Electrolux EUF2945AOW Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual
INNEHÅLL
SÄKERHETSINFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
OM MASKINEN INTE FUNGERAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
BULLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
TEKNISKA DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
MILJÖSKYDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
WE’RE THINKING OF YOU
Tack för att du köpt en Electrolux-produkt. Du har valt en produkt som för med sig årtionden av
yrkeserfarenhet och innovation. Genial och snygg har den utformats med dig i åtanke. Så när du än
använder den kan du känna dig trygg med att veta att du får fantastiska resultat varje gång.
Välkommen till Electrolux.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.electrolux.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.electrolux.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen.
Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation.
Allmän information och tips
Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
SVENSKA 55
SÄKERHETSINFORMATION
För din egen säkerhet och för att du skall
kunna använda produkten på korrekt sätt
är det viktigt att du noggrant läser igenom
denna bruksanvisning, inklusive tips och
varningar, innan du installerar och använder
produkten första gången. För att undvika
onödiga misstag och olyckor är det viktigt
att alla som använder produkten har god
kännedom om dess skötsel och skydds-
anordningar. Spara denna bruksanvisning
och se till att den följer med produkten om
den flyttas eller säljs, så att alla som använ-
der produkten får korrekt säkerhetsinfor-
mation och information om hur den skall
skötas.
För att minimera risken för skador på per-
son och egendom är det viktigt att du läser
och följer säkerhetsföreskrifterna i denna
bruksanvisning. Tillverkaren ansvarar inte
för skador orsakade av att föreskrifterna
inte har följts.
SÄKERHET FÖR BARN OCH
HANDIKAPPADE
Denna produkt är inte avsedd att använ-
das av personer (även barn) med nedsatt
fysisk eller sensorisk förmåga, eller om
de har bristande erfarenhet och kun-
skap, om de inte instrueras och överva-
kas av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Barn bör alltid övervakas när de använ-
der produkten för att säkerställa att de
inte leker med den.
Håll allt förpackningsmaterial utom räck-
håll för barn. Risk för kvävning kan före-
ligga.
När du skall kassera produkten: koppla
loss den från eluttaget och klipp av nät-
kabeln (så nära produkten som möjligt)
och demontera dörrarna så att lekande
barn inte utsätts för elektriska stötar eller
löper risk att bli innestängda.
Om denna produkt, som har magnetiska
dörrtätningar, skall ersätta en äldre pro-
dukt som har en fjäderbelastad spärr i
dörrarna, var noga med att göra fjäders-
pärren obrukbar innan du kasserar den
gamla produkten. Då finns det ingen risk
att produkten blir en dödsfälla för barn.
ALLMÄN SÄKERHET
VARNING
Se till att ventilationsöppningarna inte
blockeras i produktens hölje eller i inbygg-
nadsutrymmet.
Produkten är avsedd för förvaring av
matvaror och/eller drycker i ett normalt
hushåll enligt beskrivning i denna bruks-
anvisning.
Använd inga mekaniska eller artificiella
metoder för att påskynda upptiningspro-
cessen.
Använd inga andra elektriska apparater
inne i produkten, (t.ex. en glassmaskin),
såvida de inte har godkänts för detta än-
damål av tillverkaren.
Var noga med att inte skada kylkretsen.
I kylkretsen används isobutan (R600a)
som köldmedel. Det är en miljövänlig na-
turgas, men den är dock brandfarlig.
Se till att inga komponenter i kylkretsen
skadas under transport och installation
av produkten.
Om kylkretsen skadas:
undvik att komma nära öppen eld och
antändande källor
ventilera noga rummet där produkten
står
Det är farligt att ändra specifikationerna
eller att försöka modifiera denna produkt
på något sätt. En skadad nätkabel kan
orsaka kortslutning, brand och/eller
elektriska stötar.
VARNING
Elektriska delar (t.ex. nätkabel,
stickkontakt, kompressor) får en-
dast bytas ut av en certifierad servi-
ceagent eller annan kvalificerad
servicepersonal för att undvika fara.
1.
Nätkabeln får inte förlängas.
2.
Se till att stickkontakten inte kläms
eller skadas av produktens baksida.
En skadad stickkontakt kan överhet-
tas och orsaka brand.
3.
Se till att stickkontakten är åtkomlig
när produkten har installerats.
4.
Dra inte i nätkabeln.
56
www.electrolux.com
5.
Sätt inte i stickkontakten om elutta-
get sitter löst. Risk för elektriska stö-
tar eller brand föreligger.
6.
Produkten får inte användas utan att
innerbelysningens lampglas (i före-
kommande fall) sitter på plats.
Denna produkt är tung. Var försiktig när
du flyttar den.
Plocka inte ut matvaror från frysfacket
och ta inte i dem med våta eller fuktiga
händer eftersom detta kan leda till ska-
dor på huden eller frost-/frysskador.
Se till att produkten inte exponeras för
direkt solsken under långa perioder.
Lamporna (i förekommande fall) som an-
vänds i den här produkten är speciallam-
por som endast är avsedda för använd-
ning i produkter som denna. De lämpar
sig inte som rumsbelysning.
DAGLIG ANVÄNDNING
Ställ inte heta kärl på plastdelarna i pro-
dukten.
Förvara inte brandfarliga gaser eller väts-
kor i produkten eftersom de kan explo-
dera.
Placera inte matvaror direkt mot luftut-
loppet på den bakre väggen. (Om pro-
dukten är Frost Free)
Fryst mat får inte frysas om när den har
tinats.
Förvara färdig fryst mat enligt tillverka-
rens anvisningar.
Följ noga rekommendationerna om för-
varing från produktens tillverkare. Se re-
levant avsnitt i bruksanvisningen.
Placera inte kolsyrade eller mousserande
drycker i frysen eftersom detta skapar ett
tryck i behållaren som då kan explodera
och skada frysen.
Isglassar kan orsaka frostskador om de
konsumeras direkt från frysen.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING
Stäng av produkten och koppla loss den
från eluttaget före underhåll.
Rengör inte produkten med metallföre-
mål.
Använd inga vassa föremål för att av-
lägsna frost från produkten. Använd i
stället en plastskrapa.
Använd aldrig en hårtork eller andra
elektriska produkter för att påskynda av-
frostningen. För hög värme kan skada
plastdelarna inne i produkten, fukt kan
tränga in i det elektriska systemet och
göra det strömförande.
INSTALLATION
För den elektriska anslutningen, följ
noga anvisningarna i respektive av-
snitt.
Packa upp produkten och kontrollera att
den inte har några utvändiga skador. An-
slut inte produkten om den är skadad på
något sätt. Rapportera omedelbart even-
tuella skador till din återförsäljare, och
spara i så fall förpackningsmaterialet.
Vi rekommenderar att du väntar minst
fyra timmar innan du nätansluter produk-
ten så att oljan kan rinna tillbaka i kom-
pressorn.
Tillräcklig luftcirkulation måste säkerstäl-
las runt produkten, annars överhettas
den. För att erhålla tillräcklig ventilation,
följ instruktionerna som är relevanta för
installationen.
När så är möjligt bör produktens baksida
vara vänd mot en vägg för att undvika
risken för brännskador genom kontakt
med produktens varma delar (kompres-
sor, kondensor).
Produkten får inte placeras nära värme-
element eller spisar.
Säkerställ att elkontakten är åtkomlig ef-
ter installation av produkten.
Anslut endast till dricksvattenledning (om
det finns en vattenanslutning).
SERVICE
Allt arbete avseende elektricitet som
krävs för att utföra service på produkten
skall utföras av en behörig elektriker eller
annan kompetent person.
Service på denna produkt får endast ut-
föras av en auktoriserad serviceverkstad.
Endast originaldelar får användas.
MILJÖSKYDD
Denna produkt innehåller inte, var-
ken i kylkretsen eller i isolationsma-
terialen, någon gas som kan skada
ozonlagret. Produkten får inte kas-
SVENSKA 57
seras tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet. Isolationsmaterialet
innehåller brandfarliga gaser: Pro-
dukten skall därför kasseras enligt
tillämpliga bestämmelser som kan
erhållas från de lokala myndigheter-
na. Undvik att skada kylenheten,
särskilt på baksidan nära konden-
sorn. Material i denna produkt som
är märkta med symbolen
kan
återvinnas.
58
www.electrolux.com
KONTROLLPANEL
1
2
7
6
5
3
4
1
Display
2
Knapp för att höja temperaturen
3
Knapp för att sänka temperaturen
4
Mode-knapp
5
DrinksChill-knapp
6
ON/OFF-knapp
7
Knappen Barnlås.
Det går att ändra de förinställda knapplju-
den till att låta högre genom att samtidigt
trycka in Mode-knappen och knappen för
att sänka temperaturen i några sekunder.
Ljudet kan ändras tillbaka.
DISPLAY
A
BCD
E
F
G
A)
DrinksChill -läge
B)
Timer
C)
Temperaturindikator/timer
D)
ActionFreeze-läge
E)
EcoMode
F)
Larmindikator
G)
Läget Barnlås
SLÅ PÅ
Gör på följande sätt för att slå på produk-
ten:
1.
Sätt i stickkontakten i eluttaget.
2.
Tryck på ON/OFF-knappen om dis-
playen inte är tänd.
3.
Larmet kan ljuda efter några sekunder.
För återställning av larmet, se "Larm
vid för hög temperatur".
4.
Om DEMO visas på displayen är pro-
dukten i demonstrationsläge. Se av-
snittet "Om maskinen inte fungerar".
5.
Temperaturindikeringarna visar den in-
ställda standardtemperaturen.
Se avsnittet "Temperaturreglering" om du
vill välja en annan temperatur.
STÄNGA AV
Gör på följande sätt för att stänga av pro-
dukten:
1.
Tryck på ON/OFF-knappen i 3 sekun-
der.
2.
Displayen stängs av.
3.
För att koppla loss produkten från
strömkällan: dra ut stickkontakten ur
eluttaget.
TEMPERATURREGLERING
Den inställda temperaturen för frysen kan
justeras genom att man trycker på tempe-
raturknapparna.
Ställa in standardtemperatur:
•-18 °C i frysen
Temperaturvisningen visar den inställda
temperaturen.
Den inställda temperaturen uppnås inom
24 timmar.
Efter ett strömavbrott sparas den
inställda temperaturen.
LÄGET BARNLÅS
För att låsa knapparna använder du funk-
tionen ChildLock mode.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Barnlås-knappen.
2.
ChildLock mode-indikeringen visas.
Inaktivera funktionen:
SVENSKA 59
1.
Tryck på Barnlås-knappen.
2.
ChildLock mode-indikeringen släcks.
ECOMODE
För optimal förvaring av livsmedel väljer du
EcoMode.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
Kontrollampan EcoMode blinkar i nå-
gra sekunder.
Temperaturdisplayen visar den inställ-
da temperaturen.
För frysen: -18 °C
EcoMode-kontrollampan visas.
Avaktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills kontrol-
lampan EcoMode blinkar.
2.
EcoMode-indikatorn släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer att ställa in en annan tempe-
ratur.
ACTIONFREEZE-LÄGE
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på Mode-knappen tills motsva-
rande symbol visas.
ActionFreeze-indikeringen blinkar i nå-
gra sekunder.
Denna funktion stängs av automatiskt efter
52 timmar.
Gör följande för att avaktivera funktionen in-
nan den stängs av automatiskt:
1.
Tryck på Mode-knappen tills Action-
Freeze-indikeringen blinkar.
2.
ActionFreeze-indikeringen släcks.
Funktionen avaktiveras när man
väljer en annan temperatur i frysen.
DRINKSCHILL-LÄGE
DrinksChill-läget används för att ställa in en
signal vid en önskad tidpunkt. Den är an-
vändbar exempelvis när ett recept kräver
att man låter en blandning svalna under en
viss tid, eller när en påminnelse behövs för
att inte glömma bort flaskor som har lagts i
frysen för snabb kylning.
Aktivera funktionen:
1.
Tryck på knappen DrinkChill .
DrinksChill-indikeringen visas.
Timern visar det inställda värdet (30 mi-
nuter).
2.
Tryck på knappen för att sänka eller
höja temperaturen för att ändra det in-
ställda värdet från 1 till 90 minuter.
3.
Timern börjar att blinka (min).
När nedräkningen är över blinkar Drink-
sChill-indikatorn och ett ljudlarm hörs:
1.
Ta ut dryckerna ur frysen.
2.
Tryck på DrinkChill-knappen för att
stänga av ljudet och avsluta funktio-
nen.
Det går att avaktivera funktionen när som
helst under nedräkningen:
1.
Tryck på knappen DrinkChill.
2.
DrinksChill-indikatorn släcks.
Det går att ändra den inställda tiden när
som helst under nedräkningen och innan
den är över, genom att trycka på knappen
för att sänka temperaturen och knappen
för att höja temperaturen.
LARM VID FÖR HÖG
TEMPERATUR
En temperaturökning i frysen (t.ex. på
grund av ett tidigare strömavbrott eller om
dörren lämnas öppen) indikeras genom att:
kontrollamporna för larm och frystempe-
ratur blinkar
Larmet ljuder.
För att återställa larmet:
1.
Tryck på valfri knapp.
2.
Ljudsignalen stängs av.
3.
Frysens temperaturdisplay visar den
högsta uppnådda temperaturen i några
sekunder. Därefter visas återigen den
inställda temperaturen.
4.
Kontrollampan för larm fortsätter att
blinka tills normala förhållanden råder
igen.
LARM VID ÖPPEN DÖRR
Ett ljudlarm avges om dörren lämnas öp-
pen några minuter. Larmtillståndet för öp-
pen dörr indikeras av att:
larmindikatorn blinkar
ljudsignal låter.
När normala förhållanden har återställts
(dörren är stängd) stängs ljudlarmet av.
60
www.electrolux.com
Medan larmfasen pågår kan ljudsignalen
stängas av genom att trycka på en knapp.
SVENSKA 61
DAGLIG ANVÄNDNING
INFRYSNING AV FÄRSKA
LIVSMEDEL
Frysfacket är lämpligt för infrysning av färs-
ka livsmedel och långvarig förvaring av frys-
ta och djupfrysta matvaror.
För att frysa in en liten mängd färska livs-
medel behöver inte den aktuella inställning-
en ändras.
För att frysa in färska livsmedel, aktivera
Action Freeze-funktionen minst 24 timmar
innan livsmedlet som ska frysas läggs in i
frysfacket.
Man kan lägga livsmedlen som skall frysas
in var som helst i frysfacket utom längst
ner.
Den största mängd livsmedel som kan fry-
sas inom 24 timmar anges på typskylten,
en etikett som sitter på produktens insida.
Infrysningen tar 24 timmar: lägg inte in and-
ra livsmedel som ska frysas under denna
period.
FÖRVARING AV FRYST MAT
Vid första uppstart eller efter ett uppehåll i
avstängt läge, låt produkten stå på i minst
två timmar innan du lägger in några matva-
ror.
Fryslådorna gör att du snabbt och enkelt
kan hitta den matvara du söker. Om stora
mängder mat skall förvaras, plocka ur alla
lådor utom den nedre korgen. Denna mås-
te vara på plats för att säkerställa god luft-
cirkulation. Med undantag för den översta
hyllan kan du på alla hyllor placera mat som
sticker ut 15 mm från dörren.
I händelse av en oavsiktlig avfrost-
ning, t.ex. vid ett strömavbrott och
avbrottet varar längre än den tid
som anges i den tekniska informa-
tionen under "Säkerhet vid strö-
mavbrott", måste den tinade maten
konsumeras snabbt eller omedel-
bart tillagas och sedan frysas in på
nytt (när maten har kallnat).
UPPTINING
Djupfryst och fryst mat kan, innan den an-
vänds, tinas i kylen eller vid rumstempera-
tur beroende på den tid som står till förfo-
gande för upptiningen.
Småbitar kan till och med tillagas direkt från
frysen medan de fortfarande är frysta. Till-
agningen tar i detta fall dock lite längre tid.
62
www.electrolux.com
BORTTAGNING AV FRYSLÅDOR OCH GLASHYLLOR FRÅN
FRYSEN
2
1
Några av fryslådorna har ett stopp som för-
hindrar att de oavsiktligt tas bort eller ram-
lar ut. För att ta ut en fryslåda ur frysen, dra
lådan mot dig tills du når stoppet och av-
lägsna sedan lådan genom att vinkla den
främre delen uppåt
För att sätta tillbaka lådan, lyft upp lådans
främre del något och sätt in den i frysen.
När lådan har passerat stoppen, skjut in lå-
dan på plats.
2
1
1
1
Glashyllorna är utrustade med expanderrul-
lar fastsatta med låssprintar.
För att ta bort låssprintarna:
Lossa låssprinten på båda sidor om ex-
panderrullen. Använd en skruvmejsel vid
behov.
Dra sedan ut båda låssprintarna (1).
Dra sedan ut glashyllan utåt (2).
INVÄNDIG RENGÖRING
Innan du använder produkten första gång-
en, rengör dess insida och alla invändiga
tillbehör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa för att ta bort den ty-
piska lukten hos nya produkter. Eftertorka
sedan noga.
Använd inga starka rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom såda-
na produkter skadar ytfinishen.
Kontrollera att tömningsslangen på baksi-
dan av kylskåpet tömmer ut på uppsam-
lingsbrickan.
SVENSKA 63
ANVÄNDBARA ANVISNINGAR OCH TIPS
TIPS OM INFRYSNING
Här följer några värdefulla tips som hjälper
dig att använda infrysningsfunktionen på
bästa sätt:
Den maximala mängd mat som kan fry-
sas in på 24 timmar anges på typskylten.
Infrysningsprocessen tar 24 timmar. Yt-
terligare mat som skall frysas in bör inte
läggas in under denna period.
Frys endast in färska och rengjorda mat-
varor av hög kvalitet.
Dela upp maten i små portioner för en
snabbare och fullständig infrysning. Se-
dan kan du dessutom plocka ut och tina
endast den mängd du behöver.
Slå in maten i aluminiumfolie, eller lägg
den i plastpåsar, och se till att förpack-
ningarna är lufttäta.
Låt inte färsk, ej infryst mat komma i
kontakt med redan infryst mat, detta för
att temperaturen inte skall öka i den in-
frysta maten.
Magra matvaror håller bättre och längre
än feta. Salt förkortar matens lagringstid.
Isglass kan, om den konsumeras direkt
från frysfacket, orsaka frysskador på hu-
den.
Det är lämpligt att anteckna datumet för
infrysning på varje separat förpackning
så att du kan hålla reda på förvaringsti-
derna.
TIPS OM FÖRVARING AV FRYST
MAT
Observera följande för att utnyttja produk-
tens prestanda på bästa sätt:
Kontrollera att kommersiellt infrysta mat-
varor har förvarats på rätt sätt av återför-
säljaren.
Transportera frysta matvaror från affären
till frysen så snabbt som möjligt.
Öppna inte dörren för ofta och låt den
inte stå öppen längre tid än absolut nöd-
vändigt.
När fryst mat tinas upp försämras den
snabbt och får inte frysas in på nytt.
Överskrid inte den förvaringsperiod som
anges av matvarans tillverkare.
64
www.electrolux.com
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
FÖRSIKTIGHET
Koppla loss produkten från elutta-
get innan du utför någon form av
underhåll.
Kylenheten i denna produkt inne-
håller kolväten: underhåll och på-
fyllning får därför endast utföras av
en auktoriserad servicetekniker.
REGELBUNDEN RENGÖRING
Utrustningen måste rengöras med jämna
mellanrum:
rengör produktens insida och alla tillbe-
hör med ljummet vatten och en liten
mängd neutral såpa.
inspektera regelbundet dörrtätningarna
och torka dem rena från eventuell smuts.
skölj och torka noga.
Dra inte i, flytta inte och undvik att
skada rörledningarna och kablarna
inne i produkten.
Använd aldrig starka rengörings-
medel, skurpulver, parfymerade
rengöringsprodukter eller vaxpoler-
medel för att rengöra kylen/frysen
invändigt eftersom sådana produk-
ter skadar ytfinishen och efterläm-
nar en stark lukt.
Rengör kondensorn (svart galler) och kom-
pressorn på produktens baksida med en
borste. Detta förbättrar produktens pre-
standa och bidrar till en lägre energiför-
brukning.
Var försiktig så att du inte skadar
kylsystemet.
När du flyttar produkten, lyft upp
den i framkanten så att inte golvet
repas.
Många produkter för rengöring av köksytor
innehåller kemikalier som kan skada plast-
komponenterna i produkten. Använd därför
en mjuk trasa indränkt med varmt vatten
och en neutral tvållösning för att rengöra
produkten utvändigt.
Använd inga skarpa rengöringsme-
del eller skurpulver eftersom såda-
na produkter skadar färgen. An-
vänd inte heller produkter som an-
vänds för att ge ytor av rostfritt stål
en beläggning som motverkar fin-
geravtryck.
Anslut produkten till eluttaget igen efter
rengöringen.
AVFROSTNING AV FRYSEN
Frysavdelningen på denna modell är emel-
lertid av "frostfri" typ. Detta innebär att det
inte bildas någon frost under drift, varken
på innerväggarna eller matvarorna.
Att frost inte bildas beror på en kontinuerlig
cirkulation av kalluft, som genereras av en
automatiskt kontrollerad fläkt, inne i frysav-
delningen.
LÅNGA UPPEHÅLL
Följ nedanstående anvisningar om produk-
ten inte skall användas under en längre tid-
speriod:
1.
Koppla loss produkten från eluttaget.
2.
Plocka ur alla matvaror.
3.
Rengör produkten och alla tillbehör.
4.
Låt dörren/dörrarna stå på glänt så att
inte dålig lukt bildas.
Om produkten lämnas påslagen,
be någon titta till den då och då så
att inte matvarorna i den förstörs i
händelse av strömavbrott.
SVENSKA 65
RENGÖRING AV VENTILATIONSGALLRET
Ventilationsgallret kan tas bort så att det
kan diskas.
Öppna dörren och gör sedan på följande
sätt:
Lossa gallrets övre kant genom att dra
det utåt/nedåt.
Dra gallret rakt ut för att ta bort det helt.
Dammsug under produkten.
66
www.electrolux.com
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Under drift kan ibland små, men irriterande,
problem uppstå som du själv kan lösa utan
att tillkalla en servicetekniker. Följande ta-
bell ger råd som hjälper dig att lösa sådana
problem för att undvika onödiga serviceav-
gifter.
Produkten avger vissa ljud under
drift (kompressor och cirkulation).
Detta är normalt och innebär inte
att något är fel.
Produkten arbetar hela tiden, så
när kompressorn stannar innebär
inte detta att produkten är utan
ström. Det är därför du inte får ta i
de elektriska delarna utan att först
koppla bort produkten från elutta-
get.
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera att produkten
står stadigt (alla fötter och
hjul ska ha kontakt med gol-
vet). Se avsnittet ”Avväg-
ning”.
Larmsignalen ljuder.
Larmikonen blinkar.
Temperaturen i frysskåpet
är för hög.
Se avsnittet "Larm vid för
hög temperatur".
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet "Larm vid öppen
dörr".
Övre eller undre fyr-
kanten visas på tem-
peraturdisplayen
Ett fel har inträffat i mät-
ningen av produktens tem-
peratur.
Kontakta vår lokala service-
avdelning (kylsystemet fort-
sätter att hålla matvarorna
kalla, men temperaturen kan
inte justeras).
Kompressorn arbetar
hela tiden.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en varmare tempera-
tur.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Dörren har öppnats för
ofta.
Låt inte dörren stå öppen
längre än nödvändigt.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur in-
nan du lägger in dem.
Rumstemperaturen är för
hög.
Sänk rumstemperaturen.
Det har bildats för
mycket frost och is.
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Dörrtätningen är deforme-
rad eller smutsig.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Temperaturen i pro-
dukten är för låg.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en varmare tempera-
tur.
Temperaturen i pro-
dukten är för hög.
Temperaturreglaget kan
vara felaktigt inställt.
Ställ in en lägre temperatur.
SVENSKA 67
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Dörren är inte ordentligt
stängd.
Se avsnittet ”Stängning av
dörren”.
Matvarornas temperatur är
för hög.
Låt matvarornas temperatur
sjunka till rumstemperatur in-
nan du lägger in dem.
Temperaturen i frys-
skåpet är för hög.
Matvaror är placerade för
nära varandra.
Placera matvarorna så att
kalluft kan cirkulera.
Stora mängder mat har
lagts in samtidigt för infrys-
ning.
Lägg in mindre mängder
mat för infrysning samtidigt.
Produkten fungerar
inte.
Produkten har stängts av. Sätt på produkten.
Stickkontakten sitter inte
ordentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten ordent-
ligt i eluttaget.
Produkten får ingen ström.
Eluttaget är strömlöst.
Anslut en annan elektrisk
produkt till eluttaget. Kon-
trollera säkringen. Kontakta
en behörig elektriker.
Belysningen fungerar
inte.
Lampan är trasig. Se avsnittet ”Byte av lam-
pan”.
Dörren har varit öppen för
länge.
Stäng luckan.
Dörren blockerar
ventilationsgallret.
Produkten står inte i våg. Se avsnittet ”Avvägning”.
Dörren är felinriktad.
Produkten står inte i våg. Se avsnittet ”Avvägning”.
DEMO visas på dis-
playen
Produkten är i demonstra-
tionsläge (DEMO).
Håll lägesknappen intryckt
ca 10 sek tills ljudsignalen
hörs och displayen släcks en
stund: produkten börjar ar-
beta normalt.
Kontakta vår lokala serviceverkstad om dessa råd inte löser problemet.
BYTE AV LAMPAN
Produkten har en innerbelysning bestående
av en lysdiod med lång livslängd.
Endast servicepersonal får byta ut lampan.
Kontakta vår serviceavdelning.
STÄNGNING AV DÖRREN
1.
Rengör dörrtätningarna.
2.
Justera dörren vid behov. Se avsnitt
"Installation".
3.
Byt vid behov ut defekta dörrtätningar.
Kontakta serviceavdelningen.
68
www.electrolux.com
INSTALLATION
VARNING
För din egen säkerhet och för att
du skall kunna använda produkten
på korrekt sätt, läs noga igenom
avsnittet "Säkerhetsinformation" in-
nan du installerar produkten.
PLACERING
Installera produkten på en plats där omgiv-
ningstemperaturen motsvarar den klimat-
klass som anges på typskylten:
Klimat-
klass
Omgivningstemperatur
SN +10 till +32 °C
N +16 till +32 °C
ST +16 till +38 °C
T +16 till +43 °C
ELEKTRISK ANSLUTNING
Kontrollera före anslutning till ett eluttag att
nätspänningen och nätfrekvensen överens-
stämmer med de värden som anges på
typskylten.
Produkten måste jordas. Nätkabelns stick-
kontakt är försedd med en kontakt för det-
ta ändamål. Om nätspänningsmatningen
inte är jordad, kontakta en kvalificerad
elektriker för att ansluta produkten till en
separat jord enligt gällande bestämmelser.
Tillverkaren ansvarar inte för skador orsaka-
de av att ovanstående säkerhetsåtgärder
inte har följts.
Denna produkt uppfyller kraven enligt EG-
direktiven för CE-märkning.
PLATS
50 mm
För bästa effekt, om produkten placeras
under en överhängande väggenhet, skall
det finnas minst 40 mm fritt utrymme mel-
lan skåpets översida och väggenheten.
Produkten bör dock helst inte placeras un-
der överhängande väggenheter.
Utrymmet för ventilation kan vara
direkt ovanför produkten
bakom och ovanför överskåpet.
I detta fall måste utrymmet bakom över-
skåpet vara minst 50 mm djupt.
SVENSKA 69
AVLÄGSNA TRANSPORTSTÖDEN
2
3
Produkten har ett transportstöd för att sä-
kra dörren under transport.
Ta bort dessa stöd på följande sätt:
Öppna dörren.
Ta bort transportstödet från dörrsidorna.
Ta bort transportstödet från nedre gång-
järnet (vissa modeller).
Vissa modeller har en ljuddämpan-
de dyna undertill. Ta inte bort den-
na dyna.
BAKRE DISTANSHÅLLARE
Montera distanshållarna som medföljer i
tillbehörspåsen såsom figuren visar.
Montera distanshållarna på kondensorns
(svart galler) fästen på baksidan av pro-
dukten.
JUSTERING AV HÖJD
Se till att produkten står i våg där den in-
stalleras. Justera vid behov fötterna med
medföljande skruvnyckel.
OMHÄNGNING AV DÖRRAR
Om du vill hänga dörren åt andra hållet,
kontaktar du närmaste serviceavdelning.
En servicetekniker hänger om den mot en
avgift.
70
www.electrolux.com
BULLER
Vissa ljud hörs under normal användning
(kompressor, cirkulation av köldmedel).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
SVENSKA 71
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
TEKNISKA DATA
EUF2945AOX EUF2945AOW
Mått
Höjd 1800 mm 1800 mm
Bredd 595 mm 595 mm
Djup 623 mm 623 mm
Säkerhet vid strö-
mavbrott
12 tim. 12 tim.
Nätspänning 230 V 230 V
Frekvens 50 Hz 50 Hz
Den tekniska informationen anges på typs-
kylten som sitter till vänster inne i produk-
ten samt på energidekalen.
72
www.electrolux.com
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen
.
Återvinn förpackningen genom att placera
den i lämpligt kärl.
Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa
genom att återvinna avfall från elektriska
och elektroniska produkter. Släng inte
produkter märkta med symbolen
med
hushållsavfallet. Lämna in produkten på
närmaste återvinningsstation eller kontakta
kommunkontoret.
SVENSKA 73
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux EUF2945AOW Användarmanual

Kategori
Frysar
Typ
Användarmanual