägg in de frysta matvarorna.
Vi rekommenderar att du låter produkten stå i några
timmar med temperaturvredet i maximalt läge så
att tillräcklig förvaringstemperatur nås så snabbt
som möjligt.
Viktigt Använd aldrig vassa metallverktyg för att
skrapa av frost från avdunstaren eftersom den kan
skadas. Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningsprocessen utöver
de som rekommenderas av tillverkaren. En
temperaturstigning hos frysta matförpackningar kan
förkorta tiden som de kan förvaras utan säkerhetsrisk.
Om maskinen inte fungerar
Försiktighet Koppla loss produkten från
eluttaget innan felsökning påbörjas.
Endast en behörig elektriker eller annan kompetent
person får utföra felsökning som inte beskrivs i denna
bruksanvisning.
Viktigt Produkten avger vissa ljud under normal
användning (kompressor, cirkulation av köldmedel).
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar.
Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten står stadigt
(alla fyra fötterna skall ha kontakt med
golvet).
Kompressorn arbetar hela ti-
den.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren".
Dörren har öppnats för ofta. Låt inte dörren stå öppen längre tid än
nödvändigt.
42
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till
rumstemperatur innan du lägger in
dem för förvaring.
Rumstemperaturen är för hög. Sänk rumstemperaturen.
Funktionen Fast Freezing är aktive-
rad.
Se avsnittet "Funktionen Fast Freez-
ing".
Vatten rinner på kylskåpets
baksida.
Under den automatiska avfrostning-
en tinar frost på baksidan.
Detta är normalt.
Vatten rinner in i kylskåpet.
Vattenutloppet är igentäppt. Rengör vattenutloppet.
Matvaror hindrar vattnet från att rin-
na till vattenuppsamlaren.
Kontrollera att inga matvaror har kon-
takt med den bakre väggen.
Vatten rinner på golvet.
Smältvattnet rinner inte genom ut-
loppet till avdunstningsbrickan ovan-
för kompressorn.
Anslut smältvattenutloppet till av-
dunstningsbrickan.
Det har bildats för mycket
frost och is.
Matvarorna är inte korrekt förpacka-
de.
Förpacka matvarorna ordentligt.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren".
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Temperaturen i produkten är
för låg.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en högre temperatur.
Temperaturen i produkten är
för hög.
Temperaturen kan vara felinställd. Ställ in en lägre temperatur.
Dörren är inte stängd ordentligt. Se avsnittet "Stängning av dörren".
Matvarornas temperatur är för hög. Låt matvarornas temperatur sjunka till
rumstemperatur innan du lägger in
dem för förvaring.
Många matvaror har lagts in samti-
digt för förvaring.
Lägg in färre matvaror amtidigt för för-
varing.
Temperaturen i kylen är för
hög.
Det cirkulerar ingen kalluft i produk-
ten.
Se till att kalluft cirkulerar i produkten.
Temperaturen i frysen är för
hög.
Matvaror är placerade för nära var-
andra.
Placera matvarorna så att kalluft kan
cirkulera.
Produkten fungerar inte.
Produkten är avstängd. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte ordentligt i
eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordentligt i elut-
taget.
Produkten får ingen ström. Eluttaget
är strömlöst.
Anslut en annan elektrisk produkt till
eluttaget för att kontrollera. Kontakta
en behörig elektriker.
43
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Belysningen fungerar inte.
Glödlampan är trasig. Se avsnittet "Byte av glödlampan".
Kontakta vår lokala serviceavdelning om dessa råd inte löser problemet.
Byte av glödlampan
Försiktighet Koppla loss kylen/frysen från
eluttaget.
1. Lossa skruven
från lampglaset.
2. Dra lampglasets
hake utåt.
3. Avlägsna lampgla-
set.
4. Byt ut den gamla
glödlampan mot
en ny lampa med samma effekt (max. effekt anges
på lampglaset).
2
1
3
5. Sätt tillbaka lampglaset på plats.
6. Dra fast lampglaset med skruven.
7. Sätt i stickkontakten i eluttaget.
8. Öppna dörren. Kontrollera att belysningen tänds.
Stängning av dörren
1. Rengör dörrtätningarna.
2. Justera dörren vid behov. Se avsnittet "Installa-
tion".
3. Byt vid behov ut defekta dörrtätningar. Kontakta
vår lokala serviceavdelning.
Tekniska data
Mått
Höjd 1850 mm
Bredd 595 mm
Djup 623 mm
Frystid 18 h
Teknisk information finns på typskylten på vänster sida
inne i produkten och på energietiketten.
Installation
Försiktighet För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten på korrekt sätt,
läs noga igenom avsnittet "Säkerhetsinformation"
innan du installerar produkten.
Placering
Installera produkten på en plats där omgivningstem-
peraturen motsvarar den klimatklass som anges på
typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +16 till +38 °C
T +16 till +43 °C
44
Placering
Produkten bör placeras på säkert avstånd från värme-
källor såsom element, varmvattensberedare, direkt
solsken, etc. Se till att luften kan cirkulera fritt runt pro-
duktens baksida. För att säkerställa bästa prestanda
om produkten placeras under en överhängande väg-
genhet måste det vara minst 100 mm avstånd mellan
produktens ovansida och väggenheten. Produkten bör
dock helst inte placeras under överhängande väggen-
heter. Produkten kan justeras in i våg med en eller flera
justerbara fötter.
Varning Det måste gå att koppla bort produkten
från elnätet. Stickkontakten måste därför vara lätt
att komma åt när produkten har installerats.
A
B
min.100 mm
20 mm
Bakre distanshållare och avvägning
1
2
3
I påsen med bruksanvis-
ningen finns två distans-
hållare som skall monte-
ras såsom visas i figuren.
Lossa på skruvarna, för
in distanshållarna under
skruvarnas huvuden och
dra åt skruvarna.
Se till att produkten står i
våg där den installeras.
Justera vid behov pro-
dukten med de två främ-
re, justerbara fötterna.
Borttagning av hyllspärrarna
Ditt kylskåp är utrustat med hyllspärrar för att låsa hyl-
lorna under transport.
För att ta bort hyllspär-
rarna:
1. Flytta hyllspärrarna i
pilens riktning (A).
2. Lyft hyllan bakifrån
och tryck den framåt
tills den kommer fri
(B).
3. Ta bort spärrarna
(C).
Elektrisk anslutning
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att nätspän-
ningen och nätfrekvensen överensstämmer med de
värden som anges på typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stickkontakt är
försedd med en kontakt för detta ändamål. Om nät-
spänningsmatningen inte är jordad, kontakta en kvali-
ficerad elektriker för att ansluta produkten till en separat
jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsakade av att
ovanstående säkerhetsåtgärder inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-direktiven för
CE-märkning.
Omhängning av dörrar
Varning Koppla loss produkten från eluttaget
innan du påbörjar arbetet.
Viktigt Vi rekommenderar att du ber någon om hjälp
med att hålla ett fast grepp om dörrarna under arbetets
gång.
45
m1
m2
m3
m4
m5
m6
1
Öppna dörrarna. Skru-
va loss det mellersta
gångjärnet (m2). Av-
lägsna distanshållaren
av plast (m1).
Avlägsna distanshålla-
ren (m6) och flytta den
till andra sidan av
gångjärnsupphäng-
ningen (m5).
Avlägsna dörrarna.
Avlägsna den vänstra
kåpsprinten från det
mellersta gångjärnet
(m3, m4) och flytta den
till andra sidan.
Sätt det mellersta
gångjärnets (m5) sprint
i det vänstra hålet på
den nedre dörren.
Skruva loss det nedre
gångjärnet (b1).
Avlägsna de vänstra
kåpsprintarna (b4) och
flytta dem till andra si-
dan.
Skruva fast det nedre
gångjärnet (b1) på mot-
satta sidan.
Skruva loss den nedre
gångjärnsupphäng-
ningen (b2) och di-
stanshållaren (b3) och
placera dem på mot-
satta sidan.
Avlägsna pluggarna (1)
ovanpå båda dörrarna
och flytta dem till andra
sidan.
Haka fast den nedre
dörren på den nedre
gångjärnsupphäng-
ningen (b2).
Sätt i det mellersta
gångjärnets (m2) i det
vänstra hålet på den
nedre dörren.
Avlägsna den övre
gångjärnsupphäng-
ningen och placera den
på motsatta sidan.
Haka fast den övre dör-
ren på den övre gång-
järnsupphängningen.
Luta dörrarna något
och haka fast den övre
dörren på den mellers-
ta gångjärnsupphäng-
ningen (m5).
Skruva fast det mel-
lersta gångjärnet (m2).
Glöm inte plastdistan-
sen (m1).
Kontrollera slutligen att:
Alla skruvar är åtdragna.
Dörrkanterna löper parallellt med produktens kanter.
Magnettätningen sitter fast ordentligt.
Dörrarna öppnar och stänger ordentligt.
Om rumstemperaturen är låg (t.ex. på vintern) kanske
tätningen inte fäster ordentligt. Vänta i så fall tills tät-
ningen har anpassat sig på naturlig väg eller påskynda
processen genom att värma upp aktuell del med en
vanlig hårtork.
Om du inte vill hänga om dörrarna själv kan du kontakta
Electrolux Service. En servicetekniker hänger om dem
mot en avgift.
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att
produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den
skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för
återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom
att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras
som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ROSENLEW RJP3548 Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual